Forrasztott hőcserélő, XB

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Forrasztott hőcserélő, XB"

Átírás

1

2

3 Leírás Az XB egy rézzel forrasztott lemezes hőcserélő termékcsalád, távfűtési (DH) és távhűtési (DC) alkalmazásokra, például használati melegvíz előállítására, indirekt hőközpontban a hálózat és a házi beépítés szétválasztására vagy nyomásmegszakítókként. A termékcsalád számos egyedi méretű lemezből tevődik össze, ezek közül többet különféle hullámmérettel vagy mintával tudunk szállítani, így biztosítva azt, hogy minden alkalmazáshoz az optimális hőcserélőt lehessen választani. Tanúsítványok: CE tanúsítvány a (PED) 97/23/EC szabvány szerint GOST/Oroszország SVGW/Svájc VA/Dánia Fő adatok: Min. hőmérséklet 10 C Max. hőmérséklet +180 C Max. üzemi nyomás 25 bar Áramló közeg DH: Cirkulációs víz / glikoltartalmú víz 50%ig DC: etilén, propilénglikol tartalmú víz, etanolvíz oldatok és más, alkalmas hőátadó közegek. (Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Danfoss képviselőjével). csatlakozási méret DN (menetes vagy karimás) DENSMT/SI VD.JQ.C1.47 Danfoss 09/2014 1

4 Rendelés Magyarázat, XB típus A hőcserélő állhat L típusú vagy H típusú lemezekből. XB 10L 1 10 A lemezek száma A hőcserélő járatai 1 = 1járatú 2 = 2járatú Lemeztípus Lemezméret B = Forrasztott hőcserélő A H típusú lemezen a halszálkaminta szöge nagyobb, mint az L típusú lemezen. A H típusú lemez bizonyos hőmérsékletekhez jobban illik, mint az L típusú. A H típusú hőcserélők fűtési hőteljesítménye jobb, de a nyomásveszteség is nagyobb rajtuk. A lemezkészlet állhat ennek a két típusnak a kombinációjából is. Ha egy kombinációban felefele arányban van H típusú és L típusú lemez, akkor azt M típusnak nevezzük. Lemeztípusok Számos hőcserélő három különböző alap bordázattal áll rendelkezésre: H M L típusokban, amelyek optimálisak a különféle alkalmazásokban. Tekintse meg alább ezek jellemzőit. Járat Szög, zegzugos minta esetén Hőátadás Nyomásesés Htípusok Mtípus Ltípus Kicsi Tompa Viszonylag nagy Viszonylag nagy Közepes, H és L keveréke Közeg Közeg Nagy Hegyes Viszonylag kicsi Viszonylag kicsi L típus Htípus A Micro Plate hőcserélő (MPHE Micro Plate Heat Exchanger) alapelve: A hőcserélő lemezek zegzugos mintáinak hagyományosan többféle változata alakult ki, a különböző szögek alkalmazása révén. Azonban újabb és hatékonyabb hőátadási minták kerültek kifejlesztésre. A minta jellemzője az, hogy a hullámosodást különféle méretű és alakú gödröcskék alakítják ki, így hozva létre a Micro Plate hőcserélőket. A Micro Plate hőcserélők ugyanolyan hőátadást kínálnak, de kisebb súly, méret és nyomásesés mellett. A jobb hőátadás mellett a Micro Plate hőcserélőknek a mechanikai szilárdsága is nagyobb. Micro Plate 1járatú forrasztott hőcserélők, XB típus Típus XB041 XB101 XB201 XB241 XB 301 Csatlakozás Menet G ¾ A Menet G 1 A Menet G 1 A Menet G ¾ A Menet G 1 A A lemezek száma, n Kódszám 8 004B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B VD.JQ.C1.47 Danfoss 09/2014 DENSMT/SI

5 Rendelés (folytatás) 1járatú forrasztott hőcserélők, XB típus Típus XB51H1 XB51L1 * XB51H1 SB * XB51H1 SB * XB51L1 SB * XB51L1 SB XB70L1 2) XB70M1 2) XB70H1 2) Csatlakozás A lemezek száma, n Menet Menet Menet Karima Menet Karima Karima Karima Karima G2A G 2 A G 2 A DN 50 G 2 A DN 50 DN 65/100 1) DN 65/100 1) DN 65/100 1) Kódszám B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B2023 1) primer oldal (PN 25) / szekunder oldal (PN 16) 2) gyárilag rögzítő konzollal szállítva * Speciális változatok; SB: Ehhez a változathoz 6 db M12x20 méretű tartócsavar is tartozik Speciális változatok Speciális változatok különféle közegekhez, csatlakozásokhoz/csatlakozókhoz, max. üzemi nyomásokhoz, anyagokhoz és teljesítményekhez külön rendelésre kaphatók. Erről bővebben a helyi üzletkötőnknél tájékozódhat SB változat: tartócsavarok elöl. DENSMT/SI VD.JQ.C1.47 Danfoss 09/2014 3

6 Rendelés (folytatás) 2járatú forrasztott hőcserélők, XB típus Típus XB042 XB102 XB202 XB302 XB51H2 XB51L2 Csatlakozás Menet G ¾ A Menet G 1 A Menet G 1 A Menet G 1 A Menet G 2 A Menet G 2 A A lemezek száma 1), n Kódszám 10/10 004B B /16 004B B /20 004B B B B B B /26 004B B B B B B /30 004B B B B B B /36 004B B B B B B /40 004B B B B B B /46 004B B B B B B /50 004B B B B B B /56 004B B B B B /60 004B B B B B B /66 004B B /70 004B B1300 1) utófűtés/előfűtés Tartozékok: Toldatok Leírás Alkalmasság Csatlakozás Kódszám 1) Forraszvéges toldatok XB04, XB24 XB10, XB20 XB30 XB51 G ¾ A / 15 mm G ¾ A / 18 mm G 1 A / 15 mm G 1 A / 18 mm G 1 A / 22 mm G 2 A / 28 mm G 2 A / 35 mm G 2 A / 42 mm 004B B B B B B B B2912 XB04, XB24 G ¾ A / DN B2944 Hegtoldatok XB10, XB20 XB30 G 1 A / DN 15 G 1 A / DN 20 G 1 A / DN B H B2903 G 2 A / DN B2907 XB51 G 2 A / DN B2908 G 2 A / DN B2909 Menetes toldatok XB04, XB24 XB10, XB20 XB30 G ¾ A / G ¾ A G ¾ A / G 1 A G 1 A / G ¾ A 004B B B2913 1) Egy készlet 2 toldatot, hollandi anyákat és tömítéseket tartalmaz. 4 VD.JQ.C1.47 Danfoss 09/2014 DENSMT/SI

7 Rendelés (folytatás) Tartozékok: Rögzítő konzolok az XB típusú forrasztott hőcserélőkhöz Alkalmasság Kódszám XB04, XB24 004B2948 XB10, XB20, XB30 004B2919 XB51 004B2923 XB70 004B2925 1) XB04, 24 XB10, 20, 30 XB51 XB51SB, 3060 lemez 004B1788 XB51SB, lemez 004B1789 XB51SB, lemez 004B1790 XB70 XB51SB 1) A rögzítő konzolokat az XB70nel szállítjuk, tehát ezek csak szervizelési vagy speciális célokat szolgálnak. Tartozékok: Hőszigetelés az XB típusú 1járatú forrasztott hőcserélőkhöz Típus XB101 XB201 XB301 XB511 XB701 Lemezek száma B B B B B B B B B B B B B B B B B B B DENSMT/SI VD.JQ.C1.47 Danfoss 09/2014 5

8 Rendelés (folytatás) Tartozékok: Hőszigetelés az XB típusú 2járatú forrasztott hőcserélőkhöz Típus XB102 XB202 XB302 XB512 Lemezek száma 1) Kódszám 10/10 16/16 20/20 26/26 004B B /30 36/36 40/40 46/46 50/50 004B B B B B B B /56 004B B /60 66/66 70/70 1) utófűtés/előfűtés 004B B3735 Tartozékok: Hőszigetelési tulajdonságok Típus PU (poliuretán) az XB51et lásd a 12. oldalon Bevonatos acéllemez és poliészter hőszigetelés, az XB70et lásd a 12. oldalon Hővezető képesség, λ W/mK 0,035 0,042 Max. hőmérséklet Állandó C Rövid idejű csúcs Falvastagság mm VD.JQ.C1.47 Danfoss 09/2014 DENSMT/SI

9 Műszaki adatok 1járatú forrasztott hőcserélők, XB típus Típus XB041 XB101 XB201 XB241 XB301 XB51L1 XB51H1 XB70L1 XB70M1 XB70H1 Max. üzemi nyomás (bar) 25 (16) 1) 25(16) 1) /16 3) Min. / Max. hőmérséklet 2) ( C) 10/180 Áramló közeg DH: Cirkulációs víz / glikoltartalmú víz 50%ig DC: etilén, propilénglikol tartalmú víz, etanolvíz oldatok és más, alkalmas hőátadó közegek. (Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Danfoss képviselőjével). Térfogat/járat (liter) 0,060 0,050 0,060 0,100 0,075 0,210 0,55/0,70 3) A csatlakozás típusa Hengeres külső menet DIN ISO 228/1 szerint Karima, DN Csatlakozási méretek G ¾ A G 1 A G ¾ A G 1 A G 2 A 65 4) 5) 3) /100 A lemez anyaga Rozsdamentes acél, EN (AISI 316L) A forrasztás anyaga Vörösréz 1) 16 baros változatok külön kérésre kaphatók (minden típus, az XB 041, 241 kivételével). XB 701 szekunder oldal: max. üzemi nyomás 16 bar 2) Ha az előremenő hőmérséklet 2 C alatt van, akkor glikolos vizet kell használni 3) Primer oldal / szekunder oldal 4) PN 25 karimák az EN 1092 szerint, a homlokfelület típusa B (B1) 5) PN 16 karimák az EN 1092 szerint, a homlokfelület típusa B (B1) 2járatú forrasztott hőcserélők, XB típus Típus XB042 XB102 XB202 XB302 XB51L2, XB51H2 Max. üzemi nyomás (bar) 25 (16) 1) Max. üzemi hőmérséklet ( C) 180 Min. üzemi hőmérséklet 2) ( C) Áramló közeg 10 Cirkulációs víz / max. 50% glikoltartalmú víz Térfogat/járat (liter) 0,060 0,050 0,060 0,075 0,210 A csatlakozás típusa Hengeres külső menet DIN ISO 228/1 szerint Csatlakozási méretek G ¾ A G 1 A G 2 A A lemez anyaga Rozsdamentes acél, anyagszám A forrasztás anyaga 1) 16 baros változatok külön kérésre kaphatók (minden típus, az XB 042 kivételével). 2) Ha az előremenő hőmérséklet 2 C alatt van, akkor glikolos vizet kell használni Vörösréz A réz forrasztott lemezes hőcserélők korróziójának és szivárgásának elkerülése érdekében, kérjük, vegye figyelembe a Danfoss vízminőségre vonatkozó, az útmutatóban a (Documentation) részben olvasható ajánlásait. A hőcserélők normál kínálatához az (316L) anyagot választottuk. Ez biztosítja a következőket: jó szállítási határidő a kedvező ár és a korrózió elleni védelem kedvező egyensúlya a legtöbb alkalmazásban Az jobb korrózióállósági jellemzőkkel bír, mint például az , de drágább. A hőcserélő anyagának kiválasztásánál mindig figyelembe kell venni a közeg összetételét. Alternatív anyagú hőcserélők szállítását külön kérésre vállaljuk DENSMT/SI VD.JQ.C1.47 Danfoss 09/2014 7

