SWR ONE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SWR ONE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ"

Átírás

1 SWR ONE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1 -

2 Tartalom A készülék leírása 3 A készülék használata 4 Mérés Az antenna csatlakoztatása 4 Közeli tárgyak 5 Ers rádiófrekvenciás terek 5 Sávszélesség 5 Duplex üzemmód 5 Általános tanácsok 5 Specifikációk 6 Kezelszervek, kijelzk 7 Az akkumulátorok töltése 9 Az akkumulátorok cseréje 9 Szerviz 9 Hitelesítés 10 A készülék belülrl 12 Tartozékok 13 Szavatosság 14 Biztonság 14 Rövidítések, képfeliratok

3 A készülék leírása A SWR ONE kompakt kézimszer beépített rádiófrekvenciás generátorral. A szélessávú generátor két feszültségvezérelt oszcillátort tartalmaz, amelyek keverésével 20 MHz-tl 2700 MHz-ig terjed tartomány átfedésére képes, ami teljesen kielégít a jelenleg használatos, és még a közeli jövben is használatban maradó kommunikációs frekvenciasávok szempontjából. A generátor modern GaAs monolit mikrohullámú integrált áramkörökkel és keverfokozatokkal dolgozik. A generátor felharmonikusainak szintjét egy járulékos szr redukálja. A vizsgálati frekvencia a három frekvenciatartomány valamelyikének kiválasztásával, majd ezen belül a hangoló gombbal állítható be, értéke leolvasható a beépített digitális frekvenciaszámlálón. Ez a számláló a 800 és 2700 MHz közötti sávban 1 MHz-es felbontással, a 20 és 800 MHz közti sávban pedig 0.1 MHz-es felbontással dolgozik. A feszültségvezérelt oszcillátorok természetébl fakadóan a hmérséklet hatására esetleg csekély frekvenciaelhangolódás lesz észlelhet. A frekvenciaszámláló maga kristályvezérlés és nagy pontosságú. Amint megtörtént a vizsgálati frekvencia kiválasztása, egy bels mérhíd és egy PIC kiszámítja az állóhullámarányt és azt azonnal kijelzi a készülék forgótekercses, analóg mutatós mszere segítségével. A teljes bels áramkörrendszer energiaellátására 4 darab AA méret, újratölthet NiMH akkumulátor szolgál. Ezek egy kapcsolóüzem tápegységet táplálnak, amely különböz feszültségeket szolgáltat a hangolás, a logikai rendszer és az oszcillátorok számára. A vezérl logika és a timer gondoskodik a kiválasztott frekvenciasáv, a ki/bekapcsolás, a hangolás, az akkumulátorfeltöltés és -lemerülés felügyeletérl és memorizálásáról

4 A készülék használata Az SWR ONE készülék használata rendkívül egyszer. Bekapcsolni az ON/OFF kapcsológombbal kell. A számjegyes kijelzn leolvasható a kiválasztott vizsgálati frekvencia. A bekapcsolás után a mutatós mszer azonnal megmutatja az állóhullám arányt. Ha nincs semmi rákötve a vizsgálati csatlakozóra, akkor az állóhullámarány-mér mszer végtelent () jelez. Körülbelül egy perc után a készülék magától kikapcsol, de magunk is kikapcsolhatjuk a ON/OFF gomb megnyomásával.. A vizsgálati frekvencia beállításához elször a frekvenciasávot kell kiválasztani a sáv nyomógombja segítségével. Ez a sávválasztás megrzdik a készülék memóriájában, és a legközelebbi bekapcsoláskor ugyanez a frekvenciasáv lesz érvényben. A frekvenciasáv kiválasztása után a hangológombbal állíthatjuk be a kívánt frekvenciát, amelynek mindenkori értéke a számjegyes kijelzn olvasható. Mérés Az antenna csatlakoztatása Antennák vezetékes csatlakoztatása esetén a legnagyobb gonddal kell eljárni, mivel ezek a vezetékek adókhoz és/vagy energiaforrásokhoz is kapcsolódhatnak. Mindig gyzdjünk meg róla, hogy a mérni kívánt antennát választottuk ki! Adókra és/vagy energiaforrásokra való rákapcsolódás tönkre teheti a mszerünket és komoly elektromos veszély forrása lehet. A mszer N csatlakozóhüvelyére való rácsatlakozáshoz N antenna- vagy kábelcsatlakozódugót kell használni. Ha az antenna vagy a vezeték másfajta csatlakozójú, akkor megfelel adapter használata szükséges. Vigyázzunk, mert a gyenge minség adapter vagy kábelcsatlakozó befolyással lehet a mérésre, és nagyobb állóhullámarány-értéket mérhetünk, mint ami az adott antennánál valójában fennáll. Csak azután kapcsoljuk be SWR ONE készülékünket, miután rácsatlakoztattuk a megvizsgálandó antennát. Ezután kiválasztjuk a megfelel frekvenciasávot, majd a hangológomb forgatásával, a mszer mutatójának állását figyelve, hangolunk rá a számunkra érdekes frekvenciákra. Az antennákat rendszerint úgy tervezik, hogy a segítségükkel használni kívánt frekvenciasávban állóhullámarányuk mindig egy adott érték alatt maradjon. Például egy GSM 900-as antenna specifikációja szerint a MHz tartományban az állóhullámarány kisebb mint 2,0 : 1, jellemzen 1,5 :

