BESZERELÉSI MANUAL INSTALLATION ÚTMUTATÓ ACQ 71 BV1 ACQ 100 BV1 ACQ 125 BV1. Français. Deutsch. Nederlands. Español. Русский. Türkçe.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "BESZERELÉSI MANUAL INSTALLATION ÚTMUTATÓ ACQ 71 BV1 ACQ 100 BV1 ACQ 125 BV1. Français. Deutsch. Nederlands. Español. Русский. Türkçe."

Átírás

1 INSTALLATION BESZERELÉSI MANUAL ÚTMUTATÓ Beszerelési Instlltion útmuttó Mnul Split típusú Split egységekhez Type Unit English Mgyr Mnuel D instlltion Type d unité Split Frnçis Instlltionshndbuch Split Typ Einheit Deutsch Instlltiehndleiding Werdelen Drukletter Eenheid Nederlnds Models Modellek ACQ 71 BV1 ACQ 100 BV1 ACQ 125 BV1 Mnul De Instlción Escisión tipos Uniddes Руководство по установке Блок Раздельного Типа Kurulum kılvuzu Ayrılm Tipi Üniteleri Espñol Русский Türkçe Εγχειρίδιο Εγκατάστασης Διαίρεση Τύπος Μονάδα Ελληνικά Mnul De Instlção Split Tipo Uniddes Português IM-5CKYER-0411(1)-SIESTA Prt No.: R A

2

3 Indoor ACQ 71 Unit / 100 ACQ / BV1 / 100 beltéri / 125 egység BV1 B OUTLINE KIALAKÍTÁS AND ÉS DIMENSIONS MÉRETEK C D E Az összes méret All mm-ben dimensions vn re megdv in mm K F H English A J I G Eredeti Originl útmuttó Instruction Mgyr Dimension Méretek Modell A B C D E F G H I J K ACQ 71 BV1 ACQ 71 BV ACQ 100 BV1 / ACQ 100 BV1 / ACQ 125 BV1 1-1

4 INSTALLATION BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ MANUAL This Ez z mnul útmuttó provides légkondicionáló the procedures egység of instlltion biztonságos ensure és megfelelő sfe nd good teljesítményű stndrd of működésének opertion for the biztosításához ir conditioner szükséges unit. beszerelési Specil eljárásokt djustment trtlmzz. my be Előfordulht, necessry to suit hogy locl további, requirement. helyi beállítások szükségesek. A légkondicionáló hsznált előtt, kérjük, olvss Before el ezt z using útmuttót your ir és conditioner, őrizze meg plese későbbi red hivtkozásr. this instruction Ez mnul készülék crefully szkértő nd keep vgy it for megfelelő future reference. képzéssel rendelkező felhsználók áltl This üzemeltethető pplince is boltokbn, intended be kisebb used by gyártási expert üzemekben or trined users és frmokon, in shops, in vgy light industry kereskedelmi nd on helyiségekben. frms, or for commercil Ez készülék use by nem ly persons. hsználhtó This csökkentett pplince fiziki, is not intended érzékszervi for use vgy by értelmi persons, képességekkel including children, rendelkező with reduced személyek, physicl, beleértve sensory or gyerekek mentl cpbilities, áltl, illetve or lck olynok of experience áltl nd knowledge, kik nem rendelkeznek unless they hve szükséges been given tpsztlttl supervision or instruction és tudássl, concerning kivéve, h use biztonságukért of the pplince by felelős person személy responsible készülékre for their vontkozó sfety. Children felügyeletet should vgy be supervised hsználtár to ensure vontkozó tht they képzést do not biztosított. ply with the A pplince. kisgyermekeket felügyelni kell, hogy ne játszhssnk készülékkel. BIZTONSÁGI SAFETY PRECAUTIONS ÓVINTÉZKEDÉSEK! FIGYELMEZTETÉS WARNING! CAUTION VIGYÁZAT! Instlltion A beszerelést nd mintennce és krbntrtást should be helyi performed előírásokbn by qulified persons who és gykorltbn re fmilir with járts, locl z code ilyen nd típusú regultion, készülékek nd experienced with this beszerelésében type of pplince. tpsztlttl rendelkező szkképzett All személynek field wiring kell must végeznie. be instlled in ccordnce with the ntionl wiring regultion. A huzlozást z országos műszki előírásoknk Ensure megfelelően tht the kell rted végezni. voltge of the unit corresponds to tht of the nme Ellenőrizze, plte before hogy commencing névleges wiring feszültség work ccording megfelel-e to the