Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is"

Átírás

1 Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ:

2

3 A mobilegység rövid áttekintése A mobilegység rövid áttekintése i INT 1 Hívások V 07:15 14 Okt SMS A mobilegység bemutatása SMS funkcióval rendelkező bázison A kijelző készenléti állapotban 2 Akkumulátortöltési állapot ( 16. oldal) 3 Kijelzőgombok ( 19. oldal) 4 Üzenetek gomb ( 34. oldal) A hívások és üzenetek listáinak megnyitása; Villog: új üzenet vagy új hívás 5 Letesz gomb, Be/Ki gomb Hívásbontás, funkció megszakítása, egy menüszinttel vissza (röviden megnyomva), vissza készenléti állapotba (hosszan megnyomva), a mobilegység be- és kikapcsolása (készenléti állapotban hosszan megnyomva) 6 Kettőskereszt gomb Billentyűzár be/ki (készenléti állapotban hosszan megnyomva), váltás nagybetűk, kisbetűk és számjegyek között 7 Némítás gomb ( 27. oldal) Mikrofon némítása 8 Mikrofon 9 Flash gomb Megbeszélés (flash) Tárcsázási szünet beszúrása (hosszan megnyomva) 10 Csillag gomb Csengőhang be/ki (hosszan megnyomva), fennálló kapcsolat esetén: váltás impulzusos/ hangfrekvenciás tárcsázás között (röviden megnyomva), Szövegbevitel: Különleges karakterek táblázatának megnyitása 11 Csatlakozóaljzat fejhallgatóhoz ( 16. oldal) 12 1-es gomb Hálózati hangpostafiók hívása (hosszan megnyomva) 13 Hívásfogadás gomb Villog: bejövő hívás. Hívásfogadás, újrahívási lista megnyitása (röviden megnyomva), tárcsázás megkezdése (hosszan megnyomva) 14 Hangszóró gomb Váltás mobilegység üzemmód és hangszórós (kihangosítás) üzemmód között 15 Vezérlőgomb ( 18. oldal) 16 Térerő ( 16. oldal) Zöld: Öko mód bekapcsolva ( 37. oldal) 1

4 Kijelzőszimbólumok Kijelzőszimbólumok A beállításoktól és a működési módtól függően az alábbi szimbólumok jelennek meg a kijelzőn: Térerő i ( 37. oldal) vagy Öko mód+ ¼ szimbólum ( 16. oldal) Csengőhang kikapcsolva ( 43. oldal) Az akkumulátor tölt ( 16. oldal) Akkumulátortöltési állapot ( 16. oldal) i ó Û 08:00 07:15 INT 1 14 Okt Ébresztőóra bekapcsolva és ébresztési idő ( 37. oldal) Jelenlegi idő ( 16. oldal) Jelenlegi nap és hónap ( 16. oldal) Mobilegység neve à ¾ Hívások SMS Új üzenetek száma: u à a hálózati hangpostafiókban ( 33. oldal) u a nem fogadott hívások listáján ( 34. oldal) u ¾ az SMS-ek listáján (a bázistól függően) ( 33. oldal) u a nem fogadott riasztások listáján ( 35. oldal) Jelzések Külső hívás ( 27. oldal) Ø«Ú Ébresztőóra ( 37. oldal) ØìÚ Belső hívás ( 28. oldal) ØåÚ Évforduló ( 32. oldal) ØðÚ 2

5 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A mobilegység rövid áttekintése Kijelzőszimbólumok Biztonsági előírások Gigaset C610H több mint egy telefon Az első lépések A csomag tartalmának ellenőrzése A töltőállomás üzembe helyezése A töltőállomás csatlakoztatása A mobilegység üzembe helyezése A kijelző nyelvének módosítása A mobilegység bejelentkeztetése Dátum és idő beállítása A fejhallgató csatlakoztatása Mit kíván most tenni? A telefon használata A vezérlőgomb használata A kijelzőgombok használata A billentyűzet gombjainak használata Hibásan beírt adatok javítása A menük használata A mobilegység be- és kikapcsolása A billentyűzár be- és kikapcsolása Az útmutató használata Menü áttekintése Hívás kezdeményezése Külső hívás kezdeményezése Gyorshívás Hívás befejezése Hívás fogadása A hangszóró mód használata Némítás Belső hívás kezdeményezése A telefonkönyv és a listák használata A telefonkönyv használata Az újrahívási lista használata Beérkezett SMS-üzenetek listájának használata (a bázistól függően) Híváslisták használata Az üzenetek gomb funkciója A Nem fogadott riasztások lista használata

6 Tartalomjegyzék A hálózati hangpostafiók használata A hálózati hangpostafiók gyorselérésének beállítása A hálózati hangpostafiók üzenetének megtekintése ECO DECT Ébresztőóra beállítása Mobilegység használata babaőrzőként (Babyphone) A mobilegység beállítása Hívószámok és funkciók gyors elérése A kijelző nyelvének módosítása A kijelző beállítása Automatikus hívásfogadás be- és kikapcsolása A hangszóró/mobilegység hangerejének módosítása Csengőhangok módosítása A figyelmeztető hangok be- és kikapcsolása Saját előhívószám beállítása A mobilegység alapértelmezett beállításainak visszaállítása Márkaszerviz és műszaki segítség Kérdések és válaszok Licensz Jótállás Környezetvédelem Függelék Ápolás Érintkezés folyadékkal Műszaki adatok Szöveg beírása és módosítása Tartozékok A töltőállomás felszerelése a falra Tárgymutató

7 Biztonsági előírások Biztonsági előírások Figyelem! A telefon használatba vétele előtt feltétlenül olvassa el a használati útmutatót és a biztonsági előírásokat. Világosítsa fel gyermekeit ezek tartalmáról és a telefon használatának veszélyeiről. $ Csak a mellékelt hálózati tápegységet használja. Kizárólag az ajánlott, újratölthető akkumulátorokat ( 52. oldal) helyezze be a készülékbe, mert más termékek használata egészségkárosodással és személyi sérüléssel járhat. A telefon használata zavarhatja a közelben levő orvosi berendezések működését. Kérjük, tartsa be az adott környezetre (például az orvosi rendelőre) vonatkozó műszaki előírásokat. Amennyiben Ön orvosi készüléket (pl. szívritmus-szabályozót) használ, forduljon a készülék gyártójához. Ők megfelelő tanácsot tudnak adni a készülék külső forrásokból származó nagyfrekvenciás energiával kapcsolatos érzékenységére vonatkozóan. Ezen Gigaset termék műszaki adatairól a Függelékben tájékozódhat. Ne tartsa a füléhez a mobilegységet a hátoldalával, amikor kicseng, illetve amikor be van kapcsolva a hangszóró funkció. Ilyen esetben ugyanis súlyos és tartós halláskárosodást szenvedhet. Az Ön Gigaset telefonja kompatibilis a piacon kapható digitális hallókészülékek többségével. Azonban a tökéletes együttműködés ezekkel az eszközökkel nem garantálható. A mobilegység használata interferenciát gerjeszthet az analóg hallókészülékekben (zúgást vagy fütyülő hangot), illetve annak túlterhelését idézheti elő. Ha segítségre van szüksége, forduljon a hallókészülék gyártójához. Ne helyezze el a bázist vagy a töltőállomást fürdőszobában vagy zuhanyzóban. A bázis és a töltőállomás nem cseppálló ( 52. oldal). Ne használja a telefont robbanásveszélyes környezetben, például festékboltban. ƒ A Gigaset készüléket kizárólag a használati útmutatóval együtt adja tovább harmadik személynek. A meghibásodott bázist vonja ki a használatból, vagy javíttassa meg márkaszervizben, mert az ilyen készülék interferenciát okozhat más vezeték nélküli szolgáltatásoknál. Figyelem u A használati útmutatóban ismertetett funkciók némelyike nem érhető el minden országban vagy szolgáltatónál. u A készüléket nem lehet használni áramszünet esetén. Sürgősségi hívásokat sem lehet kezdeményezni. 5

8 Gigaset C610H több mint egy telefon Gigaset C610H több mint egy telefon Az Ön telefonja új lehetőségeket teremt az otthoni kommunikációban. A nagyméretű TFT-kijelző, a felhasználóbarát kezelőgombok és az egyértelműen elrendezett menük egyszerűvé teszik a készülék használatát. Ez a telefon igen sokat tud: u Évfordulókat, például születésnapokat tárolhat a telefonban, amely időben emlékezteti Önt ezekre. u A fontos embereket hat VIP-csoportba sorolhatja, és ezekhez egyedi csengőhangot és színt rendelhet. u Ha csak olyan telefonhívásokat szeretne fogadni, amelyeknél látható a hívó fél száma, akkor beállíthatja, hogy a mobilegység csak ilyen hívások esetén csengjen. u A fontos hívószámokat hozzárendelheti a telefon számjegygombjaihoz (gyorstárcsázás). Ekkor a számot egyszerűen az adott számjegygomb megnyomásával is tárcsázhatja. u Megnövelheti a kijelző betűméretét, ami fontos helyzetekben jobb olvashatóságot biztosít (pl. a telefonkönyv vagy listák használatakor). u A menü kijelzését egyéni igényei szerint módosíthatja, hogy csak a legfontosabb funkciókat (általános mód) vagy valamennyi funkciót (szakértő mód ) jelenítse meg. Azokat a menübeállításokat, amelyek csak szakértő módban érhetők el, az ikon jelzi. u Gigaset Zöld Otthon legyen környezettudatos telefonáláskor is! További tájékoztatásért keresse fel a webhelyet. Telefonjával kapcsolatban további információt olvashat a webhelyen. Töltse kellemesen idejét új telefonjával! 6

9 Az első lépések Az első lépések A csomag tartalmának ellenőrzése egy Gigaset C610H mobilegység 2 két akkumulátor 3 egy akkumulátorfedél 4 egy töltőállomás 5 egy hálózati tápegység 6 egy övcsipesz 7 egy használati útmutató 7

10 Az első lépések A töltőállomás üzembe helyezése A töltőállomást +5 C és +45 C közötti hőmérsékletű, száraz helyiségben való használatra tervezték. A töltőállomást sima, nem csúszós felületre tegye, vagy szerelje fel a falra ( 55. oldal). Figyelem Ügyeljen a bázis hatótávolságára. Ez a szabadban, nyílt területen legfeljebb 300 m, épületen belül pedig legfeljebb 50 m. A hatótávolság csökken, ha be van kapcsolva az Öko mód ( 37. oldal). A telefon talpa általában nem hagy nyomot a bútorok felületén. A bútoriparban használt fényezések és felületkezelések változatossága miatt azonban nem lehet teljes mértékben kizárni ennek lehetőségét. Figyelem: u Soha ne tegye ki a telefont a következő behatásoknak: hőforrások, közvetlen napsugárzás, más elektromos készülékek. u Óvja Gigaset készülékét a nedvességtől, portól, maró folyadékoktól és gőzöktől. A töltőállomás csatlakoztatása 2 1 Csatlakoztassa a hálózati tápegység lapos csatlakozódugóját 1. Csatlakoztassa a hálózati tápegységet a fali csatlakozóaljzathoz 2. 4 Ha ki kell húznia a lapos csatlakozódugót a töltőállomásból, nyomja meg a kioldógombot 3, és ezután húzza ki a dugót

11 Az első lépések A mobilegység üzembe helyezése A kijelzőt műanyag fólia védi. Távolítsa el a védőfóliát! Az akkumulátorok behelyezése és az akkumulátortartó lezárása Figyelem! Kizárólag a Gigaset Communications GmbH által ajánlott, újratölthető akkumulátorokat ( 52. oldal) használja. Soha ne használjon hagyományos (nem újratölthető) elemeket, mert azok jelentős egészségi kockázattal járnak, és személyi sérülést okozhatnak. Például megsérülhet az akkumulátorok külső borítása, vagy akár fel is robbanhatnak az akkumulátorok. Az ajánlottól eltérő típusú akkumulátor használata meghibásodást vagy károsodást okozhat a készülékben is. Az akkumulátorok behelyezésekor ügyeljen a megfelelő polaritásra. A polaritás jelzése az akkumulátortartóban, illetve azon látható. a b Először az akkumulátorfedél felső végét illessze ahelyére a. Ezután nyomja meg a fedelet b, hogy az ahelyére pattanjon. Ha ki kell nyitnia az akkumulátorfedelet, például az akkuk cseréjéhez, illesszen be egy pénzérmét a készülék borításán található mélyedésbe, majd húzza felfelé az akkumulátorfedelet. 9

12 Az első lépések Az övcsipesz rögzítése A mobilegység két oldalán található mélyedésekbe illeszthető be az övcsipesz. Rögzítés nyomja az övcsipeszt a mobilegység hátoldalára úgy, hogy az övcsipeszen lévő fülek bepattanjanak a mélyedésekbe. Eltávolítás a jobb hüvelykujjával nyomja befelé a csipesz közepét, bal mutatóujjának körmét nyomja a csipesz és a készülék közé, majd emelje fel a csipeszt. 10

13 Az első lépések Az akkumulátor első feltöltése és lemerítése A töltöttségi szint korrekt kijelzése csak akkor lehetséges, ha az akkumulátorokat először teljesen feltölti, és a használat során kisüti. A feltöltéshez hagyja a mobilegységet a töltőben 10 órán keresztül.. 10 h Figyelem A mobilegységet kizárólag a megfelelő Gigaset C610/C610A bázisra vagy töltőállomásra szabad helyezni. A feltöltés után vegye ki a mobilegységet a bázisból, és csak akkor helyezze vissza, ha az akkumulátorok teljesen lemerültek. Figyelem u Az első feltöltést és lemerítést követően a mobilegységet minden beszélgetés után visszahelyezheti a töltőállomásba. u A töltést és a lemerítést mindig ismételje meg, ha a mobilegységből eltávolítja, majd újra behelyezi az akkumulátort. u A töltés során az akkumulátor felmelegedhet, ez azonban nem jelent veszélyt. u Műszaki okokból az akkumulátor töltőkapacitása idővel csökken. 11