5 Közeli tárgyak Kis nyereség (<3dBd) antennák állóhullámarány-mérésekor csekély a közelben lév tárgyak hatása, ha azok legalább ½ -nyi távolságra (GSM900 esetén 15 cm-re) vannak. Nagy nyereség antennák (pld. Yagi vagy panel) mérésekor el kell kerülni, hogy tárgyak legyenek a sugárzás irányában. Ers rádiófrekvenciás terek Ers rádiófrekvenciás térben elhelyezked antennák mérésekor helytelen állóhullámarány-értéket mutathat a mszerünk, mert az a jelen lév ers rádiófrekvenciás teret az antennából érkez visszavert teljesítményként jelzi. Ha pontosan kívánunk mérni, vagy ki kell kapcsolnunk a zavaró rádiófrekvenciás jelforrást, vagy el kell vinnünk a mérend antennát a rádiófrekvenciás térbl. Sávszélesség Egyes antenna típusokat az antenna elemek hosszának beállításával vagy más eszközökkel kell lehangolni a teljes frekvenciasávon belül. Ilyenkor tanácsos az antennához a gyártó által mellékelt leírásból alaposan tájékozódni. Duplex üzemmód A duplex üzemmódú antennák állóhullámarányát a vétel és az adás sávjában egyaránt a lehet legalacsonyabb értékre kell beállítani. Általános tanácsok Az antenna gyári specifikációját soha ne mulasszuk el megnézni! Egy antennának több rezonanciafrekvenciája is lehet! A nagyon keskeny rezonanciasáv az antenna helyett a vezeték rezonanciáját jelezheti (szakadt vagy zárlatos a vezeték)! Mindig ügyeljünk a csatlakozások tisztaságára és kellen szoros voltára! - 5 -

6 Specifikációk Modellszám SWR ONE 3011 Alkalmazás Állóhullámarány-mérés 50 impedanciájú jelátviteli eszközön Frekvenciatartomány MHz folyamatosan állítható Mérési tartomány 1.0 < állóhullámarány < Impedancia 50 névleges Generátor kimen -2 dbm és -5 dbm között jelszint A felharmonikusok és zavarófrekvenciák jelszintje 1. sávban (20-800MHz) < -20dBc f < 600MHz 2+3. sávban ( MHz)+( MHz) < -25dBc f < 6500MHz Maximális jelszint 100 mw a bemeneten Mérési hiba 1. sávban (20-800MHz) ± 5% 2. sávban ( MHz) ± 10% 3. sávban ( MHz) ± 15% Mködési hmérséklet 0 C és 50 C között Tárolási hmérséklet -30 C és 50 C között Méréscsatlakozó N hüvely Tápforrás 4 db AA méret újratölthet NiMH akkumulátor. (Ezek és a tölt tartozékok) Energiatakarékosság A készülék automatikusan kikapcsol másfél perccel a használat után. Mködési id Teljes feltöltés után több mint 10 óra Szín Ezüst/kék Készülékméret Szélesség: 92 mm, magasság: 184 mm, vastagság: 39 mm. Tömeg EMC (elektromágneses összeférhetség) 500 gramm (az akkumulátorokkal együtt) Az 89/336EEC ajánlásnak és a 92/31EEC módosításnak megfelel Kisugárzási szint: Védettségi szint: EN szerint EN szerint - 6 -

7 Kezelszervek A mér-csatlakozó A vizsgálati port a rádiófrekvenciás híd méroldala, ide csatlakoztatjuk a mérend antennát vagy kábelt. A generátor kimen jelszintje -2 dbm és -5 dbm közötti tartományban mozoghat. Minden mérés egy 50 -os nagypontosságú lezárásra van vonatkoztatva. Az állóhullámarány-kijelz A készülék forgótekercses mutatósmszere jelzi ki a rádiófrekvenciás híd mérési eredményét, miután az keresztülment egy analóg komputeres feldolgozáson. Az állóhullámarány a vizsgált eszközre adott és róla visszavert rádiófrekvenciás teljesítménybl az alábbi képlettel számított eredmény. A frekvencia-számláló A számláló a vizsgálati frekvenciát 1 MHz felbontással és 30 ppm pontossággal egy 4 számjegyes LCD kijelzn írja ki. Alacsony akkumulátorszint A digitális kijelz második és harmadik számjegye közti kettspont : jelzi az akkumulátor lemerült állapotát. Nyomógombok Ezek segítségével kapcsoljuk be és ki a készüléket és választjuk ki a frekvenciasávot. Frekvenciasáv-választásunk megrzdik a memóriában a készülék kikapcsolt állapotában is Hangológomb Ezzel hangoljuk a frekvenciát a kiválasztott sávon belül

8 - 8 -

9 Az akkumulátorok feltöltése A készülék bels akkumulátorai NiMH típusúak és újratölthetk. Ezeknek az akkumulátoroknak a kapacitása és a tölthetsége is kiváló, nincs memóriaeffektus-problémájuk és magas a teljesítmény-tömeg arányuk. Amikor megjelenik az alacsony akkumulátorszint-jelz kettspont, még körülbelül két órányi normál használatra maradt elegend akkumulátorkapacitás. A feltöltés elvégezhet akár a készülék 230 voltos váltóáramú hálózati töltjével, akár autós szivargyújtós csatlakozású, külön beszerezhet kábellel. A hálózati tölt áramgenerátoros típusú és 14 óra alatt tudja teljesen feltölteni az akkumulátorokat. A teljes feltöltés után a tölt automatikusan csepptöltésre vált, így nincs veszélye túltöltésnek. Tehát bekapcsolva is maradhat a töltés, amikor az a kényelmesebb. Az akkumulátorok cseréje A NiMH akkumulátoroknak legalább 1000 lemerülést-töltést ki kell bírniuk. Akkor kell akkumulátorcserét végezni, ha ellenrizve az akkuk feszültségét, valamelyik a többinél alacsonyabb feszültségnek bizonyul. Teljes, 14 órányi töltés után cellánként 1,41 V névleges feszültséget kell kapnunk. Egy alkalommal egyszerre egy vagy több akkumulátort is cserélhetünk, csak mindig ügyeljünk a polaritásra és arra, hogy rövidzárlatot ne okozzunk. A hibátlan mködés és a biztonságos használat érdekében mindig csak az eredetihez hasonló típusú és kapacitású akkumulátort használjunk! GP 130 AAH C jel NiMH akkumulátorok rendelési száma: 3011GP130 Szervíz Az SWR ONE készülék nem igényel rendszeres szervizelést, sem karbantartást. Mieltt hibásnak ítélnénk a készüléket, ellenrizzük az akkumulátorfeszültséget, hogy nem annak alacsony volta okozza-e a problémát. Minden egyes cella névleges feszültsége 1,2 volt, de teljesen feltöltött állapotban körülbelül 1,4 V

