Ma nagyon hosszú, zűrös és fárasztó napunk volt, tele izgalmakkal.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Ma nagyon hosszú, zűrös és fárasztó napunk volt, tele izgalmakkal."

Átírás

1 Rethymnon, május 22, péntek, 28. nap Ma nagyon hosszú, zűrös és fárasztó napunk volt, tele izgalmakkal. Zsóka már három órakor felébredt a hajón, engem háromnegyed ötkor ébresztett. A hajó is kezdett ébredezni. Összepakoltuk alvós cuccunkat. Jobb híján olvasással töltöttük a következő gyenge egy órát. Közben megjelentek a parti fények. Fél hat után, még sötétben mentünk le a kocsihoz. Kicsit elsiettük. Valamivel hat után kötöttünk ki, de előbb az alsó fedélzeteket ürítették ki. Fél hét felé járt az idő, amikor legördültünk a kompról. Elindultunk, amerre az út vezetett. Rózsi még nem találta meg a műholdjait, így rá nem számíthattunk egyelőre. A széles utat követő taktikát választottuk, és ez az autópályára vezetett. Mielőtt elértük a pályát, találtunk egy parkolási lehetőséget, kiálltunk. Megmostuk a fogunkat, kicsit felfrissítettük magunkat és megettük reggelinket. Mivel a Chania-i Ford szervizben terveztük kezdeni a napot, vártunk pár perccel nyolc előttig, és akkor indultunk útnak. Mindössze 900 méterre voltunk célunktól, de a négysávos úton nem lehetett visszafordulni. Elég sok tekergéssel értük el célunkat, itt volt megállási lehetőség. A szalon és a szerviz zárva volt, csak kilenckor nyitnak. Azt hamar felismertük, hogy a pincében lévő szervizbe ez a kocsi nem fog beférni. Vártunk negyed órát, és elkezdtek szállingózni a dolgozók. Egy rokonszenves, mackó termetű koma, valami főnök féle lehetett, jó angolsággal megerősítette, hogy nem fog menni a dolog. Kérdeztem, kit ajánl. A Rethymnon-ban lévő két Ford partner közül az autópálya mellettit javasolta, mert az a nagyobb. Jó ötven kilométer várt ránk a többnyire négysávos úton. El is indultunk, de Rózsi azonnal egy nagyon szűk úton egy talán 2.5 méter magas aluljárón akart az autópályára felvinni. Tolatás, fordulás, kerülés, és azért csak felkeveredtünk. Az út kellemesnek bizonyult, ugyan elég sok sebességkorlátozás és sebességmérő kamera borzolta az idegeinket. Leküzdöttünk pár kisebb emelkedőt, de már nagyon szenvedett a kocsi, vagy csak én éreztem úgy. A szerviz az út másik oldalán haladó párhuzamos szervizúton volt, gond nélkül megtaláltuk és parkolási lehetőség is volt. Pár percet várnunk kellett a főnökre, aki eleinte nem volt túlzottan segítőkész, de végül mondta próbáljunk meg beállni. Kiderült, hogy az ajtó, bár magasnak látszott, fél méterrel alacsonynak bizonyult. Teljesen letörtem. A koma azért elkezdett 99

2 telefonálgatni, és talált is egy vállalkozót a közelben. Még egyik fullajtárját is megkérte, hogy vezessen oda robogóján. Pár száz métert kellett visszaautózzunk a szervizúton, majd lekanyarodtunk egy szűk és meredek utcán a tengerpart felé, melyet különböző ipari létesítmények szegélyeztek. Minden felé autók álltak össze-vissza és az egész környék elég rendezetlen képet mutatott. De a legkaotikusabb a szerviz maga volt. Az első benyomások alapján, ha nem tartok attól, hogy a kocsi már nem tudja megmászni a dombot visszafelé, és bármilyen esélyt is látok arra, hogy találok egy megfelelő szervizt, szívem szerint kifordultunk volna. A szerviz egy elég nagy csarnok talán öt méteres belmagassággal, két nem túl széles, de nagyon magas ajtóval. Bent négy emelő, három kisebb kocsik számára, de egy nagy is, egy apró iroda, mögötte egy még kisebb, levegőtlen váróhelység és minden felé kocsi roncsok, kiszerelt rozsdásodó, vagy olajos alkatrészek, üres, vagy alkatrészes dobozok. Az utca túloldalán egy konténer, körülötte és a tetején, a műhely mellett mindenfelé kiszerelt rozsdásodó autóalkatrészek, és vagy 6-8 javításra váró kocsi, - köztük egy német rendszámú lakóautó, - bent a műhelyben és kint az utcán. Egyszóval nem az a bizalomgerjesztő hely. Kicsit úgy éreztem magam, mint akit a körülmények egyre lejjebb és lejjebb húznak. Ami a legelkeserítőbb volt, hogy senki sem dolgozott, vagy 8-10 ember ácsorgott, nem is lehetett tudni, ki a főnök, ki a szerelő, ki valamelyik kocsi tulajdonosa. Azután csak megmozdultak a dolgok. A már a műhelyben álló lakóautót kihozták, hogy a mögötte álló nagy emelőre be tudjunk mi állni. A sok kacat között ez nem is volt olyan könnyű. Kérésemre adtak áramcsatlakozást a hűtőnek. Az emelés külön izgalom volt. Egy keresztben húzódó gerenda okozott gondot. A szatellit antennát el kellett forgatni, hogy a kocsi teteje egészen a gerendáig felmehessen. Ez így éppen elegendő volt, hogy a legalacsonyabb szerelő és a szintén nem túl magas főnök aláférjen és a szerelés elvégezhető legyen. Eleinte nehezen indult a dolog, mert minden meleg volt. Mikorra kioperálták a kuplungot, kiderült, hogy a kevlár tárcsa szinte új, a kuplung hátsó része a rugókkal elég rossz állapotban van, ez megerősítette azon elméletemet, hogy a horvátok két éve nem elég erős alkatrészt tettek be. Tulajdonképpen az is rontott a helyzeten, hogy a kevlározás alkalmával történt beköszörülés is növelte légrést, és ezzel gyengítette a rugónyomást a tárcsán. Ez viszont azt veti fel, hogy a gépműhelyben nem igazán szabályozták be a kuplungot, elsősorban a rugóerőt illetően. Ami viszont a fő gond, hogy az úgynevezett kettős tömegű lendkerék cserére szorul. Egyrészt a két tömeg közötti rugók nagyon legyengültek, másrészt a két elem kotyogott azaz nem elég szorosan illeszkedett egymásra. Amíg a kiszerelés folyt, beszéltem a lakóautó német tulajdonosával. 35 éve él Krétán, 15 éve jár ebbe a szervizbe. Csak a legjobbakat mondta róluk. Kiemelte univerzalitásukat és kreativitásukat. Említette, hogy a tulaj rallycross versenyző, és maga építi kocsiijait. Jobban megnézve a műhelyben 100

3 hempergő dolgokat, fel is ismertem közöttük három ilyen kocsi romjait és mindenféle alkatrészeket. A parányi váróteremben, egy vitrinben több serleg is volt. Ekkor kezdtem kicsit megnyugodni. A kettőstömegű lendkerék cseréjét is szükségesnek látta a mester. Az adminisztrátor kislány, egy kicsit csúnyácska, de nagyon kedves, jó humorú terhes asszonyka, elkezdett ezerrel telefonálni, csak valamikor későbbre 360 euróért tudtak volna szerezni. A tulaj viszont azt ajánlotta, hogy vegyünk egy komplett kuplung szettet, mely nem eredeti Ford gyártmány, tartalmazza a lendkereket, - nem kettőstömegűt, - a tárcsát, a hátsórészt, a kinyomó csapágyat és annak mozgató hídját. Ez azt jelenti, hogy a kevlár tárcsát el kell felejteni és az egészet a helyettesítő típussal kiváltani. Két dolog könnyítette meg a döntést. Egyrészt az egész készlet csak 420 euróba kerül (és reménykedtem, hogy a tegnap beszerzett dolgokat Pireuszban visszaveszik, és ha nem, otthon el tudom adni), másrészt a Ford, tapasztalatunk szerint is, gyenge kuplungjánál csak jobbat gyárthatott ez a másik cég. Az alkatrészt először kettőre, majd háromra ígérték. Ekkor fél 12 körül járt az idő. A következő négy óra, - mert végül is fél négyre érkezett meg a holmi, - volt egész nap a legrosszabb. Külön izgalom volt, hogy elvileg negyed ötig van nyitva a szerviz, de a főnök is, és az adminisztrátorlány is megnyugtatott, hogy ha kell, tovább maradnak. Azért tartottam tőle, hogy nem passzol az alkatrész, és akkor mi lesz, előttünk a hétvége. Egész nap borult, de nem esőre hajló idő volt. Nem volt túlzottan meleg, ez könnyítette dolgunkat. Zsóka már megérkezésünk után kiült a műhely mögött egy lépcsőre és ott olvasott. Szerencsére könyvét, egy ülőpárnát és egy palack ásványvizet még időben kimentett a kocsiból. Ez volt minden erőforrásunk egész nap. A főnök ugyan meghívott ebédre, de azt udvariasan elutasítottam, nem hiszem, hogy tudtunk volna enni. Én jobb híján a műhelyben sétáltam, beszélgettem a főnökkel és az adminisztrátorlánnyal, figyeltem a munkát, illetve a környéken bóklásztam. A rendezetlen, koszos környék nem nyújtott különösebb élményt. A műhelyben látottak viszont alapvetően megváltoztatták első benyomásaimat. A három szerelő megállás nélkül, nagyon szorgalmasan dolgozott, talán hat-nyolc kocsit javítottak meg, különböző típusokat, köztük több amerikai rendszerű kisteherautót. Mindig minden kocsihoz megvolt az alkatrész, pedig látszatra saját raktáruk alig van. Viszont többször jött alkatrészt szállító kocsi. Közben jöttek mentek kuncsaftok, hoztak kocsikat, vittek kocsikat, vagy csak beszélgetni a tulajjal. Amikor megérkezett az alkatrész, Azonnal hozzáfogtak a beszereléshez. A legkritikusabb részeknél a főnök is ott volt. Meglepetésemre gyorsabban ment a beépítés, mint a kiszerelés. A szerelőgyerek nagyon profi módon végezte dolgát és jó egy óra alatt elkészült. A főnökkel tettünk egy próbautat, ő vezetett és meg volt elégedve az eredménnyel, de én is érzékeltem, hogy a kocsi könnyen vette az emelkedőt és a kuplung lent fogott. Nem jöttünk le vele a műhelyig, Zsókával fent hagytuk a szervizúton. Kivettem pénzt a maciból és a főnökkel visszamentem fizetni. A pár perces séta alatt 101

4 kellemesen elbeszélgettünk. Végül 550 euró lett a számla, ami a zágrábi tapasztalat után meglepően kevés. Dolgoztak rajta vagy négy órát. Mindenkinek nagyon megköszöntem az értünk tett erőfeszítéseket és boldogan mentem vissza a kocsihoz. A kiszerelt alkatrészek közül csak a kevlározott tárcsát hoztam el, és természetesen a nem beszerelt új alkatrészeket. A többit kértem tartsák meg két hétig. Egyben mondtam, ha bármilyen bajom van krétai tartózkodásunk alatt, jelentkezem. Első dolgunk volt a közeli Lidl-ben bevásárolni. Számos dologból (krumpli, paradicsom, salátának való) teljesen kifogytunk, másokból ideje volt feltölteni a készletet. Vettünk egy bagetet is, mert semmiféle főzés már nem fért bele a mai napunkba. Az első métereken kedvező benyomásokat szereztem a kuplungról, szépen fogott, semmi szag, még olyan sem, amit a becsiszolódásnak tulajdoníthatnánk (két éve Zágrábban tapasztaltam ilyet a délutáni csúcsforgalomban araszolva). Egyetlen bajom, hogy a sebességváltó középhelyzete nem a 3-as és 4-es között, hanem az ötös fokozat előtt van. Ezért nehéz a 3. fokozatba betalálni. Még a Lidl parkolójából hívtam őket, de már nem vették fel a telefont. Bevásárlás után a kempinget adtam meg célpontnak. Felhajtottunk az autóútra, majd lehajtottunk a jelzett helyen. A baj csak az volt, hogy egy 3 méter magas aluljárón kellett volna lekeresztezni az autóutat. Kínunkban elindultunk másik irányban. Elég zeg-zugos helyeken jutottunk el egy kellően magas aluljáróhoz. Utána a kempinghez vezető letérőt volt nehéz megtalálni. A parttal párhuzamos útról Rózsi mindig le akart téríteni, de nem volt út. Végül még vissza is kellett forduljunk és hagyományos eszközökkel, az elég kicsi útbaigazító táblák alapján értünk ide. A kemping meglepetésünkre teli van. Egy nagyobb francia csoport, - annak a szervezőnek a csoportja, mellyel már Erdélyben is találkoztunk, - hatalmas kocsikkal foglalja el a helyek többségét. Beregisztrálás után azért találtunk egy helyet. Villanyt nem kértünk, egész nap töltésen volt minden. Érdekes hely, a terület többsége fás, illetve bokros, de a homokos talaj miatt kicsit sivár. Vannak nagyon hangulatos parcellák, különösen sátrasok számára. A vizesblokk nem rossz, tiszta és aránylag modern is. A mosó és mosogatóhelység viszont nagyon lepusztult. Az egész hely elég rendezett benyomást kelt. Tartunk tőle, hogy Krétán nem fogunk ennél jobb helyet találni. Letáborozás után első dolgunk volt bekapni egy vodka-narancsot, melyet azután két másik követett sűrű egymásutánban. A szokásoktól eltérően most én jártam élen a dologban. Lezuhanyoztunk és megettük hideg vacsoránkat. Se mosogatás, se semmi, mentünk lefeküdni. A kihagyott éjszakai pihenés és a zűrös nap után egyikünket sem kellett elringatni. 102