14 Az első lépések A kijelző nyelvének módosítása Módosítsa a kijelző nyelvét, ha nem megfelelő a jelenleg beállított nyelv. Nyomja meg a vezérlőgomb jobb oldalát. L5 Nyomja meg egymás után a Lés a 5 gombot röviden Deutsch ± English Ø Francais ± It li ± A nyelv beállítására szolgáló kijelző jelenik meg. Az aktuális nyelv van kijelölve. Nyomja meg annyiszor a vezérlőgomb alját s... Deutsch ± English Ø Francais ± Italiano ± Espanol ± x Back Select... amíg a használni kívánt nyelv meg nem jelenik. Ennek a nyelvnek a kiválasztásához nyomja meg közvetlenül a kijelző alatt található jobb oldali gombot. Deutsch ± English ± Francais Ø It li ± A választást jelöli Ø. Nyomja meg hosszan a Letesz gombot a a készenléti állapotba való visszatéréshez. 12

15 Az első lépések A mobilegység bejelentkeztetése A Gigaset C610H készülék legfeljebb négy bázisra jelentkeztethető be. A mobilegység bejelentkeztetését a mobilegységen és a bázison kell elvégeznie. A bejelentkeztetés sikeres befejezése után a mobilegység visszatér készenléti állapotba. A kijelzőn megjelenik a mobilegység belső száma, például INT 1. Egyéb esetben ismételje meg a műveletet. A mobilegységen Regisztr. Nyomja meg a kijelzőn látható Regisztr. felirat alatti gombot. Üzenet jelenik meg, amely arról tájékoztat, hogy zajlik a bejelentkeztetésre kész bázis keresése. Figyelem Ha a mobilegység már legalább egy bázisra be van jelentkeztetve, akkor a következőképpen kell elvégeznie a bejelentkeztetési eljárást: v Ï Regisztrálás Kézibesz. regisztr. Ha a mobilegység már be van jelentkeztetve négy bázisra, válassza ki a megfelelő bázist. A bázison 60 másodpercen belül nyomja meg hosszan a bázis bejelentkezés/keresés gombját (kb. 3 másodpercig). Figyelem A mobilegység kijelentkeztetésével kapcsolatban részletes tájékoztatást olvashat a bázis használati útmutatójában. 13

16 Az első lépések Dátum és idő beállítása A bejövő hívások dátumának és idejének helyes kijelzéséhez, valamint az ébresztőóra használatához be kell állítania a dátumot és a pontos időt. Hívások Idô Nyomja meg a kijelzőn látható Idô felirat alatti gombot a beviteli mező megnyitásához. (Ha már beállította az időt és a dátumot, akkor a beviteli mezőt a menüből éri el 25. oldal.) Dátum/Idô Dátum: Idô: 00:00 Vissza Mentés A Dátum/Idô almenü megjelenik akijelzőn. Az aktív beviteli hely villog. Írja be a napot, a hónapot és az évszámot nyolcjegyű-számként a billentyűzet segítségével, például a 4Q 2Q a ét jelenti. Nyomja meg a jobb vagy a bal oldali vezérlőgombot a beviteli hely módosításához és a bejegyzés javításához. Nyomja lefelé a vezérlőgombot, ha az időbeviteli mezőbe szeretne ugrani. Dátum/Idô Írja be az órát és a percet 4-számjeggyel a billentyűzeten, például a QM5reggel 7 óra 15 percet jelent. Szükség esetén a vezérlőgombbal módosíthatja a beviteli helyet. Dátum: Idô: 00:00 Vissza Mentés 14

17 Az első lépések Vissza Mentés Nyomja meg a kijelzőn látható Mentés felirat alatti gombot a beállítás megerősítéséhez. Dátum/Idô Tárolva A kijelzőn megjelenik a Tárolva üzenet. Megerősítő hang hallható, és a mobilegység automatikusan visszatér készenléti állapotba. 15

18 Az első lépések A kijelző készenléti állapotban A bejelentkeztetés és a pontos idő beállítása után készenléti állapotban a következők láthatók a kijelzőn (példa). Kijelző tartalma i u Térerő a bázis és a mobilegység között: Gyenge jó: ÐiÑÒ nincs térerő: INT 1 Zöld: Öko mód bekapcsolva ( 37. oldal) u Az akkumulátorok töltési állapota: { fehér: több mint 66%-osan feltöltve { fehér: 34% és 66% között feltöltve Hívások y fehér: 11% és 33% között feltöltve y piros: 11% alatt feltöltve y villog piros színnel: az akkumulátor majdnem üres (10 percnél kevesebb beszélgetési idő) xyxyx{x{ fehér: akkumulátor feltöltés V 07:15 14 Okt SMS Figyelem Ha fehér háttérszínű beállítást választott, akkor a fehér szimbólumok fekete színben jelennek meg. u INT 1 Mobilegység belső neve Ha az Öko mód+ ( 37. oldal) be van kapcsolva, a ¼ szimbólum látható a bal felső sarokban. Telefonja most már használatra kész! A fejhallgató csatlakoztatása Fejhallgatót csatlakoztathat a készülékhez 2,5 mm-es csatlakozón keresztül. A fejhallgatókra vonatkozó javaslatok a kérdéses termék mindenkori weblapján olvashatók a webhelyen. 16

19 Mit kíván most tenni? Az első lépések Ön sikeresen beüzemelte Gigaset készülékét. Talán érdemes lenne megadni néhány személyes beállítást. Az alábbi útmutató segítségével gyorsan megtalálhatja a legfontosabb témaköröket. Ha nem ismeri a Gigaset telefonokhoz hasonló menüvezérlésű készülékeket, akkor először olvassa el a következő részt: A telefon használata ( 18. oldal). Információ erről... A csengőhang és a hangerő beállítása A mobilegység hangerejének beállítása Az Öko mód / Öko mód+ beállítása Telefonkönyv-bejegyzések áthelyezése meglévő Gigaset mobilegységekről új mobilegység(ek)re... itt található: g g g g 42. oldal 42. oldal 37. oldal 31. oldal Amennyiben a telefon használata közben kérdései merülnek fel, olvassa el a hibaelhárítási tippeket ( 47. oldal), vagy forduljon Vevőszolgálatunkhoz ( 46. oldal). 17

20 A telefon használata A telefon használata A vezérlőgomb használata A továbbiakban a vezérlőgombnak azt az oldalát, amelyet az adott kezelési helyzetben meg kell nyomnia, fekete színnel jelöljük (felső, alsó, jobb, bal, középen), például v nyomja meg a vezérlőgomb jobb oldalát vagy w nyomja meg a vezérlőgomb közepét. A vezérlőgombnak különböző funkciói vannak: Ha a mobilegység készenléti állapotban van s Megnyitja a telefonkönyvet. v Megnyitja a főmenüt. u Megnyitja a mobilegységek listáját. t Megnyitja a mobilegység hangerejének ( 42. oldal) beállítására szolgáló menüt. A főmenüben t, s, v vagy u A kívánt funkcióhoz lép. Az almenükben és a listákon t / s Soronként felfelé/lefelé görget. Beviteli mezőkben A vezérlőgomb segítségével a kurzort felfelé t, lefelé s, jobbra v vagy balra u mozgathatja. Nyomja le hosszan a v vagy a u gombot, ha a kurzort szavanként szeretné mozgatni. Külső hívás közben s Megnyitja a telefonkönyvet. u Belső megbeszélést kezdeményezhet. t Beállítja a hangszóró és a kihangosítás hangerejét. A vezérlőgomb közepének megnyomásával indítható funkciók A kezelési helyzettől függően a gombnak különféle funkciói vannak. u Készenléti állapotban a gomb a főmenüt nyitja meg. u Az almenükben, valamint a kiválasztási és beviteli mezőkben a gomb a kijelzőgombok funkcióját veszi fel: OK, Igen, Mentés, Kiválaszt vagy Változt.. Figyelem Az utasításokban a főmenü megnyitását a vezérlőgomb jobb oldalának megnyomásával, a funkció megerősítését pedig a megfelelő kijelzőgomb megnyomásával jelezzük. Azonban a fent leírtak szerint használhatja a vezérlőgombot is. 18

21 A telefon használata A kijelzőgombok használata A kijelzőgombok funkciói az adott helyzettől függően változnak. Példa: Vissza Mentés A kijelzőgombok jelenlegi funkciói. Kijelzőgombok Néhány fontosabb kijelzőgomb: Opciók További funkciókat tartalmazó menü megnyitása. OK Kiválasztás megerősítése. Û Törlés gomb: egyszerre egy karaktert/szót töröl jobbról balra. Vissza Visszalép egy szinttel a menüben, vagy megszakítja a műveletet. Mentés Tárolja a bejegyzést. Þ Az újrahívási lista megjelenítése. A billentyűzet gombjainak használata c / Q / * stb. Nyomja meg a megfelelő gombot a mobilegységen. ~ Számjegyek vagy betűk beírása. Hibásan beírt adatok javítása Kijavíthatja a szövegben a hibás karaktereket, ha a vezérlőgomb segítségével a hibás bejegyzésre lép. Ezután a következőket teheti: u Törli a karaktert a Ñ gomb rövid megnyomásával, vagy a gombot hosszan megnyomva törli a szót, amely a kurzortól balra található. u Karaktereket szúrhat be a kurzorpozícióba. u Felülírhatja a kijelölt (villogó) karaktert, például a dátum és az idő beírásakor. 19

22 A telefon használata A menük használata A telefon funkcióit a menün keresztül érheti el. A menü több szintből áll. A menü megjelenítése kiterjeszthető (Szakértő mód ) vagy korlátozható (Általános mód). Az általános mód az alapbeállítás. Azokat a menübeállításokat és funkciókat, amelyek csak szakértő módban érhetők el, az utasításokban szimbólum jelzi. Váltás általános/szakértő mód között és a menü áttekintése ( 24. oldal). Főmenü (első menüszint) A főmenü megnyitásához a mobilegység készenléti állapotában nyomja meg a vezérlőgomb jobb oldalát v. A főmenü funkcióit a kijelzőn szimbólumok mutatják. A kiválasztott funkció szimbóluma narancssárgával van Beállítások jelölve, a kijelző legfelső sorában pedig a funkció neve olvasható. Ë Ê Egy funkció elérése, azaz a hozzá tartozó almenü (következő menüszint) megnyitása: Ì Ç A vezérlőgombbal p válassza ki a kívánt funkciót, majd nyomja meg az OK kijelzőgombot. É Ï Röviden nyomja meg a Vissza kijelzőgombot vagy a Letesz gombot a a készenléti állapotba való visszatéréshez. Vissza OK Almenük Az almenükben található funkciók lista formájában jelennek meg (illusztráció a jobb oldalon). Egy funkció elérése: A q vezérlőgomb segítségével lapozzon a funkcióhoz, majd nyomja meg az OK gombot. Röviden nyomja meg a Vissza kijelzőgombot vagy a Letesz gombot a az előző menüszintre való visszatéréshez, illetve a művelet megszakításához. Beállítások Dátum/Idô Hangbeállítások Kijelzô Nyelv Regisztrálás Vissza OK 20

23 A telefon használata Visszatérés készenléti állapotba A menü bármely szintjéről visszatérhet készenléti állapotba a következő módon: Nyomja meg hosszan a Letesz gombot a. vagy: Ne nyomjon meg semmilyen gombot: 2 perc múlva a kijelző automatikusan visszatér készenléti állapotba. Az OK, az Igen, a Mentés vagy a Változt. gomb megnyomásával jóvá nem hagyott, illetve általuk nem mentett beállítások elvesznek. A kijelző készenléti állapotának egyik példáját lásd: 16. oldal. A mobilegység be- és kikapcsolása a A mobilegység kikapcsolásához a telefon készenléti állapotában nyomja meg hosszan a Letesz gombot (ekkor megerősítő hangjelzés hallatszik). Ismét nyomja meg hosszan a Letesz gombot a mobilegység bekapcsolásához. Figyelem Amikor bekapcsolja a mobilegységet, néhány másodpercre a Gigaset logó animációja jelenik meg. A billentyűzár be- és kikapcsolása A billentyűzár megakadályozza a telefon nem szándékos használatát. # Nyomja meg hosszan a kettőskereszt gombot készenléti állapotban a billentyűzár be- vagy kikapcsolásához. A készülék megerősítő hangjelzést ad. Amikor a billentyűzár be van kapcsolva, és Ön megnyom egy gombot, figyelmeztető üzenet jelenik meg. A billentyűzár automatikusan felold, amikor bejövő hívás érkezik. A hívás végeztével a billentyűzár újra bekapcsol. Figyelem Amikor a billentyűzár be van kapcsolva, a segélyhívószámok nem tárcsázhatók. 21

24 A telefon használata Az útmutató használata A műveleti lépések rövidítve jelennek meg. Példa: Ez a jelzés: v Ï Kijelzô Nagy betűk (=be) a következőt jelenti: Nyomja meg jobbra a vezérlőgombot v a főmenü megnyitásához. Ë Beállítások Ê A vezérlőgombot p jobbra, balra, lefelé és felfelé megnyomva navigáljon a Beállítások almenühöz. Ì É Ç Ï Vissza OK Nyomja meg az OK kijelzőgombot a választás megerősítéséhez. Beállítások Dátum/Idô Hangbeállítások Kijelzô Nyelv Nyomja lefelé a vezérlőgombot s, amíg a Kijelzô menü megjelenik akijelzőn. Regisztrálás Vissza OK Nyomja meg az OK kijelzőgombot a választás megerősítéséhez. 22

25 A telefon használata Kijelzô Képernyôvédô Nagy betűk Színsémák Nyomja lefelé a vezérlőgombot s, amíg a Nagy betűk menü megjelenik a kijelzőn. Vissza Változt. Nyomja meg a Változt. gombot a funkció be- vagy kikapcsolásához. Kijelzô Képernyôvédô Nagy betűk ³ Színsémák A módosítások azonnal életbe lépnek, nem kell megerősíteni őket. Vissza Változt. Nyomja meg a kijelzőn látható Vissza felirat alatti gombot, ha vissza szeretne lépni az előző menüszintre. vagy Nyomja meg hosszan a Letesz gombot a a készülék készenléti állapotába való visszatéréshez. 23