10 Felépítés és funkció T11 Primer belépő T11 Primer kilépő T112 Primer oldal szekunder bemenet (2járatú) T21 Szekunder belépő T22 Szekunder kilépő T112 Szekunder oldal szekunder bemenet (2járatú) A hőcserélők formára sajtolt és keményforrasztott hőcserélő lemezekből állnak, amelyek között járatok jönnek létre. Az erős turbulencia és az ellenáram alapelv hatékony hőátadást tesz lehetővé. A hőcserélő feladata a primer és a szekunder vízátfolyás közötti hőátadás a hőátadó lemezen keresztül, ezáltal megakadályozva a két folyadékáram keveredését. A 2járatú hőcserélőt használati melegvízhez kell választani. A 2járatú hőcserélő gyakran 25 C alá hűti le a távfűtés vizét. Ez a kapacitás nagy hőmérsékletkülönbség kisebb vízátfolyással és optimális hőátadó felületű hőcserélő alkalmazásával érhető el. Ez befolyásolja például a motoros szabályozószelep kiválasztását. A hőcserélő kiválasztását meghatározó szempontok a kívánt hőleadás, az előírt hőmérsékletek és a megengedett nyomásveszteségek. Méretezés és kiválasztás A hőcserélők méretezését és kiválasztását a Danfoss hőcserélőkhöz készített méretező programjának segítségével kell elvégezni. Szerelés Javasoljuk, hogy a hőcserélőket saját alaplapjukra, függőleges helyzetben szereljék fel. Ez biztosítja a legjobb légtelenítést és a legkevesebb szennyeződést. Javasoljuk, hogy a hőcserélőhöz vezető minden csőcsatlakozás elzáró szeleppel legyen ellátva karbantartási célokból. A csatlakozó csöveket úgy kell felszerelni, hogy a hőtágulás okozta terhelés például ne okozzon károsodást a hőcserélőben. A csöveket rögzítő konzolokkal kell felszerelni, ezzel akadályozva meg minden csavaró feszültség kialakulását a hőcserélő csőcsatlakozásain. Javasoljuk, hogy a hőcserélőt lássák el hőszigeteléssel. Használjon biztonsági szelepet a hőcserélő és az szekunder oldali elzáró szelep között, hogy elkerülje a hőcserélőnek a folyadék hőtágulása miatt bekövetkező esetleges törését. 8 VD.JQ.C1.47 Danfoss 09/2014 DENSMT/SI

11 Méretek E F E F A C B D XB E F E F C B A C B A C1 A1 D C2 D XB 51 SB XB 70 C3 Típus Csatlakozás A/A1 B Külső méretek [mm] C/C1 C2/C3 D E F Tömeg, üresen [kg] XB041 G ¾ A 1) ,25 n 20 0,9 + n 0,085 XB042 G ¾ A 1) ,25 n 20 1,13 + n 0,085 XB10 G 1 A 1) ,6 n 50 1,5 + n 0,12 XB20 G 1 A 1) ,6 n 50 1,7 + n 0,12 XB24 G ¾ A 1) ,25 n 20 1,4 + n 0,15 XB30 G 1 A 1) ,6 n 50 2,13 + n 0,18 XB51L XB51H G 2 A 1) ,6 n n 0,38 XB51 SB 5) XB51 SB 6) DN 50 2) ,6 n 90 18,8 + n 0,38 XB70L XB70M XB70H DN 65 2) / 100 3) 4) 990/ / / ,7 n n 1,50 n = a lemezek száma (a 2járatú hőcserélők esetében az utófűtés és az előfűtés lemezeinek együttes száma) 1) Hengeres külső menet a DIN ISO 228/1 szerint 2) PN 25 karimák az EN 1092 szerint, a homlokfelület típusa B (B1) 3) Primer oldal / szekunder oldal 4) PN 16 karimák az EN 1092 szerint, a homlokfelület típusa B (B1) 5) Ha a lemezek száma n < 60 6) Ha a lemezek száma n 60 DENSMT/SI VD.JQ.C1.47 Danfoss 09/2014 9

12 Méretek (folytatás) Rögzítő konzolok Ø8, Ø9 Ø XB04, 24 rögzítő konzol XB10, 20, 30 rögzítő konzol Ø XB51 rögzítő konzol XB70 rögzítő konzol 10 VD.JQ.C1.47 Danfoss 09/2014 DENSMT/SI

13 Méretek (folytatás) Rögzítő konzolok A=110 B=199 C= A= 3060 lemez A= lemez A= lemez XB51SB solder tailpieces weldon solder tailpieces tailpieces solder tailpieces threaded weldon tailpieces tailpieces weldon tailpieces threaded tailpieces threaded tailpieces Toldatok a b SW 1) Leírás Csatlakozás Kódszám mm G ¾ A / 15 mm 004B b a b b a a b b b a a a b b a a b a 1) Hollandi anya, kulcsnyílás G ¾ A / 18 mm 004B G 1 A / 15 mm 004B Forraszvéges toldatok G 1 A / 18 mm 004B G 1 A / 22 mm 004B , G 2 A / 28 mm 004B G 2 A / 35 mm 004B G 2 A / 42 mm 004B G ¾ A / DN B , G 1 A / DN B , G 1 A / DN H ,5 41 Hegtoldatok G 1 A / DN B , G 2 A / DN B , G 2 A / DN B , G 2 A / DN B G ¾ A / G ¾ A 004B2947 3/ G ¾ A / G 1 A 004B Menetes toldatok G 1 A / G ¾ A 004B2913 3/ Karimák Típus DN L1 k d 2 PN n mm (bar) XB51... SB XB70 65/100 1) / 180 1) / 16 1) 1) Primer oldal / szekunder oldal d₂ d₂ k Type DN L1 k n d2 PN XB50 G XB XB70 prim XB70 sec n L1 DENSMT/SI VD.JQ.C1.47 Danfoss 09/

14 Méretek (folytatás) Hőszigetelési program (poliuretán) az XB típusú forrasztott hőcserélőkhöz A A E B XB10, 20, 30, 51 E B XB70 Az XB típusú 1járatú forrasztott hőcserélők hőszigetelésének méretei Típus XB101 XB201 XB301 XB511 XB701 Lemezek száma B1113 A= B B B=176 A=385 A= E=137 B=176 B= B1924 E=137 E=137 A= B= B B B1524 E=197 A=336 A=385 A= B=184 B=184 B= E=197 E=197 E= B A=336 B= E= B1335 A=385 B=185 E= B1535 A=494 B=185 E= B1935 A=512 B=320 E= B2535 A=1202 B=445 E= B B B A=487 A=512 A=1202 B=200 B=330 B= E=337 E=337 E= B1960 A= B= B2570 E=392 A= B3735 B= A=512 E=448 B=346 E= B A=1202 B= E=610 A PU típusú hőszigetelő készletek az XB70hez külön kérésre kaphatók. Erről bővebben a helyi üzletkötőnknél tájékozódhat. Az XB típusú 2járatú forrasztott hőcserélők hőszigetelésének méretei Típus Lemezek mm száma 1) 10/10 16/16 20/20 004B B /26 A=336 A=494 B=185 B=185 30/30 E=257 E= B B3120 A=494 36/36 A=336 B=185 B=188 E=257 E=282 40/40 004B3325 A=385 46/46 004B3125 A=336 B=200 B=200 E=337 50/50 E= B3130 A=336 B= B3525 A=487 B=200 E=337 56/56 004B3330 A=385 60/60 B=207 E=392 E=392 66/66 70/70 1) utófűtés/előfűtés 004B3720 A=512 B=320 E= B3725 A=512 B=330 E= B3730 A=512 B=340 E= B3735 A=512 B=346 E=445 Danfoss Kft. H1139 Budapest Váci út 91 Telefon: (1) Telefax: (1) danfoss.hu@danfoss.com A Danfoss nem vállal felelősséget a katalógusokban és más nyomtatott anyagban lévő esetleges tévedésért, hibáért. Danfoss fenntartja magának a jogot, hogy termékeit értesítés nélkül megváltoztassa. Ez vonatkozik a már megrendelt termékekre is, feltéve, hogy e változtatások végrehajthatók a már elfogadott specifikáció lényeges módosítása nélkül. Az ebben az anyagban található védjegyek az érintett vállalatok tulajdonát képezik. A Danfoss és a Danfoss logo a Danfoss A/S védjegyei. Minden jog fenntartva. 12 VD.JQ.C1.47 Produced by Danfoss A/S 09/2014

15 1. Táblázat Jellegzetes korrózió típusok vörösréz forrasztású rozsdamentes acéllemezes hőcserélőkben [12] Korrózió típusa Általános korrózió Réskorrózió Galvanikus korrózió Feszültségkorróziós repedés Szemcseközi korrózió Folyékony fém okozta elridegedés Leírás Ha egy PHEX hőcserélőben általános korrózió történik, akkor jellemző módon a vörösréz és nem a rozsdamentes acél korrodál. Ha a vörösréz forrasztás korrodál, akkor ez mechanikai szilárdságvesztést és a hőcserélőn belüli szivárgásokat eredményez. Normál esetben a hőcserélő repedésektől mentes, azonban a lerakódások alatt repedések képződhetnek vízkő és egyéb lerakódások, valamint tökéletlen forrasztási csatlakozások következtében. Nagy elektromos vezetőképességű vízben lévő vörösréz és rozsdamentes acél közötti érintkezés elindíthatja az elektronegatívabb fém, jelen esetben a vörösréz, korróziós támadását. Ha húzófeszültségek és nagy mennyiségű klór van jelen, akkor rozsdamentes acélban feszültségkorróziós repedés fordulhat elő. A hőmérséklet növekedése tovább növeli a feszültségkorróziós repedés valószínűségét. Ez gyakran 60 C feletti hőmérsékleteken történik. [14] Rozsdamentes acélban szemcseközi korrózió történhet a szemcsehatárokon képződő krómkarbid miatt, nem megfelelő hőkezelés során. Csökkentett krómtartalmú területek korrózió érzékennyé válnak. Ha a keményforrasztási folyamatot túl nagy hőmérsékleten végzik, akkor a réz a rozsdamentes acélba diffundálhat, és csökkenti a rozsdamentes acéllemezek szilárdságát. Danfoss Távfűtés VJ.KV.D3.47 Danfoss 01/ / 9 oldal