5 Rethymnon, május 23, szombat, 29. nap Éjjel kimondottan meleg volt, lehet, hogy lassan ideje könnyíteni a takarón. Én már nyolckor felkeltem és kicsit körbejártam a kempinget. Látszatra fő üzletáguk a területen lévő taverna, de pár bungalót is láttam. A kemping egyik sarkában egy tengeri teknősbéka mentő tábor működik, az önkéntesek kis sátrakban laknak. Mire visszaértem a kocsihoz, a szomszédos olasz éppen útra kelt. Meghánytuk-vetettük a dolgot és úgy döntöttünk átállunk a helyére. Ez nem volt nagy ügy, mert se villanyunk, se semmi szétpakolva. Csak a hadművelet után reggeliztünk. Reggeli után felhívtam a szervizt, hátha bent vannak. Valaki felvette a telefont és közölte, hogy ma zárva vannak, majd hétfőn elmegyünk hozzájuk. Később a pireusziakat is felhívtam. Az öreg nem volt bent, egy angolul valamennyit beszélő komának elmeséltem a bajomat, kért, hogy fél óra múlva hívjam vissza, beszél az öreggel. Visszahívásomkor sajnos negatív választ kaptam. Valamilyen Ford garanciákra és egyebekre hivatkozott. Marad az otthoni eladás lehetősége. Reméljük nem olyan drágán vettük a cuccot, hogy túl nagy veszteségünk lenne a dolgon. Délelőtt kinyitott a recepció (tegnap csak a tavernában kellett bejelentkezzünk). Kiderült, hogy kapunk 10% kedvezményt a CCI kártyánkra, és az így kialakult eurós árhoz még bevállaltuk a villanyt a következő két napra. Érdeklődtem a Samaria szurdok meglátogatásának lehetőségei felől is. Kaptam pár jól használható prosit is. Egész nap a naplóban felhalmozott lemaradásom behozásával foglalkoztam. Közben elkészítettünk egy vörös babos, hagymás krumpli salátát az esti sütéshez. Zsóka kitakarította a kocsit, elmosogatta a két nap alatt felgyűlt edényeket és egészében leginkább pihiztünk. Ugyan tiszta volt az ég, és sütött a nap, kicsit fújt a szél, még néha fáztunk is. Nem igazán hiányzott egy strandolás. Rethymnon, május 24, vasárnap, 30. nap Este átbeszéltük a lehetőségeket az új helyzetben és csináltunk egy lehetséges programot. Elég feszített lesz, sajnos a kuplung miatt elvesztettünk legalább egy napot. A legfontosabb program, a Samaria szurdok bejárása, a végére fog maradni. Éjjel szokatlanul hűvös volt, 15 fok körül járt a hőmérő. Reggel nyolc előtt keltem és azonnal a motor leszerelésével kezdtem a napot. Utána reggeliztünk, és összekészültünk egy motoros kirándulásra. Indulás előtt még kimentem fizetni, mert itt csak fél 10 és dél között működik a recepció, és mi holnap szeretnénk korán indulni a szervizbe. Közben kiürült a kemping, a francia csoport lassacskán útra kelt. Nem tudjuk hová mentek. 103

6 Három célpontot választottunk mára: elsőnek az Arkadiou kolostort keressük fel, mely a sziget legnagyobb tiszteletnek örvendő szent helye, majd elmegyünk Maroulas-ba, egy jellegzetes régi görög faluba, végül pedig Rethymnon-ban teszünk egy városnéző sétát. Tíz óra körül indultunk és viszonylag könnyen megtaláltuk a jól kitáblázott utat. Közel húsz kilométert tettünk meg, különösen a végén elég meredeken felfelé. A vége felé kis motorunk már nagyon szenvedett. A kolostor egy kiránduló célpont, a sok kocsi mellett vagy fél tucat busz várakozott a parkolóban. 104

7 Az épületegyüttes nagyon patinás, de jó karbantartott hely, jól lehet érzékelni az egyes funkciókat. Mostanság már valószínűleg nem eredeti szerepének megfelelően működik, kolostori életnek nem tapasztaltuk nyomát. Szinte mindenhová be lehet menni a szerzetesi cellák kivételével. Több teremben különböző tematikájú kiállításokat rendeztek be, Van ahol régi használati tárgyakat, máshol fotókat és képeket, vagy egyházi kegytárgyakat mutatnak be. A templom maga nem túl nagy, sötét fából készült ikonosztáza gazdag, több ezüsttel kombinált ikon kapott helyet rajta. Érdekes helynek bizonyult a kolostor, érdemes volt meglátogatni. 105

8 106

9 A kolostor mellett egy nagyon ízléses turistacentrumot alakítottak ki. Pihenő helyek, játszótér, büfé és egy hatalmas ajándék és kegytárgy üzlet kapott itt helyet. Mellette egy kis kápolna és egy panteonszerű valami van. Maga a kolostor egy szurdok felső bejáratánál épült. Az ide vezető út a szurdok oldalában vezet. Sajnos nem nagyon van lehetőség bepillantani a szurdokba, csak a fák és bokrok között lehet egy-egy felvillanást érzékelni. Bejárva a területet felültünk motorunkra, hogy visszaereszkedjünk Rethymnon-ba. Útközben többször megálltunk a szurdokot megcsodálni. Valamivel fél út után volt a leágazás következő célpontunk, Maroulas felé. Itt két kilométeren még a kolostorhoz vezetőnél is sokkal meredekebben kellet felkapaszkodjunk Egy érdekes helyre jutottunk. Ez egy régi falú, a központban az épületek többsége eredeti, de köztük sok a romos. Ennek ellenére lakják, elég komoly élet nyomait fedeztük fel, sőt több turistával is találkoztunk. Még így vasárnap dél körül is több helyen folyt munka a régi épületek felújítása érdekében. Ennek ellenére az ember inkább egy elhanyagolt, romos településen érezte magát. Volt sok felvillanás, jellegzetes görög házak szőlőlugassal, tavernák és hasonlók. Láttunk két lakótornyot is, az egyik szépen felújítva. Sok zegzugos sikátorban jártunk. Természetesen a szép és hangulatos részeket kerestük, azokat fényképeztük. 107

10 108

11 A településen egyetlen üzletet láttunk, egy illó olajokat, gyógyfüveket, kenőcsöket és hasonlókat árusítót. A nagyon hangulatos üzlet tulajdonosa németül és angolul is nagyon kedvesen ajánlotta termékeit. Érdekes színfoltja ennek a különleges helynek. Eddigre már elég meleg lett, és ránk még várt egy városnézés. Felültünk motorunkra, nagyon óvatosan leereszkedünk Maroulas-ból a főútra és indultunk Rethymnon felé. Elszáguldottunk kempingünk mellett és rövidesen beértünk Kréta harmadik legnagyobb városába. Ez a település engem kicsit az Adria melletti városokra emlékeztet. Van egy történelmi városmag, ez ma sétálóutcákkal, éttermekkel, üzletekkel, köztük sok ajándéktárgy üzlettel, egy-két nevezetességgel adja egy kiterjedt üdülőváros magját. A tengerparton hosszú kilométereken szállodák, apartman házak, az ezek kiszolgálására rendelt üzletek, éttermek, szórakozóhelyek. Előttük széles út, túloldalán homokos strand, Beach bárokkal, napozóágyakkal, napernyőkkel. Akár lehetnénk a Kanári szigeteken, de sorolhatnék sok más helyet is. Motorunkkal egészen a kikötőig mentünk, itt tettük le. A közelben egy információs standnál szereztünk egy várostérképet, ennek segítségével indultunk el felfedezni a várost. Itt állt kikötve egy réginek kinéző hajó. Az Athos félszigetnél tett kirándulásunk óta nem dőlünk be a látszatnak, szinte pillantást sem vetettünk rá. Városnéző sétánkat a kikötőben kezdtük. Itt a kihúzott napvédő tetők alatt egymás mellett hangulatos éttermek sokasága kínálja a halételek széles választékát. Többségük kimondottan jól néz ki, látszatra nem az átlag turistát célozza meg. 109

12 Utunkat az erőd, a település legjelentősebb látnivalója, felé folytattuk. Egy rövid darabon a parton mentünk, és megcsodálhattuk a csodálatos kék tengert. A várhoz egy lépcsősoron jutottunk fel, mely kis éttermek asztalai között vezetett. A vár maga egy nem túlzottan magas és elég lapos dombon helyezkedik el. Három oldalról tenger veszi körül. Mára többnyire csak a falak és bástyák maradtak meg, azok viszont jó állapotban vannak. A falakon belül csak néhány épület, azok közül is több csak részletekben maradt fenn. Talán legjobb állapotban az Ibrahim Han szultán mecsetje van. 110

13 A területen van egy nagyméretű szabadtéri színház és több kiállításnak is helyet adnak az épületek. Ennek ellenére a hatalmas terület sivárnak és rendezetlennek hat. A falakról jó kilátás nyílik a tengerre, a környező hegyekre és a városra. Nekem nem igazán tetszett, amit láttam, sokkal többet vártam. A várat elhagyva az óváros utcáiban bóklásztunk. Sok szép, hangulatos utcarészletet, házat láttunk. A város legjelentősebb műemléke, Veli Passa mecsetje, felújítás alatt áll, a minaret teljesen be van állványozva. A Rimondi szökőkutat pedig kétszeri kísérletre sem találtuk meg. Egyik térképünk egy városnéző busz útvonalát mutatja, másik pedig olyan apró betűs, hogy a kocsinál is csak nagyítóval tudjuk olvasni. 111

14 Rethymnon összességében tetszett, nagyjából azt kaptuk, amit vártunk. Lehet, hogy főszezonban elviselhetetlenül meleg és zsúfolt, de ezen a májusvégi vasárnapon kellemes úti célnak bizonyult. 112

15 strandolni, csak nincs időnk rá. Visszatérve motorunkhoz, indultunk a kempingbe. Útközben megálltunk egy nyitva tartó szupermarketnél és vettünk kenyeret a holnapi reggelihez. Négy órára értünk a lakóautóhoz. Átöltözés után még lementünk megnézni a tengert. Én be is mentem. A víz hőfoka már kellemes, ugyan nagyon hullámzott. A homokos partról könnyű volt bemenni a vízbe, csak ott borítottak fel a hullámok. Itt jót lehetne Visszatérve a partról felszereltük a motort, elővettünk pár dolgot a tartalékból, elraktuk a feleslegesen megvett alkatrészeket és megmelegítettük a tegnapról maradt kaját. Zuhanyozás után kezdtem hozzá a naplóhoz. Közben Zsóka mosogatott, majd kiült mellém a kocsi elé olvasni. Mire végeztem jócskán sötét lett és a levegő is lehűlt. Reggel korán kelünk és reméljük, végre pontot teszünk a kuplung ügy végére. Utána irány Iraklion. Gouves, május 25, hétfő, 31. nap A terveknek megfelelően hatkor keltem, kiürítettem a WC-t és csak utána fogtam hozzá a reggeli elkészítéséhez. Zsóka fél hétkor kelt, megreggeliztünk. Itteni fogalmak szerint elég hűvös volt, csak 16 fok. Azért kint ettünk, majd összepakoltunk továbbmenéshez. Nyolc óra után indultunk. A szerviz közelében lévő Lidl-t adtuk meg célpontnak. Ragaszkodtam Rózsi utasításaihoz, aki viszont egy lezárt felhajtón akart felvinni az autópályára, így ismét tekeregtünk egy sort a településen. Miután megtaláltuk a megfelelő helyet a felhajtásra, már nem volt gond. Fél kilenc körül értünk a szervizbe. Nem mondom, hogy kitörő örömmel fogadtak, de korrektek voltak. Amikor a tegnap készített rajzzal illusztráltam problémámat a főnöknek, bevallotta, ő is észlelte a dolgot a próbaúton. Mondta, várjuk meg a szerelőgyereket, aki csinálta, majd megnézi. Most sokkal nyugodtabb volt az élet, mint pénteken, egy kocsin dolgozott az egyik szerelő, a másik csak piszkált valamit egy másikon. A nagyterhelésű emelőhöz szabad volt az út. A főnök el is ment valahová motoron. A várakozás perceiben az adminisztrátor kislánnyal beszélgettem. Negyed tízkor jött meg a szerelő. Mondta, ne is álljak be a műhelybe, előtte, csak úgy földön valószínűleg meg tudja csinálni. Először aláfeküdt, de úgy nem ment a dolog, utána fentről, a sebességváltókar kiszerelésével fért hozzá ahhoz a négy csavarhoz, melyek rögzítették a problémáért felelős lemezt. Mondta, hogy ezt alulról, - ahogy pénteken csinálta, - nem lehet rendesen beállítani. Én is segítettem, mert a sebességváltó zár kapcsán elég jó gyakorlatot 113

