User s manual Version 2.0
|
|
- Katalin Kozmané
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 G R D K S E User s manual Version 2.0 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
2 Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a címen, hogy jogosult legyen az optimális garanciára és szerviztámogatásra. Automatikusan tájékoztatást kap az Ön által használt és egyéb Trust termékek fejlesztéseiről. L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
4 G R D K S E Fig. 7 Fig. 8 C Z Fig. 10 SK Fig. 9a Fig.9b Fig. 12 Fig. 11 Fig. 13 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
5 Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet 1. Telepítés (5.) 2. Telepítés utáni ellenőrzés (6.)! 3. Csatlakoztatás a hálózathoz (7.) 1. Bevezetés Ez a kezelési útmutató a TRUST SPEEDSHARE TURBO PRO WIRELESS PCI ADAPTER használóinak készült. Ezzel a PCI adapterrel a személyi számítógép a b és a g szabvány szerint működő vezeték nélküli hálózatokhoz kapcsolható. A teljesítménynövelő üzemmódokkal 108 Mbps-ra növelhető az adatátviteli sebesség. 2. Biztonság Használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi biztonsági előírásokat. A számítógép kinyitása előtt kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki a csatlakozót a fali dugaszolóaljzatból. Ellenőrizze, hogy a hozzáadni kívánt összetevők kompatibilisek-e az ön számítógépes rendszerével. A TRUST SPEEDSHARE TURBO PRO WIRELESS PCI ADAPTER eszközt mindig a széleinél fogja meg, nehogy a sztatikus elektromosság kárt okozhasson. Napjainkban egyre több vezeték nélküli készülék (video-, audio-, kényelmi berendezés, számítógép stb.) működik ugyanabban a frekvenciatartományban, mint ez az eszköz. Ezért elképzelhető, hogy más vezeték nélküli eszközök és ez a termék kölcsönösen korlátozzák egymást a rendeltetésszerű működésben. Ez csak az eszközök közötti távolság megtartására ügyelve, és ahol lehetséges csatornaváltással kerülhető el. Ha pacemakert vagy egyéb életmentő, érzékeny elektronikus készülékeket használ, legyen óvatos a vezeték nélküli eszközök használatakor, mert ez az eszköz rádiójeleket sugároz. 3. Megfelelőség 0560 Ez az eszköz teljesíti a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeit és azok egyéb vonatkozó kikötéseit. A Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) a lapon érhető el. A vezeték nélküli eszköz a 2400 ~ 2483,5 MHz-es frekvenciatartományban, az ISM sávban működik. Teljesíti az 1999/5/EC jelű R&TTE irányelv alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó kikötéseit, és az alábbi EUtagországokban használható: Ausztriában, Belgiumban, Dániában, az Egyesült Királyságban, Finnországban, Franciaországban, Görögországban, Hollandiában, Írországban, Izlandon, Luxemburgban, Németországban, Norvégiában, Olaszországban, Portugáliában, Spanyolországban, Svájcban és Svédországban. Egyes országokban az alábbi korlátozások érvényesek: Franciaország: Csak a csatorna (2446,5 ~ 2483,5 MHz) használható korlátozás nélkül, a többi csatorna használata egyes területeken korlátozásokba ütközik. Az eszköz kizárólagosan beltéri használatra készült. A kültéri használat helyi előírásokba ütközhet. 1
6 TRUST SPEEDSHARE TURBO PRO WIRELESS PCI ADAPTER Az eszköz használatát az Európai Unión kívül előírások korlátozhatják. Amennyiben az Európai Unión kívül használja az eszközt, ellenőrizze, megfelel-e a helyi előírásoknak. Frekvencia: 2400 ~ 2483 MHz, Teljesítmény: max. 100 mw (+20 dbm). Tilos és a helyi előírásokba ütközhet az antenna cseréje vagy módosítása. 4. LED funkciók A Trust Speedshare Turbo Pro Wireless PCI adapter egy LED-del (világító diódával) rendelkezik, amint ez a kihajtható oldal 1. ábráján látható. LED: Villog, amikor a kártya aktív, és készen áll az adatokhoz. 5. Telepítés 5.1. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása A telepítés során fellépő hibák leggyakoribb oka a régebbi, hasonló eszköz számára telepített illesztőprogram jelenléte. Az új illesztőprogram telepítésekor legcélszerűbb először is eltávolítani minden, a régebbi eszközökhöz kapcsolódó illesztőprogramot. Ügyeljen arra, hogy csak régi, használaton kívüli (és hasonló rendeltetésű) eszközök programjait törölje. 1. Kattintson rendre a Start Beállítások Vezérlőpult" elemekre, majd kattintson kétszer a Programok telepítése/eltávolítása" ikonra. 2. Keresse meg a hasonló, régi eszközökhöz tartozó összes programot, és a Módosítás/Eltávolítás" gombra kattintva távolítsa el őket. 3. Indítsa újra a számítógépet Telepítés Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 / Windows XP operációs rendszer alatt A TRUST Speedshare Turbo Pro Wireless PCI adapter telepítéséhez kövesse a Gyors telepítési útmutató utasításait. Megjegyzés: A telepítés ideje alatt tartsa kéznél a Windows CD-ROM-ot. Amikor a Windows megkérdezi, hogy szeretne-e megtartani egy már telepített újabb fájlt, válaszoljon Igen -nel. Megjegyzés: Rendkívül ritkán előfordulhat, hogy új hálózati kártyák illesztőprogramjának telepítése alatt a Windows 98 vagy Me váratlanul leáll. Ha a számítógép néhány perc múlva sem válaszol, indítsa újra, lépjen a hálózati tulajdonságokra, és távolítsa el a kártyát a listáról. Indítsa újra a számítógépet, és próbálkozzon újra a telepítéssel. Ezt nem a termék vagy az illesztőprogramok hibája, a Windows okozza. Megjegyzés: A Windowsban megjelenhet egy olyan üzenet, amely szerint az illesztőprogram nincs aláírva. Mivel ez nem érinti az eszköz telepítését és működését, kattintson a Telepítés folytatása gombra. 6. Telepítés utáni ellenőrzés Az eszköz és a programok telepítése után a következőket találja meg és ellenőrizheti a számítógépen. Tálca - Ikon a jobb sarokban, mint pl.: 2
7 Megjegyzés: A fenti ikon három különböző színben jelenhet meg: zöld, sárga és fehér színben. A fejezet ismerteti a színek jelentését. Start Beállítások Vezérlőpult". Kattintson kétszer a Rendszer" ikonra, és válassza ki az Eszközkezelő" fület. - Hálózati kártyák Trust Speedshare Turbo Pro Wireless LAN ADAPTER Start Beállítások Vezérlőpult" elemek, majd kattintson kétszer a Programok telepítése/eltávolítása" ikonra. - Trust Speedshare Turbo Pro Wireless LAN ADAPTER Utility and Driver Start - Programok - Trust - - Trust Speedshare Turbo Pro Wireless LAN ADAPTER Utility - Uninstall Megjegyzés: A fentiekben megadott információkhoz képest eltérések tapasztalhatók, ha módosították a telepítést (például nem lett minden telepítve, vagy az alapértelmezés szerintitől eltérő helyeket választottak). Megjegyzés: Eltérések az Interneten fellelhető új illesztőprogramok alkalmazásának eredményeképpen is adódhatnak. Megjegyzés: A különböző operációs rendszerek esetében eltérő lehet a Vezérlőpult"-ban a telepítési hely vagy a név. 7. Csatlakoztatás a hálózathoz 7.1. A vezeték nélküli hálózatok típusai A vezeték nélküli helyi hálózatnak két típusa létezik: az ad hoc és az infrastrukturális. Ahogy egyébként a nevük is sugallja, az első két vagy több rendszer gyors összekapcsolására szolgál. A második a normál, rögzített hálózat állandó kapcsolattal való helyettesítésére szolgál egy számítógép és a hálózat többi része között. Ad hoc hálózat Két pont közötti közvetlen összeköttetés két számítógép között. Nincs központ (hozzáférési pont) a vezeték nélküli forgalom irányítására. Az ad hoc hálózatot könnyű kiépíteni, de alkalmazása csak korlátozott számú felhasználó esetén célszerű. Infrastrukturális hálózat Minden felhasználó egy középponton (hozzáférési ponton) keresztül kapcsolódik. Ennek a hálózatnak a kiépítése összetettebb feladat, és egy hozzáférési pontra vagy vezeték nélküli útválasztóra is szükség van. Ez a fajta hálózat azonban jobban megfelel nagyszámú felhasználó esetén, és a kezelése is könnyebb. Az infrastrukturális hálózatban általában nagyobbak a maximális működési távolságok Csatlakoztatás Windows 98SE, Me és 2000 esetén Megjegyzés: Ha Windows XP-t használ, először olvassa el a 7.3. fejezetet. 3
8 TRUST SPEEDSHARE TURBO PRO WIRELESS PCI ADAPTER Állapot ikon Amint azt a 6. fejezetben említettük, egy ikon lesz látható a tálca jobboldalán. Ez az ikon három különböző színben jelenhet meg: zöld, sárga és fehér színben. A színek jelentését az alábbi táblázat mutatja. Szín Állapot Kapcsolat a hálózattal. Zöld Sárga Gyenge hálózati kapcsolat. Alacsony jelerősség vagy sok zavaró hatás. Nincs kapcsolat. Fehér Fehér Nincs telepítve az illesztőprogram, nincs jelen az eszköz, vagy az illesztőprogramot letiltották a Windowsban. 1. táblázat: A hálózati állapot jelzése Kattintson a ikonra a tálca jobb oldalán. Ha nincs kapcsolat, a 2. ábra képe jelenik meg. A kapcsolat időtartama alatt a 3. ábrán látható kép látható. A megjelenő ablak a PCI adapterről és a hálózattal létrehozott kapcsolatokról tájékoztat. Az alábbi táblázat tartalmazza a 2. és 3. ábra kifejezéseinek magyarázatát. Tétel Status (Állapot) SSID Frequency (Frekvencia) Wireless Mode (Vezeték nélküli üzemmód) Encryption (Titkosítás) Tx Rate (Tx sebesség) Channel (Csatorna) Link Quality (Az összeköttetés minősége) Signal Strength (Jelerősség) Leírás Jelzi, hogy a PCI adapter milyen más eszközzel van vezeték nélküli kapcsolatban. Annak a hálózatnak a neve, amellyel a kapcsolat létrejött. A pillanatnyilag használt központi frekvencia. A csatornaszám függvénye. A pillanatnyilag aktív kapcsolat: Ad hoc (kapcsolat egy másik számítógéppel) vagy Infrastrukturális (kapcsolat a hozzáférési ponttal). Azt mutatja, milyen titkosítás használatára került sor. A hálózat kapcsolati sebessége. A sebesség kiválasztása dinamikusan, a sávszélesség-igény és a jelerősség függvényében történik. Az eszköz által használt csatorna. Az összeköttetés minősége. Attól függ, hogy milyen a jelerősség, és hogy vannak-e más jelek a környezetben. Csak infrastrukturális hálózatokban jelenik meg. A jel erőssége. Csak infrastrukturális hálózatokban jelenik meg. 4