16 Vízminőség irányelv forrasztott lemezes hőcserélőkhöz XB típusú hőcserélők 1. Összegzés Ez az irányelvet a Danfoss Távfűtési részlege állította össze tiszta vörösrézzel forrasztott, rozsdamentes acélból (1.4404, X2CrNiMo17122, EN :2005 szerint ~ AISI 316L) készült lemezes hőcserélőkben használt csapvíz vagy távfűtési víz minőségének előírása/ajánlása céljából. Ezekben a forrasztott lemezes hőcserélőkben (PHEX) a vízáramlás alkalmazásról alkalmazásra sokat változik, és bizonyos helyzetekben a korrózió is probléma lehet. A jelen irányelv a szakirodalom átfogó tanulmányozásán és vörösréz forrasztású rozsdamentes acél PHEX hőcserélőkkel kapcsolatos sokéves tapasztalatainkon alapul. Fontos kiemelni, hogy ez a vízminőségi ajánlás nem garancia a korrózióval szemben, azonban eszköznek kell tekinteni a legkritikusabb víz közegű alkalmazások elkerülésére. A 2es táblázatban felsoroltuk a szekunder oldali vízre (csapvíz, ivóvíz) vonatkozó paramétereket és azok határait, illetve a 3as táblázatban a primer oldali (hőellátás, távfűtési víz) adatokat. Ezek a határok csak tiszta vörösrézzel forrasztott, minőségű rozsdamentes acélból készült PHEX hőcserélőkre érvényesek. 2. Bevezetés Ez az irányelvet Danfoss Távfűtési részlege készítette tiszta vörösrézzel forrasztott rozsdamentes acél hőcserélőkben (1.4404, X2CrNiMo17122, EN :2005 szerint ~ AISI 316L) használt csapvíz és távfűtési víz minőségének előírása/ajánlása céljából. Normál esetben a csapvíz (ivóvíz) a hőcserélő szekunder oldalán áramlik, illetve a fűtőközeg (pl. távfűtési víz) a primer oldalán. A vízzel érintkező felületeknél két probléma jelentkezhet: vízkőképződés és korrózió. Jelentős szerepet játszanak a vízben oldott gázok és sók, azonban ezek mellett a komponens konstrukciója (pl. tervezés, használt anyagok, gyártási folyamatok) és az üzemeltetési körülmények (pl. hőmérséklet, áramlási körülmények, pangási idők) is befolyásolják a vízkőképződés és/vagy korrózió kockázatát. Továbbá figyelembe kell venni, hogy a hőmérséklet növekedésével a kémiai reakciók (pl. a korrózió sebessége) sebessége is növekszik. A van t Hoff szabály szerint minden 10 Cos hőmérsékletemelkedéssel a növekedés 2 3szoros nagyságrendű. Ismerve a víz kémiai összetételét és a fűtési rendszer üzemelési körülményeit, a vízkőképződés és a korrózió kockázata kiértékelhető. Ez alapján ajánlásokat lehet adni a vízkőképződés és/vagy korróziós problémák elkerülésére. A jelen vízminőségi előírásnak ez a célja. Danfoss Távfűtés VJ.KV.D3.47 Danfoss 01/2015 1/9 oldal

17 3. Kötelezően betartandó rendelkezések ivóvíz közegre történő alkalmazás esetén: a) A termékkel érintkező ivóvíz hőmérséklete a 30 Cot, használati melegvíz hőmérséklete 80 Cot nem haladhatja meg, továbbá nem eredményezhetik az emberi fogyasztásra (pl. ivás és főzés céljából) szánt víz minőségromlását. b) A termék tisztítása/fertőtlenítése során használt vegyszerek bejelentésére/ nyilvántartásba vételére vonatkozóan a 201/2001 (X.25.) Kormányrendeletben, illetve a 38/2003. (VII.7) ESzCsMFVMKvVM együttes rendeletben leírtak a mérvadóak. c) Felszerelés után a használatba vétel előtt javasolt a termék átöblítése. Az átöblítés során nyert vizet ivóvízként, illetve ételkészítési céllal felhasználni nem javasoljuk. 4.1 Vízkőképződés Az ivóvíz (csapvíz) előállításához használt nyersvíz, a vízkitermelés geológiai tulajdonságaitól függően, többékevésbé nagy mennyiségű oldott gázokat és sókat tartalmaz. Ezek a különbségek a végül előállított ivóvízben is különböző összetételt okoznak. A vízkőképződés szempontjából különösen meghatározó a karbonát keménység (= hidrogénkarbonát tartalom) és az összes keménység, tehát a kalcium és magnézium ionok összessége. Ezek mellett más ionok, pl. szulfát, is hatással lehetnek. Növekvő hőmérsékletek és/vagy széndioxid veszteség (pl. gázmentesítés) hatása alatt az említett vegyületekből vízkő (kazánkő, kalciumkarbonát, CaCO 3) képződhet. További hőmérsékletnövekedés különféle sók, például gipsz (CaSO 4), lerakódásához vezethet. A komponensek eltömésére képes egyéb vegyületeknek számítanak a vas tartalmú lerakódások, például a rozsda, tehát vasoxidok és hidroxidok, vagy a magnetit. Ezek képződhetnek magában a PHEX hőcserélőben, de máshonnan is besodródhatnak a teljes rendszer többi részeiben végbemenő korróziós folyamatok miatt. 4.2 Korrózió A korróziót különféle mechanizmusok okozhatják, különféle korrózió típust eredményezve. Ezek némelyike üzemelés során létrejöhet a PHEX hőcserélőben. A legtöbb korróziós mechanizmust vegyi folyamat okozza, míg a víz vegyi összetétele különféle hatást gyakorol a különféle anyagokra. Az említett tényezők mellett (anyag, üzemelési körülmények ) a fémek korróziójában jelentős szerepet játszik az oxigén. Továbbá a korrózió előfordulásában fontos paraméter a ph érték (sav koncentráció), savkapacitás (pufferkapacitás) és a sótartalom. Ezek ismerete döntő fontosságú a lehetséges korróziós kockázatok kiértékeléséhez. A különféle korrózió típusok részletes magyarázata túlmenne a jelen anyag hatókörén, azonban az 1. táblázatban megadtuk a legfőbb típusokat. Danfoss Távfűtés VJ.KV.D3.47 Danfoss 01/ / 9 oldal

18 5.1 Szekunder oldal A PHEX hőcserélők általános korróziós stabilitását meghatározó paraméterek a következők: hőmérséklet, ph érték, karbonát keménység (lúgosság), összes keménység, valamint klorid, szulfát és nitrát koncentráció. A vezetőképességet gyakran az összes ion (só) tartalom összegző paramétereként használják. Mivel csapvízben a vörösréznek általában kisebb a korróziós stabilitása, mint a minőségű rozsdamentes acélnak, ezeket a vízminőségre vonatkozó előírásokat főként a vörösréz korróziója határozza meg. Általában rozsdamentes acél korróziója csak nagy klorid koncentrációjú csapvízben és nagy hőmérsékleten fordulhat elő. A legfontosabb víz paraméterek és azokra vonatkozó előírások ismertetése: Hőmérséklet: Általában a hőmérséklet emelkedése növeli a legtöbb fém korróziós sebességét. Vörösréz esetén a pontkorrózió valószínűsége 60 C feletti hőmérsékleteken nagyobb. Továbbá 60 C feletti hőmérsékleteken a rozsdamentes acél feszültségkorróziós repedésének kockázata növekszik, és a rozsdamentes acélban előforduló pontkorrózió, ill. réskorrózió is [1, 2, 14] hőmérsékletfüggő (lásd a kloridra vonatkozó bekezdést). ph: A vörösréz általános korróziója ph érték függő, és a korrózió kockázata a legalacsonyabb, ha ph értéket 7,5 felett és 9.0 alatt tartjuk. [1, 10, 12] Azonban normál csapvíznél 7 körüli ph értékre kell számítani, de ph 7 alatti értékű víz használatát ajánlott kerülni. A távfűtési rendszerek vize [4, 5, 6, 8] gyakran lúgos, akár ph 10 értékkel. Lúgosság: Ha a vízben található hidrogénkarbonát (HCO 3 ) tartalom nagyon alacsony, tehát 60 mg/l alatti, a réz korróziós termékei feloldódhatnak, és a rendszerbe kerülhetnek. Valamint [1, 10, 12] ajánlott, hogy ne lépjük túl 300 mg/l HCO 3 koncentrációt. Vezetőképesség: A csapvíz nagy vezetőképessége azt jelenti, hogy a víz az ionos anyagok nagy koncentrációját tartalmazza. Általában a csapvíz vezetőképességének növekedése növeli a legtöbb fém korróziós sebességét. Általában a maximum kívánatos vezetőképességi érték 500 µs/cm. [13] Keménység: Lágy vízben a vörösréz hajlamos a korrózióra, ezért a [Ca 2+, Mg 2+ ] / [HCO 3 ] aránynak [9, 12] (moláris mennyiségekben számolva) nagyobbnak kell lennie 0,5nél. Klorid: A klorid jelenléte az ivóvízben növeli a rozsdamentes acél helyi korróziójának [14, 15] kockázatát. A határérték a hőmérséklettől függ a 2. és 3. táblázatoknak megfelelően. Szulfát: A szulfát nagy koncentrációi növelik a vörösréz pontkorróziójának kockázatát. A maximális ajánlott szulfát koncentráció 100 mg/l, azonban alacsonyabb koncentrációknál is történhet korrózió, ha a [HCO 3 ] / [SO 4 2 ] (moláris mennyiségekben számolva) arány 1 alatt van. [1, 10] Nitrát: A nitrát ionok a szulfát ionokhoz hasonló hatással bírnak, és az ajánlott maximális nitrát [10, 13] koncentráció 100 mg/l Klór: Sok csapvizes rendszerbe bakteriológiai okokból klórt adagolnak. A klór erősen oxidáló hatású és csökkenti a rozsdamentes acél ellenállását a korrózióval szemben. Egy rozsdamentes acél beszállító, Outukumpu Oyj, vizsgálatai bizonyították, hogy a rozsdamentes acél korróziójának elkerülése érdekében a szabad aktív klór tartalmat 0,5 mg/l alatt kell tartani. [15] Danfoss Távfűtés VJ.KV.D3.47 Danfoss 01/ / 9 oldal