16 szereztem a környéken lévő gumiharangok és szivacs betétek megbontásában. Fél óra alatt végeztünk. Mindent megköszönve ismét elbúcsúztunk. A kocsi könnyen felment a meredeken a szervizútra és betértünk a Lidl parkolójába. Vásároltunk pár dolgot, köztük öt liter fröccsnek való bort. Kezd kifogyni az otthonról hozott Zempléni Furmint, és gondolni kell az ezt követő időszakra. Kaptunk mindketten egy-egy nadrágot kempingben rohangálásra. Utána felhajtottunk az autópályára és majdnem száz kilométert jöttünk az Iraklion-on túl lévő kempingünkbe. Az úton nagyon figyeltük, hogyan működik a kuplung. Két-háromszor felkapaszkodtunk méterre, majd vissza a tengerpartra. A kocsi szépen tette a dolgát. Talán a végén éreztünk egy kis szagot, de lehet, hogy ez csak a már betegesnek mondható üldözési mániánknak köszönhető. Két éve Zágrábban a városi araszolás után sokkal erősebb volt a szag, és a kevlározás után a Széchenyi hegyen is. Közben azért az autózást is élveztük. Nagyon szép helyeken jártunk, sokszor közvetlenül a tengerparton, máskor hegyek között. Fél egy körül értünk a kempinghez. Előtte Rózsinak volt még egy attrakciója. Bevitt egy zárt területre, talán katonai lakótelep lehetett. Láttuk már a kempinget, csak egy lezárt kapu választott el tőle. Vissza kellett menjünk, és kerülnünk egyet. A kemping közvetlenül a tengerparton van, csak egy út választja el a víztől. Hogy lehet-e strandolni itt, azt még nem néztük 114

17 meg, de nem is ez a stratégiai cél ez esetben. A Rethymnon-ban látott francia csoport három kocsija állt bent. Úgy látszik, vége a túrának és szélnek eresztették az úri közönséget. A hely nem rossz, árnyék az nincs, és elég sok az állandó, de nincsenek kint. Csak a part közelében a tűző napon találtunk akkora helyet, hogy elférjünk. Két napra jó lesz, és kiderült, villannyal csak 16 és fél euró. Mivel még korán volt, és a kempingben túl sokat nem lehet csinálni, különösen, hogy a szél elég erősen fújt és kimondottan hűvös volt, úgy határoztunk elmotorozunk és letudjuk az innen felkeresni tervezett egyik túracélpontot, Knósszosz-t. Letáboroztunk, levettük a motort és összekészültünk. Közben tejszínnel megettük a reggel vett epret. Nagyon jól esett a friss gyümölcs. Fél kettőkor keltünk útra. Felhajtottunk az autópályával párhuzamos parti útra. Ez átmegy Gouves-en, ami egy jellegzetes üdülőhely, majd közvetlenül a tengerparton halad Iraklion felé. Mintegy hét kilométer után felhajtottunk az autópályára és azon értük el az Iraklion-ból Knósszosz-ba vezető útnál lévő letérőt. Az autópályát elhagyva mintegy öt kilométert kellett motorozzunk nem túlzottan meredek úton délre, a sziget belseje felé. Knósszosz Kréta legjelentősebb ókori lelete. A minószi király palotája állt itt. A mitológiában ehhez a helyhez kötődik a Labirintus, a Minotaurus és Ariadné legendája (az ő fonalával). 115

18 A palota hatalmas lehetett, több mint ezer szobája volt és tízezer felett voltak a környezetében lakók. Ezt a helyet érdekes módon mutatják be. Egyes részleteket modern anyagokkal újjáépítettek, máshol csak a feltárt alapfalak láthatóak. A maradványokban fellelt freskókat újrafestették, az eredetieket múzeumban helyezték el. Szakemberek ugyan vitatják ezt a megoldást, de minden esetre a magunkfajták számára sokkal szemléletesebb, könnyebb elképzelni, hogyan is nézhetett ki csaknem négyezer évvel ezelőtt. Végig jártuk az egész területet becsületesen, útikönyvünk és a táblák alapján beazonosítottunk mindent. 116

19 Körsétánkat a színháznál fejeztük be, mely ez esetben nem kör alakú, hanem csak egy egyszerű lépcsőnek hat. Elhagyva az archeológiai parkot, kicsit körülnéztünk előtte. A szokásos kép fogadott: sok-sok ajándékbolt, étterem, snack bar és hasonlók csak most nem túl sokan voltak, a hatalmas parkoló szinte üresen tátongott, busz sehol. 117

20 Fél négy után ültünk fel motorunkra. Ugyanazon az úton jöttünk vissza. Mire ideértünk, a franciák elmentek. Ha ezt tudjuk, talán más helyet választunk. Átállni nem érdemes, csak két éjszakát töltünk itt. Pár állandó mellett egyedül maradtunk. Átöltözés után Zsóka elkezdett vacsorát készíteni, magának egy feldúsított salátát, nekem pedig egyik kedvencemet, pacalpörköltet krumplival. Én a nap lekönyvelésével, a képek és videók áttöltésével, a napló írásával foglalatoskodtam. Így van esélyünk, hogy már fél nyolckor kiüljünk és élvezzük a tenger morajlását, sőt esetleg egy naplementét is elkapunk. Gouves, május 26, kedd, 32. nap Este még, bár volt kevés pára a tenger felett, azért láthattuk a naplementét. Készítettem is egy sorozatot. Utána még ücsörögtünk egy keveset a kocsi előtt, de hamar bementünk. Azonnal lefeküdtünk és eldőltünk. Még a tenger zúgását sem érzékeltük. Reggel nyolckor borult égre és dörgésre ébredtünk. Hamarosan esett is egy kevés, de arra nem volt elég, hogy a motor ponyváján megmaradjon. Az eső késleltette felkelésünket. Közben felmentem az internetre és megnéztem a bankot. Elszámolták a feleslegesen vett alkatrészeket, sajnos 310 forint feletti árfolyamon. 118

21 Utána elkészítettem a reggelit és már napsütésben fogyasztottuk el a kocsi előtt. Utána összekészültünk az Iraklion-i városnézéshez. Tettünk a motorba széldzsekit, de most eső ellen. 11 előtt vágtunk neki a jó 15 kilométeres útnak. Ugyanarra mentünk, mint tegnap, csak az autópályáról letérve a tenger felé fordultunk. Nem túl erős városi forgalomban értük el Iraklion belvárosát. Itt még a motornak sem volt egyszerű helyet találni. Végül az Archeológiai múzeummal szemben, fák alatt, árnyékban parkoltunk le. Lehet, hogy tilosban voltunk. Sétánkat az Elefterias téren kezdtük. Ez egy nagy félkör alakú tér a várfallal körülvett belváros keleti oldalán. Egy fajta találkozóhely lehet. Elsőnek a regionális közigazgatás épülete ragadta meg figyelmünket. Innen kis utcákon értük el város közepét a Morosini szökőkutat. Ebben, mint a többi szökőkútban sem, nem volt víz. Lehet, hogy már vízhiány van, de így szárazon kicsit lehangolóan hatott. Erre a térre érkezik észak felől a piac utcája, és innen indul déli irányban a sétálóutca, az Augusztus 25.-e út, egészen az erődig és a kikötőig. 119

22 Először északra indultunk, hogy megnézzük a másik nevezetes szökőkutat, a Bebo-t. Ehhez végig sétáltunk a piacnak nevezett utcán. Ez leginkább a Marokkóban látott bazárokhoz hasonlít. csak kicsit szélesebb és rendezettebb. Mindenféle üzlet van a zöldségestől az ajándéktárgyakig, a büféktől a kézműves termékekig. Elég nagy tömeg járta ezt a rövid útszakaszt. A Bebo kút és környéke egy csalódás. A kút állítólag az 1500-as évekből való, most vagy egy kocsmának ad otthont, vagy a kis épület mögötti elzárt területen, éppen rekonstrukció alatt áll. A tér túloldalán egy, sok más épülethez hasonlóan grafitikkel elcsúfított modern szökőkút, ez is száraz. Mellette egy érdekes modern bronz szoborcsoport áll. Visszafelé a betértünk a bazár egy bőrárut kínáló üzletbe. Vettünk egy hasitasit, a Marokkóból származó kezd szétszakadni, Zsóka kapott egy fekete táskát, én pedig egy jó hosszú övet, a régiek mind összementek és nem érik körbe a hasamat. 120

23 Elhagyva a Morsini szökőkutat, a Szent Márk bazilikához értünk. Ez ma már nem szolgál egyházi célokat, az önkormányzat galériája működik benne. Tovább haladva értük el a városháza velencei palotáját. Alatta a nevezetes lodzsa. Átmenve az épületen szorgos hivatalnokok irodáiba pillanthat be az arra járó, majd egy kis oázisba jut. A zöldellő kert túloldalán is egy velencei stílusú palota bújik meg a fák mögött. A főutcán folytatva utunkat értünk el a Szent Titusz templomhoz. Ez egy tágas téren álló nem túlzottan hivalkodó épület. Belsejében szép kialakítású ikonosztáz érdemel figyelmet. Külön kápolnában helyezték el a szent ereklyéit. 121

24 A templomot elhagyva folytattuk utunkat a kikötő felé. Ez a rész inkább az üzleti negyed. Több banképületet, köztük a nemzeti bank helyi képviseletét láttuk. Az utca végén feltűnt a tenger. Valahol ezen a részen van a város katolikus temploma is, de azt nem sikerült megtalálnunk. Érdekes lett volna látni, milyen hatással van a görög-katolikus környezet egy római katolikus templomra. Az utca végén leértünk a kikötőbe. Itt számos halászhajót láttunk, de a legjellegzetesebb a hosszú móló közepén álló erőd. Itt már a görögök korában is állt őrtorony, de a XVI. századi földrengések elpusztították. A jelenlegi erőd 1523-ban épült velencei stílusban. A rekonstrukciós munkák miatt jelenleg nem látogatható. Bár a belépést tábla tiltja, több turistához hasonlóan kisétáltunk az erőd túlsó oldaláig, ahol a móló még hosszan folytatódik. 122

25 A kikötő kétmedencés, az erődhöz közelebbi kisebbet használják a halászok és a túrahajók, míg a nagyobb a kompoké és a kereskedelmi hajóké. A kikötő szárazföld felöli oldalán hatalmas régi, boltíves építmények láthatóak. Rekonstrukciójuk most is folyik. Feltehetően a kereskedők raktárházai lehettek korábban. Mire ide jutottunk, eléggé elfáradtunk és a délutánra beígért eső felhői elkezdtek gyülekezni. Elhatároztuk, visszatérünk motorunkhoz, csak előtte vetünk a várost körülvevő falra egy pillantást, és kenyeret is kellett vegyünk a holnapi reggelihez. Átvergődtünk a buszpályaudvaron, egy elég jellegtelen, zsúfolt területen, megkerülve egy bástyát, a fal külső oldalán indultunk motorunk felé. Utunk egy AB szupermarket mellett vezetet, betértünk. 123

26 Már akartunk Lidl-en kívül más üzletet is látni. Ez egy elég nagyméretű áruház. A választék gazdag volt, friss hús volt, de friss hal nem, az árak talán valamivel magasabbak, mint a Lidl-ben. Kenyéren kívül vettünk lágy sajtot, - sajnos elég drága. Az otthonról hozott készlet kezd kifogyni, és a reggelik és hideg vacsorák elengedhetetlen kelléke. A várfal kimondottan impozáns. Ezen a tengermelletti szakaszon magassága a Budai vár falával vetekszik. Iraklion vegyes benyomásokat tett ránk. Voltak nagyon szép helyek, a városháza, a Szent Titusz templom, az Erőd, tetszett a sétálóutca, sőt a bazár is, de ugyanakkor sok helyen tapasztaltunk koszt, rendetlenséget és kaotikus állapotokat. Mire a motorhoz értünk, sötét felhők gyülekeztek. Gyorsan elpakoltunk mindent, felkaptuk a bukósisakokat és a már megszokott úton indultunk a kempingbe. Siettünk, hogy az esőt megelőzzük. Három óra után értünk a kocsihoz, megúsztuk szárazon, de eddigre dörgött és villámlott. Gyorsan felszereltük a motort, az utolsó rögzítést kötöttem meg, amikor elkezdett csepegni. Ezután egész estig felváltva, hol sütött a nap, hol esett az eső. Nem volt erős, de esett. Az előtető alatt főztük ki a spagettit az otthonról hozott szószhoz. Kimentem fizetni, lezuhanyoztunk, Zsóka elmosogatott, én pedig a naplót írtam, szégyenszemre a kocsiban. Csaknem nyolc óra lett mire mindennel 124