wiring digrm. készülék tábláján tlálhtó értéknek mielőtt elkezdené The huzlozás unit must beszerelését be GROUNDED huzlozási to prevent rjz possible szerint. hzrd due to insultion Az egységet filure. szigetelési hibákból dódó lehetséges All kockáztok electricl wiring elkerülése must not érdekében touch the refrigernt FÖLDELÉSSEL piping, or kell ny ellátni. moving prts of the fn motors. Az elektromos vezetékek nem érhetnek hozzá hűtőközeg Confirm tht the unit hs been switched OFF before instlling or servicing csövekhez, vgy ventilátormotorok mozgó részeihez. the unit. Disconnect Az egység from beszerelése the min vgy power szervizelése supply before előtt servicing ellenőrizze, the ir conditioner hogy berendezés unit. KI vn-e kpcsolv. DO A légkondicionáló NOT pull out the power egységet cord when szervizelés the power előtt is ON. válssz This my le cuse serious tápellátásról. electricl shocks which my result in fire hzrds. Keep NE húzz the indoor meg nd outdoor tápkábelt, units, mikor power cble z árm nd trnsmission BE vn wiring, t kpcsolv. lest 1m from Ez TVs súlyos nd ármütést rdios, to prevent okozht, distorted mi pictures tüzet nd sttic. {Depending eredményezhet. on the type nd source of the electricl wves, sttic my be A herd kép torzítás even when és more sttikus thn 1m kisülés wy}. elkerülése érdekében beltéri és kültéri egységeket, tápkábelt és vezetékeket TV és rádió készülékektől leglább 1 m-re helyezze el. {Az elektromossági hullámok típusától és forrásától függően sttikus energi htóköre 1m-nél is ngyobb lehet}. FIGYELEM NOTICE 1-2 Beszereléskor Plese tke note vegye of the figyelembe following importnt következő points fontos when szempontokt. instlling. Ne Do szerelje not instll z egységet the unit olyn where helyre, lekge hol gyúlékony of flmmble gáz szivárgás gs my fordulht occur. elő. H If gáz gs szivárog leks nd és ccumultes gyűl össze z round egység the körül, unit, ez it tüzet my okozht. cuse fire ignition. Ellenőrizze leeresztő csövek megfelelő cstlkozását. Ensure tht dringe piping is connected properly. H leeresztő cső nincs megfelelően cstlkozttv, ez vízszivárgást If the dringe okozht, piping mi is károsíthtj not connected berendezést. properly, it my cuse Ne wter töltse lekge túl z which egységet. will dmpen the furniture. Do not Ez z overchrge egység gyárilg the unit. fel vn töltve. A túltöltés túlármot vgy kompresszor This unit is károsodását fctory pre-chrged. okozhtj. Szerviz Overchrge vgy will beszerelés cuse over-current után zárj or le dmge z egység to the pneljét. compressor. Ensure H nem tht rögzíti the unit s pnelt pnel megfelelően, is closed fter z egység service zjosbbn or instlltion. működik. Unsecured pnels will cuse the unit to operte noisily. Az éles szélek és tekercsek felületei sérüléseket okozhtnk. Kerülje Shrp z edges ezekkel nd vló coil érintkezést. surfces re potentil loctions which my A cuse tápellátás injury kikpcsolás hzrds. előtt állíts távszbályzó BE/ KI Avoid kpcsolóját from being KI (OFF) in contct pozíciób, with these hogy bekpcsoláskor plces. ne indulhsson Before turning el. H off ezt the nem power teszi meg, supply, berendezés set the remote ventilátori controller s z árm ON/OFF bekpcsoláskor switch to utomtikusn the OFF position újrindulnk, to prevent mi veszélyt the nuisnce jelenthet tripping szerelőre of the unit. vgy If felhsználór. this is not done, the unit s fns will strt Ne turning működtessen utomticlly fűtőkészüléket when power resumes, légkondicionáló posing egység hzrd to service közelében. personnel or A túlzott the user. meleg htásár műnyg pnel megolvdht és deformálódht. Do not operte ny heting pprtus too close to the ir Ne szerelje z egységeket jtó mellé vgy nnk közelébe. conditioner unit. This