26 Menü áttekintése Menü áttekintése Általános és szakértő mód beállítása A menü megjelenítése kiterjeszthető (Szakértő mód) vagy korlátozható (Általános mód). A beállítás a következőképpen végezhető el: Válassza a v Ï Menünézet Egyszerű (általános mód) vagy a Teljes (szakértő mód) lehetőséget Kiválaszt (az aktív módot a következőképpen jelöljük: Ø). Azokat a menübeállításokat, amelyek csak szakértő módban érhetők el, az szimbólum jelzi. A főmenü megnyitása: A telefon készenléti állapotában nyomja meg a vgombot. Ë SMS (Bázistól függő menü) Ê Híváslista Minden hívás Kimenô hívások Fogadott hívások Elmul. hívások Ì Hangposta 33. oldal 33. oldal 33. oldal 33. oldal (Bázistól függő menü) Ç Válasszon szolg.-t (Bázistól függő menü) É További szolg.-ok Ébresztôóra 37. oldal Helyiségfigyelés 38. oldal Egygombos hívás 26. oldal 24

27 Menü áttekintése Ï Beállítások Dátum/Idô 14. oldal Hangbeállítások Készülék hangereje 42. oldal Figyelm. hangok 44. oldal Csengôhang (kézib.) 42. oldal Tartás-zene (a bázistól függően) Kijelzô Képernyôvédô 41. oldal Nagy betűk 41. oldal Színsémák 41. oldal Háttérvilágítás 41. oldal Nyelv 41. oldal Regisztrálás Kézibesz. regisztr. 13. oldal Kézibesz. kijelentk. (a bázistól függően) Bázisválasztás 13. oldal Telefónia Autom. felvétel 42. oldal (további almenük a bázistól függően) Rendszer Kézib. visszaáll. 45. oldal (további almenük a bázistól függően) Menünézet Egyszerű 24. oldal Teljes 24. oldal 25

28 Hívás kezdeményezése Hívás kezdeményezése Ha a háttérvilágítás ki van kapcsolva, ( 41. oldal), a bekapcsolásához nyomjon meg egy tetszőleges billentyűt. A számjegygombok az előtárcsázáshoz jelennek meg a kijelzőn; az összes többi gombnak nincsen semmilyen más funkciója. Külső hívás kezdeményezése A külső hívások a nyilvános telefonhálózatba irányuló hívások. ~c Írja be a hívószámot, és nyomja meg a Hívásfogadás gombot. vagy: c~ Nyomja meg hosszan a Hívásfogadás gombot c, majd írja be a számot. A Letesz gomb a segítségével megszakíthatja a tárcsázást. Beszélgetés közben a készülék kijelzi a hívás időtartamát. Figyelem Ha a telefonkönyv ( 29. oldal), a híváslisták ( 33. oldal) vagy az újrahívási listák ( 33. oldal) használatával tárcsáz, akkor nem kell mindig újra beírnia a telefonszámokat. Gyorshívás Lehetőség van a telefon oly módon történő beállítására, hogy bármely gomb megnyomása a korábban tárolt telefonszámot tárcsázza. Ez lehetővé teszi például a gyermekek számára, akik nem képesek számokat beírni, hogy egy adott telefonszámot felhívjanak. v É Egygombos hívás Többsoros bejegyzés módosítása: Aktiválás: A bekapcsoláshoz válassza a Be lehetőséget. Hívás: Írja be vagy módosítsa a számot. Nyomja meg a Mentés gombot a beállítások mentéséhez. Ha be van kapcsolva a funkció, a telefon készenléti állapotában a kijelző így néz ki: i INT 1 Ki V 07:15 22 Okt Egygombos hívás BE Bármely gomb megnyomása esetén a készülék tárcsázza a mentett telefonszámot. A tárcsázás megszakításához vagy a hívás befejezéséhez nyomja meg a hívás vége a gombot. A Gyorshívás kikapcsolása Készenléti állapotban nyomja meg a kijelzőgombot Ki. A Gyorshívás funkció kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a kettőskereszt (#) gombot. 26

29 Hívás kezdeményezése Hívás befejezése a Hívás fogadása Nyomja meg a Letesz gombot. A bejövő hívást a mobilegység háromféle módon jelzi: csengéssel, a kijelzőn megjelenő felirattal és a Hívásfogadás gomb c villogásával. A következőképpen lehet fogadni a hívást: A Hívásfogadás gomb c megnyomásával. A Hangszóró gomb d megnyomásával. A Felvesz kijelzőgomb megnyomásával (a bázistól függően). Ha a mobilegység a töltőállomáson van, és be van kapcsolva az Autom. felvétel funkció ( 42. oldal), akkor a mobilegység automatikusan fogadja a hívást, amikor Ön leveszi a töltőállomásról. A csengőhang kikapcsolásához nyomja meg a Csendes kijelzőgombot. A hívást mindaddig fogadhatja, amíg látható akijelzőn. A hangszóró mód használata Hangszóró módban nem kell közvetlenül a füléhez tartania a mobilegységet, hanem például maga elé helyezheti az asztalra. Így mások is részt vehetnek a beszélgetésben. Váltás mobilegység mód és hangszóró mód között d Nyomja meg a Hangszóró gombot. Hívás közben be-, illetve kikapcsolhatja ahangszóró módot. Ha beszélgetés közben a mobilegységet a töltőállomásba szeretné helyezni: Nyomja meg hosszan a Hangszóró gombot d, miközben a mobilegységet a bázisba helyezi. A hangszóró hangerejének módosításáról lásd: ( 42. oldal). Némítás Külső hívás közben a mobilegység mikrofonját kikapcsolhatja. h A mobilegység némításához nyomja meg a gombot. A kijelzőn megjelenik a Mikrofon Ki üzenet. Nyomja meg újra a gombot a mikrofon újbóli bekapcsolásához. Figyelem Ha a telefon némítva van, akkor a Némítás gomb h és a Letesz gomb a kivételével a készülék gombjai nem működnek. A hangszóró mód be- és kikapcsolása Bekapcsolás tárcsázáskor ~d Írja be a hívószámot, majd nyomja meg a Hangszóró gombot. Ha a hangszóró funkciót használja, tájékoztassa erről beszélgetőpartnerét, hogy tudja, mások is hallhatják a beszélgetésüket. 27

30 Hívás kezdeményezése Belső hívás kezdeményezése Az azonos bázisra bejelentkeztetett mobilegységek közötti belső hívások díjmentesek. Egy bizonyos mobilegység hívása u Kezdeményezzen belső hívást. ~ Írja be a mobilegység hívószámát. vagy: u Kezdeményezzen belső hívást. s Válassza ki a mobilegységet. c Nyomja meg a Hívásfogadás gombot. Minden mobilegység hívása ( gyűjtőhívás ) u Kezdeményezzen belső hívást. * Nyomja meg a csillag gombot. vagy Gyűjtô Válassza ki a menübeállítást, és c nyomja meg a Hívásfogadás gombot. Ekkor a készülék minden mobilegységet felhív. Hívás befejezése a Nyomja meg a Letesz gombot. 28

31 A telefonkönyv és a listák használata A telefonkönyv és a listák használata A következők közül választhat: u Telefonkönyv u Újrahívási lista u Beérkezett SMS-üzenetek listája (a bázistól függően) u Híváslisták u Nem fogadott riasztások listája u Hálózati hangpostafiók lista A saját mobilegysége számára személyre szabott telefonkönyvet hozhat létre, és a listákat/bejegyzéseket másik mobilegységre is átküldheti ( 31. oldal). A telefonkönyv használata Legfeljebb 150 bejegyzést menthet a telefonkönyvben. Figyelem A telefonkönyvben található hívószám gyors eléréséhez (gyorstárcsázás) a számot hozzárendelheti valamelyik gombhoz ( 40. oldal). A telefonkönyv használata A telefonkönyvben a következő bejegyzéseket mentheti: u legfeljebb három hívószám a hozzátartozó kereszt- és vezetéknévvel, u cím, u évfordulók emlékeztetővel, u VIP csengőhangok VIP szimbólummal. Készenléti állapotban a s gombbal nyithatja ki a telefonkönyvet. A bejegyzések terjedelme 3 hívószám: egyenként max. 32 számjegy Keresztnév és vezetéknév: egyenként max. 16 karakter cím: max. 64 karakter Hívószám mentése a telefonkönyvben s <Új bejegyzés> A következő mezőkbe írhat be adatokat: Keresztnév: / Vezetéknév: Írja be a keresztneveket és/vagy vezetékneveket. Ha egyik mezőbe sem ír nevet, a készülék a telefonszámot menti és jeleníti meg vezetéknévként. (A szöveg és a különleges karakterek beírásával kapcsolatos utasításokat lásd 53. oldal.) Telefon: / Telefon (Iroda): / Telefon (mobil): Adjon meg egy hívószámot legalább az egyik mezőben. A telefonkönyv lapozása közben a bejegyzéseket a következő szimbólumok valamelyike kíséri: ä/ k/ l. Adja meg az címet. Évforduló: Válassza a Be vagy a Ki lehetőséget. A Be beállítás esetén: Adja meg az Évforduló (dátum) és az Évforduló (Idô) beállítás értékét, majd válassza ki az emlékeztető típusát: Évforduló (Jelzés) ( 32. oldal). 29

32 A telefonkönyv és a listák használata VIP Csoport: Telefonkönyv-bejegyzés megjelölése VIP-ként (nagyon fontos személy). Minden bejegyzés besorolható a 6 VIP csoport egyikébe, amelyeket a Æ szimbólum színe, a VIP csoport neve és a hozzárendelt csengőhang alapján lehet megkülönböztetni. A VIP hívásokat a csengőhangról lehet felismerni. A csengőhang animációjának háttérszíne a VIP csoport színére vált. Előfeltétel: hívószámkijelzés. Mentés Nyomja meg a kijelzőgombot. A telefonkönyv-bejegyzések sorrendje A telefonkönyvben lévő bejegyzések általában vezetéknevek szerint, ábécésorrendben vannak felsorolva. A szóközök és számjegyek elsőbbséget élveznek. Ha csak a keresztnév van megadva a telefonkönyvben, a vezetéknév helyett ez alapján szerepel a bejegyzés a sorban. A rendezési sorrend a következő: 1. Szóköz 2. Számjegyek (0 9) 3. Betűk (ábécé szerint) 4. Egyéb karakterek Ha egy bejegyzést nem az ábécé szerint kíván megjeleníteni, tegyen egy szóközt vagy számjegyet a vezetéknév első betűje elé. Ezek a bejegyzések a telefonkönyv elején jelennek meg. Telefonkönyv bejegyzésének kiválasztása s Nyissa meg a telefonkönyvet. Az alábbi lehetőségek közül választhat: u A s vezérlőgombbal görgessen végig a bejegyzéseken, amíg a kívánt névhez nem ér. u Írja be a név első betűit, és szükség esetén a s gombbal görgessen a kívánt bejegyzéshez. A telefonkönyv vezetéknévre keres. Ha nem adott meg vezetéknevet, a telefonkönyv a keresztnévre keres. Kiválasztás a telefonkönyvből s s (Bejegyzés kiválasztása) c Nyomja meg a Hívásfogadás gombot. (Ha több szám van megadva a bejegyzéshez, válassza ki a kívánt számot, és nyomja meg ismét a Hívásfogadás gombot c.) A készülék tárcsázza a hívószámot. A telefonkönyv bejegyzéseinek kezelése Bejegyzések megtekintése s s (Bejegyzés kiválasztása) Megnéz Nyomja meg a kijelzőgombot. Megjelenik a bejegyzés. Opciók Nyomja meg a kijelzőgombot. A következő funkciók közül választhat a q gombbal: Megjelenítés Tárolt hívószám módosításához, kiegészítéséhez vagy új bejegyzésként történő mentéséhez nyomja meg a Ó gombot a hívószám megjelenése után. Törlés Törli a kiválasztott bejegyzést. Küldés Belsôre: Átküld egy bejegyzést egy mobilegységre ( 31. oldal). vcard-ot SMS-ben: Névjegykártyaként átküld egy bejegyzést SMS-üzenetben (a bázistól függően). 30

33 A telefonkönyv és a listák használata Bejegyzések módosítása s s (Bejegyzés kiválasztása) Megnéz Szerk. Nyomja meg a kijelzőgombokat egymás után. Végezze el, majd mentse a módosításokat. További funkciók használata s s (Bejegyzés kiválasztása) Opciók (Menü megnyitása) A következő funkciók közül választhat a q gombbal: Megjelenítés Módosít vagy kiegészít egy mentett hívószámot, majd tárcsázza a c gombbal, vagy új bejegyzésként menti: ehhez nyomja meg a Ógombot, amikor a szám megjelenik a kijelzőn. Szerkesztés Módosítja a kiválasztott bejegyzést. Törlés Törli a kiválasztott bejegyzést. Küldés Belsôre: Átküld egy bejegyzést egy mobilegységre ( 31. oldal). vcard-ot SMS-ben: Névjegykártyaként átküld egy bejegyzést SMS-üzenetben (a bázistól függően). VIP Csoportok Módosítja a VIP csoportok nevét és csengőhangját; ehhez: Válassza ki a VIP csoportot Szerk. Módosítsa a bejegyzést Mentés. Lista törlése Töröl minden bejegyzést a telefonkönyvből. Lista küldése Belsôre: A teljes listát átküldi egy mobilegységre ( 31. oldal). Kapacitás Megjeleníti, hogy hány bejegyzésnek van még hely a telefonkönyvben ( 29. oldal). Gyorselérési gombok használata Nyomja meg és tartsa lenyomva a megfelelő gyorselérési gombot ( 40. oldal). Telefonkönyv átküldése egy másik mobilegységre Előfeltételek: u A küldő és a fogadó mobilegységet azonos bázisra kell bejelentkeztetni. u A másik mobilegység és a bázis telefonkönyv-bejegyzéseket tud küldeni és fogadni. s s (Bejegyzés kiválasztása) Opciók (Menü megnyitása) Küldés / Lista küldése Belsôre s Válassza ki a fogadó mobilegység belső számát, majd nyomja meg az OK gombot. Amennyiben a Bejegyzés másolva. Következô másolása? kérdésre az Igen gombbal válaszol, egymás után több bejegyzést is átvihet. A sikeres átvitelt a fogadó mobilegységen üzenet és megerősítő hangjelzés jelzi. Figyelem: u Az azonos hívószámú bejegyzéseket a készülék nem írja felül a fogadó mobilegységen. u Az átviteli folyamat megszakad, ha a telefon kicseng, vagy a fogadó mobilegység memóriája megtelik. u A bejegyzésekhez társított képek és hangok nem lesznek átküldve. 31