27 végeztünk. Most éppen esik, még felmegyek az internetre, nem tudom, a következő helyen lesz-e? Ierapetra, május 27, szerda, 33. nap Este az interneten elintéztem a lottót. Amíg úton vagyunk általában nem szoktunk lottózni, de most 5 milliárd forint a jack pot. Ezt nem lehet kihagyni. Regisztráltam az internetes játékhoz, és szokásos számainkat megtettem. Közben esett és erősen fújt a szél. Reggel nyolckor ébredtünk, még mindig borús, sőt esőt ígérő volt az ég alja. Azért kint ettünk és a szokásos menetrend szerint készültünk az indulásra. Az éjszakai eső és a sok por miatt a kocsi minden ablaka nagyon koszos lett. Most csak a szélvédőt tisztítottam meg, hogy az úton kilássunk. Tíz óra után hagytuk el a kempinget. Azon az úton, melyet kétszer is használtunk motorral, most építési munkák miatt nem tudtunk elmenni, megint tekeregni kellett. Azért simán feljutottunk az autóútra és jó ütemben haladtunk Agios Nikolaos felé. Közben nagyon figyeltük a kocsit. Most talán a fordulatszámmérő mutat valamivel többet, mint emlékeim szerint szokott. Nem kuplung csúszás az oka, mert motorfék és húzás esetén is egy adott sebességnél azonos a fordulatszám, pl. ötösben 80-nál hegyek között vezetett az út. Szép úton jártunk, párszor felkapaszkodtunk 150 méter közelébe. Hol a tengerparton, hol a Már tegnap beszélgettünk róla, hogy be kellene menni Agios Nikolaos-ba. Elsősorban én erősködtem, mert egy szép helyet reméltem. 125

28 Elérve a város határát betértünk. Ott egy elég komoly dugó fogadott, építkezés miatt utcák voltak lezárva és piaci nap is volt. Hogy szabaduljunk a dugóból letértünk a tengerpart irányába. Ez utóbb kiderült nagy hiba volt. Behajtottunk egy egyirányú utcába, és ott találtunk is nagyon jó parkolóhelyet. Leálltunk, átvedlettünk turistába és elindultunk az utcán tovább, hogy meglássuk, hogyan tudunk kihajtani a helyről. Egy nyújtott S kanyar után a szívverésünk is elállt: egy nagyon meredek és szűk utcába folyatódott utunk, ahol az egyik oldalon kocsik parkoltak, és el sem fértünk volna. Sehol sem volt letérési lehetőség, és ahol volt valami, ott kizárt volt, hogy be tudjuk venni a kanyart. Teljesen idegesek lettünk és ez elrontotta az egész városnézést. Pedig nagyon szép hely Agios Nikolaos. A kikötőbe értünk le. Ennek két medencéje van, a belső egy zárt tószerű valami. Egy kis hídon lehet egyik partjáról a másikra jutni. A tenger felőli oldalon modern házak, gondoljuk, többnyire szállodák, a szárazföld felől egy sziklafal határolja. Ez alatt egy kis szentély búvik meg. Nagyon hangulatos hely, kicsit Portofino-ra, kicsit a Kanári szigetek egyes kikötőire emlékeztet. Természetesen minden a turizmusról szól. 126

29 A kijutás kérdése miatt nem tudtunk igazán ellazulva sétálni a környéken. Futtában megnéztünk pár dolgot, - az útikönyvet sem tanulmányoztuk előre, - és igyekeztünk vissza a kocsihoz. Azért láttunk pár érdekes részletet. Egy jellegzetes üdülőhely képe tárult elénk, a jobb fajtából. Azt sem igazán tudtuk meg, mennyi az egynapos látogató, mennyi az itt üdülő vendég. 127

30 Ismét azon az utcán mentünk fel, melyen le kellene ereszkednünk. Ismét arra a megállapításra jutottunk, hogy az semmiképpen sem megy. Maradt a lehetőség, vagy megfordulva, vagy tolatva az egyirányú forgalommal szemben kijutni. Jól felmértünk mindent. Szerencsére a nyújtott S kanyar mindkét ívében látszott remény a megfordulásra, és visszafelé talán száz méter után egy részletekben bevehető kanyarral ki lehet jutni az egyirányú szakaszból. Végül a közelebbi ívben fordultunk meg és az elég erős szembeforgalmat is sikerült átvészelni. Láttuk, mások is ellentétes irányban próbálnak szabadulni a helyről. Az első komoly gondot egy a járdától messze kint parkoló kocsi okozta. Itt jobbról-balról csak centik voltak. A bekanyarodást is sikerült három részletben abszolválni, de egy nagyon szűk utcára keveredtünk. Ebből kikanyarodni reménytelen volt, ezért behajtottunk egyenesen a piacozók parkolójába. Itt öt részletben meg tudtunk fordulni, se magunkat, se másokat nem zúztuk le. Az egész menet talán tíz percet vett igénybe, de ezalatt mindketten nagyon leizzadtunk. Kiérve a széles utcákra, az egyik helyen leálltunk, és konzultáltunk Rózsival. Még kellett tekeregnünk egy kicsit a városban, de már csak jól járható utakon. Ierapetra felé viszont egy nagyon kis úton akart vinni minket. Felülbíráltuk, és az útjelző táblák alapján mentünk. Jó is volt, mert egy újonnan átadott szakaszon tehettünk néhány kilométert. Ez még nincs bent Rózsi térképében, ezért görcsölt nekünk eleget, állandóan újratervezett és mindenfelé le akart térni, le is kellett állítsam. Valamennyit még a tengerparton autóztunk, azután letértünk délre, hogy átvágjunk a szigeten. Itt mindössze tucatnyi kilométer széles a sziget, és mindössze 150 méterre kell felkapaszkodni. Azért megint nagyon szép tájakon jártunk 128

31 Errefelé már elég kicsi a forgalom, amúgy is ebédidő volt. Eseménymentesen jutottunk el Ierapetra határába. Itt nekem még lett volna érkezésem letudni a városnézést, de a délelőtti tapasztalatok alapján Zsóka hallani sem akart róla. Így az elkerülő úton mentünk tovább, majd elérve a tengerpartot, kelet felé folytattuk utunkat. Mintegy 8 kilométerre a várostól, közvetlenül az út mellett van a kemping. Első tapasztalat az volt, hogy egy kihalt helyre jutottunk. Azért a parton láttunk két svájci és egy német lakóautót, de senki sem volt mellettük. Végül egy kertészkedő koma mondta, hogy parkoljunk csak le, a tulaj az étteremben van. Mi be is álltunk egy helyre. Sajnos elég szűk a belső út, így nem is volt olyan egyszerű a művelet. Utána elmentem megkeresni a tulajt. Kiderült, hogy a kártyáinkra kapott kedvezménnyel lesz villannyal éjszakánként és ingyenes a WIFI. Amikor körbejártuk a kempinget, láttuk, hogy van egy nagy függőleges tengelyű mosógép. Mi ezt a rendszert nem nagyon szeretjük, de a sok szervizjárásba és amúgy is, sok koszos gönc gyűlt össze. Elhatároztuk, hogy kipörgetünk egy adagot. Elmentem éremért, 5 euróba került. A gép fél óra alatt végzett. Én addig kimentem a strandra. Itt fekete homokos, illetve nagyon apró kavicsos a part. A déli szél miatt erősen hullámzik. Senki sem volt a parton, csak a távolban láttam embereket, de a vízben senkit. Bemerészkedtem derékig, de kétszer felborítottak a hullámok. Nem akartam kockáztatni, tovább nem mentem. Visszaérkezésem után kiteregettük a ruhákat és neki kezdtem a nap lekönyveléséhez, a képek, és videók áttöltéséhez, megszerkesztéséhez, majd a napló megírásához. Közben Zsóka forgatta a ruhákat és főzött egy paprikás krumplit. Valószínűleg nem fog minden kiszáradni. Fél nyolc-nyolcig biztosan kint hagyjuk, de lehet, hogy éjszakára is kint maradnak. Úgy döntöttünk, holnapra még maradunk. Hogy lesz-e városnézés, az még kérdéses, Van még pár mosásra váró ing és ideje lenne strandolni is végre egy jót. 129

32 Ierapetra, május 28, csütörtök, 34. nap Este elég sokáig kint maradtunk a kocsi előtt. Csak a bogarak zavartak bele a nyugodt este felhőtlen élvezetébe. Még készítettem egy képet a kocsiról, hiszen ez a kemping valószínűleg Európa legdélebbi kempingje. Itt érdekes, egymástól elszeparált, és nádszövettel árnyékolt bokszokba kell beállni. Lakóautóknak, legalább is olyan nagyoknak, mint a mienk, nem elég mélyek a helyek. Motorunk egy leander bokorban van, nem is lehetne levenni, csak, ha előre állnánk fél métert. A sátrasoknak teljesen zárt helyek vannak, kicsit úgy néznek ki, mint a háziállatok óljai lennének. Ezek az installációk elég jól védenek a nap ellen, és el is szeparálják a szomszédokat egymástól. Reggel nyolckor keltünk szikrázó napsütésre. Kimentem a partra készíteni pár felvételt. Később be fog párásodni, és akkor rosszabbak lesznek a feltételek. Mögöttünk tekintélyt parancsoló hegyek magasodnak, előttünk a csodálatosan kék Földközi tenger. Megreggeliztünk és a mosnivaló kupacát megnézve, úgy határoztunk, inkább egy gépi menetet csinálunk. Kimentem a recepcióra éremért a mosógéphez, és megtömtük a masinát. Megint hamar kipörgött, és teregetés után már 11 óra előtt indultunk is a strandra. A napsütés egész két óráig zavartalan volt, a szél viszont fújt, néha majdnem fáztunk. Nem is mentem be a vízbe, pedig most nem hullámzott és nem is volt habos, mint tegnap. Fél háromra befelhősödött, és bejöttünk. A ruhák megszáradtak, Zsóka beszedett és elpakolt mindent. Én addig végeztem egy kisebb átpakolást. Megszüntettem az egyik kajás ládát. Most még könnyebben hozzáférünk mindenhez. 130

33 Utána elkezdtük a készülődést egy sütéshez. A hely nagyon is megfelel a célnak, mindenünk van is az akcióhoz. Sőt, úgy határoztunk, a májusi pezsgőt is ma isszuk meg. Amíg Zsóka pucolta a pucolnivalókat, megírtam a naplót, ma ez nem volt egy nagy feladat. Még nem döntöttünk, lehet, hogy maradunk még egy napra. Mindenünk van, csak kenyeret kell szerezzünk. Természetesen minden az időjárástól függ. Este még megnézzük az interneten, mire számíthatunk. Agia Galini, május 29, péntek, 35. nap Az időjárás előrejelzés nem sok jót ígért mára, azért feltételesen meghagytuk a lehetőséget, hogy még egy napra maradunk. Mikor este lefeküdtünk, a csillagok feltűnően fényesek voltak. Reggel napsütésre ébredtünk, de az ég alján mindenfelé felhők látszottak, és a szél, mint egész éjjel, elég erős volt. Úgy határoztunk, tovább megyünk. Csaknem 11 óra volt, amikor nekivágtunk a mára tervezett 140 kilométernek. Alig, hogy kifordultunk a kemping kapuján, elkezdett csepegni, majd kicsit erősödött. Amikor gyenge negyed órával később megálltunk Ierapetra-ban a Lidl előtt, - a parkolóba nem fértünk be, - már el is állt, de azért vittünk magunkkal esernyőt. Amíg összeszedtük azt a pár dolgot, amire szükségünk volt, egy hatalmas zápor, az a bugyborékolós fajta, csapott le a városra. Az utcákon hömpölygött a víz és mindenhol hatalmas tócsákon gázoltak át a kocsik. Mi egy csendesebb időszakban szaladtunk oda kocsinkhoz és szálltunk be. Szerencsére nem áztunk el. Ierapetra-ban megint kóvályogtunk egy kicsit. Rózsi bevitt minket a belváros szűk utcáiba, ahol az eső és a tócsák még kaotikusabb állapotokat hoztak létre, mint a szokásos lehet. Nagy nehezen keveredtünk ki, pontosan az ellenkező irányban, mint amerre menni akartunk. Végül a kerülőn visszatértünk a Lidl-hez, és a mögötte vezető utcán simán kijutottunk a városból. Csak az eső következményeire kellett nagyon vigyázni, a helyieknek nincs sok tapasztalatuk ilyen körülmények között vezetni. 131