10 Hitelesítés Hogy SWR ONE készülékünk mindig a specifikációknak megfelelen mködjék, évente hitelesítenünk kell. SWR : Az SWR ONE mszer pontosságát a gyártás során hitelesítették a teljes specifikált frekvenciatartományra vonatkozóan. A Hitelesítési tanúsítvány tartalmazza mindhárom frekvenciasávra az állóhullámarány minimum és maximum értékekeit Felharmonikusok és zavarjelek : Az SWR ONE készülék rádiófrekvenciás generátora két feszültségvezérelt oszcillátorból és egy keverfokozatból áll, és a mérjel mellett kiad nemkívánatos frekvenciákat: felharmonikusokat és zavarjeleket is. Ezeket a nemkívánatos jelek szintje, hogy ne okozzanak hibát az állóhullámarány mérésekor, a lehet legalacsonyabb kell legyen. A szintet spektrumanalizátorral tudjuk ellenrizni a mér csatlakozón. Hat kiválasztott frekvencián mérjük a nemkívánatos jelek szintjét. A szinteket a Hitelesítési tanúsítvány tartalmazza. Számláló : A számláló hitelesítése szintén a vizsgálati porton történik egy küls számláló vagy egy számlálóval ellátott spektrumanalizátor segítségével. Az ellenrzésnek a teljes frekvenciatartományra ki kell terjednie és a pontosságnak 1%-on belül kell lennie. A Hitelesítési tanúsítvány két kiválasztott frekvenciánál mért eredményt tartalmaz. Alcsony akkumulátorfeszültség : A digitális LCD kijelzn az alacsony akkumulátorfeszültséget jelz : (kettspont) akkor jelenik meg, ha az akkumulátorfeszültség 4,7± 0,1 volt alá esik. A pontos érték benne van Hitelesítési tanúsítványban. A tölt : A töltbl jöv egyenáramú töltáram hitelesített értéke is megtalálható a Hitelesítési tanúsítványban

11 - 11 -

12 Az SWR ONE belülrl

13 Tartozékok Standard tartozékok: Akkumulátortölt: Input: 230V AC 50 Hz Output: 9V DC 200 ma Típus: FRIWO EP1 Akkumulátorok: Standard méret AA, IEC HR6, Mignon, VH Darabszám: 4 Fajta: NiMH újratölthet Feszültség: 1,2V Kapacitás: 1,3 Ah Típus: GP Green Charge GP130AAH C Külön rendelhet tartozékok: Koaxiális adapterek a mér csatlakozóra (N hüvely) N dugó / FME dugó Rendelési szám: J01027A0013 N dugó / BNC hüvely Rendelési szám: J01008A0825 N dugó / TNC hüvely Rendelési szám: J01019A0007 N dugó / mini UHF hüvely Rendelési szám: J01027F0012 Puha vászon tok: Rendelési szám: 3011CANV

14 Szavatosság Az SWR ONE készülékre egy év teljeskör garancia jár mind az alkatrészek, mind a szervizmunka tekintetében, feltéve, hogy a használat rendeltetésszer volt és megfelelt e kézikönyv utasításainak. Biztonság Az SWR ONE készüléket kizárólag rendeltetésszeren szabad használni és tilos bizonytalan vagy veszélyes feszültségszint vezetékekre csatlakoztatni. Az NiMh akkumulátorok használata fokozott odafigyelést kíván, mert fordított polaritás vagy rövidzárlat esetén az akkumulátorok kigyulladhatnak vagy felrobbanhatnak

15 Rövidítések, képfeliratok Rövidítés Angol szöveg Magyar szöveg 50 MHz set 50 MHz es sáv beállítás 800 MHz set 800 MHz-es sáv beállítás AC Alternating Current váltóáram Buttons nyomógombok Charge plug Tölt csatlakozó Counter számláló dbm decibell referenced to 1 decibel egy milliwatthoz milli Watt viszonyítva (0dBm=1mW) dbd decibell referenced to decibel egy félhullámú halfwave dipole dipólra vonatkoztatva Forward power Elremen teljesítmény Full scale set Minden sáv beállítás GaAs Gallium Arsenide gallium-arzenid GSM Global System for Mobile LCD Liquid Crystal Display folyadékkristályos kijelz MHz MegaHertz megahertz MMIC Monolithic Microwave monolit mikrohullámú Integrated Circuit integrált áramkör NiMH Nickel Metal Hydride nikkel-fém-hidrid Output level Kimen szint Ppm parts per million egységek / részek száma millió egységként / részként RF Radio Frequency rádiófrekvenciás Reflected power Visszavert teljesítmény RF Bidge mérhíd SWR Standing Wave Ratio állóhullámarány SMPS Switched Mode Power kapcsolóüzem tápegység Supply SWR indicator SWR kijelz Test port Mércsatlakozó Tuning knob Hangoló gomb Ver. 2c (HA5KO)

16 Magyarországon forgalomba hozza: Kereskedelmi Kft. Fax: +36 (1) H-1026 Budapest Guyon Richárd u Tel: +36 (1) ,

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata

Részletesebben

MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő

MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő Épülethangosítás- és konferenciatechnika MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő 193 automatikusan választható UHF-csatorna Szintetizált PLL-technológia Elővezérelt

Részletesebben

Használati utasítás TXS-890. Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék

Használati utasítás TXS-890. Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék Használati utasítás TXS-890 Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék Monacor Hungária Kft 1034. Budapest, Bécsi út 100. Tel.: 06-1-329-2418 Fax.: 06-1-329-2231 info@monacor.hu

Részletesebben

DAKER NIKY 400, 600, 850 UPS

DAKER NIKY 400, 600, 850 UPS DAKER NIKY 400, 600, 850 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 77/23/EEC, 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek

Részletesebben

CellCom FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

CellCom FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CellCom FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2 www.lenyo.hu Kedves Lenyo CellCom Tulajdonos! Köszönjük, hogy a Hippocampus-BRT Kft. által fejlesztett és gyártott készüléket választotta. A Hippocampus-BRT Kft. több évtizedes