9 Tétel Data rate Transmit (Adatküldési sebesség) Date rate Receive (Adatfogadási sebesség) 2. táblázat: A PCI adapter beállításai Leírás Az a pillanatnyi sebesség (kbit/s-ban), amellyel az adatok küldése folyik. Az a pillanatnyi sebesség (kbit/s-ban), amellyel az adatok fogadása folyik Csatlakozás meglévő hálózathoz az első alkalommal Megjegyzés: Ha még nincs vezeték nélküli hálózata, először telepítse a hozzáférési pontot/vezeték nélküli útválasztót, vagy létesítsen egy ad hoc hálózatot. Ha már van egy létező vezeték nélküli hálózat, annak beállításaihoz kell igazodni, különben a kapcsolat nem fog működni. Hajtsa végre az alábbi lépéseket: 1. Kapcsolja be a többi állomást és/vagy hozzáférési pontot. 2. A ikonra kattintva nyissa meg a segédprogramot. 3. A segédprogram képernyőjén kattintson a SiteSurvey pontra (lásd a 6. ábrát). 4. Az elérhető hálózatok megjelenítéséhez nyomja meg a Refresh (Frissítés) gombot. 5. Várjon, amíg a Refresh (Frissítés) gomb színe újra kékre változik. 6. A listában kattintson arra a hálózati elemre, amihez kapcsolódni szeretne. Ügyeljen arra, hogy a helyes hálózathoz kapcsolódjon. Ha ismeretlen hálózathoz csatlakozik, veszélybe kerülhet számítógépe biztonsága. Ha semmi sincs a listában, ellenőrizze a vezeték nélküli hálózatot, vagy hozzon létre egy ad hoc hálózatot. 7. Kattintson a Connect (Kapcsolódás) gombra. Egy új ablak jelenik meg: 8. Ellenőrizze/töltse ki a szükséges adatokat (lásd a 7. ábrát): Nyílt hálózatok (a Data Encryption (Adattitkosítás) jelölőnégyzet üres): Nincs beállítanivaló. Folytassa a 9. lépéssel. WEP-pel titkosított hálózatok: Válassza ki a kulcs hosszúságát (64 vagy 128 bit). Ugyanazt a beállítást kell használnia, mint a vezeték nélküli útválasztónál vagy az első ad hoc állomásnál. Adja meg a kulcsot. Ugyanazt a kulcsot kell használnia, mint a vezeték nélküli útválasztónál vagy az első ad hoc állomásnál. Folytassa a 9. lépéssel. Egyszerű WPA titkosítású hálózatok: Kattintással jelölje be a WPA-PSK jelölőnégyzetet. Kattintson a Config (Konfiguráció) gombra. Az új ablakban adja meg a jelszót. Ennek ugyanannak a jelszónak kell lennie, mint amivel a vezeték nélküli útválasztóban a WPA-t beállította. A jelszó megerősítéséhez kattintson az OK" gombra. 5
10 TRUST SPEEDSHARE TURBO PRO WIRELESS PCI ADAPTER 9. A kapcsolódáshoz kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra. 10. A kapcsolat létrejöttekor a rendszer automatikusan menti a beállításokat. Amikor a számítógépet legközelebb bekapcsolják, automatikusan újra ehhez a hálózathoz próbál kapcsolódni. A rendszer e kapcsolat beállításait (a SiteSurvey képernyőn) az elérhető profilok listájába menti. Amikor később más hálózathoz kapcsolódik, majd újra az elsőhöz szeretne kapcsolódni, a listában a hálózat nevével jelzett elemre, majd a mellette álló Connect (Kapcsolódás) gombra kell kattintania. Így a hálózatok közötti barangolás közben nem kell újra és újra megadnia a beállításokat. Ezzel készen áll a hálózat vezeték nélküli része. Az új hálózati kapcsolat használatához további dolgok beállítására is szükség lehet. Ehhez bővebb tájékoztatást a mellékelt Internetmegosztási útmutató című könyvben talál. Ha nem működik a kapcsolat, vagy új ad hoc hálózatot szeretne létrehozni, folytassa az olvasást. Megjegyzés: Amikor WEP titkosítást használ hozzáférési ponttal, és a hálózati kapcsolat a kapcsolódás és a kapcsolat bontása között továbbra is villog, valószínűleg hibás az Authentication (Hitelesítés) és/vagy Encryption (Titkosítás) beállítás. Megjegyzés: A WPA csak hozzáférési ponttal vagy vezeték nélküli útválasztóval ellátott infrastrukturális hálózatokban működik, ad hoc hálózatokban nem. Az ad hoc hálózatok biztonságáról a WEP használatával gondoskodhat. Kis méretű vezeték nélküli hálózatok esetében a WPA- PSK használata ajánlott, mivel a WPA teljes verziójának használatához speciális kiszolgáló és szaktudás szükséges. Figyelem: Ha kikapcsolja a titkosítás -t, vezeték nélküli kártyával bárki kapcsolódhat a számítógépéhez. Ezért nyomatékosan ajánljuk legalább a WEP titkosítás használatát. Amikor nem szabványos vezeték nélküli kapcsolatot állít be, vagy az ön gépe az ad hoc hálózat első állomása: 1. A PCI adapter hálózatnak megfelelő konfigurálásához kattintson a Configuration (Konfiguráció) parancsra. A képernyőn a 4. ábrán látható kép jelenik meg. 2. Adja meg a következő adatokat: SSID: Annak a hálózatnak a neve, amellyel kapcsolatot szeretne teremteni. Amennyiben ad hoc üzemmódot használ, és ez az első telepítendő állomás, ez lesz egyben a hálózat neve is. 6 Wireless mode (Vezeték nélküli üzemmód): A használni kívánt hálózat típusa (Ad hoc / Infrastrukturális). Ad Hoc band (Ad hoc sáv): Csak ad hoc hálózatok esetében: Legnagyobb sebességnek válassza a 11g-t, illetve ha régebbi, 11bs (11 Mbit-es) eszközökkel kíván kapcsolódni a 11b-t. Ha csak Trust Turbo vezeték nélküli kártyákat használ, a 11g Turbo mód használatával megkétszerezheti a teljesítményt. Turbo üzemmódban csak a 6. csatorna használható. Channel (Csatorna): Az Ad hoc üzemmód csatornája. Amikor a rendszer Ad hoc üzemmódra van állítva, ez lesz az a csatorna, amit a vezeték nélküli hálózat használ. Ez a beállítás
11 meglévő hálózathoz való csatlakozás során nem használatos, mivel a csatornaválasztás ilyenkor automatikus. Turbo üzemmód használata esetén a 6. csatornához van kötve. Tx Rate(11B/G) (Tx sebesség(11b/g)): A használni kívánt sebesség. Ajánlott az Auto (Automatikus) beállítást választani, hogy az eszköz választhassa ki az optimális sebességet. Tx Rate(11A) (Tx sebesség(11a)): Ez a beállítás nem használatos, mivel ez az eszköz nem támogatja a a szabványt. Power mode (Energia üzemmód): Az energiatakarékossági beállítások. Csak elemmel működő eszközök esetében van jelentősége. Állítsa a Continuous Access Mode (Folyamatos elérés üzemmód) beállításra. Preamble (Előtag): Az adatcsomagok hossza. Hagyja meg az alapértelmezett beállítást (Short & Long Preamble). Support band (Támogatott sáv): Itt korlátozhatja a kártya által elfogadott kapcsolattípusokat. Ha nem biztos abban, mit is kellene tennie, hagyja meg az alapértelmezett beállítást (minden kapcsolati sebesség engedélyezett). A 11A opciót nem lehet bejelölni, mivel ez az eszköz nem támogatja a a szabványt. Az ad hoc hálózatok első állomásának esetében az alábbi kiegészítő lépések szükségesek: 1. Be kell állítani a szükséges titkosítást. Lásd a következő fejezetet. A nagyobb biztonság érdekében ajánlott a WEP használata. Ne feledje, hogy ad hoc hálózatoknál nem használható a WPA. 2. Lépjen a Link Info (Az összeköttetés adatai) képernyőre. Az ad hoc hálózat állapotánál a Joined (Kapcsolódva) állapotnak, az SSID mezőben pedig a saját SSID-nek kell megjelennie. Ha a kártya még mindig a keresést végzi, és az állapotnál a Not connected to network (Nincs kapcsolat a hálózattal) szöveg látható, tegye, illetve ellenőrizze a következőket: - Várjon körülbelül 20 másodpercet, egy kis időbe telik a belső beállítás elvégzése. - Ad Hoc -ra állította a Wireless Mode (Vezeték nélküli üzemmód) beállítást a Configuration (Konfiguráció) képernyőn? - Választott ad hoc sávot (Ad-Hoc Band)? Az ajánlott beállítás a 11g. - Adott meg SSID-t? Ha nem tudja, mit válasszon, használja az MSHOME1 megnevezést. Ügyeljen arra, nehogy egy másik vezeték nélküli hálózat által használt nevet válasszon (ezt a SiteSurvey segítségével ellenőrizheti). - Megnyomta az Apply (Alkalmaz) gombot ezeknek a beállításoknak a mentéséhez? - Beállította a titkosítást az Enable (Bekapcsolás) vagy Disable (Kikapcsolás) beállításra? A WPA nem működik Ad hoc üzemmódban. Ha mások nem tudnak kapcsolódni az ön számítógépéhez, próbaképpen állítsa a titkosítást a Disable (Kikapcsolva) beállításra. 3. A hálózat használhatóvá tételéhez rögzített IP-címet kell adnia a számítógépének, vagy engedélyeznie kell rajta az internetmegosztást. Lásd az Internetmegosztási útmutatót. 7