my cuse the plstic pnel to melt or deform Ne működtessen fűtőkészüléket légkondicionáló egység s result of the excessive het. közelében, mert z ásványi olj, oljgőz vgy pár felforrósodás vgy Do not kémii instll rekció the units következtében t or ner doorwy. műnyg részek megolvdását Do not operte okozhtj. ny heting pprtus too close to the ir H conditioner z egységet unit konyhábn or use in room hsználj, where vigyázzon, minerl oil, hogy oil ne vpour kerüljön or liszt oil z stem egység exist, légbeszívójáb. this my cuse plstic prt to melt or deform s Ez result berendezés of excessive nem het lklms or chemicl olyn gyárkbn rection. vló hsználtr, hol When oljpár the unit vgy is used vspor in kitchen, szbdul keep fel, illetve flour wy hol from feszültség going into jelentősen suction of ingdozik. the unit. Ne This szerelje unit is z not egységeket suitble for melegvizes fctory used forrás where vgy cutting oljfinomító oil mist or területére, iron powder hol exist kénes or gázok voltge szbdulnk fluctutes gretly. fel. Ellenőrizze, Do not instll hogy the units kültéri t egység re like és hot beltéri spring egység or oil vezetékeinek refinery plnt és where érintkezőinek sulphide színei gs exists. megegyeznek-e. FONTOS: Ensure NE the SZERELJE color of wires FEL ÉS of NE the HASZNÁLJA outdoor unit A nd the terminl LÉGKONDICIONÁLÓT mrkings re sme to MOSÓHELYISÉGBEN. the indoors respectively. Ne hsználjon rgsztott vgy megcsvrodott vezetékeket IMPORTANT: DO NOT INSTALL OR USE THE AIR tápellátó kábelként. Ne CONDITIONER kenjen kezelőnygot UNIT IN műnyg A LAUNDRY részekre. ROOM. Ez kémii rekció Don t use joined nd twisted wires for incoming power supply. mitt műnyg részek deformálódását okozhtj. A Avoid csere direct lktrészekre contct of vontkozó ny coil tretment kérdéseivel cleners forduljon on plstic helyi prt. This kereskedőhöz. my cuse plstic prt to deform s result of chemicl rection. A For berendezés ny enquiries nem on hsználhtó spre prts robbnásveszélyes plese contct your uthorized környezetben. deler. The equipment is not intended for use in potentilly explosive tmosphere. Disposl Hulldékkezelési requirements előírások Your A légkondicionáló ir conditioning berendezés product is ezzel mrked jelzéssel with this vn symbol. ellátv. This Ez zt mens jelenti, tht hogy electricl z elektromos nd electronic és elektroniki products termékek shll not be nem mixed dobhtók with unsorted háztrtási household hulldékb. wste. Ne próbálj meg szétszerelni készüléket: légkondicionáló rendszer szétszerelését, hűtőközeg, oljok és más lktrészek kezelését képesített Do szerelőnek not try to kell dismntle végeznie the vontkozó system yourself: helyi és the országos dismntling előírásoknk of the ir megfelelően. conditioning system, tretment of the refrigernt, of oil nd of other prts must be A légkondicionálókt done by quli ed z instller újrfelhsználáshoz in ccordnce és with újrfeldolgozáshoz relevnt locl nd speciális ntionl létesítményben legisltion. kell elhelyezni. A termék hulldékként vló kezelésének Air helyes conditioners módjávl segít must megkdályozni be treted t specilized környezetre tretment és emberi fcility egészségre for re-use, gykorolt recycling káros nd htásokt. recovery. By További ensuring részletekért this product lépjen is disposed kpcsoltb of correctly, you szerelővel will help vgy to prevent helyi htóságokkl. potentil negtive consequences for the environment nd humn helth. Plese contct the instller or locl uthority for more Az elemeket informtion. távirányítóból ki kell venni és vontkozó helyi és országos előírások szerint kell hulldékb helyezni. Btteries must be removed from the remote controller nd disposed of seprtely in ccordnce with relevnt locl nd ntionl legisltion.