34 Utunk első 16 kilométere a tengerparton vezetett, sík területen. Innen a sziget belsejében autóztunk. Ez azt jelenti, hogy méretes hegyek közé kerültünk, és egészen 720 méterre fel kellett kapaszkodjunk. Nem volt könnyű a vezetés, - a kuplungra is nagyon odafigyeltem, - de csodálatos helyeken jártunk. Az út mellett több helyen láttunk kis templomokat. Kiállási lehetőség alig volt, de nem is lett volna érdemes, a felhős-párás időben nem sok látszott, és fényképen még annyi sem jött volna ki. Átmentünk pár településen, ahol a főút a szűk utcákon vezetett. Volt, hogy egyirányúsításra sem volt lehetőség. Elég izgalmas helyzeteken vergődtünk át, szerencsére baj nem történt. Később leereszkedtünk úgy ötszáz, majd 250 méter körülre, és ott haladtunk egy széles völgyben a tenger felé. A mai nap az utak minőségét illetően albán emlékeket idézett. Tapasztaltuk a dilatációs hézagok gondját, hogy néhol érthetetlen módon hatalmas huppanók, púposodások vannak az egyébként jó minőségű utakon, és az aszfaltburkolat eltűnését is méterre. Lehet, hogy tényleg a földrengések okozzák ezeket a hibákat? Útközben Ag.Deka-ban megálltunk tankolni, jóval Athén előtt kapott a kocsi inni utoljára. Itt Krétán érzékelhetően drágább az üzemanyag, mint a szárazföldön. 6-8 centtel minden kútnál, de sok helyen akár 15-tel is. Mi is csak annyit töltöttünk, ami reményeink szerint Athénig elég lesz. Ott majd kap a kocsi egy teljes adagot. 132

35 Lassan ereszkedtünk lefelé egészen a tengerpartig. Elhagytuk Mires-t, egy elég nagy települést szupermarketekkel, ipari övezettel és sok autóval. Timbaki, már a tengerparton, hasonló. Egyik sem hagyott különösebben mély nyomokat. Timbaki-tól már csak tucatnyi kilométerre van Agia Galini, mai úti célunk. Csak addig át kellett vergődjünk egy kétszáz méteres dombon. Ez a rész is nagyon szép, jól látszottak a sziget közepén a még mindig havas hegycsúcsok. Holnap arra felé megyünk, hogy visszajussunk az északi oldalra, nevezetesen Rethimnon-ba, ahol ma egy hete csinálták meg a kocsit. A kempinget könnyen megtaláltuk, egy kedves kis hely. Valószínűleg korábban egy kert lehetett, most talán kéttucatnyi lakóautónak van itt táborhely. A fő üzletág itt sem a kemping, hanem egy nagyon hangulatos taverna, mellette medence. A recepció a tavernában működik, az eredeti recepció helyén raktár van. A területen magas fák és virágzó leander bokrok között lehet leállni. A vizesblokk francia rendszerű, nem a WC-k, azok angol típusúak, hanem az egész objektum. Ez azt jelenti, hogy koedukált. Van egy folyosó, melyről jobbra hat zuhany, balra hat klotyó nyílik. A mosdó helység is közös a hölgyeknek és uraknak. Ez nem is lenne baj, csak nincs meleg víz És ezért villannyal, mindenféle kártyát és a naptárat is figyelembe véve, éjszakánként 18 eurót kérnek. Mindehhez a kemping neve No problem. Fél háromra értünk ide. Letáborozás után kiszaladtam a talán 400 méterre lévő tengerpartra. Nagyon hangulatos hely, sajnos nem vittem fényképezőgépet. Mivel vettünk villanyt, elsősorban a mikróban melegítendő vacsora miatt, úgy határoztunk, elkészítjük a ma megvett padlizsánt is. A sütés indukciós főzőlapunkon kicsit bonyodalmas, de tavaly már kidolgoztuk a technológiát. Ezután ismét kimentem a partra, most már fényképezőgéppel felszerelkezve. Itt egy elég nagy folyó, a Platis torkollik a tengerbe. Mindkét partján nagyobbacska dombok alján kiskavicsos strand van. Felette a domboldalakban található a település. Itt minden az üdülésről szól. Napozóágyak, napernyők, beach-bárok, tavernák mindenfelé. 133

36 Amikor visszaértem, megmelegítettük a vacsorát, majd zuhanyozás, - gyakorlatilag hideg vízben, - mosogatás a kocsinál melegített vízben (ezért is volt jó villanyt venni). Utána kiültünk a kocsi elé. Ma nemcsak a fényképezőgép és a kocsi kamera képeit töltöttem le, hanem Rózsi útinaplóit is. Sajnos elég erős és hideg szél fújt, szégyenszemre teljesen be kellett öltözzünk. Még valami egészen enyhe szitálás is kezdődött. Így a napló végét már a kocsiban írtam meg. Agia Apostoli, május 30, szombat, 36. nap Reggel nyolc óra után keltünk, és már tízkor úton voltunk. A rövid tartózkodás előnye, hogy nem pakoljuk annyira szét a dolgainkat, de öt hét után azért már a napi rutinba is belejöttünk. Szép, napsütéses idő köszöntött ránk, de nem tartóztatott. A hely kedves, de nem különösebb, és nagyon izgat már, hogyan tudjuk lerendezni a Samaria 134

37 szurdok bejárását. Ez a túralehetőség meghatározó volt, amikor bevállaltuk a krétai kiruccanást. Elhagyva a kempinget, azonnal nekiszaladtunk a hegyeknek. Szép hegyi tájakon autóztunk mintegy 30 kilométert. Előttünk még a déli oldalon is havas hegyoldalak. Egy útelzárás miatti terelés okán egészen 560 méterre felkapaszkodtunk. Az út mellett több helyen láttunk szolár telepeket. Most először találkoztunk azzal a megoldással, mely a cellák nap irányába fordítását is megoldja. Megint át kellett vergődjünk pár hegyi településen. A szűk utcákban ez ismét elég izgalmas volt. Spili határozottan tetszett. A település határában egy kolostort láttunk és bent a faluban sok ajándéktárgy és kézműves terméket 135

38 kínáló üzletet. Nagy lehet az idegenforgalom, nemcsak sokan sétáltak a főutcán, de elhagyva a települést, észak felől érzékelhetően megnőtt a forgalom. Ne feledjük ez a hétvége az ortodox pünkösd ünnepe. Innen már könnyű volt utunk. Először egy kb. 200 méter magas fennsíkon autóztunk kisebb-nagyobb hullámvasutazással, majd Rethymnon előtt ismét felkapaszkodtunk 300 méter fölé. Innen nagyon hamar leereszkedtünk az északi parton vezető főútra. Bejáratott Lidl-ünkbe be akartunk térni pár dologért, de a parkolót megnézve reménytelennek ítéltük a dolgot. Visszamentünk a főútra, elhajtottunk a szerviz mellett, hálásan idézve fel az egy hete értünk tett erőfeszítéseiket. Az elmúlt két nap tükrében, amikor vagy kétezer méter szintet küzdöttünk le, azt mondhatjuk, hogy jó munkát végeztek. Élveztük az autózást ezen az úton. Egy jó hete, amikor jöttünk, a fáradtság és az idegeskedés miatt nem voltunk elég fogékonyak a látottakra. Szép tengerpartok mellett vezetett utunk. Sokszor kilométereken autóztunk virágzó leander bokrok között. Chania-hoz közeledve Rózsinak megadtuk a kemping koordinátáit. Az autópályáról elég rossz utakon vezetett, egyszer le is koppant a motortartó. Kicsit meg is hajlott, de azt már helyére tettem. Nagyon szűk utcákon hozott a kempinghez, és nem is a főbejárathoz, hanem egy tengerre vezető személybejárathoz. Bejöttünk a kempingbe és körbenéztünk. Nem igazán nyerte meg a tetszésünket, sok-sok előre felvert lakósátor mellett egy olajfa liget, ahová ekkora kocsikkal alig lehet beállni. Egyetlen cseh Hymer állt bent, de a nagy kocsi el se fért a normál helyeken. Első dolgunk volt megtudni a Samaria szurdok meglátogatásának lehetőségét. Egy elég kedélytelen idősebb hölgy, aki a tetejében csak alig beszélt angolul, nagy nehezen kinyögte, hogy minden nap van túra, a közelben veszik fel az embereket reggel hatkor. Fejenként húsz euró az odavissza buszjegy, 5 a belépő a szurdokba és 8 a hajójegy a szurdok aljától addig a helyig, ahol a busz felvesz. Úgy határoztunk, holnapra bevállaljuk a szurdokot, és hétfőn továbbállunk valahová, ahol a kompig maradt három 136

2013. 07.18. -07.24. 19-én elhajóztunk dél felé. Szép idő, napsütés, bámulatos és - mint már írtam - rendkívül

2013. 07.18. -07.24. 19-én elhajóztunk dél felé. Szép idő, napsütés, bámulatos és - mint már írtam - rendkívül 2013. 07.18. -07.24. Quaqortoqba való megérkezésünket követően előbb engedtünk az eufóriának, majd igyekeztünk racionális tervet készíteni a következő két hétre. Így történt, hogy Dénes másnap átiratta

Részletesebben

Szilveszter az Adrián, 2015/2016

Szilveszter az Adrián, 2015/2016 Szilveszter az Adrián, 2015/2016 Nem mondhatnám, hogy a legtipikusabb szilveszteri program az Adrián vitorlázni, de a mi családunkban jobbára a megszokottól eltérően történnek a dolgok. A gyerekeink szerint

Részletesebben

Élménybeszámoló - Dolomitok (Rosengarten)

Élménybeszámoló - Dolomitok (Rosengarten) Élménybeszámoló - Dolomitok (Rosengarten) A 2013/2014. tanévben immár harmadik alkalommal megrendezett Jakucs László Nemzetközi Földrajzversenyen elért első helyezésünkkel csapattársam, Boros János Mátyás,

Részletesebben

Dr. Kutnyányszky Valéria

Dr. Kutnyányszky Valéria Dr. Kutnyányszky Valéria Dr. Kutnyányszky Valéria 2009 őszén egy hónapot töltött a Kongói Demokratikus Köztársaság területén fekvő Kiwanjában. A bükkösdi homeopátiás orvos az Afrikai-Magyar Egyesület (AHU)

Részletesebben

ERASMUS SZAKMAI GYAKORLATI BESZÁMOLÓ

ERASMUS SZAKMAI GYAKORLATI BESZÁMOLÓ NYUGAT-MAGYARORSZÁGI EGYETEM APÁCZAI CSERE JÁNOS KAR ERASMUS SZAKMAI GYAKORLATI BESZÁMOLÓ Gyakorlati hely: Park Hotel Le Sorgenti Gyakorlat időtartama: 2012. május 01.-augusztus 01. Készítette: Szabó Alexandra

Részletesebben

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik Több éves gyakorlattal fejlesztették tökélyre kifinomult praktikáik egész arzenálját. Kódszavaik tárháza régi, legendássá vált esetekből épült fel, ám legtöbbször

Részletesebben

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés V i c z i á n Á k o s Halálos haszonszerzés Nem is emlékszem, hogy mikor aludtam ilyen jót, igaz nem volt több hat óránál, de ennyit ritkán alszom. Nyújtózkodtam egy hatalmasat, majd felkeltem az ágyból,

Részletesebben

www.bekszi.hu kozponti@mail.bekszi.hu tel.: +36 (66) 444-511 fax: +36 (66) 430-793 5600 Békéscsaba, Gyulai út 32/1. Munkanapló

www.bekszi.hu kozponti@mail.bekszi.hu tel.: +36 (66) 444-511 fax: +36 (66) 430-793 5600 Békéscsaba, Gyulai út 32/1. Munkanapló www.bekszi.hu kozponti@mail.bekszi.hu tel.: +36 (66) 444-511 fax: +36 (66) 430-793 5600 Békéscsaba, Gyulai út 32/1. OM azonosító: 200913 Nyilvántartási szám: 21012-2007 Felnőttképz. akkr. lajstromsz.:

Részletesebben

Erasmus + Készítette: Csurgai Vivien

Erasmus + Készítette: Csurgai Vivien Erasmus + 2015 Készítette: Csurgai Vivien 1.NAP Délelőtt megismerkedtünk a szállásunk közvetlen környékével. Ez olyan mintha egy farm lenne, ahol 4-5 családi ház, szántóföldek és néhol állatok vannak.

Részletesebben

Finnországi beszámoló 2011.10.24. - 2011.11.7.

Finnországi beszámoló 2011.10.24. - 2011.11.7. Finnországi beszámoló 2011.10.24. - 2011.11.7. 2011.10.24. hétfő Ma reggel 9:00-kor a Kőbánya-Kispest 200E buszmegállójában találkoztuk. Felszálltunk a buszra és elindultunk a Liszt Ferenc (Ferihegy) reptér

Részletesebben

8. A TANULMÁNYI KIRÁNDULÁS 2015.MÁJ 21-22-23.

8. A TANULMÁNYI KIRÁNDULÁS 2015.MÁJ 21-22-23. 8. A TANULMÁNYI KIRÁNDULÁS 2015.MÁJ 21-22-23. Kísérő tanárok: Lipcsei Anna Mária projektfelelős (osztályfőnök, pedagógia ) Buzás Klára tanító, gyógypedagógus) Rabóczki Ottó osztályfőnök ( testnevelés-biológia

Részletesebben

Korfu. Odüsszeusz szigete. Korfu

Korfu. Odüsszeusz szigete. Korfu Odüsszeusz szigete 32 Moraitika Agios Ioannis városától 20 km-re délre, a keleti parton található kiépült nyaralóhely. A Messonghy folyó bal partján elterülő szállodák, nyaralók és apartmanházak között

Részletesebben

Tábori napló- Dömötör tábor Patca, 2009. július 12-18. (a csalán, a pajta és az űrállomás jegyében )

Tábori napló- Dömötör tábor Patca, 2009. július 12-18. (a csalán, a pajta és az űrállomás jegyében ) Tábori napló- Dömötör tábor Patca, 2009. július 12-18. (a csalán, a pajta és az űrállomás jegyében ) 1. nap - 2009. július 12. Vasárnap UTAZÁS Reggel 8 körül szedett össze a busz minket Paks különböző

Részletesebben

GyalogTrefort vándortábor

GyalogTrefort vándortábor 65 1 beszámolók nyári programokról 2 GyalogTrefort vándortábor 26. túra Országos Kéktúra (2011. június 26. július 1.) Útvonal: Mátraverebély > Ágasvári turistaház > Mátraszentistván > Mátraszentlászló

Részletesebben

2014 Montenegro Albania.

2014 Montenegro Albania. 2014 Montenegro Albania. Tanúságok: sok a kereszt az út mellett hegyekben ez óvatosságra inthet bárkit. Aki bevállalós az ezeken az utakon könnyen rajta veszthet. Mínusz első nap. Délután 1kor indulok.