12 TRUST SPEEDSHARE TURBO PRO WIRELESS PCI ADAPTER 1. megjegyzés: az ad hoc hálózat akkor is a Connect (Kapcsolódás) állapotban lesz, ha még senki sem kapcsolódott a számítógépéhez, és az elérhető hálózatok listájában is megjelenik. 2. megjegyzés: Ad hoc hálózatoknál a rendszer nem mutatja a jelminőséget és a jelerősséget Speciális menü a titkosítás beállításához Kattintson az Advanced (Speciális) gombra (lásd a 2. és a 3. ábrát). A képernyőn az 5. ábrán látható kép jelenik meg. Ha már kapcsolódik egy vezeték nélküli hálózathoz, itt jelennek meg az aktuális beállítások. Erre a képernyőre leginkább az ad hoc hálózatok első számítógépének beállításánál van szükség. Ha meglévő hálózathoz szeretne kapcsolódni, a Site Survey képernyőt használja, mert az sokkal egyszerűbb. Ebben az ablakban konfigurálható a Wired Equivalent Privacy (WEP) titkosítás. Ez a kód biztosítja, hogy a felhasználó által küldött és kapott információ biztonságban legyen a hálózaton belül. 1. A WEP bekapcsolásához állítsa az Encryption (Titkosítás) beállítást enable (bekapcsolva) értékre. 2. A Key Format (Kulcsformátum) beállítást állítsa HEX -re. 3. Állítsa az Auth.Mode (Hitelesítési mód) beállítást Shared Authentication (Megosztott hitelesítés) értékre. 4. A Key Length (Kulcshossz) beállításnál jelölje ki a használni kívánt bitek számát. Új hálózatok esetében a maximális biztonság megteremtése érdekében a 128 bites értéket válassza. Az eszköz támogatja a 128 bitnél magasabb értékeket is, de ez mivel nem szerepel a szabványban nem ajánlott. 5. A KEY 1 mezőben adja meg a számokból és betűkből (A-F) álló kulcsot Network Key (Hálózati kulcs) gyanánt. A kulcs egyfajta jelszóként működik. 6. Állítsa a Default key (Alapértelmezett kulcs) beállítást 1 -es értékre. 7. Az új beállítások mentéséhez kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra. Megjegyzés: Előfordulhat, hogy a következő hibaüzenetet kapja: WEP key 1 size mistake! (Mérethiba az 1. WEP-kulcsnál!) Ez azt jelenti, hogy túl kevés karaktert adott meg Csatlakozás Windows XP alatt A Windows XP a vezeték nélküli kapcsolatok vezérlésére belső kezelőprogramot használ. Így a különböző gyártók eszközei Windows XP alatt azonos módon működnek. Eldöntheti, hogy a Windows belső kezelőprogramját (aminek neve Zero Configuration) vagy a termékekhez tartozó segédprogramot használja. A segédprogramos módszerrel jobban befolyásolható a kártya viselkedése. Az XP Zero Configuration programjával a kártya a vezeték nélküli hálózat alapbeállításait használja. Egy ad hoc hálózat első számítógépének beállítása során nem használható a Turbo üzemmód. Ha ennek ellenére a Zero Configuration programot akarja használni, folytassa az olvasást a fejezettel. A 7.2. fejezetben ismertetett segédprogramos módszer engedélyezéséhez hajtsa végre a következő lépéseket. Kattintson a ikonra. Megnyílik a Windows képernyő. Lásd a 8. ábrát. Kattintással szüntesse meg az ablak tetején látható Use Windows to configure my wireless 8
13 network setting (A Windows használata a vezeték nélküli hálózat beállításainak konfigurálásához) jelölőnégyzet bejelölését, majd kattintson az OK gombra. Eltűnik az ablak. Amikor újra a viselkedni Bevezetés ikonra kattint, a szoftver a 7.2. fejezetben leírt módon fog Az eszköz telepítését követően a Windows XP elkezd olyan vezeték nélküli eszközöket keresni, amelyekhez kapcsolódhatna. A kapcsolat még nem jön létre, csak elkészül a lehetséges kapcsolatok listája. Ha a Windows egyetlen olyan vezeték nélküli állomást sem talál, amihez kapcsolódhatna, a piros kereszttel áthúzott hálózati ikon ( semmi más nem történik. ) marad látható, és Ha talál vezeték nélküli állomásokat, felhasználói beavatkozást kér. Ha a Windows már kapcsolódott egy vezeték nélküli hálózathoz, az ikon a következőképpen néz ki:. Ha egyetlen ikon sem jelenik meg, valószínűleg hibásan telepítették az illesztőprogramokat Az ad hoc hálózat kiépítése Megjegyzés: Ad hoc hálózatoknál a WPA nem áll rendelkezésre, ilyenkor a WEP titkosítással gondoskodhat a biztonságról. Ez a fejezet az ad hoc (számítógép számítógép) vezeték nélküli hálózat kiépítéséhez nyújt segítséget. A beállításokat az ad hoc hálózat első számítógépén kell elvégezni. Az összes többi számítógép az első beállításait fogja követni. Ha egy vagy több hozzáférési ponttal rendelkező (Infrastrukturális) vezeték nélküli hálózatot kíván kiépíteni, erre a fejezetre nincs szüksége. Először telepítse a hozzáférési pontokat, majd kövesse a fejezetben leírt utasításokat. Akkor is a fejezet útmutatásait kövesse, ha meglévő ad hoc hálózathoz szeretne csatlakozni. Hajtsa végre az alábbi lépéseket: 1. Kattintson a vagy a ikonra a tálcán. Egy új ablak jelenik meg: Ha nincs ilyen ikon a tálcán, ellenőrizze, megfelelően lettek-e telepítve az illesztőprogramok. 2. Kattintson az Advanced (Speciális) gombra. A 8. ábrán láthatóhoz hasonló ablak jelenik meg a képernyőn. Ha ehelyett a szokásos Windows Hálózati kapcsolatok ablak jelenik meg, valószínűleg már megtörtént a csatlakozás a vezeték nélküli hálózatra. Kattintson a Properties (Tulajdonságok) gombra. Egy új ablak jelenik meg. Kattintson a Wireless Networks (Vezeték nélküli hálózatok) fülre. Az ablak most a 8. ábrán látható módon néz ki. 3. Nézze meg a Preferred Networks (Kedvenc hálózatok) listát a képernyő alsó részében. Ennek a listának üresnek kell lennie. Ha szerepel benne valami, egyesével távolítsa el a tételeket. 4. A vezeték nélküli kapcsolat hozzáadásához kattintson az Add (Hozzáadás) gombra. A 9. ábrán láthatóhoz hasonló ablak jelenik meg a képernyőn. 9
14 TRUST SPEEDSHARE TURBO PRO WIRELESS PCI ADAPTER 5. Válasszon ki egy szót a SSID számára, és írja be a SSID mezőbe. Ez lesz a hálózat neve. Ha bizonytalan, milyen nevet is válasszon, használja az MSHOME1 nevet. 6. Kattintással jelölje be a This is an computer-to-computer (Ad-Hoc) network, wireless access points are not used (Ez számítógép számítógép (ad hoc) hálózat, nincsenek benne vezeték nélküli hozzáférési pontok) négyzetet. 7. Szüntesse meg a The key is provided for me automatically (A kulcsot automatikusan kapom) négyzet bejelölését. 8. Ekkor eldöntheti, hogy biztonságosabb vagy kényelmesebb hálózatot szeretne inkább: - Könnyen használható, de nem biztonságos -> kattintással szüntesse meg a Data encryption (WEP enabled) (Adattitkosítás (WEP bekapcsolva)) négyzet bejelölését. - Az ablak bezárásához kattintson az OK" gombra. A létrehozott hálózat 100 méteres körzeten belül mindenki számára könnyű hozzáférést biztosít a számítógépéhez. VAGY - Kevésbé kényelmes, de biztonságosabb: válasszon WEP-kulcsot. A kulcs az összes számjegyet és az A-F betűket tartalmazhatja, például: EFA (64 bites kulcs). Erre a kulcsra lesz szükség a számítógépéhez való kapcsolódáshoz. Ugyanezt a kulcsot adja meg a Network Key (Hálózati kulcs) és a Confirm Network Key (Hálózati kulcs megerősítése) mezőben is. Kattintson az OK" gombra. A hálózatot más felhasználók csak úgy érhetik el, ha tudják (és telepítették) a kulcsot. 9. Az összes megnyitott ablak bezárásához és a beállítások mentéséhez kattintson az OK gombra. Ha a számítógép eddig kapcsolódott egy meglévő vezeték nélküli hálózathoz, ez a kapcsolat most lezárul. A számítógép immár készen áll arra, hogy csatlakozzanak hozzá az újonnan beállított ad hoc hálózaton keresztül. Ha a többi felhasználónak nehézségei adódnának a hálózathoz történő csatlakozás során, próbálkozzon meg egy nem biztonságos hálózat beállításával, hogy kiderüljön, az működik-e, majd később egy WEP-kulcs bevezetésével tegye biztonságossá. Ha szeretné megosztani az adatait a számítógéphez kapcsolódó többi felhasználóval, aktiválnia kell a File and Printer Sharing (Fájl- és nyomtatómegosztás) funkciót, és engedélyeznie kell egy vagy több mappa megosztását. Ezenkívül a számítógépre való bejelentkezésük lehetővé tételéhez szüksége lehet néhány további felhasználói fiók létrehozására. Ezeket a fiókokat védje jelszóval, mert a WEP önmagában nem jelent elegendő védelmet Csatlakozás meglévő hálózathoz: úgy tűnik, semmit sem talál Ha a Windows nem talál hálózatot, várjon türelemmel néhány percig. A vezeték nélküli állomások letapogatása két percig is eltarthat. Ha a Windows már kapcsolódik egy hálózathoz (mert korábban már beállították), az ikonon piros áthúzás nélküli hálózat látható. Ha a rendszer továbbra sem talál hálózatot: 1. Kattintson a ikonra a tálcán. Egy új ablak jelenik meg: Ha nincs ilyen ikon a tálcán, ellenőrizze, megfelelően lettek-e telepítve az illesztőprogramok. 2. Kattintson az Advanced (Speciális) gombra. A 8. ábrán láthatóhoz hasonló ablak jelenik meg a képernyőn. Ha ehelyett a szokásos Windows Hálózati 10