5 Beltéri Indoor egység Unit INSTALLATION BESZERELÉSI DIAGRAM RAJZ Leeresztő Drin Piping csövek Therml Hőszigetelés Insultion Mgyr English Wrp Tekerje the insulted szigetelő pipe és burkoló with the nishing szlgot tpe z from ljától bottom felfelé to top Front Előlp Pnel Air Filter (behind Légszűrő the grille) (rács mögött) Air Légbeszívó Intke Grille rács Air Légkifúvó Dischrge lmell Louver Kültéri To Outdoor egységhez Unit 1-3

6 INSTALLATION A BELTÉRI EGYSÉG OF THE BESZERELÉSE INDOOR UNIT Preliminry A beszerelési Site hely Survey előkészítése Be A légkondicionáló sure to red this beltéri mnul egység before beszerelése instlling the előtt ir-conditioner olvss el ezt indoor z útmuttót. unit. Voltge A tápellátás supply feszültségének fluctution must ingdozás not exceed nem ±10% hldhtj of rted voltge. meg Electricity névleges supply feszültség lines ±10%-át. must be independent A tápvezetékeknek of welding trnsformers függetleneknek which kell cn lenniük cuse high forrsztáshoz supply fluctution. hsznált átlkítóktól, melyek ngy ingdozást okozhtnk. Ensure Ellenőrizze, tht the hogy loction hely is megfelelő convenient for vezetékek, wiring, piping csövek nd és leeresztő dringe. csövek számár. Do Ne not nyomj exert meg pressure gyntázott on the resin részeket prts when z egység opening felnyitáskor the unit vgy when nyitás moving utáni it fter áthelyezésekor. opening. Do Szállításkor not move ne the vegye unit from ki z pckging egységet while csomgolásból. moving, until Az it egység reches sérülésének the instlltion vgy site. megkrcolásánk Use sfe mteril elkerülése or protection pltes érdekében when kicsomgoláskor unpcking it or lifting hsználjon it to void biztonsági dmge látétet or scrtches vgy to lemezeket. the unit. 1m vgy 1m több or more 3m vgy 3m több or more 0.5m 0,5m or vgy more 0.5m 0,5m or vgy more 0.5m 0,5m or vgy more több több több Sugár Bem 0.3m 0,3m or vgy less kevesebb Obstcle Akdály Pdló Floor Ensure A beszerelési loction helyen: where: ). Dringe A leeresztő cn csövek be done könnyen esily. beszerelhetők. b) b. Convenient A vezetékek for és wiring csövek nd elhelyezhetők. piping. c) c. Which Elegendő hve hely enough áll rendelkezésre spce for instlltion beszereléshez nd service és szervizeléshez. work. d) d. Where Nem áll no fenn risk of gyúlékony flmmble gázk gs lekge. szivárgásánk kockázt. e) e. When A hideg free levegő from ny kifúvó obstcles és meleg in pth levegő of cool beszívó ir dischrge körül ne nd legyenek wrm ir kdályok, return nd hogy must llow levegő spreding ármlás of ir throughout the kdálytlnul room (ner the eljusson center of szobáb the room). ( szob közepe körül). f) f. Must A beltéri provided egységet clernce fltól és for kdályoktól indoor unit from z lábbi the wll ábrán nd láthtó obstcles távolságr s shown kell in elhelyezni. figure below. g) g. The A zj instlltion