Részletesebben

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó 1. Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó barátnak nem. A motort nem állította le, halk zúgása

Részletesebben

Összesen 135 válasz érkezett Összegzés

Összesen 135 válasz érkezett Összegzés Összesen 135 válasz érkezett Összegzés ügyfélfogadási, rendelési ideje? Mennyire tudja azt összeegyeztetni munkaidejével? - Polgármesteri Hivatal Megfelelő, egyáltalán nem okoz gondot 83 61% Néha gondot

Részletesebben

Nyári gyakorlat a Fachhochschule OOW Nemzetközi Képzési Ügyek Központjában, az AKA-n

Nyári gyakorlat a Fachhochschule OOW Nemzetközi Képzési Ügyek Központjában, az AKA-n Nyári gyakorlat a Fachhochschule OOW Nemzetközi Képzési Ügyek Központjában, az AKA-n Előkészületek 2008. február 29-én jöttem Németországba, Wilhelmshaven-be a kötelező gyakorlatom eltöltésére, mely 3

Részletesebben

F650.hu. Itt egy szemetesben várt az elsõ globalista benyomás Szlovákiáról, egy újságlap: magyar cím alatt kínai szöveg, hurrá!

F650.hu. Itt egy szemetesben várt az elsõ globalista benyomás Szlovákiáról, egy újságlap: magyar cím alatt kínai szöveg, hurrá! Tátrai villámtúra Szerzõ Alvaro Ezúttal úgy döntöttünk, hogy egy viszonylag olcsó rövid kiruccanást szervezünk a Magas-Tátrába, mert ott még nem jártunk. Más helyeken bajban voltunk a neten át hirtelen,

Részletesebben

2012. augusztus 30- szeptember 1.

2012. augusztus 30- szeptember 1. 2012. augusztus 29. Szokásunkhoz híven a korai indulást választottuk, így pár perccel öt óra után már motoroztunk ki a kikötőből. Ez így leírva egyszerűnek tűnik, de nekünk ott, beszorulva két nagy hajó

Részletesebben

J e g y z ő k ö n y v. Készült Zajk községben 2015. november 20-án 16.30 órakor tartott közmeghallgatásról.

J e g y z ő k ö n y v. Készült Zajk községben 2015. november 20-án 16.30 órakor tartott közmeghallgatásról. J e g y z ő k ö n y v Készült Zajk községben 2015. november 20-án 16.30 órakor tartott közmeghallgatásról. Az ülés helye: Művelődési Ház Zajk Jelen vannak: Grózner Tiborné polgármester, Kovács Tibor alpolgármester,

Részletesebben

Első nap. Jól éreztük magunkat, sok szép, újat tanultunk Erdély történelméről és számos szép, régi építményt láthattunk.

Első nap. Jól éreztük magunkat, sok szép, újat tanultunk Erdély történelméről és számos szép, régi építményt láthattunk. Első nap Reggel 6-kor indultunk a Cseresnyés Kollégium elől. A határ átlépése után az első megállónk Nagyszalonta volt. Megnéztük a város főterét ahol Erdély egyetlen Kossuth Lajos szobor található. Ellátogattunk

Részletesebben

Indiai titkaim 5 - nagy kupac csomag

Indiai titkaim 5 - nagy kupac csomag 2010 szeptember 05. Flag 0 Értékelés kiválasztása Még nincs értékelve Értéke: 1/5 Értéke: 2/5 Mérték Értéke: 3/5 Értéke: 4/5 Értéke: 5/5 Eljött a nagy nap. 1993. december 13-a, Luca napja. Indulás Indiába

Részletesebben

UTASTÁJÉKOZTATÓ ZAKYNTHOS 2016

UTASTÁJÉKOZTATÓ ZAKYNTHOS 2016 UTASTÁJÉKOZTATÓ ZAKYNTHOS 2016 A festői szépségű kék tenger minden természetkedvelő embert elvarázsol Zakynthos szigetén. Aki egyszer a Navagio-öblöt megpillantja, az biztosan rabja lesz és szeretne visszatérni

Részletesebben

Gázló TT 2008 A rekordok napja 2008. július 12.

Gázló TT 2008 A rekordok napja 2008. július 12. Gázló TT 2008 A rekordok napja 2008. július 12. 4:30 Fire! - üvölti Hans-Peter Geerdes (ki az?), nincs mese, menni kell. Lassan megy az öltözés, kínlódás minden ruhadarabot felvenni mondjuk jó idő van,

Részletesebben

BMSzKI 1134 Budapest Dózsa György út 152. Átmeneti szállás 2015. évi Szakmai beszámoló

BMSzKI 1134 Budapest Dózsa György út 152. Átmeneti szállás 2015. évi Szakmai beszámoló BMSzKI 1134 Budapest Dózsa György út 152. Átmeneti szállás 2015. évi Szakmai beszámoló Készítette: Juhász Arnold és Beczéné Bálint Mónika Intézményünk bemutatása: A Dózsa Átmeneti szállás a BMSzKI Központi

Részletesebben

Név: Szalkai Patrik György. Erasmus Élmény beszámoló

Név: Szalkai Patrik György. Erasmus Élmény beszámoló Név: Szalkai Patrik György Erasmus Élmény beszámoló Az Erasmus által a finnországi Kuopio városába utazhattam ki két hónapra (2015. április 13-tól június 14-ig), ahol egy hotel, nevezetesen a Best Western

Részletesebben

Értékmentés a sóvidéki Atyhán ÚTINAPLÓ. 2012. május 5-12. Hild József Építőipari Szakközépiskola Győr. Atyhai felmérő tábor

Értékmentés a sóvidéki Atyhán ÚTINAPLÓ. 2012. május 5-12. Hild József Építőipari Szakközépiskola Győr. Atyhai felmérő tábor Értékmentés a sóvidéki Atyhán ÚTINAPLÓ 2012. május 5-12. Hild József Építőipari Szakközépiskola Győr Atyhai felmérő tábor Készítette: Bánó Zsófia 2012. 05. 05.-12. 2012. 05. 05. nap Kora reggel az iskola

Részletesebben

Világjátékok 2009 - Tajvan, a magyar sikersziget. Világjátékok 2009 - Tajvan, a magyar sikersziget. The World Games 2009. The World Games 2009

Világjátékok 2009 - Tajvan, a magyar sikersziget. Világjátékok 2009 - Tajvan, a magyar sikersziget. The World Games 2009. The World Games 2009 96 97 98 99 100 SKAohsiung: A BAJNOK ÚTJA,,Hatéves voltam, amikor édesapám ismerôse révén elmehettem egy karateedzésre. Ahogy beléptem, iszonyú hangzavar, kiabálás, egymással harcoló fehér ruhás emberek

Részletesebben

REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország

REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország REFORMÁCIÓ Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország Szolgál: Johannes Wöhr apostol info: www.nagykovetseg.com www.fegyvertar.com www.km-null.de Felhasználási feltételek: A blogon található tartalmak

Részletesebben

Ferri-Pisani A SZERELEM AMERIKÁBAN

Ferri-Pisani A SZERELEM AMERIKÁBAN Ferri-Pisani A SZERELEM AMERIKÁBAN FERRI-PISANI A szerelem Amerikában Regény 2011 fordította Dénes Zsófia Fapadoskonyv.hu Kft. Dénes Zsófia jogutódja I. A félig nyitott kapu Az átkelés utolsó napjaiban

Részletesebben

2012. július 29. Vasárnap.

2012. július 29. Vasárnap. Még Sorvagurban voltunk amikor arról tanakodtunk, hogy melyik lenne a legalkalmasabb kiindulási pont, ha Izlandra szeretnénk áthajózni, de hamarosan rájöttünk, hogy a nagy távolság miatt ez édes mindegy.

Részletesebben

B. Kiss Andrea. Lúzerek hálójában

B. Kiss Andrea. Lúzerek hálójában B. Kiss Andrea Lúzerek hálójában Első e-mail Címzett: baratnem@gmail.com Dátum: 2003. január 1. szerda 21:44:12 Kedves Barátném! Nem rég beköttettem az Internetet, s ennek köszönhetően ezentúl sokkal egyszerűbb

Részletesebben

Barossosok az Európai Parlamentben (és egyéb helyeken)

Barossosok az Európai Parlamentben (és egyéb helyeken) Barossosok az Európai Parlamentben (és egyéb helyeken) A tények: Időpont: 2012. október 10 13. Helyszínek, látnivalók, programok: Dachau: koncentrációs tábor megtekintése Strasbourg: angolosok: részvétel

Részletesebben

Dr. Benedek Dezső Tudásra van szükségünk a túléléshez

Dr. Benedek Dezső Tudásra van szükségünk a túléléshez Dr. Benedek Dezső Tudásra van szükségünk a túléléshez Mindenki számára világos, hogy új világrend van kialakulóban. Az óra ketyeg, az átállás közeledik attól függetlenül, hogy mennyi skandallumot, komplikációt

Részletesebben

KORREKCIÓS SIMÍTÁS A IV. HÁZ SEGÍTSÉGÉVEL

KORREKCIÓS SIMÍTÁS A IV. HÁZ SEGÍTSÉGÉVEL Németh Ágnes: KORREKCIÓS SIMÍTÁS A IV. HÁZ SEGÍTSÉGÉVEL Minden asztrológus legnehezebb feladatának tekinti ellenőrizni, hogy a kapott születési adatok precízek-e. Ehhez gondolom mindegyikünknek meg van

Részletesebben

Erasmus Albiban (Franciaország)

Erasmus Albiban (Franciaország) Erasmus Albiban (Franciaország) Prunariu Andrea PPKE-JÁK 2012 Előzmények Tavaly, 2011 szeptemberében az iskola meghirdetett egy pótjelentkezést a tavaszi félévre az Erasmus keretein belül. Mivel már egy

Részletesebben

DOMSZKY ZOLTÁN. 69 nap alatt Magyarország körül

DOMSZKY ZOLTÁN. 69 nap alatt Magyarország körül DOMSZKY ZOLTÁN 69 nap alatt Magyarország körül Előzmények Sajnos nem olyan régtől túrázom talán úgy 10 éve kezdtem, de nagyon megszerettem, és belekóstoltam a teljesítménytúrázás műfajába is. Nagyon lelkes

Részletesebben

1 9 7 4. É V I T Á B O R T E V É K E N Y S É -

1 9 7 4. É V I T Á B O R T E V É K E N Y S É - M H T Borsodi Csoport Hidrogeológiai Szakosztálya M K B T Észak magyarországi Területi Osztálya, Miskolc, Szemere u. 40 J E L E N T É S A Z " A Q U A E X P E D I C I Ó " 1 9 7 4. É V I T Á B O R T E V

Részletesebben

Készítette: Szegedi-Vargha Emese 2014/2015 1.félév

Készítette: Szegedi-Vargha Emese 2014/2015 1.félév Porto-Portugália Készítette: Szegedi-Vargha Emese 2014/2015 1.félév 1 Porto Hogy miért Porto? Mikor 1,5 évvel ezelőtt kitaláltam, hogy Erasmusra szeretnék menni, egy dolog lebegett a szemem előtt, mégpedig

Részletesebben

Egy kezdő cangás megpróbáltatásai a Mátra Maratonon

Egy kezdő cangás megpróbáltatásai a Mátra Maratonon Egy kezdő cangás megpróbáltatásai a Mátra Maratonon Avagy milyen mikor egy 60 éves "papa" a trecking bicóval elhúz melletted az erdőben :) Készítette: Lőrincz Ádám 2013. szeptember 8. Tartalomjegyzék I.

Részletesebben

Hegesztés nemzetközi gyakorlatban

Hegesztés nemzetközi gyakorlatban Hegesztés nemzetközi gyakorlatban LdV-HU-13-IVT-1017 Négy hetes szlovákiai gyakorlat 2014.02.08.-2014.03.08. Készítette: Molnár József 1. nap Utazás 2014. február 08. Február 8.-án indultunk reggel 8-kor

Részletesebben

Helyi emberek kellenek a vezetésbe

Helyi emberek kellenek a vezetésbe Varga László Helyi emberek kellenek a vezetésbe Ön szerint minek köszönhető, hogy az hetvenes-nyolvanas években egy sokszínű és pezsgő kulturális élet tudott létrejönni Kecskeméten? Milyen szerepe volt

Részletesebben

Beszámoló. Leonardo Projekt címe: A PART 147 alkalmazása a repülőgépszerelők és repülőgép-műszerészek alapképzésében.