15 kapcsolatok ablak jelenik meg, valószínűleg már megtörtént a csatlakozás a vezeték nélküli hálózatra. Kattintson a Properties (Tulajdonságok) gombra. Egy új ablak jelenik meg. Kattintson a Wireless Networks (Vezeték nélküli hálózatok) fülre. Az ablak most a 8. ábrán látható módon néz ki. 3. A 8. ábrához hasonló ablakban kattintson a Refresh (Frissítés) gombra. A Windows megkísérli megtalálni a többi állomást. Ha nem talál semmit, ellenőrizze, hogy a másik állomás kap-e feszültséget és készen áll-e a kapcsolatra. Talán segít, ha közelebb kerül hozzá. 4. Kattintással jelölje ki a vezeték nélküli hálózatot a listáról. Ügyeljen arra, hogy a helyes hálózathoz kapcsolódjon. Ha ismeretlen hálózathoz csatlakozik, veszélybe kerülhet számítógépe biztonsága. 5. A hálózathoz történő csatlakozáshoz kattintson a Configure (Konfigurálás) gombra. Egy új ablak jelenik meg: ha SP1 vagy régebbi verziójú XP-je van, a 9a. ábrán, ha SP2 verziójú XP operációs rendszere van, vagy a WPA frissítést korábban telepítették, a 9b. ábrán látható ablak. Ha a hálózat használ WEP vagy WPA titkosítást, adja meg a kulcsot. A helyes kulcs nélkül nem jöhet létre a kapcsolat. 6. A különféle típusú kapcsolatok beállítására vonatkozó további tudnivalókat e fejezet hátralévő részében olvashatja el Csatlakozás meglévő hálózathoz: nincs WEP titkosítás Az ilyen hálózathoz nagyon egyszerű csatlakozni azt követően, hogy a Windows észlelte. 1. Egy figyelmeztetés jelenik meg a tálcán. Kattintson rá. Egy új ablak jelenik meg egy figyelmeztető üzenettel. Lásd a 10. ábrát. 2. Kattintással jelölje be az Allow me to connect (Csatlakozás engedélyezése ) jelölőnégyzetet. A Connect (Kapcsolódás) gomb aktívvá válik. 3. Kattintson a Connect (Kapcsolódás) gombra. Eltűnik az ablak. Kisvártatva tájékoztatja a Windows, hogy a kapcsolat aktív. 4. Ha a kapcsolat valamilyen okból kifolyólag nem hozható létre, a rendszer újabb figyelmeztetést küld (mint az 1. lépésben), vagy továbbra is piros kereszttel áthúzva mutatja az ikont. Kattintson az ikonra, majd az Advanced (Speciális) gombra, és ellenőrizze a beállításokat. Lásd a fejezetet is. A kapcsolat meghiúsulásának leggyakoribb okai: Túl kicsi a jelerősség, kerüljön közelebb a másik állomáshoz. Interferencia. Próbáljon újra csatlakozni. A hálózat nem szabványos beállítást használ (pl. az SSID szórás le van tiltva). Szerezzen be minden információt a hálózatról a hálózati operátortól, és a speciális beállítások segítségével adja meg a szükséges különleges beállításokat. Ha minden hálózati berendezést önnek kell beállítania, kerülje a nem szabványos beállításokat, mivel azok kezelése/hibaelhárítása sokkal nehezebb. Megjegyzés: Ezzel most egy nem biztonságos hálózathoz kapcsolódott. Ez a repülőterekhez hasonló helyeken való internetes böngészésre megfelel, de semmilyen más használat esetén nem nyújt biztonságot. Ha nem kívánja megosztani a mappáit, ne felejtse el kikapcsolni a file and printer sharing (fájl- és nyomtatómegosztás) opciót. 11
16 TRUST SPEEDSHARE TURBO PRO WIRELESS PCI ADAPTER Csatlakozás meglévő titkosított hálózathoz (WEP) Az ilyen hálózathoz való csatlakozáshoz kulcs szükséges. Enélkül nem kapcsolódhat. 1. Egy figyelmeztetés jelenik meg a tálcán. Kattintson rá. Egy új ablak jelenik meg: Lásd a 11. ábrát. 2. Az első sorba írja be a titkosítási (megosztott) kulcsot. Ügyeljen arra, hogy minden karaktert pontosan írjon be, mert a legkisebb eltérés is a kapcsolat meghiúsulásához vezet. 3. Megerősítésül a második sorba is írja be ugyanezt a titkosítási (megosztott) kulcsot. 4. Kattintson a Connect (Kapcsolódás) gombra. Eltűnik az ablak. Kisvártatva tájékoztatja a Windows, hogy a kapcsolat aktív. Ha a kapcsolat valamilyen okból kifolyólag nem hozható létre, a rendszer újabb figyelmeztetést küld (mint az 1. lépésben). Ekkor kattintson az Advanced (Speciális) gombra, és ellenőrizze a beállításokat. A leggyakoribb okok: A megosztott kulcsot rosszul gépelte be. A kapcsolat létrehozásához a speciális beállításokban engedélyeznie kell a Shared Key Access control (Megosztott kulcsos hozzáférésvezérlés) opciót. A kapcsolat működésének biztosításához általános tanács, hogy egységesítse a kapcsolat két végének beállításait. Túl kicsi a jelerősség, kerüljön közelebb a másik állomáshoz. Interferencia. Próbáljon újra csatlakozni. A 802.1x hitelesítést rendszerint ki kell kapcsolni, mert csak néhány vállalati hálózatban használják Vezeték nélküli védett hozzáférés (Wireless Protected Access, WPA) A Wireless Protected Access (WPA) szabvány a WEP biztonságosabb verziója. Ha a WPA-t tervezi használni, ne feledje a következőket: - Először WPA nélkül tesztelje a hálózatot, hogy megbizonyosodhasson arról, minden hardverelem megfelelően működik. - A WPA csak Infrastrukturális hálózatokban működik. - A WPA WPA-kompatibilis hozzáférési pontot vagy hozzáférési pont útválasztót igényel. - Valamennyi tervezett hálózati állomásnak támogatnia kell a WPA-t, nem ajánlott keverni a WPA-val és a WEP-pel védett számítógépeket. - A WPA bekapcsolásához Windows XP SP1 operációs rendszer esetén le kell töltenie egy frissítést a webhelyről. A Windows XP korábbi verzióit a WPA frissítés telepítése előtt az SP1-es verzióra kell frissíteni. Ha nem akarja frissíteni a Windowst, használja a segédprogramos módszert (lásd a 7.3. fejezetet). - Kétféle WPA-verzió van: Egy vállalati változat, amit egyszerűen WPA-nak neveznek, és egy egyszerűbb, otthoni változat, a WPA-PSK. A WPA-PSK-t használja, mivel a vállalati verziónál speciális hitelesítési kiszolgálóra pl. RADIUS-ra van szükség a hálózatban. 12
17 Beállítás: 1) A kártya megtalálja a hálózatot. Kattintson a képernyő sarkában lévő figyelmeztető buborékra. A 11. ábrán láthatóhoz hasonló, újabb ablak jelenik meg a képernyőn. 2) Adja meg ugyanazt a kulcsot, amit a hozzáférési pont beállításakor használtak. 3) Kattintson a Connect (Kapcsolódás) gombra. A kapcsolatnak ezzel létre kell jönnie. Ha nem létesíthető kapcsolat, vagy nem lehet adatokat küldeni: 4) Indítsa újra a Windowst. 5) A képernyő sarkában lévő figyelmeztető buborékra kattintva nyissa meg a vezeték nélküli kapcsolat ablakait. A 11. ábrán látható képernyő jelenik meg. Ha nem jelent meg figyelmeztetés, hajtsa végre a fejezet 1 5. lépését. A WPA használatára alkalmas Windows XP verziókban a képernyő nem úgy néz ki, mint a 9a. ábrán, hanem úgy, ahogy a 13. ábrán látható. 6) Kattintson az Advanced (Speciális) gombra. 7) Hitelesítésként válassza a WPA-PSK lehetőséget. 8) Az adattitkosítás mezőben válassza a TKIP opciót. 9) Adja meg a hálózati kulcsot. A kulcs jelszóként működik, és meg kell egyeznie azzal a kulccsal, amit a hozzáférési pont beállításakor adtak meg. 10) Kattintson az OK" gombra. 11) Várjon. Kisvártatva előbukkan egy megerősítő üzenet, és megtörténik a kapcsolódás. Ha hiba jelentkezik, ellenőrizze a hálózati kulcsot és a többi beállítást A vezeték nélküli kapcsolat használata a sikeres telepítést követően Amikor a Windows tájékoztatja arról, hogy létrejött a kapcsolat, a hálózati kapcsolat tényleges használatához még mindig el kell végeznie az alapvető hálózati beállításokat. Ehhez bővebb tájékoztatást a mellékelt Internetmegosztási útmutatóban talál. Mivel a Windows a telepítéskor a legáltalánosabb beállításokat használja, ezek a beállítások rendszerint alkalmasak az internetes útválasztó elérésére, így a hálózat készen áll a használatra. Az ad hoc (hozzáférési pont vagy útválasztó nélküli) hálózatoknál szükséges lehet az egyes állomások IP-címének kézi megadása, mivel ebben az esetben nem működik a szokásos automatikus beállítás. Az első állomás címe legyen , a következőé és így tovább. Ne feledje, hogy a Windows XP és a későbbi operációs rendszerek már nem támogatják a NETBEUI protokollt, így TCP/IP-t kell beállítania, akkor is, ha egyáltalán nem akar kapcsolódni az internethez. 8. A kapcsolat sebessége és kompatibilitása A TRUST Speedshare Turbo Pro Wireless PCI adapter 108, 54, 48, 32, 24, 18 és 12 Mbps sebességgel képes működni. Emellett a régebbi b szabvány által támogatott sebességeken is működik. Ez az eszköz a 22M/44M sorozattól kezdődő Trust termékekkel és a Qtec b termékekkel kombinálható, a következő megkötésekkel: 13