19 Az alábbi táblázat összegzi a rézzel forrasztott lemezes hőcserélőkre vonatkozó előírásokat a szekunder, tehát az ivóvíz oldal számára. 2. Táblázat Ajánlott vízminőségi határok PHEX hőcserélők szekunder oldali víz Paraméter Megjegyzések Érték Megjelenés tiszta Szag nincs szag Szennyezőanyag tartalom lerakódásoktól/részecskéktől mentes Olaj és zsír < 1 mg/liter ph 7 és 10 között Elektromos vezetőképesség 2500 μs/cm Karbonát keménység*) 1 mmol/liter < K s 4.3 < 5 mmol/liter **) Összes keménység ***) [Ca 2+, Mg 2+ ]/[HCO 3 ] > 0.5 Klorid T 20 C 1000 mg/liter T 50 C 400 mg/liter T 80 C 200 mg/liter T > 100 C 100 mg/liter Szulfát 2 [SO 4 ] < 100 mg/liter és 2 [HCO 3 ]/[ SO 4 ] > 1.5 Nitrát < 100 mg/liter Nitrit nem megengedett Ammónium < 2.0 mg/liter Szabad klór < 0.5 mg/liter Összes vas < 0.2 mg/liter Mangán < 0.05 mg/liter *) = hidrogénkarbonát tartalom, átmeneti keménység, (karbonát) lúgosság **) K s 4.3 = savkapacitás ***) = kalcium és magnézium ionok összege Danfoss Távfűtés VJ.KV.D3.47 Danfoss 01/ / 9 oldal

20 5.2 Primer oldal távfűtési víz A jelen ajánlás létrehozása céljából kiértékelt számos nemzeti irányelvben adnak távfűtési vízre vonatkozó vízminőségi ajánlásokat [4, 5, 6, 7, 8]. Ezen irányelvek mindegyike foglakozik a távfűtési rendszerekben jelentkező korrózió és vízkőképződés megakadályozásának szempontjaival. Az alábbi 3. táblázatban megadott határok ésszerű kompromisszumok a korrózió és vízkőképződés elkerülésére a lemezes hőcserélő primer oldalán. Ezek a határok nagymértékben azonosak a szekunder oldalon használt, csapvízre érvényes határokkal. Távfűtési vízzel érintkező rozsdamentes acél korrózióval szembeni ellenállását befolyásoló legfontosabb paraméterek: klorid, hőmérséklet és oxigén tartalom. Az elfogadható klorid szint függ a maximális hőmérséklettől, amelynek a PHEX hőcserélő ki van téve. A vörösréz korróziós kockázatának korlátozása céljából a legfontosabb paraméterek: gyakorlatilag oxigénmentes (0,1 mg/liter alatti) és lúgos (ph 10 alatti) környezet, illetve a víz ammónia, ill. szulfid tartalmának minimum határok alatti tartása (lásd 3. táblázat). Távfűtési vízként gyakran lágyított vagy ph 99.5 értékre beállított sómentesített vizet használnak. Az oxigéntartalmat eltávolítják, vagy vegyileg megkötik. Különös gonddal kell eljárni bizonyos ph érték beállításához és/vagy oxigén lekötéshez használt vegyi anyagok esetén. A vörösréz (és sárgaréz) korróziójának veszélye miatt el kell kerülni az ammónia ph kondicionálóként használatát. Helyette használjunk nátriumhidroxidot (NaOH) vagy trinátriumfoszfátot (Na 3PO 4) a víz ph értékének növelésre. A nátriumszulfit (Na 2SO 3) széles körben használatos oxigén lekötőként, azonban használatát el kell kerülni vörösrezet és rozsdamentes acélt tartalmazó rendszerekben. Az oxigénlekötő folyamat következtében a szulfit szulfáttá alakul. Bizonyos baktérium felhasználhatja a szulfátot és szulfittá redukálja azt, így korrodáló környezetet teremt a vörösréznek és rozsdamentes acélnak. Helyette használjunk szerves oxigén kötőanyagokat, például csersavat. Általában a vízben található megnövekedett szulfid koncentrációk baktériumszennyeződést jelezhetnek a távfűtési rendszerben. Ezért a vízben lévő szulfidot ajánlott minimális értéken tartani. Néha más oxigén megkötőket adnak a vízhez. Ilyennek például a Cvitamin és a Metiletilketoxim (MEKO). A rendszerben folyó baktériumképződés szabályozására biocidok is adhatók a vízhez. Néha felületaktív anyagokat (tenzidek) adnak a vízhez a rendszerben fellépő súrlódás csökkentésére. Danfoss Távfűtés VJ.KV.D3.47 Danfoss 01/ / 9 oldal

21 3. Táblázat Távfűtési vízhez ajánlott vízminőségi határok a primer oldalon Paraméter Megjegyzések Érték Megjelenés tiszta Szag nincs szag Szennyezőanyag tartalom lerakódásoktól/részecskéktől mentes Olaj és zsír < 1 mg/liter ph 25 Con 7 10 [Ca 2+, Mg 2+ ]/[HCO 3 ] > 0.5, Maradék vízkeménység < 0.5 mmol/liter (2.8 dh) Vezetőképesség 20 Con 2500 µs/cm <0.1 mg/liter (lehető Oxigén legkisebb mennyiség) Klorid T 20 C 1000 mg/liter T 50 C 400 mg/liter T 80 C 200 mg/liter T > 100 C 100 mg/liter 2 [SO 4 ] < 100 mg/liter és Szulfát 2 [HCO 3 ]/[ SO 4 ] > 1.5 Szulfit pl. használjon oxigén < 10 mg/liter megkötő anyagot Szulfid < 0.02 mg/liter Nitrát < 100 mg/liter Ammónium < 2.0 mg/liter Összes szerves szén < 30 mg/liter 6.1 Keménység, vízkőképződés és szavatosság A vízben lévő vegyi anyagok kicsapódása (vízkőképződés) és a szennyeződések lerakódása csökkenti a hőcserélők hőátadó képességét. A vízkőképződést általában a kalcium és magnézium sók jelenléte okozza. Az összes keménység elsősorban a vízben található kalcium (Ca ++ ) és magnézium (Mg ++ ) ionok összege. Ezt általában milligramm per literben (mg/liter) vagy a kalciumkarbonát (CaCO 3) részecske per millió vízmolekula (ppm) mértékben vagy német keménységi fokban ( dh) fejezzük ki. Egy német keménységi fok ( dh) 17,8 ppm CaCO 3 értékkel egyenértékű óta az Európai Közösségben a víz keménységet a mosó és tisztítószerekről szóló 648/2004/EK rendeletnek [16] megfelelően osztályozzuk (lásd az alábbi táblázatot). Danfoss Távfűtés VJ.KV.D3.47 Danfoss 01/ / 9 oldal

22 4. Táblázat Vízkeménység osztályok a mosó és tisztítószerekről szóló 648/2004/EK rendeletnek megfelelően Keménységi osztály Kalciumkarbonát [mmol/liter] 1 ) Kalciumkarbonát [mg/liter] 2 ) dh 2 ) lágy kevesebb, mint 1,5 kevesebb, mint 150 kevesebb, mint 8,4 dh közepes 1,5 2, ,4 14 dh kemény több, mint 2.5 több, mint 250 több, mint 14 dh 1) Az 1971es Nemzetközi Mértékegység Rendszer szerint az alkáli földfémek sóinak összegét mmol/literben adjuk meg. 2) A mg/literben és német keménységben ( dh) megadott értékek csak tájékoztató jellegűek. Nagy keménységű víz hevítése vízkőkiválást (CaCO 3) okoz, amely rétegként jelenik meg a lemezfelületeken. 55 C fölé való hevítés kiterjedt vízkő kicsapódást okozhat. Lemezes hőcserélőkben ez csökkenti a hőátadó képességet. Ezért fontos olyan méretű Danfoss hőcserélőket választani, melyek lehető legnagyobb áramlási sebességet biztosítanak. Ez segít csökkenteni a vízkőképződést. A lemezfelületekre a szennyezőanyag tartalom is lerakódhat. A szennyeződések és vízkő eltávolítható a hőcserélő átöblítésével, amely a lerakódások összetételétől függő különféle típusú vegyszerekkel végezhető. Danfoss a hőcserélők tisztításához bevált technológiával és tapasztalattal rendelkező beszállítók használatát ajánlja. Az ilyen átöblítés el tudja távolítani a lerakódásokat, és növelni tudja a hőátadó képességet, azonban a hőcserélő élettartamának csökkenését is okozhatja. Danfoss Távfűtés nem vállal garanciális felelősséget olyan hőcserélőkre, melyek: vízkő kicsapódás és lerakódások okozta csökkentett kapacitással rendelkeznek vízkő és lerakódások eltávolítása céljából végzett átöblítés után külsőleg és belsőleg szivárognak víz okozta korrózió következtében külsőleg és belsőleg szivárognak, amennyiben a jelen irányelvben szereplő vízminőségi ajánlásokat nem tartották be. Danfoss Távfűtés VJ.KV.D3.47 Danfoss 01/ / 9 oldal

23 3 Referencia anyagok [1] EN :2004. Fémes anyagok korrózióval szembeni védelme Útmutató korrózió valószínűségének felméréséhez vízelosztó és víztároló rendszerekben 2. Rész: Befolyásoló tényezők vörösrézhez és rézötvözetekhez [2] EN :2004. Fémes anyagok korrózióval szembeni védelme Útmutató korrózió valószínűségének felméréséhez vízelosztó és víztároló rendszerekben 4. Rész: Befolyásoló tényezők rozsdamentes acélokhoz [3] EN 14868: Fémes anyagok korrózióval szembeni védelme Útmutató korrózió valószínűségének felméréséhez zárt víz keringtető rendszerekben. [4] VDI 20352: Károsodás megakadályozása vízhevítő berendezésekben, 2. Rész: Víz oldali korrózió. [5] AGFWArbeitsblatt FW 510: Ipari és távfűtési rendszerekben használt cirkulációs vízre vonatkozó követelmények, és ajánlások üzemeléshez. [6] ÖNORM H 51951: Fűtőközeg épületfűtő berendezéshez, 1. Rész: Korrózió és vízkőképződés megakadályozása zárt forró vizes fűtőrendszerekben. [7] SWKI BT 10201:042012, Richtlinie Wasserbeschaffenheit für Gebäudetechnik Anlagen Ed.: Schweizerischer Verein von Gebäudetechniklngenieuren, [8] DFFguideline Vandbehandling og korrosionsforebyggelse i fjernvarmesystemer. DFF Danske Fjernvarmeværkers Forening, [9] Mattsson, E., Pontkorrózió megakadályozása vörösréz csövekben, bikarbonát adagolással. Werkstoffe und Korrosion 39, [10] Mattsson, E., Tappvattensystem av kopparmaterial. Korrosionsinstitutet, ISBN [11] Anonymus, Fachthema Gelötete Plattenwärmeüberträger. Euroheat & Power 33, 3, [12] Nilsson, K., Klint, D., Johansson, M., Vörösrézzel forrasztott rozsdamentes acéllemezekből álló kompakt hőcserélők korróziós szempontjai víz közegű alkalmazásokban, 14. Skandináv Korróziós Kongresszus, Koppenhága, Dánia. [13] Pajonk, G., undated. Korrosionsschäden an gelöteten Plattenwärmetauschern, Materialprüfungsamt NordrheinWestfalen, Dortmund. mediapool/40/409506/data/korrosionsschaeden_an_geloeteten_plattenwaermetauschern.pdf [14] Outukumpu Korrózió kézikönyv rozsdamentes acélokhoz, 10. kiadás, 2009 [15] Mameng, S., Pettersson, R., Rozsdamentes acélok helyi korróziója klórozott vízben lévő klór koncentrációtól függően. Outukumpu acom 2011 március. [16] Az Európai Parlament és Tanács 648/2004/EK számú, 2004 március 31i rendelete mosóés tisztítószerekről Danfoss Távfűtés VJ.KV.D3.47 Danfoss 01/ / 9 oldal