Beszámoló. Leonardo Projekt címe: A PART 147 alkalmazása a repülőgépszerelők és repülőgép-műszerészek alapképzésében. Beszámoló Leonardo Projekt címe: A PART 147 alkalmazása a repülőgépszerelők és repülőgép-műszerészek alapképzésében. A külföldi képzés lehetőségét az iskolában, egy pályázat útján nyertem el három társammal

Részletesebben

Szakmai gyakorlat, Hollandiában

Szakmai gyakorlat, Hollandiában Szakmai gyakorlat, Hollandiában (2012.10.27-2012.11.24) Varga Vanessza Ágnes (leendő) Gyógypedagógiai asszisztens Hol is kezdjem Olyan sok élményben volt részem ez alatt a négy hét alatt, hogy a hazaérkezésem

Részletesebben

Balajt község Önkormányzatának KÉPVISELŐ-TESTÜLETE e-mail cím: onkormanyzat@balajt.hu

Balajt község Önkormányzatának KÉPVISELŐ-TESTÜLETE e-mail cím: onkormanyzat@balajt.hu Balajt község Önkormányzatának KÉPVISELŐ-TESTÜLETE e-mail cím: onkormanyzat@balajt.hu 23-2/2012. JEGYZŐKÖNYV Balajt község önkormányzati Képviselő-testületének 2012. évi január hó 25. napján, szerda 10

Részletesebben

Varga Péter színes fotója a Képtár mellékletben

Varga Péter színes fotója a Képtár mellékletben Varga Péter: Skandinávium Varga Péter színes fotója a Képtár mellékletben Rügyek 3253 Varga Péter Ah, fehér ember Bárcsak elég vér lenne a pucámban, s lefotóznám! Egy börtönszerű, szürke, magas kerítéssel

Részletesebben

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget Kovács Gabriella Hát ennyi volt... Hát ennyi volt érezte, hogy itt az út vége. Tehetetlenül, fáradtan feküdt a hideg kövön a fagyos szélben és nem akart többé engedelmeskedni a teste. Már nem érzett fájdalmat

Részletesebben

Korfu. Odüsszeusz szigete. Fakultatív programok. Sidari. Korfu. Moraitika. Messonghy

Korfu. Odüsszeusz szigete. Fakultatív programok. Sidari. Korfu. Moraitika. Messonghy Odüsszeusz szigete Sidari A Jón szigetvilág egyik legelbűvölőbb szigete csodás búja növényzetével, látnivalói gazdagságával, kellemes klímájával páratlan élmény nyújt az idelátogatóknak. A szigetet kis

Részletesebben

Erasmus beszámoló Tüske Éva Università degli Studi di Ferrara Ferrara Olaszország

Erasmus beszámoló Tüske Éva Università degli Studi di Ferrara Ferrara Olaszország Erasmus beszámoló Tüske Éva Università degli Studi di Ferrara Ferrara Olaszország Azon szerencsések közé sorolhatom magam, akinek lehetősége adódott fél évet Olaszországban töltenie. Ezt persze mind az

Részletesebben

Leonardo pályázat "Egy nyelven beszélünk, a divat nyelvén! " Beszámoló a szakmai gyakorlatról Finnország Hämeenlinna 2010.január.30-február.

Leonardo pályázat Egy nyelven beszélünk, a divat nyelvén!  Beszámoló a szakmai gyakorlatról Finnország Hämeenlinna 2010.január.30-február. Leonardo pályázat "Egy nyelven beszélünk, a divat nyelvén! " Beszámoló a szakmai gyakorlatról Finnország Hämeenlinna 2010.január.30-február.28 Készítette: Antal Szabina Emese 14.Ru Küldő intézmény: SzSzKSz

Részletesebben

készült Vének Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. november 5-én (hétfőn) 18,00 órai kezdettel tartott közmeghallgatásán

készült Vének Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. november 5-én (hétfőn) 18,00 órai kezdettel tartott közmeghallgatásán VÉNEK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETE JEGYZŐKÖNYV készült Vének Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. november 5-én (hétfőn) 18,00 órai kezdettel tartott közmeghallgatásán HATÁROZATOK:

Részletesebben

A fölkelő nap legendája

A fölkelő nap legendája Prof. Dr. Tapolyai Mihály A fölkelő nap legendája Máréfalvi barátaimnak mestereim egyikéről Dr. Szalay Károly pszichiáter emlékére Dr. Szalay Károly pszichiáter élete (1894-1973) Régen mesternek hívtuk

Részletesebben

Görögországi beszámoló. 1. nap

Görögországi beszámoló. 1. nap 1. nap Az első napunk utazással telt. Délután 5 órakor találkoztunk a Liszt Ferenc Repülőtéren, a gépünk pedig 18:45- kor indult Thessaloniki felé. Este 22:30-kor (görög időszámítás szerint) szálltunk

Részletesebben

Egy hónap Hollandiában. Nagy Nikolett Fogászati asszisztens

Egy hónap Hollandiában. Nagy Nikolett Fogászati asszisztens Egy hónap Hollandiában Nagy Nikolett Fogászati asszisztens A kezdetek Úgy érzem, duplán is szerencsésnek mondhatom magam, hogy sikerült kijutnom Hollandiába.Egyrészt, mert hatalmas élményt jelentett számomra

Részletesebben

DOLGOZNI CSAK PONTOSAN SZÉPEN

DOLGOZNI CSAK PONTOSAN SZÉPEN Édesapám nagyon figyelt arra annakidején, hogy átvegyek tõle bizonyos stílusjegyeket, amelyek csak rá voltak jellemzõek, mert úgy érezte, így viszem tovább igazán a hagyományt DOLGOZNI CSK PONTOSN SZÉPEN

Részletesebben

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve Kiss Ottó A nagypapa távcsöve ITT VANNAK A NAGYIÉK Itt vannak a nagyiék, megjöttek! Két hétre. Fogalmam sincs, hogy mit lehet majd velük addig csinálni. 3 A NAGYPAPA UGYANOLYAN A nagypapa ugyanolyan, mint

Részletesebben

Húsvét a Bruderhofban

Húsvét a Bruderhofban Húsvét a Bruderhofban 1998 augusztusában Gyurka bácsi bíztatására az akkor 6 fős családunk elrepült az angliai Beech Grove nevű protestáns eredetű, megújult hutteri gyökerű családközösségbe. Erről a 6

Részletesebben

garmadát. Abban sem volt nagy köszönet, ahogy cseperedtem, mert, ami rosszat elképzelhet az ember, azt én mind véghezvittem: a macska talpára

garmadát. Abban sem volt nagy köszönet, ahogy cseperedtem, mert, ami rosszat elképzelhet az ember, azt én mind véghezvittem: a macska talpára Mire megvirrad... Julis! Julis! Asszony! Csak nem hagy békén, s én áldozatként, hogy szabaduljak tőle, elvonulok, mint a nagyokosok, tollat veszek a kezembe, azzal ámítom őnagyságát, hogy úr lettem, ahogy

Részletesebben

Holland szakmai gyakorlat Varga Fanni

Holland szakmai gyakorlat Varga Fanni Holland szakmai gyakorlat Varga Fanni Soha nem gondoltam volna, hogy valaha adódik egy ilyen lehetőség az életemben. Tavaly, tanév végén lehetett pályázni.belevágtam. Elküldtem az önéletrajzomat és a motivációs

Részletesebben

HATÁRTALANUL A FELVIDÉKEN

HATÁRTALANUL A FELVIDÉKEN HATÁRTALANUL A FELVIDÉKEN Kirándulásunk a Határtalanul! pályázat keretein belül jött létre, abból a célból, hogy megismerkedjünk a felvidéki magyar diákokkal, és szorosabb kapcsolatot alakítsunk ki velük.

Részletesebben

Rohantam, szívem a torkomban dobogott, világosbarna hajamat a szél borzolta. Barna szemem könynyezett a széltől. Adrenalinszintem a magasban szökött.

Rohantam, szívem a torkomban dobogott, világosbarna hajamat a szél borzolta. Barna szemem könynyezett a széltől. Adrenalinszintem a magasban szökött. C. A. Tűréshatár 0 Rohantam, szívem a torkomban dobogott, világosbarna hajamat a szél borzolta. Barna szemem könynyezett a széltől. Adrenalinszintem a magasban szökött. El kellett érnem a Szentpétervárra

Részletesebben

Villás Lajos: Blokád a Váci úton 2008. September 28.

Villás Lajos: Blokád a Váci úton 2008. September 28. Villás Lajos: Blokád a Váci úton 2008. September 28. Valahol az országban, rendõrök, és romák "szövetséget kötöttek". Szövetséget kötöttek arra, hogy közösen, kéz a kézben fognak fellépni mindenkivel szemben,

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Takácsné Rompos Bernadett képviselő

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Takácsné Rompos Bernadett képviselő UZSA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 8321 Uzsa, Lázhegy u.21. Szám: 1/200-15/2015. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Uzsa Község Önkormányzat Képviselő-testületének 2015. december 10-én 17.00 órai

Részletesebben

CSALÁDI LELKINAP Apák napja. (és márciusban)? Vecsés, Irgalmas Jézus Plébánia. 2011. március megjelenik évente néhányszor

CSALÁDI LELKINAP Apák napja. (és márciusban)? Vecsés, Irgalmas Jézus Plébánia. 2011. március megjelenik évente néhányszor Vecsés, Irgalmas Jézus Plébánia 2011. március megjelenik évente néhányszor CSALÁDI LELKINAP Apák napja (és márciusban)? Idei lelkinapunk egy kicsit másképp - családi lelkinap : - egy házaspár fogja tartani:

Részletesebben

Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk karácsonyi, 2010/11. számában! 2010. december 204

Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk karácsonyi, 2010/11. számában! 2010. december 204 Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk karácsonyi, 2010/11. számában! 2010. december 204 (SERBÁN ANDRÁS igaz székely ember emlékének) Karácsonyi történet Mi, gyerekek, nagyon vártuk az első

Részletesebben

ÚJABB RÁGALOM HORTHY MIKLÓS KORMÁNYZÓ ELLEN. Hiteles tanúk cáfolata. Interjú Horthy Istvánnéval

ÚJABB RÁGALOM HORTHY MIKLÓS KORMÁNYZÓ ELLEN. Hiteles tanúk cáfolata. Interjú Horthy Istvánnéval Lehet-e? ÚJABB RÁGALOM HORTHY MIKLÓS KORMÁNYZÓ ELLEN Hiteles tanúk cáfolata Interjú Horthy Istvánnéval A közelmúltban a Jobbik néven ismert, de általam kezdettől ártalmas és értelmetlen képződménynek nevezett

Részletesebben

Szemben velünk a település. Itt van egy strand a folyó partján, egy csónakbérlési hely és számos szép épület.

Szemben velünk a település. Itt van egy strand a folyó partján, egy csónakbérlési hely és számos szép épület. Les Vignes, 2010. augusztus 3, kedd, 105.nap Reggel kicsit tovább aludtunk. Kényelmesen megreggeliztünk, felszereltük a motort, fizettünk és valamivel dél előtt indultunk. Megálltunk Meyrueis-ben kenyeret

Részletesebben

Csendes, kissé meleg éjszakánk volt, de még szó sincs a paplanok felváltásáról könnyebb valamivel.

Csendes, kissé meleg éjszakánk volt, de még szó sincs a paplanok felváltásáról könnyebb valamivel. Panteleimon, 2015. május 11, hétfő, 17. nap Csendes, kissé meleg éjszakánk volt, de még szó sincs a paplanok felváltásáról könnyebb valamivel. Reggel borult ég fogadott és az este megnézett időjárás előrejelzések

Részletesebben

Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt.

Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt. Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt. Andrassew Iván A folyó, a tó és a tenger A platón ültünk Avrammal, a teherautót egy szerzetes vezette. A hegyoldalból a menekülttábor nem tűnt nagynak.