34 A telefonkönyv és a listák használata A megjelenített hívószám másolása a telefonkönyvbe A listákban, pl.híváslistában vagy újrahívási listában, illetve az SMS-üzenetekben (a bázistól függően) megjelenített számokat bemásolhatja a telefonkönyvbe. Megjelenik egy hívószám: Opciók Tel.könyvbe másol Töltse ki a beviteli mezőket ( 29. oldal). Hívószám vagy cím másolása a telefonkönyvből A telefon használata közben is megnyithatja a telefonkönyvet, hogy kiírjon egy hívószámot vagy címet. A mobilegységnek nem kell készenléti állapotban lennie. Az adott helyzettől függően a s vagy a gomb segítségével nyithatja ki a telefonkönyvet. q Válasszon ki egy bejegyzést ( 30. oldal). Évforduló mentése a telefonkönyvben A telefonkönyvben minden hívószámhoz menthet egy évfordulót, és megadhat egy időpontot, amikor az évfordulóra emlékeztető hívást szeretne kapni (gyári beállítás: Évforduló: Ki). s s (Bejegyzés kiválasztása) Megnéz Szerk. Nyomja meg a kijelzőgombokat egymás után. s Ugorjon az Évforduló sorra. v Válassza a Be lehetőséget. A következő mezőkbe írhat be adatokat: Évforduló (dátum) Adja meg a napot/hónapot/évet 8 számjeggyel. Évforduló (Idô) Adja meg az órát/percet az emlékeztető híváshoz 4 számjeggyel. Évforduló (Jelzés) Válassza ki az emlékeztető jelzés típusát. Mentés Nyomja meg a kijelzőgombot. Évfordulók kikapcsolása s s (Bejegyzés kiválasztása) Megnéz Szerk. Nyomja meg a kijelzőgombokat egymás után. s Ugorjon az Évforduló sorra. v Válassza a Ki lehetőséget. Mentés Nyomja meg a kijelzőgombot. Évfordulóra emlékeztető hívás Készenléti állapotban emlékeztető hívás érkezik, amelyet a mobilegység kijelzője és a kiválasztott csengőhang jelez. A következő lehetőségek közül választhat: SMS Ki Figyelem Az időt be kell állítani az emlékeztető hívásokhoz. Ha vizuális jelzést választ, akkor az időt nem kell beállítani, az automatikusan 00:00 lesz. Ki ØðÚ Molnár, Ferenc SMS SMS írása (a bázistól függően). A kijelzőgomb megnyomása az emlékeztető hívás fogadásához és megszakításához. 32

35 A telefonkönyv és a listák használata Beszélgetés közben az emlékeztető hívást egyetlen figyelmeztető hang jelzi a mobilegységen. A hívások alatt kijelzett és már elmúlt évfordulók az Elmul. riasztások listára kerülnek ( 35. oldal). Az újrahívási lista használata Az újrahívási lista a húsz legutoljára tárcsázott hívószámot (max. 32 számjegy) tartalmazza. Amennyiben a hívószámok valamelyike megtalálható a telefonkönyvben, a hívószámhoz tartozó név megjelenik a kijelzőn. Kézi újrahívás c s c Nyomja meg a gombot röviden. Válasszon egy bejegyzést. Nyomja meg újra a Hívásfogadás gombot. A készülék tárcsázza a hívószámot. Ha egy név jelenik meg, akkor a Megnéz kijelzőgomb megnyomásával megjelenítheti a névhez tartozó hívószámot. Az újrahívási lista bejegyzéseinek kezelése c Nyomja meg a gombot röviden. s Válasszon egy bejegyzést. Opciók Nyissa meg a menüt. A következő funkciók közül választhat a q gombbal: Tel.könyvbe másol A telefonkönyvbe másol egy bejegyzést (29. oldal). Megjelenítés (mint a telefonkönyv esetén, 31. oldal) Törlés (mint a telefonkönyv esetén, 31. oldal) Lista törlése (mint a telefonkönyv esetén, 31. oldal) Beérkezett SMS-üzenetek listájának használata (a bázistól függően) Minden beérkezett SMS a beérkezett üzenetek listáján található. Híváslisták használata Előfeltétel: hívószámkijelzés (CLIP) A telefon különféle hívások tárolására képes (a bázisállomástól függően): u Kimenő hívások u Fogadott hívások u Nem fogadott hívások Készenléti állapotban a Hívások kijelzőgomb vagy a menü segítségével lehet megnyitni a híváslistákat: v Ê Listabejegyzés Az új üzenetek a lista elején jelennek meg. Példa listabejegyzésre: Minden hívás l Ferenc , 15:40 š , 15: , 15:07 Megnéz Opciók u A lista típusa (a legfelső sorban) u A bejegyzés állapota Kiemelve: Új bejegyzés u A hívó fél száma vagy neve u A hívás dátuma és ideje (ha be van állítva, 14. oldal) u A bejegyzés típusa: Fogadott hívások ( ) Nem fogadott hívások ( ) 33

36 A telefonkönyv és a listák használata Kimenő hívások ( š ) A Hívásfogadás gomb c megnyomásával visszahívhatja a kiválasztott számokat. A Megnéz kijelzőgomb megnyomásával további információkat érhet el, megtekintheti például a névhez kapcsolódó számot. A Opciók kijelzőgombbal az alábbi lehetőségek közül választhat: Tel.könyvbe másol Bemásolja a hívószámot a telefonkönyvbe. Törlés Törli a kiválasztott bejegyzést. Lista törlése Törli az összes bejegyzést. A Híváslistából történő kilépés után minden bejegyzés régi állapotba kerül, vagyis a lista következő megjelenítésekor ezek a bejegyzések már nem kiemelve jelennek meg. Az üzenetek gomb funkciója Listák megnyitása Az Üzenetek gomb f segítségével a következő listákat nyithatja meg: u Hálózati hangpostafiók, amennyiben a hálózati szolgáltató támogatja ezt a funkciót, és a hálózati hangpostafiók gyors elérése be van állítva ( 36. oldal). u Beérkezett SMS-üzenetek listája (a bázistól függően) u Nem fogadott hívások listája u Nem fogadott riasztások listája ( 35. oldal) Amikor egy új üzenet érkezik egy listába, figyelmeztető hangjelzés hallatszik. Készenléti állapotban egy szimbólum jelzi az új üzenetet a kijelzőn: Szimbólum Ã Ë Új üzenet a hálózati hangpostafiókban... a nem fogadott hívások listáján... az SMS-listán (a bázistól függően)... a Elmul. riasztások listáján: Az új bejegyzések száma a megfelelő szimbólum alatt látható. à œ ¾ Figyelem Ha a hálózati hangpostafiókba hívás érkezett, és elvégezte a megfelelő beállításokat, üzenetet fog kapni (lásd a hálózati szolgáltató használati útmutatóját). Az Üzenetek gomb f megnyomása után megjelenik az összes, üzenetet tartalmazó lista és a hálózati hangpostafiók listája. Az új üzeneteket tartalmazó listák a lista elején, kiemelve jelennek meg. Üzenetek & hívások Hívások: (3) Elmul. riasztások (1) Vissza OK Válasszon egy listát a q gombbal. A megnyitásához nyomja meg az OK gombot. 34

37 A telefonkönyv és a listák használata Az Üzenetek gomb villogásának letiltása/engedélyezése Kiválaszthatja, hogy új üzenetek beérkezésekor az üzenetek gomb (f) villogjon (alapértelmezett beállítás) vagy ne. Tegye az alábbiakat: Nyomja meg egymás után az alábbi gombokat: v *#Q5#M Megjelenik a következő üzenet: Rendszer 97 Az üzenet típusának kiválasztásához nyomja meg az alábbi gombok valamelyikét: 5 a nem fogadott hívásokhoz vagy L vagy M új SMS-hez az üzenetrögzítőn lévő üzenetekhez (bázisállomástól függő)/ hálózati hangpostafiókban lévő üzenetekhez A kiválasztás megjelenik a kijelzőn (pl. 5 a nem fogadott hívásokhoz); az aktuális beállítás villog: Rendszer 975 SET: [ 0 ] Az új üzenetek beérkezése esetén használt beállítás alkalmazásához nyomja meg a Q vagy az gombot: Q az üzenetek gomb villog (ha megnyomja a gombot, a villogás leáll) vagy az üzenetek gomb nem villog A kiválasztás megjelenik a kijelzőn (pl. 1): Rendszer 975 SET: [ 1 ] Nyomja meg a kijelzőgombot: OK. A Nem fogadott riasztások lista használata Az elmulasztott évfordulókat a készülék ( 32. oldal) a Elmul. riasztások listába menti, ha: u Nem nyugtázza az évfordulót. u Az évforduló jelzése hívás közben szólalt meg. u A mobilegység ki volt kapcsolva az évforduló idején. u A lista megnyitása az Üzenetek gombbal f ( 34. oldal). A bejegyzések az alábbi adatokkal jelennek meg: u Hívószám vagy név u Dátum és idő A legújabb bejegyzés a lista elején áll. A Töröl kijelzőgomb megnyomásával törölheti a kiválasztott bejegyzést. Ha a listában már 10 bejegyzés van, a következő emlékeztető hívás esetén a legrégibb bejegyzés törlődik. 35

38 A hálózati hangpostafiók használata A hálózati hangpostafiók használata A hálózati hangpostafiók a hálózati szolgáltató üzenetrögzítője. A hálózati hangpostafiókot csak akkor használhatja, ha megrendelte hálózati szolgáltatójától. A hálózati hangpostafiók gyorselérésének beállítása A gyorselérés segítségével közvetlenül tárcsázhatja a hálózati hangpostafiókot vagy a beépített üzenetrögzítőt (a bázistól függően). Üzenetrögzítő nélküli bázisok esetében a hálózati hangpostafiók gyorselérése előre be van állítva. Önnek már csak a hálózati hangpostafiók hívószámát kell beírnia. Üzenetrögzítővel felszerelt bázisok esetén a beépített üzenetrögzítő előre be van állítva, azonban megadhatja a hálózati hangpostafiók beállításait. A hálózati hangpostafiók beállítása gyorseléréshez és a hálózati hangpostafiók hívószámának beírása Üzenetrögzítővel felszerelt bázisok: v Ì Beáll. az 1. gombra Hálóz. postafiók Válassza ki, majd nyomja meg a Kiválaszt gombot (Ø =kiválasztva). Üzenetrögzítő nélküli bázisok: v Ì Hálóz. postafiók Majd ezután: ~ Írja be a hálózati hangpostafiók számát. Mentés Nyomja meg a kijelzőgombot. A beállítás minden bejelentkeztetett Gigaset C610H mobilegységre érvényes. Hálózati hangpostafiók hívása Nyomja meg hosszan a gombot. Létrejön a közvetlen kapcsolat a hálózati hangpostafiókkal. d Szükség esetén nyomja meg a Hangszóró gombot d. Megszólal a hálózati hangpostafiók tájékoztató szövege. A hálózati hangpostafiók üzenetének megtekintése Ha üzenete van, a hálózati hangpostafióktól hívás érkezik. Ha Ön megrendelte a hívószámkijelzést, a kijelzőn megjelenik a hálózati hangpostafiók hívószáma. Ha fogadja a hívást, a készülék lejátssza az új üzeneteket. Ha nem fogadja a hívást, a készülék menti a hálózati hangpostafiók számát a nem fogadott hívások listáján, és villogni kezd az Üzenetek gomb ( 34. oldal). 36

39 ECO DECT ECO DECT A Gigaset C610H készülék használatával Ön is segít megóvni környezetünket. Csökkentett energiafogyasztás A telefon energiatakarékos adapterrel van ellátva, így kevesebb áramot fogyaszt. A sugárzás csökkentése (a bázistól függően) A sugárzás csak akkor csökkenthető, ha a bázis támogatja ezt a funkciót. A telefon sugárzási teljesítménye a bázistól mért távolság függvényében automatikusan csökken. Az energiatakarékos Öko mód és Öko mód+ segítségével pedig még tovább csökkenthető a mobilegység és a bázis sugárzási teljesítménye. További információ a bázis használati útmutatójában található. Ébresztőóra beállítása Előfeltétel: A dátum és a pontos idő már be van állítva ( 14. oldal). Az ébresztőóra be- és kikapcsolása, valamint az ébresztési idő beállítása v É Ébresztôóra A következő mezőkbe írhat be adatokat: Aktiválás: Válassza a Be vagy a Ki lehetőséget. Idô: Adja meg az ébresztés idejét 4 számjeggyel. Hangerô: Állítsa be a hangerőt (1 6). Dallam: Válasszon dallamot. Mentés Nyomja meg a kijelzőgombot. Készenléti állapotban a ¼ szimbólum és az ébresztési idő megjelenik a kijelzőn. Az ébresztőhívást a kijelző és a kiválasztott csengőhang mutatja ( 2. oldal). Az ébresztés 60 másodpercig szól. Ha nem nyomja meg valamelyik gombot, az ébresztőhívás öt percenként kétszer megismétlődik, majd kikapcsol. Hívás közben az ébresztőhívást csak egy rövid hangjelzés jelzi. Az ébresztőhívás kikapcsolása/ szünet utáni ismétlése (szundi üzemmód) Előfeltétel: Az ébresztőhívás megszólal. Ki Nyomja meg a kijelzőgombot. Az ébresztőhívás kikapcsol. vagy Szundi Nyomja meg a kijelzőgombot vagy egy másik gombot. Az ébresztőhívás átmenetileg kikapcsol, majd 5 perc után újra megszólal. A második ismétlés után az ébresztőhívás teljesen kikapcsol. 37