Részletesebben

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK ADÓ Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) Megrend. szám: 35 04 38 Figyelem Elektromos áramütés, tűzveszély elkerülésére az alábbiakra ügyeljünk: 1. Burkolatát

Részletesebben

Tartalomjegyzék Informatikai berendezések újrahasznosítására vonatkozó információk Biztonság Fontos tudnivalók az

Tartalomjegyzék Informatikai berendezések újrahasznosítására vonatkozó információk Biztonság Fontos tudnivalók az Tartalomjegyzék Informatikai berendezések újrahasznosítására vonatkozó információk 1 Biztonság 1 Elektromos biztonság 1 Biztonság az üzembe helyezésnél 1 Biztonság tisztítás közben 1 Fontos tudnivalók

Részletesebben

Yacht Boy 50 WR 5405 HORDOZHATÓ RÁDIÓ

Yacht Boy 50 WR 5405 HORDOZHATÓ RÁDIÓ Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rendelési száma: 34 42 71 Yacht Boy 50 WR 5405 HORDOZHATÓ RÁDIÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 1 A

Részletesebben

Colin Hargis Elektromágneses összeférhetõség - útmutató erõsáramú mérnökök részére

Colin Hargis Elektromágneses összeférhetõség - útmutató erõsáramú mérnökök részére Colin Hargis Elektromágneses összeférhetõség - útmutató erõsáramú mérnökök részére A Control Techniques Plc, mint a hajtástechnika vezetõ világcége fontosnak tartja, hogy a legkorszerûbb technológia felhasználásával

Részletesebben

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 1. BEVEZETÉS Ezzel a töltővel Ön egy kiváló Voltcraft termék birtokába jutott.

Részletesebben

AX-DG105. FIGYELMEZTETÉS Balesetveszélyes v. akár halálos tevékenységek és körülmények meghatározása

AX-DG105. FIGYELMEZTETÉS Balesetveszélyes v. akár halálos tevékenységek és körülmények meghatározása AX-DG105 1. A kezelési útmutató használata A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. Átolvasás után is tartsa kéznél az útmutatót, hogy szükség esetén elérhető legyen. Amennyiben

Részletesebben

DIGIAIR PRO (DVB-T) Használati útmutató. Készitette: Dasyst Kft. www.dasyst.hu

DIGIAIR PRO (DVB-T) Használati útmutató. Készitette: Dasyst Kft. www.dasyst.hu DIGIAIR PRO (DVB-T) Használati útmutató Tartalom: 1 Első lépések 1.1 KI/BE kapcsolás (Power ON/OFF) 1.2 Töltés és az akkumulátor (Power supply and battery) 1.3 Műszer használat (How to use the meter) 1.4

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PHILIPS AJ260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2363140

Az Ön kézikönyve PHILIPS AJ260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2363140 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Előzenei hangosítások Szabadalmaztatott jelkódolás Több mint 100 csatorna egyidejű használata Gyorsbeállítás mód, spektrum-analizátor és rehearsal mód Strapabíró teljesen fém konstrukció Mélyvágó szűrő,

Részletesebben

5. Tisztítás...14 5.1 Felületek tisztítása...14 5.2. HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14

5. Tisztítás...14 5.1 Felületek tisztítása...14 5.2. HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14 2 3 4 Tartalomjegyzék 3, 4, 8, 9 ábrák...2 5, 6, 7, 10 ábrák...3 11-16 ábrák...4 1. Biztonsági előírások...6 2. Készülék bemutatása...6 2.1 Bevezetés...6 2.2 Doboz tartalma...7 2.3 Opcionális tartozékok...7

Részletesebben

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

MC-36 távkioldó. Használati utasítás 1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az

Részletesebben

A DRF 13/03-06 típusú digitális mikrohullámú rádiórelé rendszer

A DRF 13/03-06 típusú digitális mikrohullámú rádiórelé rendszer A DRF 13/03-06 típusú digitális mikrohullámú rádiórelé rendszer DENK ATTILA Orion ÉH ÖSSZEFOGLALÁS A közlemény 13 GHz-es frekvenciasávban működő DRF 13/03 06 típusú rádiórelé rendszert ismerteti. A berendezés

Részletesebben

HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC. A készülék a következ szabványoknak felel meg: EN 50091-2

Részletesebben

12953 - TRUST 1620W WIRELESS TELEVIEWER

12953 - TRUST 1620W WIRELESS TELEVIEWER 12953 - TRUST 1620W WIRELESS TELEVIEWER Utasítások a készülék első használatához Fejezet 1. Funkciók (3) 2. Csatlakoztatás (4) 3. A Televiewer használata (5) 1 Bevezetés Ez a használati utasítás a TRUST

Részletesebben

4 ½ számjegyes digitális multiméter. Model AX-8450. Használati útmutató

4 ½ számjegyes digitális multiméter. Model AX-8450. Használati útmutató 4 ½ számjegyes digitális multiméter Model AX-8450 Használati útmutató A dokumentum története A használati útmutató nyomtatási időpontja és a sorszáma az aktuális kiadást jelentik. A nyomtatás időpontja

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Makita LD050P 1

Tartalomjegyzék. Makita LD050P 1 Tartalomjegyzék hu A műszer beállítása - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Bevezetés - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Áttekintés - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Részletesebben

VDP-808N VEZETÉK NÉLKÜLI DVR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VDP-808N VEZETÉK NÉLKÜLI DVR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VDP-808N VEZETÉK NÉLKÜLI DVR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartozékok. 3 Használati feltételek 3 Általános jellemzık 3 Kezelıgombok és jelölések 3 Megfigyelıi üzemmód 4 Lejátszás üzemmód. 6 Bypass mód..