XG típusú szerelhető lemezes hőcserélők

XG típusú szerelhető lemezes hőcserélők Leírás / alkalmazás Az XG egy olyan tömített hőcserélő, amelyet távfűtő és hűtő rendszerekben való használatra fejlesztettek ki. A hőcserélőket szét lehet szedni tisztítási célból, valamint lemezek és

Részletesebben

Vízminőség irányelv forrasztott lemezes hőcserélőkhöz

Vízminőség irányelv forrasztott lemezes hőcserélőkhöz Vízminőség irányelv forrasztott lemezes hőcserélőkhöz 0 Összegzés Ez az irányelvet a Danfoss Távfűtési részlege állította össze tiszta vörösrézzel forrasztott, rozsdamentes acélból (1.4404, X2CrNiMo17-12,

Részletesebben

XB06 -típusú forrasztott lemezes hőcserélő & IHPT típusú átfolyás-kompenzált hőmérséklet szabályozó beépített p szabályozóval (NO) (PN16)

XB06 -típusú forrasztott lemezes hőcserélő & IHPT típusú átfolyás-kompenzált hőmérséklet szabályozó beépített p szabályozóval (NO) (PN16) Leírás XB06 -típusú forrasztott lemezes hőcserélő & IHPT típusú átfolyás-kompenzált hőmérséklet szabályozó beépített p szabályozóval (NO) (PN16) Leírás XB06 IHPT Az XB egy forrasztott lemezes hőcserélő,

Részletesebben

Térfogatáram szabályozó (PN 25) AVQ - beépítés a visszatérõ vagy elõremenõ ágba

Térfogatáram szabályozó (PN 25) AVQ - beépítés a visszatérõ vagy elõremenõ ágba Adatlap Térfogatáram szabályozó (PN 25) AVQ - beépítés a visszatérõ vagy elõremenõ ágba Leírás Az AVQ egy segédenergia nélküli térfogatáram-szabályozó elsősorban távfűtő rendszerek számára. A szabályozó

Részletesebben

AVT hőmérséklet szabályozó biztonsági STM / VG(F) hőmérséklet figyelővel (PN25)

AVT hőmérséklet szabályozó biztonsági STM / VG(F) hőmérséklet figyelővel (PN25) Adatlap AVT hőmérséklet szabályozó biztonsági STM / VG(F) hőmérséklet figyelővel (PN25) Leírás A szabályozó emelkedő hőmérsékletre zár. A szabályozók: - Típusteszteltek az EN 14597 szerint és védenek a

Részletesebben

35%-kal kisebb ellenállás, Micro Plate TM technológia. Ultra-hatékony fűtési/ táv-fűtési/légkondicionálási alkalmazásokhoz. Akár. www.mphe.danfoss.

35%-kal kisebb ellenállás, Micro Plate TM technológia. Ultra-hatékony fűtési/ táv-fűtési/légkondicionálási alkalmazásokhoz. Akár. www.mphe.danfoss. Forrasztott Micro Plate hőcserélők Ultra-hatékony fűtési/ táv-fűtési/légkondicionálási alkalmazásokhoz Bemutatkozik a forradalmian új Micro Plate technológia innovatív megoldás Akár 35%-kal kisebb ellenállás,

Részletesebben

Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelepek AMZ 112, AMZ 113

Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelepek AMZ 112, AMZ 113 Adatlap Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelepek AMZ 112, AMZ 113 Leírás Jellemzők: A pillanatnyi szeleppozíció kijelzése; LED jelzi az elfordulás irányát; Kézi szelepállítási mód nem oldható tengelykapcsolóval;

Részletesebben

Térfogatáram szabályozó (PN 25) AVQ - beépítés a visszatérõ és elõremenõ ágba

Térfogatáram szabályozó (PN 25) AVQ - beépítés a visszatérõ és elõremenõ ágba Adatlap Térfogatáram szabályozó (PN 25) AVQ - beépítés a visszatérõ és elõremenõ ágba Leírás Az AVQ egy segédenergia nélküli térfogatáram szabályozó elsõsorban távfûtõ rendszerek számára. A szabályozó

Részletesebben

HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok

HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok Leírás A HRE keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal összeépítve használhatók. Tulajdonságok: Belső menetes öntöttvas szeleptest Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi állásjelző

Részletesebben

VZL 2, 3 és 4 járatú szelepek

VZL 2, 3 és 4 járatú szelepek Leírás VZL 2 VZL 3 VZL 4 VZL szelepek gazdaságos és minõségimegoldást biztosítanak hideg-meleg vizes fan-coilok, kis méretû légmelegítõ és léghûtõrendszerek hõmérséklet szabályozásához. VLZ szelepek MV(E)

Részletesebben

Lemezes hőcserélő XGM050

Lemezes hőcserélő XGM050 Lemezes hőcserélő XGM050 Leírás Előnyök: Energia- és költségtakarékos Jobb hőátadás Kisebb nyomásveszteség Hosszabb élettartam, melyről itt tudhat meg többet: MPHE.danfoss.com Az XGM050 tömített, lemezes

Részletesebben

VIESMANN Avízminőségre vonatkozó irányértékek

VIESMANN Avízminőségre vonatkozó irányértékek VIESMANN Avízminőségre vonatkozó irányértékek Tervezési segédlet A dokumentum helye: Vitotec tervezési segédletek dosszié, Általános tudnivalók Az ebben az utasításban felsorolt követelmények betartása

Részletesebben

Termosztatikus szabályzószelep (PN 25) AVT / VG - külsõ menetes AVT / VGF - peremes

Termosztatikus szabályzószelep (PN 25) AVT / VG - külsõ menetes AVT / VGF - peremes Termosztatikus szabályzószelep (PN 25) AVT / VG - külsõ menetes AVT / VGF - peremes Leírás AVT / VG Az AVT / VG(F) szabályozó egy segédenergia nélkül mûködõ, arányos, hõmérséklet szabályozó, amelyet elsõsorban

Részletesebben

Ülékes szelepek (PN 16) VRG 2 2-utú szelep, külső menettel VRG 3 3-utú szelep, külső menettel

Ülékes szelepek (PN 16) VRG 2 2-utú szelep, külső menettel VRG 3 3-utú szelep, külső menettel Ülékes szelepek (PN 16) VRG 2 2-utú szelep, külső menettel VRG 3 3-utú szelep, külső menettel Leírás A szelepek kialakítása olyan, hogy kombinálhatók az AMV(E) 335, AMV(E) 435 vagy az AMV(E) 438 SU szelepmozgató

Részletesebben

Ülékes szelepek (PN 16) VRG 2 2-utú szelep, külső menettel VRG 3 3-utú szelep, külső menettel

Ülékes szelepek (PN 16) VRG 2 2-utú szelep, külső menettel VRG 3 3-utú szelep, külső menettel Ülékes szelepek (PN 16) VRG 2 2-utú szelep, külső menettel VRG 3 3-utú szelep, külső menettel Leírás A VRG szelepek minőségi, költséghatékony megoldást adnak a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás esetén.

Részletesebben

Épületgépészeti csőanyagok kiválasztási szempontjai és szereléstechnikája. Épületgépészeti kivitelezési ismeretek 2012. szeptember 6.

Épületgépészeti csőanyagok kiválasztási szempontjai és szereléstechnikája. Épületgépészeti kivitelezési ismeretek 2012. szeptember 6. Épületgépészeti csőanyagok kiválasztási szempontjai és szereléstechnikája Épületgépészeti kivitelezési ismeretek 2012. szeptember 6. 1 Az anyagválasztás szempontjai: Rendszerkövetelmények: hőmérséklet

Részletesebben

Ülékes szelepek (PN 16) VRG 2 2-utú szelep, külső menettel VRG 3 3-utú szelep, külső menettel

Ülékes szelepek (PN 16) VRG 2 2-utú szelep, külső menettel VRG 3 3-utú szelep, külső menettel Ülékes szelepek (PN 16) VRG 2 2-utú szelep, külső menettel VRG 3 3-utú szelep, külső menettel Leírás A VRG szelepek minőségi, költséghatékony megoldást adnak a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás esetén.

Részletesebben

Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima

Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima Leírás VF 2 VF 3 A VF 2 és a VF 3 szelep minőségi és költséghatékony megoldást nyújt a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás

Részletesebben

Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelepek - (PN 16) AMZ 112, AMZ 113

Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelepek - (PN 16) AMZ 112, AMZ 113 Adatlap Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelepek - (PN 16) AMZ 112, AMZ 113 eírás AMZ 112/2 átmeneti szelep 15-32 AMZ 112/2 átmeneti szelep 40-50 AMZ 113/3 átmeneti szelep Az AMZ 112 és AMZ 113 típusú Nyit/Zár (ON/OFF)

Részletesebben

XB forrasztott hõcserélõk

XB forrasztott hõcserélõk X forrasztott hõcserélõk Leírás / alkalmazás z X forrasztott lemezes hõcserélõt a távfûtési rendszerekhez fejlesztettük ki, de használhatóak általában fûtési, használatimelegvíz ellátó rendszerek és fûtõhûtõ

Részletesebben

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft. 1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu fehervar@kerex.hu

Részletesebben

Nemcsak más, hanem jobb! MdA. mágneses dinamikus finomiszapleválasztó TERVEZÉSI SEGÉDLET

Nemcsak más, hanem jobb! MdA. mágneses dinamikus finomiszapleválasztó TERVEZÉSI SEGÉDLET Nemcsak más, hanem jobb! MdA mágneses dinamikus finomiszapleválasztó TERVEZÉSI SEGÉDLET Rólunk A Industria-Technik egy épületgépészeti-, energiatechnikai- és környezetvédelmi mérnöki irodából jött létre.