40 Mobilegység használata babaőrzőként (Babyphone) Mobilegység használata babaőrzőként (Babyphone) Ha be van kapcsolva a babaőrző funkció, akkor a készülék a megadott zajszint elérésekor felhív egy előzőleg mentett célhívószámot. Célhívószámként belső vagy külső számot is menthet a mobilegységen. A mobilegység valamennyi gombja kikapcsol, kivéve a kijelzőgombokat. Ha a babaőrző külső számot hív, akkor a hívás körülbelül 90 másodperc után megszakad. Ha a babaőrző belső számot (mobilegységet) hív, akkor a hívás körülbelül 3 perc után szakad meg (bázistól függően). A babaőrző funkció használata közben a Letesz gomb kivételével az összes gomb le van zárva. A mobilegység hangszórója ki- és bekapcsolható (Kétirányú beszéd = Be vagy Ki). Ha a Kétirányú beszéd be van kapcsolva, akkor lehetőség van a babaőrző hívására válaszolni. A babaőrző funkció használata közben a mobilegységre érkező bejövő hívásokat a készülék csengés nélkül, csak a kijelzőn jeleníti meg. A kijelző és a billentyűzet nem világít, és a figyelmeztető hangok is ki vannak kapcsolva. Ha fogad egy bejövő hívást, a beszélgetés időtartamára fel lesz függesztve a babaőrző funkció, de bekapcsolva marad. Ha ki-, majd újból bekapcsolja a mobilegységet, a babaőrző funkció továbbra is bekapcsolva marad. Figyelem! u A babaőrző használata előtt feltétlenül ellenőrizze annak működését. Tesztelje például az érzékenységet. Ellenőrizze a kapcsolatot, ha a babaőrzőt egy külső számra irányítja át. u E funkció bekapcsolása jelentősen csökkenti a mobilegység üzemidejét. Szükség esetén helyezze a mobilegységet a töltőállomásra. Így elkerülheti az akkumulátor lemerülését. u A mobilegység és a baba közötti távolság optimális esetben 1 2 méter legyen. A mikrofont a baba felé kell fordítani. u A telefonvonalat, amelyre átirányítja a babaőrző hívását, nem szabad blokkolnia egy bekapcsolt üzenetrögzítőnek. A babaőrző funkció bekapcsolása és a célhívószám megadása v É Helyiségfigyelés A következő mezőkbe írhat be adatokat: Aktiválás: Válassza a Be lehetőséget a bekapcsoláshoz. Riasztás ide: Válassza a Belsô vagy a Külsô hívás lehetőséget. Külső szám: Válassza ki a hívószámot a telefonkönyvből (a ö kijelzőgomb megnyomásával), vagy írja be azt. Belső szám: Válassza ki a Változt. kijelzőgombot Válassza ki a kívánt mobilegységet vagy a Gyűjtô lehetőséget, ha az összes bejelentkeztetett mobilegységet hívni szeretné OK. Készenléti állapotban a külső vagy belső célhívószám megjelenik a kijelzőn. 38

41 A mobilegység beállítása Kétirányú beszéd: Kapcsolja a mobilegység hangszóróját be vagy ki (válassza a Be vagy Ki lehetőséget). Érzékenység: Állítsa be az érzékenységet (Alacsony vagy Magas). Nyomja meg a Mentés gombot a beállítások mentéséhez. Ha be van kapcsolva a babaőrző funkció, a telefon készenléti állapotában a kijelző így néz ki: i INT 1 Ki V 07:15 22 Okt Á Helyiségfigyelés Opciók A beállított célhívószám módosítása v É Helyiségfigyelés Adja meg és mentse a hívószámot az A babaőrző funkció bekapcsolása és a célhívószám megadása című részben leírtak szerint ( 38. oldal). Babaőrző funkció megszakítása/ kikapcsolása A hívás megszakításához nyomja meg a Letesz gombot a, amikor a babaőrző be van kapcsolva. Készenléti állapotban nyomjameg a Ki kijelzőgombot a babaőrző mód kikapcsolásához. Babaőrző funkció kikapcsolása távolról Előfeltételek: A telefonnak támogatnia kell a hangfrekvenciás tárcsázást, a babaőrzőt pedig külső hívószámra kell irányítani. Fogadja a babaőrző hívását, majd nyomja meg a 9 ; gombokat. A hívás végeztével a babaőrző kikapcsol. Ezt követően a babaőrző nem kezdeményez újabb hívást. A babaőrző egyéb beállításai (például a csengés nélküli működés) érvényben maradnak a mobilegységen, amíg meg nem nyomja a Ki kijelzőgombot a mobilegységen. Ha ugyanazzal a számmal újra be szeretné kapcsolni a babaőrzőt: Kapcsolja be újból a funkciót, majd mentse a beállítást a Mentés gombbal ( 38. oldal). A mobilegység beállítása Mobilegysége előre be van állítva, a beállításokat azonban saját igényeihez igazíthatja. Hívószámok és funkciók gyors elérése A Q, valamint a 2 O számjegygombok mindegyikéhez hozzárendelhet egy hívószámot a telefonkönyvből. A bal és a jobb kijelzőgomb funkciója előre meghatározott. Ez a hozzárendelés módosítható ( 40. oldal). Így egyetlen gombnyomással tárcsázhatja a hívószámot, illetve elindíthatja a funkciót. 39

42 A mobilegység beállítása Számjegygombok hozzárendelése (gyorstárcsázás) Előfeltétel: Még nem rendelt hívószámot a számjegygombhoz. Nyomja meg hosszan a számjegygombot. vagy Nyomja meg a számjegygombot röviden, majd nyomja meg a Gyorshív kijelzőgombot. Megnyílik a telefonkönyv. Válasszon egy bejegyzést, majd nyomja meg az OK gombot. A bejegyzést ezzel hozzárendeli a megfelelő számjegygombhoz. Figyelem Amennyiben később törli vagy módosítja a telefonkönyv bejegyzését, ez nem módosítja a számjegygombokhoz való hozzárendelést. Szám tárcsázása/hozzárendelés módosítása Előfeltétel: Már hozzá van rendelve egy hívószám a számjegygombhoz. Ha a mobilegység készenléti állapotban van Nyomja meg hosszan a számjegygombot. A készülék tárcsázzaa hívószámot. vagy Röviden nyomja meg a számjegygombot: Nyomja meg a hívószámot/nevet (szükség esetén rövidítve) mutató kijelzőgombot a hívószám tárcsázásához. vagy Nyomja meg a Változt. kijelzőgombot a számjegygomb hozzárendelésének módosításához vagy törléséhez. Kijelzőgomb hozzárendelésének módosítása Nyomja meg hosszan a bal vagy jobb kijelzőgombot. Megjelenik a hozzárendelhető számjegygombok listája. A következő lehetőségek közül választhat: Helyiségfigyelés A babaőrző beállítására és bekapcsolására szolgáló menü hozzárendelése egy gombhoz ( 38. oldal). Ébresztôóra Az ébresztőóra beállítására és bekapcsolására szolgáló menü hozzárendelése egy gombhoz ( 37. oldal). Újratárcsázás Az újrahívási lista megjelenítése. További funkciók További elérhető funkciók: INT Belső hívások ( 28. oldal). SMS (a bázistól függően) Hozzárendel egy gombot az SMS funkciók menüjéhez. Szám letiltása Letiltja a hívószámkijelzést a következő hívásra. Válasszon egy bejegyzést, majd nyomja meg az OK gombot. 40

43 A mobilegység beállítása A kijelző nyelvének módosítása A kijelző szövegei különböző nyelveken jeleníthetők meg. v Ï Nyelv Az aktuális nyelvet ez a szimbólum jelzi Ø: s Válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a Kiválaszt gombot. Ha véletlenül egy Ön számára ismeretlen nyelvet választott: v L5 s Válassza ki a megfelelő nyelvet, majd nyomja meg a jobb oldali kijelzőgombot. A kijelző beállítása Képernyővédő beállítása A kijelzőn megjeleníthet képernyővédőként egy képet vagy a pontos időt, amikor a mobilegység készenléti állapotban van. Ez a kép fogja helyettesíteni a készenléti állapot kijelzését. A képernyővédő elrejtheti a dátumot, az időt és a nevet. Bizonyos esetekben nem jelenik meg a képernyővédő, például hívás közben, vagy amikor a mobilegység ki van jelentkeztetve. Ha a képernyővédő be van kapcsolva, akkor a Képernyôvédô menübeállítás mellett a következő jelölés látható: μ. v Ï Kijelzô Képernyôvédô Megjelenik az aktuális beállítás. A következő mezőkbe írhat be adatokat: Aktiválás: Válassza a Be (a képernyővédő megjelenik) vagy a Ki lehetőséget (nincs képernyővédő). Kiválasztva: Válassza ki a képernyővédőt, vagy Megnéz Nyomja meg a kijelzőgombot. Az aktív képernyővédő megjelenik. s Válassza ki a képernyővédőt, majd nyomja meg az OK gombot. Mentés Nyomja meg a kijelzőgombot. Ha a képernyővédő elrejti az adatokat akijelzőn, akkor röviden nyomja meg a a gombot a készenléti állapot kijelzésének megjelenítéséhez. Nagy betűméret beállítása A könnyebb olvashatóság érdekében megnövelheti a listákban és a telefonkönyvben megjeleno betuk és jelek méretét. Ha így tesz, akkor onnantól kezdve egyszerre csak egy bejegyzés jelenik meg a kijelzőn, szükség szerint rövidítve. v Ï Kijelzô Nagy betűk Változt. Nyomja meg akijelzőgombot (³=be). Színminta beállítása Beállíthatja, hogy a kijelző háttere sötét vagy világos legyen. v Ï Kijelzô Színsémák Válassza ki a Színminta 1 vagy a Színminta 2 beállítást, majd nyomja meg az OK gombot. A kijelző megvilágításának beállítása Attól függően, hogy a mobilegység a töltőállomásban van-e, vagy sem, a kijelző megvilágítását be- és kikapcsolhatja. Ha be van kapcsolva, a kijelző folyamatosan és mérsékelten világít. Ha a háttérvilágítás ki van kapcsolva, a bekapcsolásához nyomjon meg egy tetszőleges billentyűt. A számjegygombok az előtárcsázáshoz jelennek meg a kijelzőn; az összes többi gombnak nincsen semmilyen más funkciója. 41

44 A mobilegység beállítása v Ï Kijelzô Háttérvilágítás Megjelenik az aktuális beállítás. A következő mezőkbe írhat be adatokat: Töltôben Válassza a Be vagy a Ki lehetőséget. Töltô nélkül Válassza a Be vagy a Ki lehetőséget. Mentés Nyomja meg a kijelzőgombot. Automatikus hívásfogadás be- és kikapcsolása Ha be van kapcsolva ez a funkció, akkor a hívás fogadásához egyszerűen vegye ki a mobilegységet a töltőállomásból a Hívásfogadás gomb c megnyomása nélkül. v Ï Telefónia Autom. felvétel Változt. Figyelem A Be beállítás esetén a mobilegység készenléti ideje jelentős mértékben csökkenhet. Nyomja meg a kijelzőgombot (³=be). A hangszóró/mobilegység hangerejének módosítása Beállíthatja a hangszórós kihangosítás módban használt hangszóró hangerejét, valamint a mobilegység hangerejét öt különböző szintre. Készenléti állapotban: t Nyissa meg a Készülék hangereje menüt. r Állítsa be a mobilegység hangerejét. s Görgessen a Mikrofon: sorra. r Állítsa be a hangszóró hangerejét. Mentés Szükség esetén nyomja meg a kijelzőgombot a beállítás mentéséhez. A hangerő módosítása hívás közben: t Nyomja meg a vezérlőgombot. r Állítsa be a hangerőt. A készülék körülbelül 3 másodperc múlva automatikusan menti a beállítást. Ha ez nem történik meg, akkor nyomja meg a Mentés kijelzőgombot. Ha a t gomb egy másik funkcióhoz van hozzárendelve: Opciók Nyissa meg a menüt. Hangerô Válassza ki, majd nyomja meg az OK gombot. Adja meg a beállítást (lásd fent). Figyelem A hívás hangerejét megadhatja a menüben is ( 25. oldal). Csengőhangok módosítása u Hangerő: Öt hangerőszint (1 5; pl. 3-as hangerő = Š) és a crescendo csengőhang (6; a hangerő minden csengésnél fokozódik = ) közül választhat. u Csengőhangok: Választhat az előre betöltött csengőhangok közül. Különböző csengőhangokat állíthat be a következő funkciókhoz: u Belsô hív. u Külsô hív-ok 42