Részletesebben

VEZETÉK AUDIO/VIDEO JELTOVÁBBÍTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS MAGYAR

VEZETÉK AUDIO/VIDEO JELTOVÁBBÍTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS MAGYAR VID-TRANS12KN 2.4GHz VEZETÉK AUDIO/VIDEO JELTOVÁBBÍTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS MAGYAR H Figyelem Biztonsági intézkedések: A készülék az alábbi két feltétel betartása mellett üzemeltethető: Az áramütés veszélyének

Részletesebben

QAX910. Lakásközpont. Building Technologies HVAC Products. Synco 900

QAX910. Lakásközpont. Building Technologies HVAC Products. Synco 900 2 707 Synco 900 Lakásközpont QAX910 Lakóegység fűtésszabályozásának irányítása Üzemmód választás, időzítés, szünidei és különleges funkciók a lakáshoz gymástól független kapcsolóóra és üzemmód 12 helyiséghez

Részletesebben

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

Használati kézikönyv Hordozható 5.6 TFT LCD SZÍNES TELEVÍZIÓKÉSZÜLÉK

Használati kézikönyv Hordozható 5.6 TFT LCD SZÍNES TELEVÍZIÓKÉSZÜLÉK Használati kézikönyv Hordozható 5.6 TFT LCD SZÍNES TELEVÍZIÓKÉSZÜLÉK Kedves Vásárlóink: Köszönjük, hogy ezt a terméket vásárolták meg. A legjobb hatékonyság és biztonság elérése érdekében, figyelmesen

Részletesebben

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A mérőműszer megfelel az IEC61010 szabványban előírt, a mérés biztonságára vonatkozó összes követelménynek: szennyeződési fokozat: 2, túlfeszültségi kategória:

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A fenti nemzetközileg elfogadott jelek figyelmeztetnek a készülék belsejében előforduló elektromos veszély lehetőségére. Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezkedő nyílhegyben

Részletesebben

VIGYÁZAT. Magyarul 1 2 Magyarul

VIGYÁZAT. Magyarul 1 2 Magyarul Magyarul 1 2 Magyarul VIGYÁZAT A háromszögben elhelyezett felkiáltójel figyelmeztető jel, mely a felhasználót a termékre vonatkozó fontos utasításokra figyelmezteti. A háromszögben elhelyezett villám jel

Részletesebben

S7021 ADATGYŰJTŐ. 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel. Kezelési leírás

S7021 ADATGYŰJTŐ. 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel. Kezelési leírás S7021 ADATGYŰJTŐ 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel Kezelési leírás Nem hivatalos fordítás! Minden esetleges eltérés esetén az eredeti, angol nyelvű dokumentum szövege tekintendő irányadónak:

Részletesebben

MA-101 hordozható vezeték nélküli hangfal

MA-101 hordozható vezeték nélküli hangfal MOBIL ERŐSÍTŐK MA-101 hordozható vezeték nélküli hangfal Kompakt, ultrakönnyű és egyszerű kezelés. Az MA-101 egyszerűen kézben tartható, vagy a mellékelt vállpánt segítségével vállra akasztható. Beépített

Részletesebben

Öntanuló Szobatermosztát

Öntanuló Szobatermosztát 2 264 Öntanuló Szobatermosztát 5 működési mód, fűtés/hűtés funkció, menü-rendszerű programozás az egygombos Push and Roll forgatógombbal REV23 Elemes tápellátású szobatermosztát Egyértelmű, grafikus menü;

Részletesebben

S3120 ADATGYŰJTŐ. Kezelési leírás

S3120 ADATGYŰJTŐ. Kezelési leírás S3120 ADATGYŰJTŐ Hőmérséklet és relatív páratartalom adatgyűjtő kijelzővel Kezelési leírás Nem hivatalos fordítás! Minden esetleges eltérés esetén az eredeti, angol nyelvű dokumentum szövege tekintendő

Részletesebben

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter Tartalomjegyzék A műszer beállítása - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Bevezetés - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SENCOR SPV-8351T http://hu.yourpdfguides.com/dref/2275206

Az Ön kézikönyve SENCOR SPV-8351T http://hu.yourpdfguides.com/dref/2275206 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OMRON S8TS http://hu.yourpdfguides.com/dref/2889814

Az Ön kézikönyve OMRON S8TS http://hu.yourpdfguides.com/dref/2889814 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Öntanuló szobatermosztát

Öntanuló szobatermosztát 2 214 REV200.03RF REV200S.03RF REV-R.03/1 REV-R.03S/1 REV200RF/SE REV200SRF/SE Öntanuló szobatermosztát REV200../SE Háttérvilágított, érintőképernyős szobatermosztát, raádiófrekvenciás összeköttetéssel,

Részletesebben

VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 4 A kijelzın megjelenített információk 5 Kezelıi útmutató. 6 Technikai paraméterek 7

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Veinoplus Arterial

Felhasználói kézikönyv Veinoplus Arterial Felhasználói kézikönyv Veinoplus Arterial Tisztelt Vásárló! Ezúton köszönjük a VEINOPLUS stimulátorokba vetett bizalmát. A VEINOPLUS ARTERIAL egy éveken át fejlesztett, szabadalmazott technológián alapul,

Részletesebben

#" " "!" "!"!!# " 5*+2!&! 1 ' 33 - # '&-,"30/.Î3Â %*(*5Õ-*4 "650."5" 7Î3/:0.Õ4.Î3Â )BT[OgMBUJ UNVUBUw 5.695.0054.00.9a

#  ! !!!#  5*+2!&! 1 ' 33 - # '&-,30/.Î3Â %*(*5Õ-*4 650.5 7Î3/:0.Õ4.Î3Â )BT[OgMBUJ UNVUBUw 5.695.0054.00.9a Gyári szám: Értékesítés dátuma: Garancia és javítási jegyzék Aláírás/PH. Zrt Zrt Garancia (2) Bevezetés (4) A mérõeszköz részei (5) A funkció leírása (6) Mûszaki jellemzõk (6) A mérés elõtt (7) A mérés