Részletesebben

Egy- és kétutú szelepek termosztatikus szabályzókhoz és elektromos szelepmozgatókhoz VFG.. / VFGS2 / VFU..

Egy- és kétutú szelepek termosztatikus szabályzókhoz és elektromos szelepmozgatókhoz VFG.. / VFGS2 / VFU.. Egy- és kétutú szelepek termosztatikus szabályzókhoz és elektromos szelepmozgatókhoz VFG.. / VFGS / VFU.. eírás VFG VFG 1 (lásd. a. és. oldalt) VFG 5 (lásd. a 4. oldalt) Szelepek fűtéshez, távfűtéshez,

Részletesebben

Nyomáskiegyenlített térfogatáram-szabályozó és motoros szelep AB-QM DN 10-250

Nyomáskiegyenlített térfogatáram-szabályozó és motoros szelep AB-QM DN 10-250 Adatlap Nyomáskiegyenlített térfogatáram-szabályozó és motoros szelep AB-QM DN 10-250 A szelepmozgatóval felszerelt AB-QM egy teljes autoritású szabályozó, automatikus beszabályozó, és térfogatáram -szabályozó

Részletesebben

Vízminőség. Vas alapanyagokból készült hőtermelőkhöz max. 100 C - üzemi hőmérsékletig. Üzemeltetési kézikönyv 6 720 802 013 (2012/02) HU

Vízminőség. Vas alapanyagokból készült hőtermelőkhöz max. 100 C - üzemi hőmérsékletig. Üzemeltetési kézikönyv 6 720 802 013 (2012/02) HU Üzemeltetési kézikönyv Vízminőség 6 720 801 305-00.1T Vas alapanyagokból készült hőtermelőkhöz max. 100 C - üzemi hőmérsékletig 6 720 802 013 (2012/02) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Vízminőség.............................

Részletesebben

A jövőbe tekintve. Comfort 100-130 - 160-210 - 240. 11/2011-661Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon

A jövőbe tekintve. Comfort 100-130 - 160-210 - 240. 11/2011-661Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon A jövőbe tekintve Comfort 00-0 - 60-20 - 240 i HU /20-66Y000 A - Munkaszám melegvíz felsőfokon ISO 900-2008 szerint tanúsított minőségbiztosítási rendszer TARTALOMJEGYZÉK HU BEVEZETÉS 2 Figyelmeztetés

Részletesebben

VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (QWT, WTI) SOLAR-BERENDEZÉS/USZODAVÍZ (SWT) Tartalomjegyzék 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató

Részletesebben

Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182

Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182 Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Az AMB csapmozgatók célja forgó keverőcsapok és gömbcsapok szabályozása. Az AMB 162 és AMB 182 csapmozgatókat központi fűtési rendszerek hőmérséklet-szabályozására

Részletesebben

TARTÁLYOK-HŐCSERÉLŐK. 25 éve a magyar piacon!

TARTÁLYOK-HŐCSERÉLŐK. 25 éve a magyar piacon! TARTÁLYOK-HŐCSERÉLŐK 2015 25 éve a magyar piacon! FŰTÉSI ZÁRT TÁGULÁSI TARTÁLY Liter Rajszám Átmérő Magasság Max. nyomás Hőm. Csatlakozás mm mm Rajzszám: 20013 Alkalmazási terület: központi fűtési rendszerekben

Részletesebben

VÍZLÁGYÍTÓ ÉS IONCSERÉLŐ BERENDEZÉSEK A JÖVŐ VÍZKEZELÉSE!

VÍZLÁGYÍTÓ ÉS IONCSERÉLŐ BERENDEZÉSEK A JÖVŐ VÍZKEZELÉSE! VÍZLÁGYÍTÓ ÉS IONCSERÉLŐ BERENDEZÉSEK A JÖVŐ VÍZKEZELÉSE! Minden általunk használt víz esővízből származik, amelyről közismert, hogy eredetileg lágy. Természetes körforgása során a talajrétegekből ásványi

Részletesebben

Adatlap. Leírás / Alkalmazás

Adatlap. Leírás / Alkalmazás Adatlap Szelepmozgatók 3-pont és arányos szabályozáshoz AMV(E) 413, AMV(E) 613, 633 - biztonsági funkcióval AMV(E) 410, AMV(E) 610 - biztonsági funkció nélkül eírás / Alkalmazás AMV 410, 413 AMV(-H) 610,

Részletesebben

Tervezési információk

Tervezési információk Paradigma kondenzációs kazánok Tervezési információk ModuPower 310, 285 650 kw ModuPower 610, 570 1300 kw ModuVario NT, 15 25 kw Modula NT, 10 35 kw Modula NT Combi, 28 kw Modula III, 45 115 kw Tartalom

Részletesebben

ECOTHERM magas hatásfokú vízmelegítők:

ECOTHERM magas hatásfokú vízmelegítők: Akár 95%-kal kevesebb helyet foglal Akár 25% energia-megtakarítás Akár 80%-kal kevesebb karbantartás Egyszerű szerelés Mikroprocesszoros vezérlés ECOTHERM magas hatásfokú vízmelegítők: a legjobb megoldás

Részletesebben

EF 40-350 kw lapos hőcserélős, nagyteljesítményű HMV-termelő www.ecotherm.com

EF 40-350 kw lapos hőcserélős, nagyteljesítményű HMV-termelő www.ecotherm.com Kezelési és karbantartási útmutató EF 40-350 kw lapos hőcserélős, nagyteljesítményű HMV-termelő www.ecotherm.com Bevezetés 1. Bevezetés Tisztelt Partnerünk! A nagyteljesítményű használati melegvíz termelő

Részletesebben

OTKA T037390. Szakmai beszámoló. (Zárójelentés 2002-2005)

OTKA T037390. Szakmai beszámoló. (Zárójelentés 2002-2005) OTKA T037390 Szakmai beszámoló (Zárójelentés 2002-2005) 2 Bevezetés A kutatás célja, feladatai A hasznosításra nem kerülő REA-gipsz a salak és pernye anyagokkal és az ún. mosóvízzel együtt sűrű zagy formájában

Részletesebben

2-járatú szelepek külső menetes csatlakozással, PN 16

2-járatú szelepek külső menetes csatlakozással, PN 16 4 364 2-járatú szelepek külső menetes csatlakozással, PN 6 VVG44 Bronz CC49K (Rg5) szeleptest DN 5DN 40 k vs 02525 m 3 /h Menetes csatlakozási lehetőség külső menettel G B ISO 228/ szerint ALG 2 típusú

Részletesebben

A kompakt kialakítású living connect alkálielemmel működik, és könnyen beállítható az előlapján található 3 gomb segítségével.

A kompakt kialakítású living connect alkálielemmel működik, és könnyen beállítható az előlapján található 3 gomb segítségével. Alkalmazás Link CC számára, amely ennek alapján szinkronizálja a helyiség további radiátortermosztátjait. Szellőztetési funkciójának köszönhetően a living connect elzárja a szelepet, ha a helyiségben hirtelen

Részletesebben

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE XC-K - 05/ rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE Általános tájékoztatás TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3. Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok... 3. Készülék rendeltetésszerû

Részletesebben

Szelepmozgató motorok hárompont vezérléshez

Szelepmozgató motorok hárompont vezérléshez Adatlap Szelepmozgató motorok hárompont vezérléshez biztonsági funkció nélkül SU, SD biztonsági funkcióval (rugó fel/le) SD EN 4597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (rugó le) Leírás A szelepmozgatók

Részletesebben

DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm

DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm A1267 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat!

Részletesebben

2-járatú karimás szelep PN 16

2-járatú karimás szelep PN 16 4 40 2-járatú karimás szelep PN 6 VVF4... Szürke vasöntvény szeleptest EN-GJL-250 DN 50...50 k vs 9...00 m /h Felszerelhető SQX... elektromos szelepállítóval vagy SKD...-, SKB...- és SKC...- elektrohidraulikus

Részletesebben

As + As +++ Fe ++ Vízszűrés CO2. As +++ Mn ++ NH4 + Mn ++ Fe ++ CO2

As + As +++ Fe ++ Vízszűrés CO2. As +++ Mn ++ NH4 + Mn ++ Fe ++ CO2 Mn ++ Fe ++ CO2 As + As +++ Fe ++ CO2 NH4 + Fe ++ CO2 Fe ++ Fe ++ As +++ Mn ++ NH4 + CO2 As +++ Fe ++ Vízszűrés Nyomásszűrők a víz kezeléséhez Az Eurowater vállalat több mint 70 éve fejleszt, gyárt és

Részletesebben

Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 55, AME 56

Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 55, AME 56 Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 55, AME 56 Leírás Az AME 55 és az AME 56 szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL 3 vagy VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-töl DN 100 -ig, a VF 2, VF 3 szelepekhez

Részletesebben

A térfogatáram beállítása éppoly egyszerű, mint egy óra átállítása

A térfogatáram beállítása éppoly egyszerű, mint egy óra átállítása MAKING MODERN LIVING POSSIBLE A térfogatáram beállítása éppoly egyszerű, mint egy óra átállítása Pravda.dk Tökéletes szabályozás és automatikus vízelosztás egy szelepben _Brochure_HU_.indd 2 2008.03.07.