45 A mobilegység beállítása Hangerő/dallam beállítása Készenléti állapotban: v Ï Hangbeállítások Csengôhang (kézib.) Hangerô / Dallamok r Állítsa be a hangerőt/dallamot a belső hívásokhoz és évfordulókhoz. s Ugorjon a következő sorra. r Állítsa be a hangerőt/dallamot a külső hívásokhoz. Mentés A kijelzőgomb megnyomásával mentse a beállítást. Továbbá külső hívásokhoz: Megadhat egy olyan időtartamot, amikor nem szeretné, hogy a telefon csengessen, pl. éjszaka. v Ï Hangbeállítások Csengôhang (kézib.) Idô Külsô hívásokhoz: Válassza a Be vagy a Ki lehetőséget. Ha az idővezérlés be van kapcsolva: Cseng.szünet innen: Adja meg az időszak kezdetét 4 számjeggyel. Cseng.szünet eddig: Adja meg az időszak végét 4 számjeggyel. Megjegyzés Azokról a telefonszámokról, amelyeket a telefonkönyvben a VIP-csoporthoz rendelt hozzá, ebben az időszakban is befutnak a hívások. Csengőhang be- és kikapcsolása névtelen hívásokhoz A mobilegységet beállíthatja úgy, hogy ne csengjen az olyan hívásoknál, amelyeknél nincs engedélyezve a hívószám-azonosítás (nincs üzenetrögzítő). Készenléti állapotban: v Ï Hangbeállítások Csengôhang (kézib.) Anon. visszaut. Nyomja meg a Változt. gombot, ha be vagy ki szeretné kapcsolni a funkciót (³= be). Csengőhang be- és kikapcsolása Egy hívás fogadása előtt, illetve készenléti állapotban is kikapcsolhatja a csengőhangot a mobilegységen; a csengőhang kikapcsolható tartósan vagy csak az aktuális hívásra vonatkozóan. A csengőhangot nem lehet újból bekapcsolni külső hívás közben. A csengőhang tartós kikapcsolása * Nyomja meg hosszan a csillag gombot. A kijelzőn megjelenik a ó szimbólum. A csengőhang újbóli bekapcsolása * Nyomja meg hosszan a csillag gombot. A csengőhang kikapcsolása az aktuális hívás esetére Csendes Nyomja meg a kijelzőgombot. 43

46 A mobilegység beállítása A tájékoztató hang be- és kikapcsolása Csengőhang helyett tájékoztató hangot is bekapcsolhat. Hívás esetén ilyenkor csengőhang helyett rövid hangjelzés ( Bip ) lesz hallható. * Nyomja meg hosszan a csillag gombot, majd 3másodpercen belül: Bip Nyomja meg a kijelzőgombot. A hívást ezután egy rövid tájékoztató hang jelzi. A kijelzőn megjelenik a ñ szimbólum. A figyelmeztető hangok be- és kikapcsolása A mobilegység hangjelzésekkel figyelmezteti Önt különböző eseményekre és állapotokra. Az alábbi figyelmeztető hangok egymástól függetlenül be- vagy kikapcsolhatók: u Gombnyomás hangja: minden gombnyomást megerősít. u Nyugtázó hangok: Megerősítő hang (emelkedő hangsor): adat/beállítás megadása után, illetve amikor SMS vagy új bejegyzés érkezik a híváslistára Hibajelző hang (ereszkedő hangsor): hibás bevitel esetén Menü vége hang: amikor görgetéssel eléri egy menü végét u Akkumulátorhang: az akkumulátort fel kell tölteni. Készenléti állapotban: v Ï Hangbeállítások Figyelm. hangok A következő mezőkbe írhat be adatokat: Billentyűk: Válassza a Be vagy a Ki lehetőséget. Nyugtázás: Válassza a Be vagy a Ki lehetőséget. Telep: Válassza a Be vagy a Ki lehetőséget. Mentés Nyomja meg a kijelzőgombot. Figyelem A hívás hangerejét, a csengőhangokat és a figyelmeztető hangokat beállíthatja a menüben is ( 25. oldal). Saját előhívószám beállítása Ha hívószámokat szeretne továbbítani telefonok között (pl. névjegykártyán), akkor a saját nemzetközi és helyi előhívószámait mentenie kell a telefonon. Ezek közül a számok közül néhány már előre be van állítva. v Ï Telefónia Körzetszámok Ellenőrizze, hogy az (előzetesen beállított) előhívószám helyes-e. A következő mezőkbe írhat be adatokat: q Válassza ki vagy módosítsa a beviteli mezőt. r Mozogjon a beviteli mező megfelelő helyére. Ñ Szükség esetén törölje a számot: nyomja meg a kijelzőgombot. ~ Adja meg a számot. Mentés Nyomja meg a kijelzőgombot. 44

47 A mobilegység beállítása Példa: Körzetszámok Országhívószám: Körzetszám: 0 - [ ] Û Mentés A mobilegység alapértelmezett beállításainak visszaállítása Az egyéni beállításokat és módosításokat visszaállíthatja alaphelyzetbe. A következő beállításokat a visszaállítás nem érinti: u Bázisra való bejelentkeztetés u Dátum és idő u Telefonkönyv-bejegyzések, híváslisták, SMS-listák v Ï Rendszer Kézib. visszaáll. Igen Nyomja meg a kijelzőgombot. 45

48 Márkaszerviz és műszaki segítség Márkaszerviz és műszaki segítség Kérdése lenne? Ön, mint Gigaset termék vásárlója, igénybe veheti széleskörű szerviz szolgáltatásainkat. Gyors segítséget találhat itt a használati leírásban, valamint a Gigaset weboldal szerviz részletei alatt. Kérjük regisztrálja telefonját egyből a vásárlás után a alatt, hogy még jobb segítséget tudjunk adni, esetleges kérdés vagy garanciális probléma esetén. Személyes belépőkódjával közvetlen kapcsolatba tud lépni szervizünkkel. Rendszeresen frissített weboldalunkon alatt többek között megtalálhat: u Részletes információkat termékeinkről u Gyakran feltett kérdések u Gyorskeresés a segítségben, kulcsszó által u Kompatibilitás adatbázis: különböző bázisállomások és kézibeszélők kombinálása u Termék összehasonlítás: Termék-termék melletti jellemzők, funkciók, különbségek összevetése u Használati útmutatók és software frissítések letöltése u Szervizünk címe Szervizünk képviselője telefonon is elérhető összetettebb kérdés esetén, illetve személyes konzultációhoz. Javítás, valamint garanciális igények esetében: (27 Ft) (belföldi vezetékes, illetve mobil szolgáltatójának a megfelelő normál tarifája szerint) Fontos tudni, hogy amennyiben a Gigaset terméket nem az adott országban kijelölt márkakereskedőnél vásárolták, úgy nem garantált a telefonkészülék teljes kompatibilitása a magyar nyílvános, vezetékes telefonhálózattal. A termék dobozán a CE jelzés mellett, illetve a bázisállomás alján fel van tüntetve, hogy mely országhoz illetve országokhoz lett a telefon fejlesztve és gyártva. Ha a készüléket nem a fentiek szerint, illetve a Használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően használják, akkor az kedvezőtlenül befolyásolhatja a garanciális igények érvényesítési feltételeit. (javításra vagy cserére vonatkozóan) A garancia által biztosított előnyök kihasználása érdekében a vásárlókat megkérjük, hogy az eladótól követeljék meg a vásárlási dátum (ez lesz a garanciális időszak kezdete), valamint a megvásárolt készülék típusának feltüntetését a Garanciajegyen. Feltétlenül őrizzék meg a vásárláskor kapott Nyugtát vagy Számlát. 46

49 Márkaszerviz és műszaki segítség Kérdések és válaszok Amennyiben kérdései vannak a telefon használatával kapcsolatban, keresse fel webhelyünket a címen, ahol a nap 24 órájában segítséget kaphat. Az alábbi táblázat a leggyakrabban felmerülő problémákat és a lehetséges megoldásokat tartalmazza. A kijelzőn nem jelenik meg semmi. 1. A mobilegység nincs bekapcsolva. Nyomja meg hosszan a Letesz gombot a. 2. Az akkumulátor lemerült. Töltse fel vagy cserélje ki az akkumulátort ( 9. oldal). Nem jelenik meg az összes menübeállítás. A menü megjelenítése korlátozott (Általános mód). Kapcsolja be a kiterjesztett menükijelzést (Szakértő mód) ( 24. oldal). Nincs bázis felirat villog a kijelzőn. 1. A mobilegység a bázis hatótávolságán kívül van. Csökkentse a mobilegység és a bázis közötti távolságot. 2. A bázis hatótávolsága lecsökkent, mert a készülék Öko módban működik. Kapcsolja ki az Öko módot ( 37. oldal), vagy csökkentse a mobilegység és a bázis közötti távolságot. 3. A bázis nincs bekapcsolva. Ellenőrizze a bázis hálózati tápegységét. Kérjük, regisztrálja a kézibeszélôt felirat villog a kijelzőn. A mobilegység nincs bejelentkeztetve a bázisra, vagy kijelentkeztették. Jelentkeztesse be a mobilegységet ( 13. oldal). Beszélgetőpartnere nem hallja Önt. Megnyomta a némítás gombot h. Ezzel elnémította a mobilegységet. Kapcsolja be újból a mikrofont ( 27. oldal). Hibajelzés hallatszik a bevitelnél (egy ereszkedő hangsor). A művelet sikertelen / a bevitel hibás. Ismételje meg a műveletet. Figyelje a kijelzőt, szükség esetén pedig olvassa el a használati útmutatót. A mobilegység nem cseng. 1. A csengőhang ki van kapcsolva. Aktiválja a csengőhangot ( 43. oldal). 2. A hívásátirányításnál a következő beállítás van érvényben: Minden hív.. Kapcsolja ki a hívásátirányítást (olvassa el a bázis használati útmutatóját). 3. A telefon csak a hívószám átvitele esetén cseng. Kapcsolja be a névtelen hívásokat jelző csengőhangot ( 43. oldal). Kártérítési igények Egyes esetekben a kijelzőn olyan képpontok (pixelek) lehetnek, amelyek állandóan be vagy ki vannak kapcsolva. Mivel a képpontok három további alkotóelemből (alképpont vörös, zöld és kék) állnak össze, a képpontok színe eltérő lehet. Ez teljesen normális jelenség, és nem utal hibás működésre. 47

50 Márkaszerviz és műszaki segítség Licensz Ez a készülék az Európai Gazdasági Térségben és Svájcban való használatra készült, egyéb országokban a nemzeti típusengedélytől függően használható. A nemzeti sajátságokat figyelembe vettük. A Gigaset Communications GmbH ezennel kijelenti, hogy ez a készülék az 1999/5/EC irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek megfelel. Az 1999/5/EC irányelv szerinti Megfelelőségi Nyilatkozatot az alábbi Internetcímen találja meg: 48

51 Márkaszerviz és műszaki segítség Jótállás JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK Jelen jótállási jegy a Gigaset Communications Austria GmbH & Co KG által gyártott és a Tele-Signal Kft. (1143. Budapest, Semsey Andor u. 9.) által importált vezetékes és vezeték nélküli telefonokra és azok tartozékaira érvényes. 1. Általános jótállási feltételek Az egyes tartós használatra rendelt termékek jótállási kötelezettségéről szóló 151/2003 (IX. 22) Kormány rendeletben foglaltaknak megfelelően a forgalmazó a telefon készülékek és tartozékaik (a továbbiakban összefoglaló néven: termékek) értékesítésétől kezdődően a jótállás alá eső meghibásodás esetén 24 hónapos jótállást ad. A fogyasztót* a Polgári Törvénykönyvről szóló évi IV. törvény ide vonatkozó paragrafusaiban, valamint a 49/2003. GKM rendeletben meghatározott jogok illetik meg. A jótállás a fogyasztónak a Polgári Törvénykönyvből eredő jogait nem érinti. A jótállási jegyet elvesztés vagy megsemmisülés esetén a forgalmazó csak a termék származásának egyértelmű bizonyítása esetén, díj ellenében pótolja. A tartós használatra rendelt termékek jelentős részei alatt a vezeték nélküli telefonok esetében a rádiófrekvenciás rendszerpanelt (RF panel), míg a bázis esetén a központi egység rendszerpanelét kell érteni. 2. Javítás feltételei Jótállási igényt az eredeti jótállási jegy bemutatásával lehet érvényesíteni. A A jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak* minősül. jótállás keretében történő javítás igénybevétele és a hiba bejelentése a javításra kijelölt, a jótállási jegyen, illetve az eladó által közölt egyéb szervizpontokon és átvevőhelyeken történik. A jótállás a Magyarország területén kereskedelmi forgalomba kerülő termékekre vonatkozik. A jótállási jegy pontos kitöltése az eladó kötelessége. Az eladó által kitöltött jótállási jegynek tartalmaznia kell a termék gyártóját, típusát, gyártási számát, az eladás dátumát, az eladó kereskedelmi cég vagy kereskedő bélyegzőjét. A jótállási jegyen eszközölt bárminemű javítás, törlés vagy átírás, amelyet nem a jótállásra kötelezett, illetve az erre jogosult szerviz végez, a Jótállási jegy érvénytelenségét és a forgalmazó jótállási kötelezettségének megszűnését vonja maga után. A Ha a hiba jellegéből adódóan a szervizponton, illetve az átvevőhelyen a termék nem javítható azonnal, akkor a termék a javítás idejére átvételre kerül. A termék kijavításának várható időpontját a szerviz vagy az átvevőhely közli a fogyasztóval. készüléket a fogyasztónak kell beszállítani a szervizbe a jótállási jegyen vagy annak mellékletében feltüntetett legközelebbi szervizponthoz, vagy ha lakóhelyén ilyen nem működik, akkor ahhoz a kereskedőhöz, akinél a terméket eredetileg vásárolta. A fogyasztó a jótállási határidő alatt bármikor közölheti kifogását, de a bejelentés elmulasztásából vagy a hibás termék további használatából eredő károk tekintetében a felelősséget a fogyasztó viseli. Jótállásos javítás esetén a javítást végző szerviznek fel kell tüntetni a jótállási szelvényen: a hiba bejelentésének időpontját, javításra átvétel időpontját, a visszaadás időpontját, a hibajelenséget, a javítás módját, a jótállás esetlegesen meghosszabbított új határidejét, a munkalap számát, a fődarabok cseréjét és az arra vonatkozó jótállás új határidejét. Javítás esetén a jótállás időtartama a kijavítás időtartamával meghosszabbodik. A fogyasztót a termék jótállási idő alatt bekövetkező meghibásodása esetében az alábbi jogok illetik meg: a) A 49/2003. GKM rendeletben foglaltaknak megfelelően a forgalmazónak törekednie kell arra, hogy a kijavítást vagy kicserélést legfeljebb 15 napon belül elvégezze. b) A vásárlás napjától számított 3 munkanapon belüli meghibásodás esetén a fogyasztó kérheti a termék cseréjét, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. c) Ha a vállalt javításra vagy cserére nincs lehetőség, a fogyasztó választása szerint a termék visszaszolgáltatásával egyidejűleg a vételárat vissza kell fizetni, vagy a vételár különbözet elszámolása mellett más típusú terméket kell a részére kiadni, vagy a fogyasztó megfelelő árleszállítást kérhet. A fogyasztó a telefon vételárának visszatérítését jelentéktelen hiba vagy valamely tartozék meghibásodása miatt nem kérheti. 3. Jótállási felelősség kizárása A jótállási kötelezettség a forgalmazót nem terheli, ha a hiba rendeltetésellenes használat, törés, sérülés, szakszerűtlen kezelés vagy illetéktelen átalakítás, helytelen tárolás, beázás, nem megfelelő feszültség használata, elemi csapás vagy az értékesítés utáni bármilyen külső behatás eredménye. Ilyen esetekben a javítás költségei a fogyasztót terhelik. Külön felhívjuk tisztelt fogyasztóink figyelmét a használati utasításban foglaltak maradéktalan betartására. A nem eredeti tartozékok használata következtében bekövetkezett meghibásodásért a forgalmazó felelősséget nem vállal. 4. Egyéb feltételek A 12 hónapon belüli jótállás keretében történt javítást és annak körülményeit a javítást végző szerviznek fel kell tüntetnie a jótállási jegyen. *fogyasztó: a gazdasági vagy szakmai tevékenység körén kívül eső célból szerződést kötő személy Meghibásodás esetén az alábbi szerviz-partner áll az Ön rendelkezésére: - Siemens Márkabolt és Márkaszerviz Tele-Signal Kft Budapest, Semsey Andor u. 9. tel.: info@tele-signal.hu Nyitva: H-Sz.: Cs.: P.:

52 Márkaszerviz és műszaki segítség Bejelentés id pontja:.... Átvétel id pontja:.... A Visszaadás id pontja:.... Bejelentett hiba:.... A hiba oka / elvégzett javítás:.... A jótállás új határideje:.... Munkalapszám:.... F darab-csere esetén régi azonosítószám: új azonosítószám: pecsét, dátum, aláírás Bejelentés id pontja:.... Átvétel id pontja:.... B Visszaadás id pontja:.... Bejelentett hiba:.... A hiba oka / elvégzett javítás:.... A jótállás új határideje:.... Munkalapszám:.... F darab-csere esetén régi azonosítószám új azonosítószám pecsét, dátum, aláírás Bejelentés id pontja:.... Átvétel id pontja:.... C Visszaadás id pontja:.... Bejelentett hiba:.... A hiba oka / elvégzett javítás:.... A jótállás új határideje:.... Munkalapszám:.... F darab-csere esetén régi azonosítószám új azonosítószám pecsét, dátum, aláírás Bejelentés id pontja:.... Átvétel id pontja:.... D Visszaadás id pontja:.... Bejelentett hiba:.... A hiba oka / elvégzett javítás:.... A jótállás új határideje:.... Munkalapszám:.... F darab-csere esetén régi azonosítószám új azonosítószám pecsét, dátum, aláírás Kijelentjük, hogy a gyártmányú, gyári számú termék nem javítható. Dátum Ügyfél aláírása: A hivatalos szerviz vezet jének aláírása, bélyegz je: JÓTÁLLÁSI JEGY számla száma:... Telefon/ Telefon tartozék Megnevezése: Típusa: Gyártási szám: Forgalmazó neve, címe: Raktár kiadás dátuma: Értékesítés dátuma: Eladó aláírása: cserére jogosító igazolás Jótállási szelvény Jótállási szelvény Jótállási szelvény Jótállási szelvény 50

53 Környezetvédelem Környezetvédelem A környezetvédelemmel kapcsolatos küldetésünk A Gigaset Communications GmbH szociális felelősséget vállal, és aktívan hozzájárul egy szebb világ létrejöttéhez. Ötleteink, technológiáink és tevékenységeink az embereket, a társadalmat és a környezetet szolgálják. Globális tevékenységünk célja az, hogy fenntartható erőforrásokat biztosítsunk az emberiség számára az élethez. Termékeinkért azok teljes élettartama alatt felelősséget vállalunk. Már a termékek és folyamatok tervezése során értékeljük, hogy termékeink milyen hatást gyakorolnak a környezetre a gyártás, a terjesztés, a használat, a szervizelés és a selejtezés során. Környezetbarát termékeinkről és folyamatainkról a következő webhelyen olvasható további információ: Környezetközpontú irányítási rendszer A Gigaset Communications GmbH az EN és az ISO 9001 nemzetközi szabványok szerinti minősítéssel rendelkezik. ISO (környezetvédelmi) tanúsítvány: Ezt a tanúsítványt 2007 szeptemberében adta ki a TüV SÜD Management Service GmbH. ISO 9001 (minőségi) tanúsítvány: Ezt a tanúsítványt február 17-én adta ki a TüV SÜD Management Service GmbH. Környezetbarát energiafogyasztás Az ECO DECT funkció ( 37. oldal) csökkenti az energiafogyasztást, és így hozzájárul a környezet védelméhez. Selejtezés Az akkumulátorokat nem szabad az általános háztartási hulladékkal együtt kidobni. Tartsa szem előtt a helyi hulladékgazdálkodási szabályokat, melyekről az önkormányzatnál vagy a kereskedőnél érdeklődhet. Minden elektromos/elektronikus készüléket az általános háztartási hulladéktól elkülönítve, a vonatkozó állami szabályozás betartásával kell kezelni. Ha a terméken egy áthúzott szemetes ikont lát, az azt jelenti, hogz a termék megfelel az európai 2002/ 96/EC szabályozásnak. Az elhasznált készülékek szakszerű kezelése és elkülönített gyűjtése a környezeti és egészségkárosító hatások megelőzését szolgálják. Mindez előfeltéteéele a használt elektromos és eletronikus eszközök újrafelhasználhatóságának. Részletes információt kaphat az elhasznált készülékek kezeléséről a helyi hatóságoknál, a hulladékkezelő-társaságnál, vagy a szakkereskedőnél, akitől a terméket vásárolta. 51

54 Függelék Függelék Ápolás A bázisállomást, a töltőállomást és a mobilegységet nedves törlőkendővel (oldószerek nélkül) vagy antisztatikus törlőkendővel törölje le. Soha ne használjon száraz törlőkendőt. Fennáll a sztatikus feltöltődés veszélye. Érintkezés folyadékkal Ha a mobilegység folyadékkal érintkezett: 1. Kapcsolja ki a mobilegységet és azonnal vegye ki az akkumulátort. 2. Csöpögtesse ki a mobilegységből a folyadékot. 3. Törölgesse szárazra az összes alkotórészt és tartsa a mobilegységet a nyitott akkumulátortartóval és a billentyűzettel lefelé legalább 72 órán át száraz, meleg helyen (nem mikrohullámú sütő, tűzhely stb. közelében). 4. A mobilegységet csak kiszáradás után kapcsolja be újra. Teljes kiszáradás után a készüléket sok esetben újra használatba veheti.! Műszaki adatok Technológia: Nikkel-fémhidrid (NiMH) Méret: AAA (Mikro, HR03) Feszültség: 1,2 V Kapacitás: mah. A következő típusú akkumulátorok használatát javasoljuk, mert csak ezek garantálják a megadott üzemidőt, a teljes funkcionalitást és a hosszú élettartamot: u Yuasa AAA 800 mah A készüléket két jóváhagyott akkumulátorral szállítjuk. A mobilegység üzemideje/töltési ideje A Gigaset készülék üzemideje az akkumulátor kapacitásától és korától, valamint a használat módjától függ. (A megadott idők maximális értékek.) Készenléti idő (óra)* Beszélgetési idő (óra) Üzemidő napi 1,5 óra beszélgetés esetén (óra)** Kapacitás (mah) kb / / / / Töltési idő, töltőállomáson (óra) 6,5 7,5 8,5 10,5 * kijelző megvilágításával, illetve anélkül **kijelző megvilágítása nélkül (A kijelző megvilágításának beállítása 41. oldal) Az akkumulátorok terén tapasztalható gyors fejlődésnek köszönhetően a Gigaset vevőszolgálati oldalain található GYIK részben rendszeresen frissül az ajánlott akkumulátorok listája: 52

55 Függelék Általános műszaki adatok Szöveg beírása és módosítása DECT-szabvány GAP-szabvány Csatornaszám Rádiófrekvenciatartomány Duplexeljárás Impulzus frekvenciája Impulzushossz Csatornaosztás Bitsebesség Moduláció Beszédkódolás Sugárzási teljesítmény Hatótávolság Az üzemeltetés környezeti feltételei Tárcsázási mód támogatott támogatott 60 duplex csatorna MHz Időmultiplex, 10 ms kerethosszúság 100 Hz 370 μs 1728 khz 1152 kbit/s GFSK 32 kbit/s 10 mw csatornánkénti átlagteljesítmény 250 mw impulzusteljesítmény max. 300 m épületen kívül, max. 50 m épületen belül +5 C +45 C, 20% 75% relatív páratartalom DTMF (hangfrekvenciás tárcsázás)/dp (impulzusos tárcsázás) A szöveg írásának szabályai: u A Q és O közötti gombok mindegyikéhez több betű és szimbólum tartozik. u A kurzort a uvts gombokkal lehet mozgatni. Nyomja le hosszan a u vagy a v gombot, ha a kurzort szavanként szeretné mozgatni. u A karakterek a kurzorpozícióban lesznek beillesztve. u Nyomja meg a csillag gombot * a speciális karaktereket tartalmazó táblázat megjelenítéséhez. Válassza ki a kívánt karaktert, majd nyomja meg a Beszúr kijelzőgombot a kurzor pozíciójában való beszúráshoz. u Számjegyek beírásához nyomja le hosszan a Q O gombot. u A Ñ kijelzőgomb megnyomásával törölheti a kurzortól balra álló karaktereket. A gombot hosszan megnyomva a kurzortól balra álló teljes szót törölheti. u A telefonkönyv-bejegyzés kezdőbetűje automatikusan nagybetű, a következő betűk pedig kisbetűk. 53

56 Függelék SMS/nevek beírása A betűk/jelek beírásához többször meg kell nyomni a megfelelő billentyűket. Ha hosszan megnyomja valamelyik gombot, akkor a készülék a gombnak megfelelő számot írja be. Szabványos karakterek 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 1 2 a b c 2 ä á à â ã ç 3 d e f 3 ë é è ê 4 g h i 4 ï í ì î 5 j k l 5 L m n o 6 ö ñ ó ò ô õ M p q r s 7 ß N t u v 8 ü ú ù û O w x y z 9 ÿ ý æ ø å 1) 2) Q.,?! 0 1) Szóköz 2) Sortörés Nagybetű, kisbetű vagy számjegy írásának beállítása A kettőskereszt gomb # rövid megnyomásával válthat Abc írásmódból 123 írásmódba, 123 írásmódból abc írásmódba, illetve abc írásmódból Abc írásmódba (nagybetű: az első betű nagybetű, a többi kisbetű). Nyomja meg a kettőskereszt gombot #, mielőtt beírná a betűt. A kijelző mutatja, hogy nagybetű, kisbetű vagy számjegyek vannak-e beállítva. 54

57 Tartozékok Tartozékok Gigaset termékek rendelése A Gigaset termékeket a megfelelő szaküzletekben lehet megrendelni. Kizárólag eredeti tartozékokat használjon. Így elkerülheti az esetleges egészségkárosodást és a személyi sérüléseket, valamint biztosíthatja az összes vonatkozó előírás betartását. A töltőállomás felszerelése a falra 21 mm kb. 4 mm 55

58 Tárgymutató Tárgymutató A A bázis elhelyezése A csomag tartalma A fejhallgató csatlakozója A mobilegység beállítása Akkumulátor behelyezés hang kijelző , 2 szimbólum , 2 töltés , 2, 11 Általános hibaelhárítás Általános mód , 47 Ápolás Automatikus hívásfogadás , 42 B Babaőrző (Babyphone) Be/Ki gomb Befejezés, hívás Bejegyzés kiválasztás a telefonkönyvből mentés (hálózati hangpostafiók) Bejelentkeztetés (mobilegység) Bekapcsolás automatikus hívásfogadás babaőrző billentyűzár figyelmeztető hangok mobilegység Belső hívás Billentyűzár C Célhívószám (babaőrző) Csengőhang hangerő beállítása módosítás Csillag gomb D Dátum beállítása , 25 E Ébresztőóra ECO DECT Éjszakai üzemmód, lásd Idővezérlés Előhívószám saját előhívószám beállítása cím átvétel a telefonkönyvből Emlékeztető hívás Érzékenység (babaőrző) Évforduló elmulasztott kikapcsolás mentés a telefonkönyvben F Fejhallgató csatlakoztatása Figyelmeztető hangok Flash gomb Folyadék G Gombok 1-es gomb (gyorstárcsázás) Be/Ki gomb csillag gomb flash gomb funkció vagy hívószám hozzárendelése gyorstárcsázás hangszóró gomb hívásfogadás gomb , 26 kettőskereszt gomb , 21 kijelzőgombok , 19 letesz gomb , 26, 27 némítás gomb törlés gomb üzenetek gomb vezérlőgomb , 18 Gyorselérés, hálózati hangpostafiók Gyorshívás Gyorstárcsázás , 40 Gyűjtőhívás H Hallókészülékek Hálózati hangpostafiók Hálózati hangpostafiók üzenetének megtekintése Hálózati tápegység Hang, lásd: Csengőhang 56