Részletesebben

MÛSZERKÖNYV KDD MIKROPROCESSZOROS DIGITÁLIS MÉRÕ ÉS MONITOR MÛSZER

MÛSZERKÖNYV KDD MIKROPROCESSZOROS DIGITÁLIS MÉRÕ ÉS MONITOR MÛSZER H GA R KDD MIKROPROCESSZOROS DIGITÁLIS MÉRÕ ÉS MONITOR MÛSZER MÛSZERKÖNYV HAGA AUTOMATIKA Kft 1037 Budapest, Királylaki út 35. T/F 368-2255 368-6002 MOBIL: (20) 931-2700 E-mail: haga@elender.hu 1 TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

Hitec 2.4GHz rendszer beállítás. SPECTRA 2.4GHz modul tulajdonságai. 1. fejezet. Optima vev k változatainak tulajdonságai

Hitec 2.4GHz rendszer beállítás. SPECTRA 2.4GHz modul tulajdonságai. 1. fejezet. Optima vev k változatainak tulajdonságai 9 CSATORNÁS, 2.4GHz-es COMPUTER RÁDIÓ-RENDSZER, REPÜLMODELLEKHEZ Hitec 2.4GHz rendszer beállítás SPECTRA 2.4GHz modul tulajdonságai Az alábbiak tartalmazzák a teljes instrukciókat arról, hogyan használjuk

Részletesebben

E208 akusztikus gitárkombó. Használati utasítás

E208 akusztikus gitárkombó. Használati utasítás E208 akusztikus gitárkombó Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást!

Részletesebben

Univerzális érintésvédelmi műszer

Univerzális érintésvédelmi műszer Univerzális érintésvédelmi műszer Alkalmazás: - Villamos berendezések időszakos felülvizsgálata TT és TN rendszerekben - Védelmi eszközök értékelése (megszakítók és RCD-k) - Hibaelhárítás - CAT IV berendezések

Részletesebben

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I. BEVEZETÉS A stabil és megbízható multiméter 3 ½ számjegyes, könnyen olvasható LCD kijelzővel rendelkezik. A mérőműszerrel elvégezhető mérések: AC és

Részletesebben

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L NIVOCONT R REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Hosszabbítás 20 m-ig Állítható érzékenység Közeghőmérséklet 10 C-ig Univerzális

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Használati útmutató. Hordozható 7" TFT LCD SZÍNES TV KÉSZÜLÉK

Használati útmutató. Hordozható 7 TFT LCD SZÍNES TV KÉSZÜLÉK Használati útmutató Hordozható 7" TFT LCD SZÍNES TV KÉSZÜLÉK Köszönjük, hogy termékünket választotta. MODELL SZ.: A készülék csatlakoztatását, üzemeltetését vagy beállítását DFT-710 megelőzően a megfelelő

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN ------------------------------ 1 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK -------------------------- 2 SPECIÁLIS

TARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN ------------------------------ 1 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK -------------------------- 2 SPECIÁLIS TARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN ------------------------------ 1 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK -------------------------- 2 SPECIÁLIS MEGJEGYZÉSEK AZ LCD MONITOROKKAL KAPCSOLATBAN -----------------------

Részletesebben

ACE6000. Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő

ACE6000. Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő ACE6000 Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő Kereskedelmi és ipari fogyasztásmérők Az ACE6000 ipari és kereskedelmi fogyasztásmérők a mérési alkalmazások széles körét teszik lehetővé a kis

Részletesebben

TMA-09 kis zajú toronyerősítő

TMA-09 kis zajú toronyerősítő TMA-09 kis zajú toronyerősítő A TMA-09 típusú berendezés a 900 MHz-es GSM mobil rádiótelefon rendszer bázisállomásain kerül felhasználásra. Alkalmazásával a közös adó-vevő antennát használó bázisállomás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63A Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 2 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

VEINOPLUS SPORT HASZNA LATI U TMUTATO

VEINOPLUS SPORT HASZNA LATI U TMUTATO VEINOPLUS SPORT HASZNA LATI U TMUTATO Mi a VEINOPLUS SPORT? A sportban a regenerálódás kulcsfontosságú. A hatékony regeneráció a kulcs ahhoz, hogy mindig a maximumot tudja nyújtani. A VEINOPLUS Sport gyorsítja

Részletesebben

Univerzális ARDF RH adó dr. Paál András, HG0HK andras.paal@fysik.su.se

Univerzális ARDF RH adó dr. Paál András, HG0HK andras.paal@fysik.su.se Univerzális ARDF RH adó dr. Paál András, HG0HK andras.paal@fysik.su.se Tervcél Rádiótelefon megbízhatóságú és azzal közel azonos tömegű és méretű ARDF RH íránymérő adó tervezése és építése, amely alkalmas

Részletesebben

Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! TARTALOM SKM 5200

Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! TARTALOM SKM 5200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! A készülék tervezésénél a hosszú távú használhatóságot is figyelembe vettük. Több mint fél évszázad alatt felhalmozott tervezési tapasztalatával

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LG CC18AWV http://hu.yourpdfguides.com/dref/3903653

Az Ön kézikönyve LG CC18AWV http://hu.yourpdfguides.com/dref/3903653 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató DTR-HE-ver. 3.4 (12.2012) A vezérlőszekrény az IEC/EN 60439-1 + AC Standard Kisfeszültségű elosztók és vezérlőberendezések szabvány követelményeinek

Részletesebben

WiLARM-ONE GSM Átjelző Modul Telepítői kivonat Version: 1.1

WiLARM-ONE GSM Átjelző Modul Telepítői kivonat Version: 1.1 Telepítői kivonat Version: 1.1 A beüzemelés lépései 1. Csatlakoztasson 12 V egyenfeszültségű, 2 Amper a WiLARM-1 GSM modul tápegység bemenetére. 2. Csatlakoztassa a GSM modult szabványos mini USB kábel

Részletesebben

73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval. Szerelési útmutató

73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval. Szerelési útmutató 73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval Szerelési útmutató - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Ez a szerelési utasítás csak

Részletesebben

72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A

72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A 72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A Vezetõképes folyadékok szintfelügyelete Pozitív biztonsági logika töltés és ürítés vezérléséhez Beállított szint vagy tartomány figyelhetõ Érzékenység állítható

Részletesebben

VERTESZ Fázisazonosító Felhasználói Leírás

VERTESZ Fázisazonosító Felhasználói Leírás VERTESZ Felhasználói Leírás felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1.ÁLTALÁNOS LEÍRÁS... 3 1.1.A készüléken található jelölések jelentése...3 1.2.Biztonsági figyelmeztetés... 3 1.3.A készülékek rendeltetése...