18 TRUST SPEEDSHARE TURBO PRO WIRELESS PCI ADAPTER 1. Az ad hoc kapcsolatok kizárólag 11 Mbps sebességen működnek. Az egyazon hálózaton belüli egyéb ad hoc állomások kapcsolati sebessége is 11 Mbps-ra korlátozódik. 2. A Qtec b szabványú hozzáférési pontokra épülő infrastrukturális hálózatok is csak 11 Mbps sebességgel működnek. 3. A Trust Home Wireless hozzáférési pontokkal (22M/44M) rendelkező infrastrukturális hálózatokat a működéshez 11 Mbps-os sebességre kell állítani. 4. Ha a Speedshare Turbo Pro sorozat egyik 54 Mbps-os (802.11g) hozzáférési pontját használja, az 54 Mbps-os és a 11 Mbps-os állomások is a saját sebességükkel kapcsolódhatnak. A túlzott mértékű 11 Mbps-os forgalom azonban jelentősen lelassítja az 54 Mbps-osat. A teljesítmény javítása érdekében azon a számítógépen használja a g eszközt, amelyik várhatóan a legnagyobb forgalmat fogja bonyolítani. 5. A 108 Mbps-os Turbo mód két összekapcsolt csatornát használ. Ez a funkció csak más Speedshare Turbo Pro termékekkel együtt működik. Megjegyzés a 11g szabványra / az 54 Mbps-os maximális sebességre vonatkozóan: Ha két, 11g szabvány szerinti eszköz kapcsolódik egymással, az eszközök illesztőprogramjai dinamikusan vezérlik a kapcsolat tényleges sebességet, és az a hálózati forgalomtól (kis forgalomnál alacsonyabb a sebesség), a jelerősségtől, valamint a visszaverődésekből eredő (lásd lentebb) és más vezeték nélküli eszközök által okozott interferencia mértékétől függ. Mivel a jelerősség fontos tényező, és a távolsággal fokozatosan csökken, a nagyobb távolság rendszerint egyúttal alacsonyabb sebességet is jelent. A fenti jelenség oka egyrészt az alapvető technikai lehetőségekben, másrészt az európai jogszabályokban keresendő. Az R&TTE előírások nem engedik meg, hogy (csaknem) tétlen készülékek nagy sávszélességet használjanak a 2,4 GHz-es sávban. Megjegyzés a használat helyére vonatkozóan: A betonpadlók gyakran tartalmaznak fémet, ami interferenciát okozhat. A két eszköz közötti jó kommunikáció érdekében próbáljon ki egy másik helyet, ahol kevesebb interferenciát előidézni képes akadály van. 9. Teljesítménynövelő üzemmódok Ha az eszközt a Speedshare Turbo Pro sorozat más Trust gyártmányú vezeték nélküli hálózati termékeivel kombinálja, lehetőség van arra, hogy a teljesítménynövelő üzemmódok bekapcsolásával több mint kétszeresére nőjön a teljesítmény. Super-G Turbo 14 Csak infrastrukturális hálózatok esetében. Ha be van kapcsolva, adattömörítés révén nő a teljesítmény. Korlátozások: Csak Turbo Pro sorozatú vezeték nélküli útválasztókkal működik. A teljesítmény javulása legfeljebb 50%-os a g szabványhoz képest. Ad hoc és infrastrukturális hálózatokban egyaránt használható. A vezeték nélküli útválasztóban vagy az ad hoc hálózat első számítógépében kell bekapcsolni. Ha be van kapcsolva, két csatorna párhuzamos használatával megkettőződik a teljesítmény. Korlátozások: Csak Turbo Pro sorozatú vezeték nélküli termékekkel
19 működik. Csak a 6. csatornát használja. Az adatátviteli hatótávolság csökkenhet. A teljesítmény javulása legfeljebb kétszeres a g szabványú termékekhez képest. A Turbo és a Super-G üzemmód kombinálásával még nagyobb teljesítmény érhető el. Meglévő hálózatok esetén az eszköz automatikusan érzékeli, be vannak-e kapcsolva ezek az opciók a hozzáférési pontban vagy a vezeték nélküli útválasztóban. További tájékoztatást az adott termékek kézikönyvében talál. A teljesítmény javulása a sok interferenciával zavart területek és nagyobb távolságok esetében korlátozott mértékű lehet. 10. Műszaki adatok A terméket engedélyező országok Használt rádiófrekvenciák (RF) A használt csatornák száma Ausztria, Belgium, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Franciaország, Görögország, Hollandia, Írország, Izland, Luxemburg, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc és Svédország MHz 2483,5 MHz Európa 2446,5 MHz 2483,5 MHz Franciaország (néhány terület) 13 Adatbiztonság bites WEP titkosítás, 802.1x hozzáférésvezérlés (Windows XP-n & RADIUS kiszolgálón keresztül), vezeték nélküli védett hozzáférés (Wireless Protected Access, WPA) és WPA with PreShared Key (WPA-PSK, WPA előre megosztott kulccsal). A WPA-t a Windows 98, Me, 2000 és XP is támogatja. Adatmodulálási sebesség Támogatott Ethernet kerettípus(ok): Sebesség a távolság függvényében nyílt, akadálymentes térben Memória (PCI-kártya) 108/54/48/36/24/18/12/11/5,5/2/1 Mbps, automatikus visszakapcsolással IEEE b (1/2/5,5/11 Mbps), IEEE g (54 Mbps), Atheros Super-G &Turbo (108 Mbps). 20 m-ig 108 Mbps, 30 m-ig 54 Mbps, 40 m-ig 24 Mbps, 50 m-ig 11 Mbps, 100 m-ig 11 Mbps alatt 8 kbit EEPROM Windows támogatás Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 / Windows XP MAC OS kompatibilitás 3. táblázat: Műszaki adatok Nincs 11. Hibaelhárítás Ez a fejezet az esetleg felmerülő problémák orvoslását hivatott segíteni Nem hozható létre kapcsolat Ha a számítógép nem tud kapcsolatot teremteni a kiszolgálóval vagy egy másik számítógéppel, először ellenőrizze az alábbi pontokat: 15
20 TRUST SPEEDSHARE TURBO PRO WIRELESS PCI ADAPTER 1. Helyesen telepítették a Trust Speedshare Turbo Pro Wireless PCI adapter illesztőprogramjait? Az illesztőprogramok nem telepíthetők, ha a kártya hibás, vagy ha nincs jól beillesztve a nyílásba. 2. Helyesen konfigurálták a beállításokat? 3. A használni kívánt hálózathoz a megfelelő illesztőprogramok lettek kiválasztva? A hálózat működését illetően a rendszergazdától kérjen további információkat. 4. A megfelelő értékeket adták meg a csomagtípusnak és az IP-címnek? 5. Csak ad hoc hálózatok esetében: minden állomáshoz beállított egy-egy IPcímet? Nem teremthető kapcsolat Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 / Windows XP alatt További tájékoztatást a Microsoft Windowshoz mellékelt felhasználói kézikönyvben talál. Ellenőrizze a következőket: 1. Telepítve van a TCP/IP és a Client for Microsoft networks protokoll? Ellenőrizze a hálózati tulajdonságokat. Ezekre az összetevőkre szükség van a csatlakozáshoz. Ha szükséges, a Hozzáadás gombra kattintva telepítse az említett összetevőket. 2. Mindkét rendszernek ugyanaz a munkacsoportneve? A munkacsoportnevet a kiszolgálónak is ismernie kell. Ha szükséges, változtassa meg a nevet. Ha nem ismeri a munkacsoport nevét, kérdezze meg a hálózati rendszergazdától. Egy munkacsoport neve nem lehet ugyanaz, mint az azonos hálózatban lévő egyik számítógép neve. Ha tanácstalan, milyen nevet is használjon, válassza munkacsoportnévnek az MSHOME-ot Hibaelhárítási probléma ok lista Módszer 1. Olvassa el az alábbiakban ismertetett megoldásokat. 2. Nézze meg az interneten a naprakész GYIK-okat (gyakran ismételt kérdéseket, angol rövidítéssel FAQ-kat), illesztőprogramokat és kezelési útmutatókat ( Probléma Ok Lehetséges megoldás A Hálózati helyek ikon nem jelenik meg az asztalon. Az adapter nem találja a hálózatot. Nem telepítette (helyesen) az illesztőprogramokat. Nem telepítette helyesen a hálózati protokollokat. A segédprogramban téves hálózati nevet választottak ki. Telepítse újra az illesztőprogramokat. Lásd az Internetmegosztási útmutatót. Adja meg a helyes hálózati nevet (SSID) a programban (lásd a 7.2. fejezetet). 16
21 Probléma Ok Lehetséges megoldás Nem látható a hálózatban a többi számítógép. A hálózati kártya kapcsolódik, de nem küldhetők adatok. A DHCP jól van beállítva az útválasztóban, de a vezeték nélküli kliens nem kap IPcímet. Lassú a kapcsolat. Helytelen hálózattípust választottak (pl. ad hoc típust infrastrukturális helyett). Jelentős interferencia tapasztalható a vezeték nélküli eszközök között a rádiójelet zavaró (fém)tárgyak miatt. A hálózatban nincsenek a többi számítógéppel megosztott állomások vagy nyomtatók. A hálózati kártya vagy az USB-adapter nem jelentkezett be helyesen a hálózatba. A számítógép munkacsoportneve nem egyezik meg a hálózat többi számítógépének munkacsoportnevével. Hibás a termék. A hozzáférési pont kábele nincs, vagy hibásan van csatlakoztatva. Hibásan van beállítva a titkosítás/hitelesítés, rossz a jelszó, vagy téves a WEP/WPA kulcs. Hibásan van beállítva a titkosítás/hitelesítés, rossz a jelszó, vagy téves a WEP/WPA kulcs. A 2,4 GHz-es sávot használó, más berendezés által okozott interferencia. Egy másik hálózat ugyanazt a csatornát használja. Válasszon másik hálózattípust (lásd a 7. fejezetet). A két eszköz közötti jó kommunikáció érdekében próbáljon ki egy másik helyet, ahol kevesebb interferenciát előidézni képes akadály van. Osszon meg legalább egy gépet vagy egy nyomtatót ahhoz, hogy a számítógép a hálózatban láthatóvá váljon. Várjon kb. 20 másodpercet, majd próbálkozzon újra. Változtassa meg a munkacsoportnevet a Hálózati tulajdonságok -ban. Juttassa vissza az eszközt a kereskedőhöz. Telepítse a hozzáférési pontot előírásszerűen. Lásd a hozzá tartozó használati útmutatót. Gondoskodjon arról, hogy a beállítások a kapcsolat két oldalán megegyezzenek egymással. Gondoskodjon arról, hogy a beállítások a kapcsolat két oldalán megegyezzenek egymással. Csökkentse a távolságot, vagy változtasson helyet. Infrastrukturális hálózat: a vezeték nélküli útválasztóban változtassa meg a csatornaszámot. Ad hoc hálózat: egy kivételével állítsa le az összes állomást, változtassa meg ennek az egynek a csatornáját, majd kapcsolja vissza a többi állomást. 17