59 Tárgymutató Hangerő csengőhang hangszóró mobilegység mobilegység hangszórójának hangereje Hangszóró gomb Hangszóró mód Hatótávolság Hibajelző hang Hibásan beírt adatok (javítás) Hívás befejezés belső külső Hívás fogadása Hívás időtartama Hívás kezdeményezése belső hívás fogadása külső Hívásfogadás gomb , 26 Híváslisták Hívószám bevitel a telefonkönyv segítségével célhívószám babaőrzőhöz hálózati hangpostafiók számának megadása másolás a telefonkönyvbe másolás a telefonkönyvből mentés a telefonkönyvben I Idő beállítása , 25 Idővezérlés (Éjszakai üzemmód) J Jelzőhang, lásd: Figyelmeztető hangok Jótállás K Kapacitás telefonkönyv Karakterkészlet Képernyővédő Kérdések és válaszok Keresés a telefonkönyvben Készenléti állapot kijelző , 21 visszatérés Kétirányú beszélgetés (babaőrző) Kettőskereszt gomb , 21 Kézi újrahívás Kijelző beállítás hálózati hangpostafiók üzenete képernyővédő készenléti állapotban , 21 kijelző nyelvének módosítása , 41 megvilágítás nem fogadott riasztások színminta telefonkönyv memória Kijelzőgombok , 19 hozzárendelés Kijelzőszimbólumok Kikapcsolás automatikus hívásfogadás babaőrző billentyűzár figyelmeztető hangok mobilegység Környezetvédelem Küldés telefonkönyv-bejegyzés a mobilegységre L Letesz gomb , 26, 27 Licensz Lista elmulasztott hívások hálózati hangpostafiók híváslisták mobilegységek SMS-lista M Márkaszerviz és műszaki segítség Megerősítő hang Menü áttekintés kérdés megnyitás végét jelző hang

60 Tárgymutató Menü megjelenítése Általános mód , 47 Szakértő mód , 47 Mikrofon Mobilegység babaőrző használata beállítás bejelentkeztetés bekapcsolás/kikapcsolás érintkezés folyadékkal figyelmeztető hangok hangszóró hangereje képernyővédő készenléti állapot kijelentkeztetés kijelző megvilágítása kijelző nyelve , 41 lista mobilegység hangereje mód nagy betűméret némítás színminta üzembe helyezés visszaállítás gyári állapotba Mobilegység elnémítása Mobilegység hangereje Mobilegység üzemideje babaőrző üzemmódban Módosítás csengőhang hangszóró hangereje kijelző nyelve , 41 mobilegység hangereje Műszaki adatok N Nagy betűméret Nem fogadott hívások Némítás gomb Névtelen hívások kikapcsolása Nyelv, kijelző , 41 Nyugtázó hangok O Orvosi berendezések R Riasztás, lásd: Figyelmeztető hangok S Selejtezés SMS írás lista Sorrend a telefonkönyvben Súgó Szakértő mód , 47 Számjegygomb hozzárendelése Szerkesztés célhívószám (babaőrző) Szimbólum billentyűzár csengőhang ébresztőóra új üzenetnél Szimbólumok kijelző Színminta Szöveg beírása és módosítása Születésnap, lásd: Évforduló Szundi üzemmód T Tájékoztató hang Tárcsázás a telefonkönyv használata gyorstárcsázás használatával , 40 Tartozékok Telefonkönyv bejegyzés mentése bejegyzés/lista elküldése mobilegységre bejegyzések kezelése bejegyzések sorrendje évforduló mentése használata hívószámok megadásához megnyitás szám másolása a szövegből Töltöttségjelző , 2 Törlés karakterek Törlés gomb

61 Tárgymutató U Újrahívás Üzenetek gomb listák megnyitása villogás letiltása/engedélyezése Üzenetrögzítő, lásd még: Hálózati hangpostafiók V Vezérlőgomb , 18 VIP csoport (telefonkönyv-bejegyzés) , 31 Z Zár billentyűzár be- és kikapcsolása

62

C59 HH C59. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

C59 HH C59.   GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. C59 HH C59 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Részletesebben

SL400 HH SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL400 HH SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL400 HH SL400 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing

Részletesebben

E49H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

E49H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG E49H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

C300 - C300 A - C300 A

C300 - C300 A - C300 A C300 - C300 A - C300 A C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset SL400H

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gyors áttekintés

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset S810

Részletesebben

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. A mobilegység

Részletesebben

E49 HH E49. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

E49 HH E49.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. E49 HH E49 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset SL400

Részletesebben

Gigaset. Gigaset S680 - S685

Gigaset. Gigaset S680 - S685 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

Gigaset. Gigaset C470

Gigaset. Gigaset C470 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset E500H

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset E500/E500A

Részletesebben

A580 - A585 - A585. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

A580 - A585 - A585. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. A580 - A585 - A585 A580 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Részletesebben

Gigaset. Gigaset SX680 isdn

Gigaset. Gigaset SX680 isdn s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. A hordozható

Részletesebben

6863i használati útmutató

6863i használati útmutató 6863i használati útmutató 1 Hívásinfó (programozható) 2 Újrahívás (programozható) 3 Átadás (programozható) f LCD kijelző y Letesz gomb u Tartás r Navigációs gombok i Vonal gombok t Menü gomb s Hangerőszabályzó

Részletesebben

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

6865i használati útmutató

6865i használati útmutató 6865i használati útmutató 1 Programozható gomb 2 Programozható gomb 3 Programozható gomb 4 Programozható gomb 5 Mentés 6 Törlés 7 Címtár 8 Programozható gomb k LCD kijelző r Letesz gomb t Tartás y Navigációs

Részletesebben

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. Gigaset A420-A420A / Polen-Ungarn hu / A31008-M2402-S201-1-V919 / Bali.fm / 5/3/12.

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. Gigaset A420-A420A / Polen-Ungarn hu / A31008-M2402-S201-1-V919 / Bali.fm / 5/3/12. Gigaset A420/A420A 1 A kézibeszélő rövid áttekintése 1 Akkumulátortöltöttség 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak A420A esetén) 3 Térerő 4 Kijelzőgombok 5 Letesz gomb és Be/ki gomb 6 Hívásfogadás/Kihang. gomb

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

A mobilegység áttekintése

A mobilegység áttekintése Gigaset C620H / HSG IM4 HU / A31008-M2453-R701-1-8019 / Cover_front.fm / 12/1/16 C620 H Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve.

Részletesebben

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző

Részletesebben

Gigaset. Gigaset SL370

Gigaset. Gigaset SL370 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset SL370 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Részletesebben

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat Üdvözöljük Gyors eligazítás 1 Csatlakoztatás 2 Összeállítás 3 Használat philips Mi van a dobozban... Kézibeszélõ DECT 122 Bázisállomás DECT 122 Hálózati kábel Telefonzsinór Újratölthetõ akkuk Gyors eligazítás

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

C620 - C620 A. Gratulálunk!

C620 - C620 A. Gratulálunk! C620 - C620 A Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com.

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

C530 - C530 A. Gratulálunk!

C530 - C530 A. Gratulálunk! C530 - C530 A Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com.

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Gigaset. Gigaset C38H

Gigaset. Gigaset C38H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU Gigaset A400/A400A A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje ( 6. oldal) 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak A400A) 3 Térerő ( 6. oldal) 4 Mobilegység belső száma 5 Kijelzőgombok használata

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Doro PhoneEasy 508. Magyar Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően

Részletesebben

INT :56. Þ Menü. A telefon energiatakarékos tápegységgel van ellátva, így kevesebb áramot fogyaszt.

INT :56. Þ Menü. A telefon energiatakarékos tápegységgel van ellátva, így kevesebb áramot fogyaszt. Gigaset 400H mobilegység rövid áttekintése 1 kkumulátor töltöttségi szintje ( 6. oldal) 2 Térerő ( 6. oldal) 3 Mobilegység belső száma 1 4 Kijelzőgombok 5 Vezérlőgomb (p) 2 t: hangerõ beállítására 3 szolgáló

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU DECT TELEFON SOLO 10 1 P1 P3 12 13 P4 1 8 2 9 3 10 14 15 4 11 5 6 7 P5 P2 HU 2 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,

Részletesebben

Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285

Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285 1 Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak AL185/ AL285 esetén) 3 Kijelzőgombok 1 4 Üzenetek gomb Villog: új üzenet

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló www.philips.com/welcome CD190 CD195 Gyors üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! Fontos biztonsági utasítások

Részletesebben

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató Saturnus Informatikai Kft. Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató 1 Copyright Saturnus Informatikai és Kereskedelmi Kft. Minden jog fenntartva! 1 Biztonsági információk Kérjük pontosan

Részletesebben

Aastra 6757i készülék kezelőszervei

Aastra 6757i készülék kezelőszervei Aastra 6757i készülék kezelőszervei Hívás kezdeményezése Emelje föl a kézibeszélőt, VAGY nyomja meg a kihangosító gombot VAGY a megfelelő vonali (L1-L4) gombot kihangosított híváshoz, írja be a telefonszámot

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome XL300 XL305 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A400H

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A400H Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

DC2060 vezetékes telefon Használati utasítás

DC2060 vezetékes telefon Használati utasítás DC2060 vezetékes telefon Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. A csomag

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

Gigaset. Gigaset CX470 isdn

Gigaset. Gigaset CX470 isdn s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha az akkumulátort

Részletesebben

Gigaset AS180/AS280/AS285

Gigaset AS180/AS280/AS285 Gigaset AS180/AS280/AS285 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítõ szimbólum (csak AS185/AS285 esetén) 3 Kijelzőgombok 4 Üzenetek gomb 1 Villog: új üzenet érkezett

Részletesebben

Gigaset AS200/AS200A/AS300

Gigaset AS200/AS200A/AS300 Gigaset AS200/AS200A/AS300 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak AS200A/AS300A esetén) 3 Kijelzőgombok 4 Üzenetek gomb Villog: új üzenet érkezett

Részletesebben

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük 04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

C570 HX. A telefonrendszer részletes információi: Felhasználói útmutató a Gigaset telefonhoz

C570 HX. A telefonrendszer részletes információi: Felhasználói útmutató a Gigaset telefonhoz C570 HX A telefonrendszer részletes információi: Felhasználói útmutató a Gigaset telefonhoz www.gigaset.com/manuals Az Ön bázisállomására/útválasztójára vonatkozó dokumentáció Felhasználói útmutató online

Részletesebben

WP1233 típusú Vezeték nélküli telefon

WP1233 típusú Vezeték nélküli telefon sagemok 6/2/03 8:11 Page 1 TELECOM WP1233 típusú Vezeték nélküli telefon Használati útmutató sagemok 6/2/03 8:11 Page 2 TÁJÉKOZTATÓ Kombinált telefonkészüléke rádió-sugárzási hatótávolsága teljesen szabad

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő PhoneEasy 311C Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő szabályozó 7 Vizuális hívásjelző 8 Kézibeszélő

Részletesebben

Gigaset AS200/AS200A/AS300

Gigaset AS200/AS200A/AS300 Gigaset AS200/AS200A/AS300 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak AS200A/AS300A esetén) 3 Kijelzőgombok 4 Üzenetek gomb Villog: új üzenet érkezett

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM. (220-240 V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan.

TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM. (220-240 V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan. TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM Rövid Útmutató Csatlakoztatások Típus KX-TG8411HG KX-TG8421HG Bázisállomás Kattanás Helyes Bázisállomás Helytelen Bázisállomás (220-240

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Gigaset AS180/AS280/AS285

Gigaset AS180/AS280/AS285 Gigaset AS180/AS280/AS285 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak AS185/AS285 esetén) 3 Kijelzőgombok 4 Üzenetek gomb 1 Villog: új üzenet érkezett

Részletesebben

ConCorde-960. Használati útmutató

ConCorde-960. Használati útmutató ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D120 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.

Részletesebben

Gigaset S820H - Touch & Type

Gigaset S820H - Touch & Type Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset S820H

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐRÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben kérjük tartsa

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Ã Þ ò ô ó V Készenléti képernyő ( 16. oldal) vagy menü oldal ( 17. oldal) c Hívásfogadás gomb. v Menü gomb. a Letesz/Befejezés gomb

Ã Þ ò ô ó V Készenléti képernyő ( 16. oldal) vagy menü oldal ( 17. oldal) c Hívásfogadás gomb. v Menü gomb. a Letesz/Befejezés gomb Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset S820/S820A

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186

Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186 Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

A mobilegység rövid áttekintése

A mobilegység rövid áttekintése Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject to

Részletesebben

Az SMS szolgáltatás használata

Az SMS szolgáltatás használata Az SMS szolgáltatás használata GYÁRTJA, SZERKESZTI ÉS KIADJA: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Nyomtatás: Thaiföldön. Felhasználói

Részletesebben

Használati útmutató DECT TELEFON ECLIPSE 10

Használati útmutató DECT TELEFON ECLIPSE 10 Használati útmutató HU DECT TELEFON ECLIPSE 10 P1 P4 P5 P2 ' : ll : II ; I : 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk, hogy ügyeljünk Önre

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció ConCorde sphone 1200 Használati útmutató JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1) Hangszóró 2) Kijelző 3) Fel/Le gomb * Készenléti állapotban:

Részletesebben

Gigaset S820/S820A Touch & Type

Gigaset S820/S820A Touch & Type Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset S820/S820A

Részletesebben

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax: ML15 Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu A csomag tartalma Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Analóg készülék Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Billentyûzet Számbillentyûzet. A számbillentyûzet egy gombja. Egyéb jelölések vagy és/vagy Egy

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome M550 M555 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

A telefon üzembe helyezése

A telefon üzembe helyezése A telefon üzembe helyezése F Akku behelyezése / cseréje / a telefon csatlakoztatása Figyelem: Az akku behelyezésekor és/ a telefon csatlakoztatásakor vegye figyelembe a burkolat belsõ oldalán és a csomagoláson

Részletesebben

TLKR T6 Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális

Részletesebben

T3000SMS Használati utasítás

T3000SMS Használati utasítás T3000SMS Használati utasítás T3000SMS Hordozható készülék (Kézibeszélő) ββ δ χ ϕ η 20:6 Péntek 2.03 Hord.készülék Bázis új hívás Ψ A készülék térerősségét mutatja Λ Új bejegyzés a hívólistában Külső hívások

Részletesebben