és rezgések plce fokozásánk must be strong elkerüléséhez enough to support beszerelési lod helynek 4 times the beltéri indoor egység unit weight súlyánk to void 4-szeresét mplifying kell elbírni. noise h. nd A beszerelési vibrtion. helynek (mennyezeti felület) egyenletesnek kell lennie és mennyezeten belüli mgsságnk 350mm h) The vgy instlltion ngyobbnk plce kell (hnging lennie. ceiling surfce) must be ssuring levelness nd the height in the ceiling is 350mm or i. more. A beltéri egységet hő- és gőzforrásoktól távol kell felszerelni (ne szerelje fel bejártok közelében). i) The indoor unit must be wy from het nd stem sources (void instlling it ner n entrnce). Az egység szigetelése Unit Instlltion 990.0mm 990,0mm Mesure Mérje meg nd és mrk jelölje the be position függőrúd for the helyét. hnging Fúrj rod. meg Drill 880.0~990.0mm 880,0~990,0mm (Ceiling (Mennyezeti Opening nyílás Site = = 890mm) the csvr hole helyét for the ngle mennyezeten nut on the ceiling és rögzítse nd fix függőrúdt. the hnging 770.0mm (Hnging Rod) rod. A beszerelési sblon hőmérséklettől és 770,0mm (függőrúd) The pártrtlomtól instlltion függően templte változik. is extended Ellenőrizze ccording z to temperture lklmzhtó nd méreteket. humidity. Check on dimensions in use. The A beszerelési dimensions sblon of the méretei instlltion megegyeznek templte re the sme mennyezeti nyílás méreteivel. s those of the ceiling opening dimensions. A mennyezeti lminálási munk befejezése előtt Before rögzítse ceiling beszerelési lminting sblont work is beltéri completed, egységre. be sure to fit the instlltion templte to the indoor unit mm 990,0mm 880.0~990.0mm 880,0~990,0mm (Ceiling (Mennyezeti Opening nyílás) Site) 622.0mm 622,0mm (Hnging (függőrúd) Rod) MEGJEGYZÉS NOTE Ne Be feledje sure to discuss megbeszélni the ceiling szerelőkkel drilling work mennyezeti with the instllers fúrási concerned. munkáltokt. Piping Cső Direction irány Felfüggesztett Unit Hnging egység Beltéri Indoor egység Unit Mennyezeti Ceiling Bord elem 30 mm 1-4 Confirm the pitch of the hnging rod is 770mm 622mm shrp. A függőrúd dőlésszögének pontosn 770mm x 622mm kell lennie. Hold the unit nd hng it on the hnging rod with the nut Trts meg z egységet és függessze fel rúdr z nd nyávl wsher. és látéttel. Adjust Állíts the z egység unit height mgsságát to 30mm 30mm-re between the beltéri indoor egység unit bottom lsó felülete surfce és nd mennyezet the ceiling felülete surfce. között. Confirm Szintmérővel with ellenőrizze, level guge hogy tht z egység the unit vízszintesen is instlled horizontlly helyezkedik-e nd el tighten és húzz the meg nut z nd nyát bolt és to csvrt prevent unit flling rögzítéshez nd vibrtion. és rezgés megkdályozásához. Open Nyiss the fel ceiling mennyezeti bord long elemet the outer ppír edge beszerelési of the pper instlltion sblon külső templte. szélén.