Részletesebben

1-utú nyit / zár és 2-utú váltó golyóscsapok motoros mozgatókkal, PN40

1-utú nyit / zár és 2-utú váltó golyóscsapok motoros mozgatókkal, PN40 s 4 213 VI60.. VI60..L VI60..T CVTIX TM 1-utú nyit / zár és 2-utú váltó golyóscsapok motoros mozgatókkal, PN40 belső menetes csatlakozással VI60.. VI60..L VI60..T UNS C35330 (DZR) Réz golyóscsap szelep

Részletesebben

Lemezes hőcserélő XGF100-034, -035, -050, -066

Lemezes hőcserélő XGF100-034, -035, -050, -066 Lemezes hőcserélő XGF100-034, -035, -050, -066 Leírás A Danfoss XGF lemezes hőcserélőket kifejezetten olyan távfűtési energia alkalmazásokra fejlesztették ki, mint a távfűtés és távhűtés, hogy az ön igényeit

Részletesebben

Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435

Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435 Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435 Leírás szelepkarakterisztika beállítási lehetőség; az áramlási karakterisztikát változtatni lehet lineárisról logaritmikusra és fordítva. energiamegtakarító,

Részletesebben

Külső menetes háromjáratú szelep, PN 16

Külső menetes háromjáratú szelep, PN 16 OEM Külső menetes háromjáratú szelep, PN 6 VXG48... Szürkeöntvény ház: EN-GJL-250 NÁ 20...NÁ 40 k vs 6,3...20 m 3 /h Külső menetes csatlakozás (G B) lapos tömítéssel (ISO 228- szerint) Menetes csatlakozó

Részletesebben

2 - utú szelep (NO), nyomáskiegyenlített (PN 25) VG - külső menetes VGF - karimás

2 - utú szelep (NO), nyomáskiegyenlített (PN 25) VG - külső menetes VGF - karimás Adatlap 2 - utú szelep (NO), nyomáskiegyenlített (PN 25) VG - külső menetes VGF - karimás Leírás A VG és a VGF nyomáskiegyenlített, 2-utú alaphelyzetben nyitott (NO) szelepek, amelyeknek kialakítása olyan,

Részletesebben

Szakmai ismeret A V Í Z

Szakmai ismeret A V Í Z A V Í Z A hidrogén oxidja (H 2 O). A Földön 1 az egyik legelterjedtebb vegyület, molekula (2H 2 O). Színtelen, szagtalan folyadék, légköri (1013 mbar ~ 1013 hpa) nyomáson 0 o C-on megfagy, 100 o C-on forr,

Részletesebben

Külső menetes áteresztő szelep, NNY 16

Külső menetes áteresztő szelep, NNY 16 4 6 Külső menetes áteresztő szelep, NNY 6 VVG4 Vörös öntvény ház: CC49K (Rg5) NÁ 5NÁ 50 k vs 0,640 m /h Külső menetes csatlakozás (G B) lapos tömítéssel (ISO 228- szerint) Menetes csatlakozó készlet (AGL

Részletesebben

TECHNIKAI INFORMÁCIÓ ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ RENDSZEREK KAZÁNOK BEKÖTÉSÉHEZ

TECHNIKAI INFORMÁCIÓ ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ RENDSZEREK KAZÁNOK BEKÖTÉSÉHEZ TECHNIKAI INFORMÁCIÓ ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ RENDSZEREK KAZÁNOK BEKÖTÉSÉHEZ GCPGM szivattyúblokkok GCPGU szivattyúblokkok Állandó hőmérséklet szabályozó készlet GCPGW Leválasztó rendszer GGCTS A kazán alacsony

Részletesebben

OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK

OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK M I N D I G A F E L NIVOFLIP BILLENŐLAMELLÁS (BYPASS) SZINTJELZŐK JELLEMZÔK ALKALMAZÁSOK Távolról is jól látható optikai kijelzés 500-5500 mm csonktávolság

Részletesebben

KŐZETEK ELŐKÉSZÍTÉSE A LEPUSZTULÁSRA. Aprózódás-mállás

KŐZETEK ELŐKÉSZÍTÉSE A LEPUSZTULÁSRA. Aprózódás-mállás KŐZETEK ELŐKÉSZÍTÉSE A LEPUSZTULÁSRA Aprózódás-mállás Az ásványok és kőzet jelentős része olyan környezetben képződött, ahol a hőmérsékleti, nedvességei, nyomási és biológiai viszonyok jelentősen különböznek

Részletesebben

Szelepmozgató motorok arányos vezérléshez AME 435

Szelepmozgató motorok arányos vezérléshez AME 435 Szelepmozgató motorok arányos vezérléshez AME 435 Leírás szelepkarakterisztika beállítási lehetőség; az áramlási karakterisztikát változtatni lehet lineárisról logaritmikusra és fordítva. a nyomaték-kapcsolóval

Részletesebben

VFS 2 egyutú szabályozó szelep gõz közegre

VFS 2 egyutú szabályozó szelep gõz közegre gõz közegre Leírás A VFS 2 egyutú motoros szabályozó szelepeket hûtõvíz, alacsony-, közép-, nagynyomású forróvíz, illetve gõz közegû rendszerek szabályozására használják. A szelepek max. 50% glikol adalék

Részletesebben

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített, nyomásfüggetlen szabályozószelep AVQM (PN 25) - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített, nyomásfüggetlen szabályozószelep AVQM (PN 25) - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba Adatlap Térfogatáram-korlátozóval egybeépített, nyomásfüggetlen szabályozószelep AVQM (PN 25) - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba Leírás DN -50 DN 32-50 Az AVQM segédenergia nélküli, mennyiségkorlátozóval

Részletesebben

Speciálkollégium. Dr. Fintor Krisztián Magyary Zoltán Posztdoktori Ösztöndíj TÁMOP 4.2.4.A/2-11-1-2012-0001 Nemzeti Kiválóság Program Szeged 2014

Speciálkollégium. Dr. Fintor Krisztián Magyary Zoltán Posztdoktori Ösztöndíj TÁMOP 4.2.4.A/2-11-1-2012-0001 Nemzeti Kiválóság Program Szeged 2014 Speciálkollégium Dr. Fintor Krisztián Magyary Zoltán Posztdoktori Ösztöndíj TÁMOP 4.2.4.A/2-11-1-2012-0001 Nemzeti Kiválóság Program Szeged 2014 A beton öregedése A öregedés egy olyan természetes folyamat

Részletesebben

2-járatú karimás szelep PN 25

2-járatú karimás szelep PN 25 4 7 2-járatú karimás szelep PN 25 VVF52... Gömbgrafitos öntvény EN-GJS-400-8-LT szeleptest DN 5...40 k vs 0.6...25 m /h Felszerelhető SQX... elektromos szelepállítóval vagy SKD...- és, SKB...- elektrohidraulikus

Részletesebben

Honeywell. Előszó. Tisztelt Partnerünk!

Honeywell. Előszó. Tisztelt Partnerünk! Előszó Honeywell Tisztelt Partnerünk! Évről-évre magas kereslet mutatkozik a vegyestüzelésű kazánok iránt. Az esetek túlnyomó többségében a vegyestüzelésű kazánokat meglévő gázfűtéses rendszerek kiegészítéseként

Részletesebben

1 of 5 2015-04-16 14:01

1 of 5 2015-04-16 14:01 Nyitólap Fővárosi Vízművek Lakossági ügyfelek Általános információk Vízminőség, vízkeménység Vízminőség >> Vízkeménység >> Ne féljünk tőle, tudjuk meg, mit jelent! >> Vízminőség Társaságunk nemzetközi

Részletesebben

Nyomáscsökkentő szabályozó AVA (PN 25)

Nyomáscsökkentő szabályozó AVA (PN 25) Adatlap Nyomáscsökkentő szabályozó AVA (PN 25) Leírás Az AVA egy segédenergia nélküli nyomáscsökkentő szabályozó elsősorban távfűtőrendszerek számára. A szabályozó alaphelyzetben zárt, és a nyomás növekedésére

Részletesebben

Méréstechnika. Vízben zavarosság, vezetőképesség és oldott oxigéntartalom mérése

Méréstechnika. Vízben zavarosság, vezetőképesség és oldott oxigéntartalom mérése Méréstechnika Vízben zavarosság, vezetőképesség és oldott oxigéntartalom mérése Bagladi Péter (MBGKF1) (vezetőképesség) Kapocsi Dániel (M885FC) (zavarosság) Kovács Ádám (HIWQUO) (zavarosság) Molnár Tamás

Részletesebben

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz Adatlap Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez - gőzhöz eírás Fő adatok AVD: DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /óra PN 25 Beállítható tartomány: 1-5 bar / 3-12 bar Hőmérséklet: - Cirkulációs víz / max.

Részletesebben

Vízminőség üzemelési napló

Vízminőség üzemelési napló Vízminőség üzemelési napló Alumínium hőcserélőkhöz Szakemberek számára Logamax plus GB162 Logano plus GB202 Logano plus GB312 Logano plus GB402 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt!

Részletesebben

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített, nyomásfüggetlen szabályozószelep AVQM (PN 16) - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített, nyomásfüggetlen szabályozószelep AVQM (PN 16) - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba Adatlap Térfogatáram-korlátozóval egybeépített, nyomásfüggetlen szabályozószelep AVQM (PN 16) - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba Leírás A szabályozókat a következő Danfoss motorokkal együtt használjuk:

Részletesebben

2-járatú karimás szelep PN 6

2-járatú karimás szelep PN 6 4 310 2-járatú karimás szelep PN 6 VVF21... Szürke vasöntvény szeleptest EN-GJL-250 DN 25...100 k vs 1.9...160 m 3 /h Felszerelhető SQX... elektromos szelepállítóval, vagy SKD...-, SKB...- és SKC...-elektrohidraulikus

Részletesebben

Logamax Plus GB 042. Kondenzációs falikazán 14-22 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Logamax Plus GB 042. Kondenzációs falikazán 14-22 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Kondenzációs falikazán 14-22 kw Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon: (24) 525-200 Telefax:

Részletesebben

BWT E1 ¾ -1 (DN 20-25)

BWT E1 ¾ -1 (DN 20-25) Beépítési és használati útmutató HU E1 HWS DIN/DVGW-által bevizsgált E1 HWS DIN/DVGW-tanusítvánnyal BWT E1 ¾ -1 (DN 20-25) EHF Egykaros szűrő / HWS Háztartási vízkezelő tartalmazza az elektromos szűrőcsere

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának

Részletesebben

Nemzeti Akkreditáló Testület. MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (1) a NAT-1-0988/2014 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

Nemzeti Akkreditáló Testület. MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (1) a NAT-1-0988/2014 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz Nemzeti Akkreditáló Testület MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (1) a NAT-1-0988/2014 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz A Mertcontrol Metric Minősítő, Fejlesztő és Szolgáltató Korlátolt Felelősségű

Részletesebben

Többfunkciós termosztatikus Cirkulációs szelep - MTCV

Többfunkciós termosztatikus Cirkulációs szelep - MTCV Többfunkciós termosztatikus Cirkulációs szelep - MTCV Alkalmazás 1. ábra Alapváltozat - A. ábra* Segédenergia nélküli automatikus fertőtlenítési funkcióval - B * A hőmérő külön opció 3. ábra Elektronikus

Részletesebben

MAGYAR RÉZPIACI KÖZPONT. 1241 Budapest, Pf. 62 Telefon 317-2421, Fax 266-6794 e-mail: hcpc.bp@euroweb.hu

MAGYAR RÉZPIACI KÖZPONT. 1241 Budapest, Pf. 62 Telefon 317-2421, Fax 266-6794 e-mail: hcpc.bp@euroweb.hu MAGYAR RÉZPIACI KÖZPONT 1241 Budapest, Pf. 62 Telefon 317-2421, Fax 266-6794 e-mail: hcpc.bp@euroweb.hu Tartalom 1. A villamos csatlakozások és érintkezôk fajtái............................5 2. Az érintkezések