22 TRUST SPEEDSHARE TURBO PRO WIRELESS PCI ADAPTER Probléma Ok Lehetséges megoldás Nem működik vagy nagyon lassú a Turbo üzemmód. A probléma nem szerepel ebben a felsorolásban. 18 Vegyesen használnak b és g eszközöket. A kapcsolat egy 11 Mbps vagy ennél kisebb sebességű hálózattal jött létre. Túl nagy a számítógép és a hozzáférési pont közötti távolság. Ki van kapcsolva. 4. táblázat: Hibaelhárítás Csak infrastrukturális hálózat esetében: régebbi, b szabványú termékekkel dolgozó felhasználók is akadnak a környéken. Túl nagy a távolság, interferencia van, vagy már használják a csatornát. Néhány állomásnál (vagy mindegyiknél) ki van kapcsolva vagy nem támogatott a Turbo üzemmód. A legfrissebb GYIK-ok (gyakran ismételt kérdések, angol rövidítéssel FAQ-k) elérhetők az interneten. Általában: A vezeték nélküli hálózatok területe folyamatosan fejlődik. Egyéb hálózati problémák. Fejlessze fel a vezeték nélküli hálózatot g szabvánnyal kompatibilis eszközökre. Egy lassúbb kapcsolatot is tartalmazó hálózatban a sebesség mindig a leglassúbb kapcsolat sebességéhez igazodik. A nagyobb távolság csökkenti a kapcsolat sebességét. A kapcsolat sebességének növelése érdekében próbáljon közelebb kerülni a hozzáférési ponthoz. Ellenőrizze a kapcsolat sebességét a Windows hálózati tulajdonságaiban. 108 Mbps-nak kellene lennie. A segédprogramnak jelentenie kellene az 54 Mbps-ot meghaladó sebességet. Tiltsa le a b szabvány támogatását úgy, hogy a vezeték nélküli útválasztóban bekapcsolja a g only (Csak g) üzemmódot. A jobb vétel érdekében menjen máshova. Ellenőrizze, hogy valamennyi eszköz támogatja-e a Turbo üzemmódot, és az engedélyezve van-e valamennyiüknél. A GYIK-okra és egyéb termékinformációkra vonatkozóan látogasson el a oldalra. Ellenőrizze gyakran, vannak-e frissítések. Lásd a oldalt. Lásd a hibaelhárítót (Troubleshooter) a > Customer Care > Troubleshooters > Network oldalon.
23 Olvassa el a GYIK-okat (gyakran ismételt kérdéseket, angol rövidítéssel FAQ-kat) az interneten ( A garancia egyszerű érvényesítése és a szerviztámogatás biztosítása érdekében a oldalon regisztrálhatja a terméket. A termékkel és az egyéb Trust termékekkel kapcsolatos fejlesztésekről folyamatosan értesítjük. Ha ezek után még mindig problémákba ütközik, kérjük, forduljon a Trust Ügyfélszolgálati Központok valamelyikéhez. Kérjük, álljon készen a következő információk megadására: A termék kódszáma: Megfelelő leírás arról, hogy mi nem működik. Pontos leírás arról, hogy mikor fordulnak elő a problémák. A szoftver segédprogramjának és illesztőprogramjának a verziószáma (a Utility (Segédprogram) képernyőn az About (Névjegy) gombra kattintva tudható meg). 12. Jótállási feltételek 1. Termékeink kétéves gyártói garanciával rendelkeznek, ami a vásárlás dátumától lép érvénybe. 2. Hiba esetén juttassa vissza a terméket a forgalmazóhoz, és csatolja a hiba magyarázatát, a vásárlást igazoló dokumentumot és minden tartozékot. 3. A jótállás ideje alatt egy azonos típusú készüléket fog kapni, amennyiben ez véghezvihető. Ha nem áll rendelkezésre ugyanilyen termék, az ön készülékét javítjuk meg. 4. A hiányzó részegységek (például kezelési útmutató, szoftver vagy egyéb részegységek) ügyében kérjük, forduljon telefonos ügyfélszolgálatunkhoz. 5. A jótállás érvényét veszti, ha a terméket kinyitották, ha mechanikai sérülés jeleit mutatja, ha nem rendeltetésszerűen használták, ha átalakították, ha kívülálló javította, hanyag bánásmód esetén, illetve ha a terméket más célokra használták, mint amire eredetileg szánták. 6. A jótállás nem vonatkozik a következőkre: Balesetek vagy katasztrófák például tűzvész, árvíz, földrengés, háború, rongálás vagy lopás miatt keletkezett károk. Összeférhetetlenség olyan hardverrel/szoftverekkel, amik nem szerepelnek a minimális rendszerkövetelmények között. A tartozékok: például az elemek, a biztosítékok (ha vannak ilyenek). 7. A gyártó semmilyen körülmények között nem vonható felelősségre a véletlen vagy következményes károkért, ideértve a termék használatából eredő bevételkiesést vagy egyéb üzleti veszteséget is. 19
24 CUSTOMER CARE CENTERS 24 HOURS free service: Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0) Fax +31-(0) I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00-13:00 / Ufficio italiano Telefono :00-18:00 Fax Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0) Fax +31-(0) Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon TRUST ( ) Fax +31-(0) Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las Teléfono +34-(0) :00 horas Fax +31-(0) Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Od pon. do pt. w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0) Fax +31-(0) Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Telefoon 0800-BELTRUST ( ) Fax +31-(0) All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen European Head Office Mon - Fri Phone +31-(0) From 9:00-17:00 Fax +31-(0) L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
2 Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba.
Termékismertető A: Tápfeszültség-/linkjelző LED (Link: LED bekapcsolva/villog) B: USB.0 aljzat C: Védősapka Telepítés Kapcsolja be a számítógépet. Bekapcsolás Az alábbi telepítési lépések Windows XP operációs
RészletesebbenDWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter
Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter Előfeltételek Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenHama WLAN USB Stick 54 Mb/s. Használati útmutató
00062734 Hama WLAN USB Stick 54 Mb/s Használati útmutató 1 A csomag tartalma 1 db WLAN USB Stick, 54 Mb/s 1 db USB csatlakozókábel 1 db telepítő CD-ROM 1 db Használati útmutató Rendszerkövetelmény PC vagy
RészletesebbenVezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenMagyar változat. Telepítés Windows XP és Vista operációs rendszerre. LW311 Sweex Vezeték nélküli LAN cardbus adapter, 300 MB/mp
LW311 Sweex Vezeték nélküli LAN cardbus adapter, 300 MB/mp A Sweex 300 Mb/mp sebességű vezeték nélküli LAN cardbus adaptert szélsőséges hőmérsékletektől óvja. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne
RészletesebbenVezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenTelepítés Windows XP és Vista operációs rendszerekre
LW056V2 Sweex vezeték nélküli LAN cardbus adapter, 54 Mb/mp A termék bemutatása A Sweex 54 Mb/mp sebességű vezeték nélküli LAN cardbus adaptert szélsőséges hőmérsékletektől óvja. Ne tegye ki közvetlen
RészletesebbenA B C E F G H. I J K L M N O P I M: LAN 3. port N: LAN 4. port O: Tápfeszültség csatlakozó P: Tápfeszültség kapcsoló
Termékinformáció A B C E F G H D A: Tápfeszültség kijelző B: WLAN kijelző C: ADSL csatlakozás kijelző D: ADSL adatok kijelzője E: LAN 4. port kijelző F: LAN 3. port kijelző G: LAN 2. port kijelző H: LAN
RészletesebbenN900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegye és/vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az információk
RészletesebbenVezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A modem elöl- vagy felülnézetben. MO251V2 Sweex vezeték nélküli ADSL 2/2+ Annex A modem/útválasztó, 54 Mb/m,
MO251V2 Sweex vezeték nélküli ADSL 2/2+ Annex A modem/útválasztó, 54 Mb/m, A termék bemutatása A Sweex vezeték nélküli, 54 Mb/mp sebességű ADSL 2/2+ Annex A modem/útválasztó készüléket szélsőséges hőmérsékletektől
RészletesebbenDWL-510 2,4GHz Vezeték nélküli PCI adapter
Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE, Macintosh OS X (10.2.x vagy ennél magasabb) DWL-510 2,4GHz Vezeték nélküli PCI adapter Előfeltételek
RészletesebbenN1 Vezeték nélküli notebook-kártya
N1 Vezeték nélküli notebook-kártya Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Egyesült Királyság +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 fax Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH
RészletesebbenA B C D E F. F: 4. LAN port LED G: Táp csatlakozó H: 4. LAN port I: 3. LAN port J: 2. LAN port
Termékinformáció A B C D E F G H I J K L M A: Tápfeszültség LED B: WAN port LED C:. LAN port LED D:. LAN port LED E:. LAN port LED F: 4. LAN port LED G: Táp csatlakozó H: 4. LAN port I:. LAN port J:. LAN
RészletesebbenI: ADSL vezeték csatlakozója
Termékismertető A B C D E F G H I J K L M N O P A: Üzemjelző B:. LAN port kijelző C:. LAN port kijelző D:. LAN port kijelző E: 4. LAN port kijelző F: ADSL adatforgalom kijelzője G: ADSL csatlakozás kijelző
RészletesebbenBT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Termék információ
Termék információ C Telepítés A B D A: USB-csatlakozó B: Védõsapka C: Kapcsolati LED [lassan villog = az eszköz készen áll] [gyorsan villog = Bluetooth mûködésben] D: USB hosszabbító 1 ON Kapcsolja be
RészletesebbenRouter konfigurációs útmutató
Router konfigurációs útmutató Az alábbi leírás router internetes hálózatra kapcsolását, beállítását és az internet kapcsolat megosztását mutatja be egy TP-Link TL-WR740 eszközön keresztül. Bár egyes gyártók
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Linksys WET610N/WES610N Dual-Band N Entertainment Bridge Linksys E-sorozat Tartalom Tartalom Termék-összefoglaló LED panel 2 Portok panel 3 A vezeték nélküli hálózat biztonsága A
RészletesebbenGyors üzembe helyezés
Támogatás Köszönjük, hogy ezt a NETGEAR terméket választotta. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén, és a számmal regisztrálja a terméket a következő webhelyen:
RészletesebbenLW310V2 Sweex Wireless 300N Router
LW310V2 Sweex Wireless 300N Router Figyelem! A dobozban található CD-ROM-on találja a Beállítás Varázslót. Ez az egyszerű telepítési útmutató megmutatja Önnek, hogyan állítsa be a routert lépésről lépésre.
RészletesebbenVezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenTovábbi lehetőségek. Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router. R8000-as modell
További lehetőségek Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router R8000-as modell A WiFi-hálózat neve és jelszava Az előzetesen hozzárendelt WiFi-hálózat neve (SSID) és a jelszó (hálózati kulcs) a sorozatszámhoz
RészletesebbenMagyar Gyors felhasználói útmutató A GW-7100PCI driver telepítése Windows 98, ME, 2000 és XP operációs rendszerek alatt
43 Magyar Gyors felhasználói útmutató Ez a telepítési útmutató végigvezeti Önt a GW-7100PCI adapter és szoftver telepítésének folyamatán. A vezeték nélküli hálózati kapcsolat létrehozásához kövesse a következő
RészletesebbenTRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Útmutató az eszköz használatba vételéhez
Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet 1. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása (5.1.) 2. Telepítés (Windows 98 SE / ME / 2000 / XP) (5.2.) 3. Csatlakoztatás (5.3.) 4. Telepítés utáni
RészletesebbenVersion 1.0 02/27/2013 Használati útmutató
Version 1.0 02/27/2013 Használati útmutató Előszó A D-Link fenntartja jelen dokumentum előzetes értesítés nélküli módosításának illetve a tartalom megváltoztatásának jogát. Használati útmutató verziószáma
RészletesebbenGyorskalauz a Windowshoz készült asztali Novell Filr 1.0.2 alkalmazáshoz
Gyorskalauz a Windowshoz készült asztali Novell Filr 1.0.2 alkalmazáshoz 2014. február Novell Gyorskalauz A Novell Filr egyszerű elérést biztosít fájljaihoz és mappáihoz asztali gépéről, böngészőből és
RészletesebbenDWL-G650 AirPlus Xtreme G 2.4GHz Vezeték nélküli Cardbus Adapter
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G650 AirPlus Xtreme G 2.4GHz Vezeték nélküli Cardbus Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenHálózati használati útmutató
Hálózati használati útmutató 0 verzió HUN Tartalomjegyzék 1 Bevezető 1 Hálózati funkciók...1 Egyéb funkciók...2 2 Hálózati beállítások módosítása 3 A készülék hálózati beállításainak módosítása...3 A készülék
RészletesebbenGyorskalauz a Machez készült asztali Novell Filr 1.0.2 alkalmazáshoz
Gyorskalauz a Machez készült asztali Novell Filr 1.0.2 alkalmazáshoz 2014. február Novell Gyorskalauz A Novell Filr egyszerű elérést biztosít fájljaihoz és mappáihoz asztali gépéről, böngészőből és mobileszközökről
RészletesebbenTámogatás A csomag tartalma Nighthawk X8 AC5300 háromsávos WiFi router Védjegyek Megfelelés Router UTP hálózati kábel Hálózati adapter
Támogatás Köszönjük, hogy ezt a NETGEAR terméket választotta. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén, és a számmal regisztrálja a terméket a https://my.netgear.com
RészletesebbenGyors felhasználói útmutató A GW-7100U adapter driver telepítése Windows 98, ME, 2000 és XP operációs rendszerek alatt
64 Magyar Gyors felhasználói útmutató Ez a felhasználói útmutató végigvezeti Önt a GW-7100U adapter és szoftver telepítésének folyamatán. A vezeték nélküli hálózati kapcsolat létrehozásához kövesse a következő
RészletesebbenGyorskalauz. AC1200 WiFi tartománybővítő. EX6150 típus
Gyorskalauz AC1200 WiFi tartománybővítő EX6150 típus Kezdő lépések A NETGEAR WiFi bővítő a meglévő WiFi hálózat jelének erősítésével kibővíti a WiFi hálózat hatókörét, és fokozza a nagyobb távolságú jelek
RészletesebbenUniversal WiFi Range Extender Powerline Edition (XAVNB2001) Telepítési útmutató
Universal WiFi Range Extender Powerline Edition (XAVNB2001) Telepítési útmutató Műszaki segítség Köszönjük, hogy NETGEAR terméket választott. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot
RészletesebbenÚtmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz
Útmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz Üzleti célú asztali számítógépek Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft
RészletesebbenDWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenItt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül
Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül Helyezze üzembe a készüléket az Üzembe helyezési útmutatóban leírt módon. A nyomtatási minőség optimalizálásához folytassa a következő lépésekkel. 1
RészletesebbenDI-784 11a/11g Kétsávos 108Mbps Vezeték nélküli Router
Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 vagy Netscape Navigator 6.2.3) beállítható. DI-784 11a/11g Kétsávos 108Mbps Vezeték nélküli Router Kezdő lépések 1. Amennyiben
RészletesebbenAz Ön kézikönyve LINKSYS WET610N http://hu.yourpdfguides.com/dref/5435210
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHálózati útmutató. A biztonságos és megfelelõ kezelés érdekében használat elõtt olvassa el az Általános Beállítási Útmutató biztonsági információit.
Hálózati útmutató 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bevezetés A hálózati kábel csatlakoztatása a hálózathoz A készülék beállítása a hálózaton A Windows konfigurálása A nyomtató funkció használata A SmartNetMonitor for
RészletesebbenNoteszgép-felhasználói útmutató
Noteszgép-felhasználói útmutató Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás
RészletesebbenVezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenEM4544 Vezeték nélküli router, hozzáférési pont és jelerősítő
EM4544 Vezeték nélküli router, hozzáférési pont és jelerősítő 2 MAGYAR EM4544 - Vezeték nélküli router, hozzáférési pont és jelerősítő Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 3 1.1 A csomag tartalma... 3 2.0
RészletesebbenAz Ön kézikönyve LEXMARK X3550 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1265450
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK X3550. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK X3550 a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenTelepítés. N300 WiFi erősítő. WN3000RPv3 típus
Telepítés N300 WiFi erősítő WN3000RPv3 típus Kezdő lépések A NETGEAR WiFi erősítő a meglévő WiFi hálózat jelének erősítésével kibővíti a WiFi hálózat hatókörét, és fokozza a nagyobb távolságú jelek általános
Részletesebbenglobetrotter mobilitymanager manual in cn / d / e / f / i / nl / p on cd
globetrotter mobilitymanager manual in cn / d / e / f / i / nl / p on cd TARTALOM Regisztráció 3 Bevezetô 4 Rendszer követelmények 5 Telepítés 8 Elsô lépések 10 Hibaelhárítás 35 Biztonsági információk
RészletesebbenNokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv
Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és
RészletesebbenDIGITÁLIS ELOSZTÓ (SPEEDPORT ENTRY 2i) FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
DIGITÁLIS ELOSZTÓ (SPEEDPORT ENTRY 2i) FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ TARTALOM 1. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 2. BEVEZETÉS 5 3. CSATLAKOZÓK ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS 6 3.1 Előkészítés 6 3.2 A digitális elosztó előlapjának
RészletesebbenBT310 BLUETOOTH USB PRINTER ADAPTER
1 Telepítés Megjegyzés: A Bluetooth nyomtató-adapter használata előtt győződjön meg arról, hogy a nyomtatója USB-kábellel csatlakozik a számítógéphez (ld. a Gyors telepítési útmutató 1. lépését). 1.1 A
RészletesebbenPD2 PowerDrive központi egység. Használati utasítás Magyar
PD2 PowerDrive központi egység Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Az eszközt a telepítés során
RészletesebbenAz Ön kézikönyve ACER W4-820 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5453092
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenZ2400 Series használati útmutató
Z2400 Series használati útmutató 2007. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...7 Bevezetés...8 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...8 A nyomtató részei...10 A biztonsági figyelmeztetések
RészletesebbenSzoftvertelepítési útmutató
TÍPUS: MX-2300N MX-2700N SZÍNES DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER Szoftvertelepítési útmutató Tartsa ezt a kézikönyvet elérhető helyen, hogy szükség esetén használni tudja. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
RészletesebbenAC1600 intelligens WiFi router
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
RészletesebbenLW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB
LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Figyelem! Ne tegye ki a Sweex Wireless 300N Adapter USB szélsőséges hőmérsékleti viszonyoknak. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze azt
RészletesebbenKülső Merevlemez esata és USB 2.0 Combo. Felhasználói útmutató Magyar
Külső Merevlemez esata és USB 2.0 Combo Felhasználói útmutató Magyar Tartalomjegyzék Bevezetés 3 Vezérlők, csatlakozók és jelzőfények 3 Elülső panel 3 Hátsó panel 3 Néhány szó a merevlemezről 4 A meghajtó
RészletesebbenHP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk
RészletesebbenHálózati használati útmutató
Hálózati használati útmutató Több protokollt támogató, beépített Ethernet nyomtatókiszolgáló és vezeték nélküli nyomtatókiszolgáló Ez a Hálózati használati útmutató hasznos információt nyújt a Brother
RészletesebbenRövid útmutató az első használathoz
Rövid útmutató az első használathoz Fejezet 1. Előkészítés használatra (3) 2. Régi driverek és eszközök eltávolítása (5.1) 3. Szoftver telepítés (5.2) 4. Szoftverek használata (6) 5. Csatlakozás, MP3 állományok
RészletesebbenINFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék
INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék Használati útmutató FIGYELEM! NE TEGYE KI AZ ESZKÖZT TÚLZOTT NAPSUGÁRZÁSNAK! Az eszköz lítium-ion akkumulátorral rendelkezik, ezért
RészletesebbenHP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series
HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series Tartalom 1 HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series súgó...3 2 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...8 Apps