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 17,0-60,0 kw többkazános rendszerként 240 kw-ig

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 17,0-60,0 kw többkazános rendszerként 240 kw-ig VIESMANN VITODENS 200-W Gázüzemű kondenzációs fali kazán 17,0-60,0 kw többkazános rendszerként 240 kw-ig Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotecdosszié,7.fejezet

Részletesebben

Dokumentációra vonatkozó általános információ

Dokumentációra vonatkozó általános információ Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári beállításokkal mindkét készüléksorozat széles felhasználási körben

Részletesebben

DVB KOMBO MÉRŐMŰSZER Kezelési útmutató. 1. Kezelőfelület és kijelző... 2. 2. A mérőműszer használata... 3. 3. Kezdő menü... 3. 4. Műhold...

DVB KOMBO MÉRŐMŰSZER Kezelési útmutató. 1. Kezelőfelület és kijelző... 2. 2. A mérőműszer használata... 3. 3. Kezdő menü... 3. 4. Műhold... DVB KOMBO MÉRŐMŰSZER Kezelési útmutató 1. Kezelőfelület és kijelző... 2 2. A mérőműszer használata... 3 3. Kezdő menü... 3 4. Műhold... 3 5. Földi keresés... 11 6. Kábel TV... 13 7. Rendszer beállítások...

Részletesebben

digitális szobatermosztát Kezelési útmutató

digitális szobatermosztát Kezelési útmutató digitális szobatermosztát Kezelési útmutató A TERMOSZTÁT ÁLTALÁNOS ISMERTETÉSE A COMPUTHERM Q3 típ. szobatermosztát a Magyarországon forgalomban lévõ kazánok túlnyomó többségének szabályozására alkalmas.

Részletesebben

Távcsöves kamera HU HU 1

Távcsöves kamera HU HU 1 Távcsöves kamera HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a használatba vétel előtt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED megvilágító-készlet LI 900

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED megvilágító-készlet LI 900 ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED megvilágító-készlet LI 900 7. kiadás / 2015 12 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220591.04070

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90BS Digitális Multiméter TARTALOMJGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Használati útmutató. Tyredog TD-4000A (X-típus)

Használati útmutató. Tyredog TD-4000A (X-típus) Használati útmutató Tyredog TD-4000A (X-típus) Tartalomjegyzék Általános biztonsági utasítások... 3 A készlet tartalma... 4 Műszaki adatok... 5 A szenzor adatai... 5 A vevőegység adatai... 5 Előnyök...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90EPC Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Öntözéstechnikai termékek

Öntözéstechnikai termékek Öntözéstechnikai termékek SZÓRÓFEJEK Keskeny kialakítású ( Slim Line) ház Gyárilag beszerelt állítható szórásszögű ( VAN ) fúvókákkal négy sugárméretben kapható: 10,12,15,17 ( 3; 3,6; 4,5; 5,2 m ) Az MPR

Részletesebben

Kezelési útmutató a KVGLF100 típusú vezetőképesség mérő készülékhez

Kezelési útmutató a KVGLF100 típusú vezetőképesség mérő készülékhez Kvalifik Kft. Kezelési útmutató a KVGLF100-hoz 1. oldal, összesen: 5 Kezelési útmutató a KVGLF100 típusú vezetőképesség mérő készülékhez 1. Technikai adatok: Mérési elv: Két pólusú grafit elektródával

Részletesebben

RÁDIÓS ÁTJÁTSZÓ BÁZISÁLLOMÁS

RÁDIÓS ÁTJÁTSZÓ BÁZISÁLLOMÁS Átjátszó állomás Fejlesztő és Szolgáltató Kft. TELEKOMMUNIKÁCIÓ H -1033 Budapest, Szőlőkert utca u. 4. Tel.:(00-36-1)437-8120, Tel.:(00-36-1)437-81201 Fax.(00-36-1)437-81-22 E-mail: multicomkft@multicomkft.hu,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO DD8L Adszorpciós

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO DD8L Adszorpciós HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO DD8L Adszorpciós BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Meddő teljesítmény szabályzó termékcsalád

Meddő teljesítmény szabályzó termékcsalád MŰSZAKI ISMERTETŐ Meddő teljesítmény szabályzó termékcsalád A villamos hálózatokban, vezetékrendszerekben minimalizálni kell a meddőenergia szállítást, ennek következtében csökkenteni a veszteségeket és

Részletesebben

ACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw

ACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw ACTIVE frekvenciaváltó Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760K Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4 5.

Részletesebben

Symbol P360/P460 Felhasználói kézikönyv v 1.0

Symbol P360/P460 Felhasználói kézikönyv v 1.0 Symbol P360/P460 Felhasználói kézikönyv v 1.0 Revízió követés Verzió Dátum Megjegyzés Felel s 1.0 2006.08.29 Alapváltozat Gulyás László 2/21 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 Dokumentációk... 4 A memóriás

Részletesebben

Mielıtt használná termékünket 702008035. Az eltérı környezeti körülmény elektromos áramütést, tüzet, hibás mőködést vagy. okozhat.