Részletesebben

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE 6 720 816 621 (2015/04) HU

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE 6 720 816 621 (2015/04) HU 70 9 305-00.O Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM ZBS /0-3 SOE Kezelési útmutató a felhasználó számára 70 8 (05/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági

Részletesebben

Fordított áramlási irányhoz

Fordított áramlási irányhoz Termosztatikus szelepek Fordított áramlási irányhoz Előbeállítás nélküli termosztatikus szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE A HEIMEIER

Részletesebben

Ülékes szelepek (PN 16) VS 2 1-utú szelep, külső menet

Ülékes szelepek (PN 16) VS 2 1-utú szelep, külső menet Ülékes szelepek (PN 16) VS 2 1-utú szelep, külső menet Leírás Jellemzők: A legnagyobb igénybevételt jelentő alkalmazásokhoz kifejlesztett SPLIT jelleggörbe (DN 20 és DN 25) Több k VS érték Rányomó csatlakozás

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának

Részletesebben

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok Leírás A HRB keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal kombinálvahasználhatók. Tulajdonságok: Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi helyzetjelző (akkor is látható, amikor a szelepmozgató

Részletesebben

Tápoldatozás és a hozzá szükséges anyagok, eszközök. Beázási profil különböző talajtípusokon

Tápoldatozás és a hozzá szükséges anyagok, eszközök. Beázási profil különböző talajtípusokon Tápoldatozás és a hozzá szükséges anyagok, eszközök (3. 19. o.) Tápoldat növényi tápanyagok vizes oldata Tápoldatozás tápanyagok öntözővízzel történő kijuttatása; mikroöntözéssel fertilisation irrigation

Részletesebben

6. A TALAJ KÉMIAI TULAJDONSÁGAI. Dr. Varga Csaba

6. A TALAJ KÉMIAI TULAJDONSÁGAI. Dr. Varga Csaba 6. A TALAJ KÉMIAI TULAJDONSÁGAI Dr. Varga Csaba Oldódási és kicsapódási reakciók a talajban Fizikai oldódás (bepárlás után a teljes mennyiség visszanyerhető) NaCl Na + + Cl Kémiai oldódás Al(OH) 3 + 3H

Részletesebben

3-járatú karimás szelep, PN 40

3-járatú karimás szelep, PN 40 4 482 DN 15 és DN 25 DN 40 150 3-járatú karimás szelep, PN 40 VXF61... GP240GH acélöntvény szeleptest DN 15...150 k vs 1.9...300 m 3 /h Felszerelhető SKD..., SKB... vagy SKC... elektrohidraulikus mozgatókkal

Részletesebben

Deviflex kültéri fűtési alkalmazások DTCE DTIK DSM3 DTIV

Deviflex kültéri fűtési alkalmazások DTCE DTIK DSM3 DTIV Intelligent Heating Telepítési útmutató DTCE DTIK DSM3 DTIV www.devi.com 0 Tárgymutató 1 Bevezető.................................................. 1 1.1 Biztonsági utasítások.......................................

Részletesebben

VIESMANN. VITOCAL Talajhő és talajvíz hőszivattyúk egy- és kétfokozatú kivitelben, 89-290 kw. Tervezési segédlet VITOCAL 300-W PRO VITOCAL 300-G PRO

VIESMANN. VITOCAL Talajhő és talajvíz hőszivattyúk egy- és kétfokozatú kivitelben, 89-290 kw. Tervezési segédlet VITOCAL 300-W PRO VITOCAL 300-G PRO VISMANN VITOCAL Talajhő és talajvíz hőszivattyúk egy- és kétfokozatú kivitelben, 89-29 kw Tervezési segédlet lektromos hőszivattyúk fűtéshez és melegvíz készítéshez monovalens vagy bivalens fűtési rendszerekben

Részletesebben

Típus PH 500 PH 800 PH 1000-B PH 1000-S PH 1250 PH 1500 PH 2000 PH 2500 PH 3000 PH 4000 PH 5000

Típus PH 500 PH 800 PH 1000-B PH 1000-S PH 1250 PH 1500 PH 2000 PH 2500 PH 3000 PH 4000 PH 5000 PO-HEAT ÉTEGTÁOLÓ TEMÉKLEÍÁS Pro-Heat rétegtároló szféracserélő csatlakozóval Acélból (S 235 J) készült kiváló minőségű rétegtároló fűtésüzemhez napkollektoros berendezéssel összekötve. A rétegelt szolár

Részletesebben

AMMÓNIA TARTALMÚ IPARI SZENNYVÍZ KEZELÉSE

AMMÓNIA TARTALMÚ IPARI SZENNYVÍZ KEZELÉSE AMMÓNIA TARTALMÚ IPARI SZENNYVÍZ KEZELÉSE Dr. Takács János egyetemi docens Miskolci Egyetem Nyersanyagelőkészítési és Környezeti Eljárástechnikai Intézet 1. BEVEZETÉS Számos ipari szennyvíz nagy mennyiségű

Részletesebben

... az otthon melege. lapradiátorok

... az otthon melege. lapradiátorok ... az otthon melege lapradiátorok 08/2013 Gyors hozzáférés az aktuális információkhoz Tekintse meg ajánlatunkat a mobiltelefonján Az ajánlatunkat mostantól a mobiltelefonján is megnézheti. Olvassa be

Részletesebben

AME 55, AME 56 szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz

AME 55, AME 56 szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 55, AME 56 szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz Leírás Az AME 55 és az AME 56 szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL 3 vagy VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-töl DN 100 -ig, a VF 2, VF 3 szelepekhez

Részletesebben

GÉPKÖNYV. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Tervezési segédlet. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Használati, kezelési leírás

GÉPKÖNYV. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Tervezési segédlet. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Használati, kezelési leírás GÉPKÖNYV Tervezési segédlet Használati, kezelési leírás Remeha Quinta Kondenzációs fali kazáncsalád Teljesítménytartomány: 9-115 kw Remeha Quinta TARTALOMJEGYZÉK Elôszó 3 1. A Quinta kazánok beépítésének

Részletesebben

Tudnivaló DIN 32 730 szerint típusvizsgált állítószelepek szállíthatók. Kis teljesítményre alkalmazható sugárszivattyúk külön megrendelésre.

Tudnivaló DIN 32 730 szerint típusvizsgált állítószelepek szállíthatók. Kis teljesítményre alkalmazható sugárszivattyúk külön megrendelésre. Állítószelepek sugárszivattyúval Villamos állítószelepek Típus 3267/5821, Típus 3267/5822, Típus 3267-2 és Típus 3267-4 Pneumatikus állítószelepek Típus 3267-1 Sugárszivattyús állító tagok Típus 3267 Alkalmazás

Részletesebben

KTM 512. Kombinált szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelepek

KTM 512. Kombinált szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelepek KTM 512 Kombinált szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelepek IMI TA / Szabályozó szelepek / KTM 512 KTM 512 Nagy teljesítményű, kompakt kivitelű, nyomásfüggetlen

Részletesebben

Tüzeléstechnikai Kft.

Tüzeléstechnikai Kft. Melegvízkazán GAE BLU K KONDENZÁCIÓS technológia Tüzeléstechnikai Kft. H-1103 Budapest Szlávy u. 22-30. Tel(+36-1) 260-2727 Fax: (+36-1) 260-0033 Területi Kereskedelmi Iroda: Dunántúli Kereskedelmi Iroda

Részletesebben

TA-MATIC. Keverő szelepek Termosztatikus keverőszelep használati melegvíz rendszerekbe

TA-MATIC. Keverő szelepek Termosztatikus keverőszelep használati melegvíz rendszerekbe TA-MATIC Keverő szelepek Termosztatikus keverőszelep használati melegvíz rendszerekbe IMI HEIMEIER / Ivóvizes rendszerek / TA-MATIC TA-MATIC Termosztatikus keverőszelep használati melegvízrendszerek szabályozásához,

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV ÁTADÓ RENDSZERŰ MOSOGATÓGÉPEK ..HTA(WS) TÍPUSÚ MODELLEK 1/24

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV ÁTADÓ RENDSZERŰ MOSOGATÓGÉPEK ..HTA(WS) TÍPUSÚ MODELLEK 1/24 TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI 1 EDITION: 1, 09.2008 DOC No.: 5956.65G.00 KEZELÉSI KÉZIKÖNYV ÁTADÓ RENDSZERŰ MOSOGATÓGÉPEK..HTA(WS) TÍPUSÚ MODELLEK 1/24 TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI 2 EDITION: 1, 10.2008

Részletesebben

MINIBOY 4CH-Aut SZAKASZOS ÜZEMŰ, EGYOSZLOPOS AUTOMATA VÍZLÁGYÍTÓ BERENDEZÉS

MINIBOY 4CH-Aut SZAKASZOS ÜZEMŰ, EGYOSZLOPOS AUTOMATA VÍZLÁGYÍTÓ BERENDEZÉS MINIBOY 4CH-Aut SZAKASZOS ÜZEMŰ, EGYOSZLOPOS AUTOMATA VÍZLÁGYÍTÓ BERENDEZÉS G É P K Ö N Y V Forgalmazó: TARTALOMJEGYZÉK 1.10. A BERENDEZÉS MEGHATÁROZÁSA ÉS RENDELTETÉSE... 3 2.00. MŰSZAKI PARAMÉTEREK...

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kombitároló Logalux P750 S Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 648 507 (2001/03) HU Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók.........................................

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek számára. Szerelési útmutató. geotherm VWS/VWW

Szerelési útmutató. Szakemberek számára. Szerelési útmutató. geotherm VWS/VWW Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató geotherm VWS/VWW HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentáció megőrzése...4

Részletesebben

Megfúró- és javítóbilincsek

Megfúró- és javítóbilincsek Univerzális megfúróbilincs, vakbilincs Rend.szám 3500 acél, öntöttvas csőre 3502 a.c. csőre 3510 acél, öntöttvas csőre 3512 a.c. csőre Kivitel univerzális megfúróbilincs menetes csatlakozással univerzális

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez

VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez Műszaki adatlap A rendelésszámokat és árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-L Típus: CVL Álló acélmelegvíz-tároló, Ceraprotect zománcozással

Részletesebben

HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok

HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok Leírás A HRE keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal összeépítve használhatók. Tulajdonságok: Belső menetes öntöttvas szeleptest Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi állásjelző

Részletesebben

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok Leírás A HRB keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal kombinálvahasználhatók. Tulajdonságok: Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi helyzetjelző (akkor is látható, amikor a szelepmozgató

Részletesebben