RészletesebbenNokia 2690 - Felhasználói kézikönyv
Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv 2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 5 A SIM-kártya eltávolítása 5 A microsd-kártya behelyezése 5 Vegyük
RészletesebbenHP Pavilion dm3 Entertainment PC Felhasználói útmutató
HP Pavilion dm3 Entertainment PC Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az ATI az Advanced Micro Devices, Inc. védjegye. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi
RészletesebbenHP Deskjet 3050A J611 series
HP Deskjet 3050A J611 series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 Vezeték nélküli beállítások...6 Állapotjelző fények...7
RészletesebbenHP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez. Telepítési útmutató
HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez Telepítési útmutató HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez Telepítési útmutató 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A dokumentum
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia C C2305/C2304
Használati útmutató Xperia C C2305/C2304 Tartalomjegyzék Xperia C Használati útmutató...6 Első lépések...7 Android mi ez és mire való?...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10
RészletesebbenDivar 2 - Vezérlőközpont. Kezelési útmutató
Divar 2 - Vezérlőközpont HU Kezelési útmutató Divar Vezérlőközpont Kezelési kézikönyv HU 1 Magyar Divar Többfunkciós digitális videofelvevő Divar Vezérlőközpont Kezelési útmutató Tartalom Első lépések.............................................3
RészletesebbenNetis PON Terminál Kezelési Útmutató
Netis PON Terminál Kezelési Útmutató EP-8101G, EP-8104, EP-8104P, GP-8501G, GP-8501P, GP-8501GP Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardver csatlakoztatása... 1 3. LED állapotjelzők és gombok
RészletesebbenWi-Drive Használati útmutató
Wi-Drive Használati útmutató Document No. 480WID16/32-001.A01 Kingston Wi-Drive 16/1. oldal Tartalomjegyzék Bevezetés... 3 Követelmények... 3 Támogatott fájltípusok (nem-drm)... 3 A Wi-Drive alkalmazás
RészletesebbenNokia 2310 - Felhasználói útmutató. 9248585 2. kiadás
Nokia 2310 - Felhasználói útmutató 9248585 2. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a RM-189 megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv
RészletesebbenNokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás
Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv 1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Használatbavétel 6 A készülék gombjai és részei 6 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 7 A memóriakártya behelyezése
RészletesebbenGyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot
RészletesebbenHP Photosmart C7100 All-in-One series. Útmutató
HP Photosmart C7100 All-in-One series Útmutató HP Photosmart C7100 All-in-One series Útmutató 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az Adobe és az Acrobat logó az Adobe Systems Incorporated védjegyei.
RészletesebbenUponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ
Uponor Smatrix Wave RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Az
RészletesebbenVezeték nélküli IP kamera / Vezetékes kamera. (Windows operációs rendszerekhez)
Vezeték nélküli IP kamera Vezetékes kamera Kézikönyv - Gyors indulás (Windows operációs rendszerekhez) Modell:FI8904W Modell:FI8905W Windows operációs rendszerekhez-------1. oldal MAC operációs rendszerekhez
RészletesebbenÚtmutató a vezeték nélküli hálózat beállításához NPD4759-00 HU
Útmutató a vezeték nélküli hálózat beállításához NPD4759-00 HU A hálózat ellenőrzése Ellenőrizze számítógépe hálózati beállításait, majd határozza meg a következő teendőket. Kövesse a saját, környezetére
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP PAVILION DV6-6052EA http://hu.yourpdfguides.com/dref/4153956
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP PAVILION DV6-6052EA. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP PAVILION DV6-6052EA a felhasználói
RészletesebbenKészülék előlapja és hátlapja
Készülék előlapja és hátlapja Be / Ki SYS LED HDD LED USB LED esata LED COPY LED COPY/SYNC gomb USB port esata port USB Port LAN Port RESET Power 2 MAGYAR Bevezető Az NSA lehetővé teszi, hogy az otthoni
RészletesebbenExternal Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató
External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató Magyar USB 2.0-ás külső merevlemez Felhasználói útmutató Magyar Tartalom Bevezetés 3 Kezelőszervek, csatlakozók és jelzőfények 3 Előlapon 3 Hátlapon 4
Részletesebbenhp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
RészletesebbenTomTom Bridge Referencia útmutató
TomTom Bridge Referencia útmutató 15200 Tartalom Üdvözli Önt a TomTom Bridge 5 A TomTom Bridge elindítása 7 Kézmozdulatok használata... 8 A TomTom Bridge készüléken található alkalmazások... 9 A TomTom
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és
Részletesebben510DS MINI NOTEBOOK DOCKING STATION 520DS USB2 MINI NOTEBOOK DOCKING STATION. User s manual V1.0
GR User s manual DK SE CZ SK V1.0 GR DK, SE Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register címen, hogy jogosult legyen az optimális garanciára és szerviztámogatásra.
RészletesebbenHasználati útmutató. Z55 Color Jetprinter. Használati útmutató. 2001. december. www.lexmark.com
Használati útmutató Z55 Color Jetprinter Használati útmutató 2001. december www.lexmark.com Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt Lexmark tápegységet használja, vagy hivatalos Lexmark cserealkatrészként
RészletesebbenHasználati útmutató. Csökkent látóképességű felhasználóknak
Használati útmutató Brother lézernyomtató HL-100(E) HL-10(E) HL-110W(E) HL-11W Csökkent látóképességű felhasználóknak A kézikönyvet a Screen Reader text-to-speech (felolvasó) szoftver segítségével is elolvashatja.
RészletesebbenNokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv
Nokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv 9213565 2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Használatbavétel 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 A SIM-kártya eltávolítása 4 Az akkumulátor töltése
RészletesebbenAz Ön kézikönyve LEXMARK X4975 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1265466
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK X4975. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK X4975 a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP PHOTOSMART C6100 ALL-IN-ONE http://hu.yourpdfguides.com/dref/917230
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP PHOTOSMART C6100 ALL-IN-ONE. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP PHOTOSMART C6100 ALL-IN-ONE
RészletesebbenHP Photosmart C7200 All-in-One series. Útmutató
HP Photosmart C7200 All-in-One series Útmutató A Hewlett-Packard megjegyzései A jelen dokumentumban szereplő információk minden előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Minden jog fenntartva. Jelen dokumentum
Részletesebben3600-4600 Series használati útmutató
3600-4600 Series használati útmutató 2008. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...9 Bevezetés...10 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...10 A nyomtató üzembe helyezése...13 A biztonsági
RészletesebbenSZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER Oldal... BEVEZETÉS Belső borító... A SZOFTVERRŐL... TELEPÍTÉS ELŐTT... A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS... A SZÁMÍTÓGÉPHEZ... A NYOMTATÓ
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés
RészletesebbenSEGÉDLET ELEKTRONIKUS FELÜLET HASZNÁLATÁHOZ. EMVA ÚMVP I. és II. intézkedéscsoportjához kapcsolódó képzések
SEGÉDLET ELEKTRONIKUS FELÜLET HASZNÁLATÁHOZ EMVA ÚMVP I. és II. intézkedéscsoportjához kapcsolódó képzések Verziószám: 03 2010. február 12. Budapest Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók...3 Meghatalmazás
RészletesebbenEM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter
EM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter EM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Telepítés és kapcsolódás az EM4586 adapterhez
RészletesebbenTápfeszültség. Felhasználói útmutató
Tápfeszültség Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenSzoftver használati útmutató
Szoftver használati útmutató 0 verzió HUN Vonatkozó modell Ez a használati útmutató a DCP-J140W modellre vonatkozik. Figyelmeztetések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikonokat
RészletesebbenNokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv
Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv 3.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Kezdő lépések 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és a
RészletesebbenTechtrading Műszaki Fejlesztő és Kereskedelmi Kft.
AF 200 GPS DGPS TÉRINFORMATIKAI ADATGYŰJTŐ ÉS FELMÉRŐ RENDSZER 2 Bevezetés A Techtrading Kft. kifejlesztett egy olyan felhasználóbarát új térinformatikai és adatgyűjtő rendszert, amely az élet számos területén
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP PHOTOSMART C7100 ALL-IN-ONE http://hu.yourpdfguides.com/dref/917347
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP PHOTOSMART C7100 ALL-IN-ONE. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP PHOTOSMART C7100 ALL-IN-ONE
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A termékkel
RészletesebbenAz üzembe helyezéstől. a nyomtatásig. Z45 Color Jetprinter. Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig. 2002. január. www.lexmark.com
Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig Z45 Color Jetprinter Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig 2002. január www.lexmark.com Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt tápegységet használja vagy
Részletesebben