Mielıtt használná termékünket 702008035. Az eltérı környezeti körülmény elektromos áramütést, tüzet, hibás mőködést vagy. okozhat. . Adatlap G rogrammable ogic Controller GOFA-GM Sorozat GM-DR20/0/0/0A Mielıtt használná termékünket 02000 Olvassa el ezt az adatlapot figyelmesen különösen ügyelve a kezelésre, beépítésre, beszerelésre

Részletesebben

Használati Utasítás KANMED Operatherm OP3

Használati Utasítás KANMED Operatherm OP3 KANMED Operatherm OP3, OP3-093/4 2016 01 01 0413 Figyelmeztetés: A melegítő készülék nem megfelelő használata súlyos sérülést okozhat. Kérjük, gondosan olvassa el a t Ez a érvényes a KANMED Operatherm

Részletesebben

KFUV1 és a KFUV1A típusú

KFUV1 és a KFUV1A típusú 1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+ 361) 433 1666 fax: (+ 361) 262 2808 TERMÉKISMERTETİ ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KFUV1 és a KFUV1A típusú egycsatornás fixkódos/ugrókódos rádióvevıhöz 1. Alkalmazási lehetıségek:

Részletesebben

New Compact Kompresszoros inhalátor

New Compact Kompresszoros inhalátor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ New Compact Kompresszoros inhalátor GKA Medical 1 A. ábra 2 B. ábra E. ábra C. ábra F. ábra D. ábra G. ábra 3 A New Compact részei 1. Kompresszoregység 2. Főkapcsoló 3. Hálózati kábel

Részletesebben

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonság Nemzetközi biztonsági jelzések Ha egy másik jelzés vagy csatlakozó ezzel a szimbólummal van megjelölve azt jelenti, hogy olvassa el a használati útmutatót,

Részletesebben

DC TÁPEGYSÉG AX-3003L-3 AX-3005L-3. Használati utasítás

DC TÁPEGYSÉG AX-3003L-3 AX-3005L-3. Használati utasítás DC TÁPEGYSÉG AX-3003L-3 AX-3005L-3 Használati utasítás Ebben a sorozatban kétcsatornás és háromcsatornás. szabályozható DC tápegységek találhatók. A háromcsatornás tápegységeknek nagypontosságú kimenete

Részletesebben

G&G 14SR SZÍNES MONITOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Figyelmeztetés. Áramütés veszélye! Szimbólumok magyarázata FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

G&G 14SR SZÍNES MONITOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Figyelmeztetés. Áramütés veszélye! Szimbólumok magyarázata FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SZÍNES MONITOR Figyelmeztetés Áramütés veszélye! Áramütés és tűzeset kockázatának csökkentése érdekében a készüléket ne szerelje szét, az nem tartalmaz felhasználók által javítható részeket. A javítást

Részletesebben

10 11 12 13 14 15 16,17,18 19 20 MENU TRIPOD TIMER? max. min 7,8,9

10 11 12 13 14 15 16,17,18 19 20 MENU TRIPOD TIMER? max. min 7,8,9 Leica Racer 100 Leica Racer 100 Leica Racer 100 1 2 4 6 8 11 3 5 7 9 10 1 2 4 3 5 6 7,8,9 a b b 10 11 12 13 14 15 16,17,18 19 20 TIMER? a max b min MEU UIT REET IPO BEEP OOFF 21 22 23 27 24 28 25 29 26

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870D Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

WESTPOINT MOBIL KLÍMA

WESTPOINT MOBIL KLÍMA WESTPOINT MOBIL KLÍMA WPK15 WPK15H WPK15RC WPK15HRC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék megfelelő és biztonságos használata érdekében gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót és az abban foglaltakat maradékta

Részletesebben

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90F Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT TOLÓKAPU NYITÓ SZETT OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT KIT PL1000 TOLÓKAPU NYITÓ SZETT A PL1000 elektro-mechanikus tolókapu nyitó szettet otthoni felhasználásra tervezték. A hajtómotor ízléses megjelenésű

Részletesebben

Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550

Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550 Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550 Használati útmutató 1. Biztonságra vonatkozó információk Annak érdekében, hogy elkerülje az áramütést, valamint egyéb sérülést, illetve a mérőműszer vagy berendezés

Részletesebben

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer Jótállási jegy Az FL 400HA-G típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem

Részletesebben

Instructions for Use. Impedance Audiometer AT235/AT235h

Instructions for Use. Impedance Audiometer AT235/AT235h Instructions for Use Instructions for Use - GB Gebrauchsanweisung - DE Instructions d utilisation - FR Bruksanvisning - SE Istruzioni per l Uso - IT Instrucções para a utilização - PT Käyttöohje - FI Οδηγίες

Részletesebben

RomiApex A-15 GYÖKÉRCSÚCS BEMÉRŐ MŰSZER. Felhasználói kézikönyv

RomiApex A-15 GYÖKÉRCSÚCS BEMÉRŐ MŰSZER. Felhasználói kézikönyv RomiApex A-15 GYÖKÉRCSÚCS BEMÉRŐ MŰSZER Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés... 2 1. Használati javallat... 3 2. Óvintézkedések... 3 3. Ellenjavallatok... 3 4. Csomag tartalma... 3 5. Kezdeti

Részletesebben

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes.

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes. Gratulálunk a SINN7 Status 24/96 hangkártya beszerzéséhez. Köszönjük, hogy bizalmát a mi DJ technológiánkba fektette. Mielőtt használatba helyezi ezt a berendezést, arra kérjük Önt, hogy alaposan tanulmányozza,

Részletesebben

AN- ANH CR- CRH ANZH (K) HE Kompakt folyadékhtk és leveg/víz hszivattyúk

AN- ANH CR- CRH ANZH (K) HE Kompakt folyadékhtk és leveg/víz hszivattyúk AN- ANH CR- CRH ANZH (K) HE Kompakt folyadékhtk és leveg/víz hszivattyúk TARTALOMJEGYZÉK 1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 2 NEM MEGFELEL HASZNÁLAT... 3 3 HIBÁS MKÖDÉS... 3 4 BIZTONSÁGI JELKÉPEK... 3 5 KIJELZ...

Részletesebben

EMM-u3 VA multifunkciós volt/ampermérő Használati útmutató v2.2

EMM-u3 VA multifunkciós volt/ampermérő Használati útmutató v2.2 EMM-u3 VA multifunkciós volt/ampermérő Használati útmutató v2.2 Bevezetés Az EMM-...VA villamos hálózatmérő család tagjaival a villamos elosztóhálózat legfontosabb paraméterének mérése lehetséges. 3 db

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi

Részletesebben