Részletesebben

Úton a világ megismerése felé

Úton a világ megismerése felé Úton a világ megismerése felé Világos Nándor 12.A Korán kelés. Álmosság. Hétfő. A reggeli kapkodás mintha egy másik, egy gyorsabb időben zajlana. Hideg, rossz idő. Kocsiút, szerencsére dugó nélkül. Elválás,

Részletesebben

Szilvássy Andor Barlangkutató Egyesület

Szilvássy Andor Barlangkutató Egyesület Szilvássy Andor Barlangkutató Egyesület 2011. évi KÖZHASZNÚ JELENTÉSE Tavasz A tél végén többször megfordultunk Tebén, de a hó miatt érdemi munkát, még ellenőrzéseket sem tudtunk végezni. Amint elolvadt

Részletesebben

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet) Angyalka élményei B. Kis János, Orosz T. Csaba, Gwendoline Welsh, Poczai Péter, George Varga, J. Simon Aranka 2013 Publio kiadó Minden jog fenntartva Szerkesztette: Publio Kiadó Kft. George Varga: Az öregember

Részletesebben

A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje

A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje 173 Ecsédi Edit A diákok megismerése Az Egyéni Fejlődési Terv alkalmazásának tapasztalatai A Dobbantó program egyik fontos

Részletesebben

I. A PÁLYAKUTATÁS KÉRDŐÍV FELDOLGOZÁSA

I. A PÁLYAKUTATÁS KÉRDŐÍV FELDOLGOZÁSA I. A PÁLYAKUTATÁS KÉRDŐÍV FELDOLGOZÁSA 1. SZOCIOLÓGIAI-DEMOGRÁFIAI ADATOK A Forrásközpont honlapján közzétett kérdőívünkre 21 fő válaszolt. Válaszadóink többsége nő (81%), férjezett/nős (62%), Budapesten,

Részletesebben

A kellemes időben gyorsan telt a nap, többszöri megállással, pihenővel késő délután értünk Lipcsébe.

A kellemes időben gyorsan telt a nap, többszöri megállással, pihenővel késő délután értünk Lipcsébe. A projekt adatai: Címe: Modern technikák a régi épületek felújításánál Helyszín: Lipcse, Németország Kint tartózkodás Ideje: 2015.06.13.-2015.07.04. Munkanyelv: német Tavalyi sikeres, a témában futó felnőtt

Részletesebben

Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk 2011/1. számában! 2011. február 15.

Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk 2011/1. számában! 2011. február 15. Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk 2011/1. számában! 2011. február 15. - Maga mióta dolgozik a cégnél? - Mióta megfenyegettek, hogy kirúgnak. Sok szeretettel köszöntök mindenkit a 2011.

Részletesebben

Az ülésen született döntések jegyzéke: Határozatok:

Az ülésen született döntések jegyzéke: Határozatok: 1 JEGYZŐKÖNYV CSÓR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 2009. DECEMBER 11-ÉN TARTOTT NYÍLT ÜLÉSÉRŐL 2 Az ülésen született döntések jegyzéke: Határozatok: 160/2009. (XII. 11.) számú határozat a székesfehérvári

Részletesebben

Kata. Megvagyok mondja. Kimegyünk? Á, jó itt.

Kata. Megvagyok mondja. Kimegyünk? Á, jó itt. Kata Az egyik budapesti aluljáró, metróbejárat előtt találkozunk, azt mondta, itt szokta napjainak nagy részét tölteni. Mocsok van, bűz és minden tele hajléktalanokkal. Alszanak dobozokon, koszos rongyokon,

Részletesebben

BORNEÓ. Esõerdõk õse. Szöveg és fotó: BUZÁS BALÁZS VILÁGJÁRÓ UTAZÁSI MAGAZIN

BORNEÓ. Esõerdõk õse. Szöveg és fotó: BUZÁS BALÁZS VILÁGJÁRÓ UTAZÁSI MAGAZIN VILÁGTÁJ BORNEÓ Szöveg és fotó: BUZÁS BALÁZS Esõerdõk õse BORNEÓ NEVE HALLATÁN LEGTÖB- BÜNKNEK EGY ÁTHATOLHATATLAN DZSUNGELLEL BORÍTOTT TRÓPUSI SZIGET KÉPE RÉMLIK FEL. VALÓ IGAZ, ITT TALÁLHATÓ A VILÁG

Részletesebben

Csodaföldön Erdélyben 2016. 04. 18-21.

Csodaföldön Erdélyben 2016. 04. 18-21. Csodaföldön Erdélyben 2016. 04. 18-21. Utassy József Általános Iskola Az előkészületek Iskolánkban nagy örömmel fogadtuk a hírt, hogy a,,határtalanul pályázat keretében a hetedik osztályos tanulók egy

Részletesebben

Borús, felhős idő fogadott, még pár szem eső is esett. Ez a felhős idő egész utunkon végig kísért és erősen rontotta a látnivalók élményét.

Borús, felhős idő fogadott, még pár szem eső is esett. Ez a felhős idő egész utunkon végig kísért és erősen rontotta a látnivalók élményét. Korinthos, 2015. június 5, péntek, 42. nap Én valamivel kevesebbet, Zsóka valamivel többet tudott aludni, mint odafelé úton. Már negyed hat körül megjelentek a kikötő fényei. Mi összekaptuk magunkat és

Részletesebben

Kézipatika. az ország tetején. Beszélgetés Zorkóczy Ferenc háziorvossal, a mátraszentimrei kézigyógyszertár kezelôjével.

Kézipatika. az ország tetején. Beszélgetés Zorkóczy Ferenc háziorvossal, a mátraszentimrei kézigyógyszertár kezelôjével. Kézipatika az ország tetején Mátraszentimre Magyarország legmagasabban átlagosan 800 méteren fekvô önálló települése. Hivatalosan még öt települést foglal magában: Mátraszentistvánt és Mátraszentlászlót,

Részletesebben

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a V Barna legény. Te szegény, te szép. Dús hajad egy leány álma. Elvesztettem az eszem s szemem könnyet hullat, mint estalkonyatkor az ég. Ó, miféle babona űzi tekintetem utánad? Végigkísérlek a fasoron,

Részletesebben

KEDVES SZÜLŐK! SZERETETTEL MEGHÍVUNK MINDEN ÉRDEKLŐDŐT 2015. MÁRCIUS 27.-ÉN 9.30-KOR A JÉZUS ÚTJA TÉMAHÉT ZÁRÓ RENDEZVÉNYÉRE.

KEDVES SZÜLŐK! SZERETETTEL MEGHÍVUNK MINDEN ÉRDEKLŐDŐT 2015. MÁRCIUS 27.-ÉN 9.30-KOR A JÉZUS ÚTJA TÉMAHÉT ZÁRÓ RENDEZVÉNYÉRE. KEDVES SZÜLŐK! SZERETETTEL MEGHÍVUNK MINDEN ÉRDEKLŐDŐT 2015. MÁRCIUS 27.-ÉN 9.30-KOR A JÉZUS ÚTJA TÉMAHÉT ZÁRÓ RENDEZVÉNYÉRE. Program: Közös imádkozás. A hét folyamán feldolgozott A HÁROM FA LEGENDÁJA

Részletesebben

Herceg Novi, 2013. június 29, szombat, 45. nap

Herceg Novi, 2013. június 29, szombat, 45. nap Herceg Novi, 2013. június 29, szombat, 45. nap Éjjel hűvösebb volt, mint az elmúlt napokban, de a 18 fok még mindig nagyon kellemesnek bizonyult. Fél nyolckor keltünk zárt felhőzetre. Mindenfelé egységesen

Részletesebben

- E szerint elégedett vagy? - Több, - boldog. Boldog! Milyen különösen hangzott ez a szó, ebben a dohosszagú, szegényes, díván nélküli odúban.

- E szerint elégedett vagy? - Több, - boldog. Boldog! Milyen különösen hangzott ez a szó, ebben a dohosszagú, szegényes, díván nélküli odúban. A SZERELEMRŐL Tavaly, június elején abban a kisvárosban voltam, ahol születtem. A városban most is az a sajátságos csend, mintha halottak közt járnék. Két hét alatt beteltem vele, kivágytam belőle, akárhová,

Részletesebben

is megismerheti a szigetet, miközben megmártózhat

is megismerheti a szigetet, miközben megmártózhat 51 Zakinthosz Levante rózsája Zante néven is ismert a Jón-tenger harmadik legnagyobb szigete. Az elmúlt években méltán vált az egyik leglátogatottabb görög területté. Miért is? És miért ajánlanám én is

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Ké szült: Tiszalök Városi Önkormányzat Képviselő-testületének Pénzügyi Bizottsága 2010. december 14-én tartott üléséről.

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Ké szült: Tiszalök Városi Önkormányzat Képviselő-testületének Pénzügyi Bizottsága 2010. december 14-én tartott üléséről. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Ké szült: Tiszalök Városi Önkormányzat Képviselő-testületének Pénzügyi Bizottsága 2010. december 14-én tartott üléséről. Jelen vannak: Bede-Tóth Attila Cserés Csaba Dr. Krámor Katalin

Részletesebben

Székelyszenterzsébet

Székelyszenterzsébet Nagy Emma Székelyszenterzsébet Séta térben és időben Szent Erzsébet Sancta Elisabeth Székelyszenterzsébet, így látom leírva a falu nevét a régi dokumentumokban, vagy a jelenlegi helységnévtáblán és máshol.

Részletesebben

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT 1. fejezet Jack Reacher egy dupla feketét rendelt, csokireszelék és cukor nélkül, nem porceláncsészében, hanem mûanyag pohárban, és még mielõtt kihozták volna a kávét az asztalához, végignézte, ahogy egy

Részletesebben

Szám:... /2014. Jelen vannak: Kiss László polgármester Varga-Dénes Zsuzsanna alpolgármester

Szám:... /2014. Jelen vannak: Kiss László polgármester Varga-Dénes Zsuzsanna alpolgármester Szám:... /2014. JEGYZŐKÖNYV Készült: Márianosztra Község Önkormányzat Képviselő-testületének 2014. június 10. napján megtartott testületi üléséről. Az ülés helye: Az önkormányzat tanácsterme, 2629 Márianosztra,

Részletesebben

Jó gyakorlatok gyűjteménye helyi foglalkoztatási projektekről TÁMOP-2.6.2-12/1-2013-0041 PÁLMAJOR BEVEZETÉS

Jó gyakorlatok gyűjteménye helyi foglalkoztatási projektekről TÁMOP-2.6.2-12/1-2013-0041 PÁLMAJOR BEVEZETÉS PÁLMAJOR BEVEZETÉS Pálmajor község Somogy megyében, Kaposvártól 20 kilométerre található. A kistelepülés 3 kilométer hosszan elnyúló főutcája a 61-es főútról nyílik, jelenlegi 377 lakosának 99%-a roma

Részletesebben

Nekem ez az életem. Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével

Nekem ez az életem. Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével Nekem ez az életem Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével A patika igényesen felújított, orvosi rendelôknek is helyet adó épületben található a kisváros egyik terének sarkán. A

Részletesebben

SZELEPCSÉNYI SÁNDOR. Rákoskerti Polgári Kör

SZELEPCSÉNYI SÁNDOR. Rákoskerti Polgári Kör SZELEPCSÉNYI SÁNDOR Rákoskerti Polgári Kör Egyesületünk, ahogyan a neve is elárulja, Rákoskerten működik. Mivel nem mindenki előtt ismert, hogy a térképen hol keressen bennünket, ezért először is szeretném

Részletesebben

Kirándulás a Felvidéki bányavárosokba és a Szepességbe

Kirándulás a Felvidéki bányavárosokba és a Szepességbe Kirándulás a Felvidéki bányavárosokba és a Szepességbe Felvidéki kirándulásunk az Emberi Erőforrások Minisztériuma támogatásával jött létre. A kirándulást hosszas előkészítő munka előzte meg, amiben tanáraink

Részletesebben

Bánk Község Önkormányzat Képviselő-testületének. 13/2011. számú JEGYZŐKÖNYVE

Bánk Község Önkormányzat Képviselő-testületének. 13/2011. számú JEGYZŐKÖNYVE Bánk Község Önkormányzat Képviselő-testületének 13/2011. számú JEGYZŐKÖNYVE Készült: 2011. szeptember 8-án 11 00 órai kezdettel megtartott rendkívüli képviselő-testületi ülésről Ülés helye: Bánk Község

Részletesebben

Ajka város Roma Nemzetiségi Önkormányzata Testülete 2015. december 21-én 14.30 órakor megtartott ülésről és közmeghallgatásról.

Ajka város Roma Nemzetiségi Önkormányzata Testülete 2015. december 21-én 14.30 órakor megtartott ülésről és közmeghallgatásról. AJKA VÁROS ROMA NEMZETISÉGI Ö N K O R M Á N Y Z A T A 8401 AJKA, Városháza Szabadság tér 12. (88) 521-100 fax:(88) 212-794 Ügyszám: 1/58-10/2015. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Ajka város Roma Nemzetiségi

Részletesebben

Visszatekintés... Egészség- és sportnap. Szent Lőrinc Diákújság. kellemesen elfáradva várta az eredményhirdetést. ezeket kipróbálhatták,

Visszatekintés... Egészség- és sportnap. Szent Lőrinc Diákújság. kellemesen elfáradva várta az eredményhirdetést. ezeket kipróbálhatták, Szent Lőrinc Diákújság I. évfolyam, 1. szám A hírlevél Visszatekintés... Egészség- és sportnap A tartalomból: Egészség-és sportnap 1 Az Egészség-és sportnap megrendezésére 2015.május 20 -án került sor

Részletesebben

Szám: 8-13/2014. N é m e t b á n y a

Szám: 8-13/2014. N é m e t b á n y a Szám: 8-13/2014. N é m e t b á n y a Község Önkormányzat Képviselő-testületének 2014. augusztus 28. napján 9 órakor megtartott rendkívüli Képviselő-testületi üléséről készült jegyzőkönyv Németbánya Község

Részletesebben