7 Drin Leeresztő Pump szivttyú Work beszerelése Beltéri Indoor egység Unit Csőbilincs Pipe Clmp Drin Vízleeresztés Test teszt Víz Feed betöltése Wter Ruglms leeresztő Flexible tömlő Drin Hose Min Fő leeresztő Drin Pipe cső A könnyed leeresztésért leeresztő csőnek lefele kell dőlnie. Drin pipe must be in downwrd grdient for smooth A dringe. víz visszfolyásánk elkerülése érdekében ne szerelje Avoid instlling leeresztő the csövet drin ellenkező pipe in up irányb. nd down slope A to leeresztő prevent reversed cső cstlkozttáskor wter flow. vigyázzon, hogy ne During húzz the meg drin túlságosn pipe connection, beltéri be egység creful not leeresztő to exert extr force on the drin connector t indoor unit. cstlkozóját. The outside dimeter of the drin connection t the A flexible leeresztő drin cstlkozó hose is 20mm. külső átmérője ruglms leeresztő Be sure to tömlőnél execute het 20mm. insultion (polyethylene fom A with kondenzálódott thickness more víz thn csepegésének 8.0mm) on the elkerülése drin piping to érdekében void the condensed végezze el wter leeresztő dripping csövek inside the room. hőszigetelését (8,0mm vstgságot meghldó polietilén hb). Cstlkoztss Connect the min fő drin leeresztő pipe to csövet the flexible ruglms drin. leeresztőhöz. Feed wter from flexible drin hose to check the piping Engedjen for lekge. be vizet ruglms leeresztő tömlőből és ellenőrizze When the test szivárgást. is completed, connect the flexible drin A hose teszt to befejezése the drin connector után cstlkoztss on the indoor ruglms unit. leeresztőtömlőt beltéri egység leeresztő cstlkozójához. Mgyr English MEGJEGYZÉS NOTE Ez This beltéri Indoor egység Unit uses kondenzálódó drin pump for víz condensed leeresztéséhez wter leeresztő dringe. szivttyút Instll the unit hsznál. horizontlly A vízszivárgás to prevent és wter légkimenet lekge körüli or condenstion kondenzálódás round megkdályozás the ir outlet. érdekében z egységet vízszintesen szerelje fel. Az Pnel előlp Instlltion felszerelése Az The elülső front pnel cn csk only egy be irányb fitted szerelhető in one direction, fel, csövek follow the oldláról. piping (Kövesse direction. z (Follow előlpon piping tlálhtó rrow nyíl sticker mtricát) on front pnel) Az Be előlp sure to felszerelése remove the előtt instlltion távolíts templte el beszerelési before instlling sblont. the front pnel. Nyitott Open LED vezeték Wire Screw Csvr Nyiss Open the fel ir légbeszívó intke grille rácsot by pulling visszhúzv bck the rögzítőket ctchers nd és removing eltávolítv it z together előlp with szűrővel filter együtt. from pnel. Szerelje Instll the fel front z előlpot frme pnel z jtór onto the 4 csvrrl indoor unit és by hideg 4 screws levegő nd szivárgásánk tighten it completely elkerüléséhez to prevent húzz cool meg ir lekge. szorosn. Cstlkoztss Connect the LED LED wire vezetéket nd ir swing és légmozgtó wire to the indoor vezetékét unit. beltéri egységhez. Cstlkozás után légmozgtó cstlkozóját vezérlődobozb kell behelyezni. The ir swing connector must put inside the control box fter connected. From Az egység Front előlpjától Pnel From Az Unit egység vezérlődobozától Control Box Légmozgtó Air Swing vezeték Wire 1-5

8 Cover Rács záróburkolt Lock Grille (The ( mozgó moving részekkel prt protection vló közvetlen for user érintkezés direct touching) elleni védelmet biztosítj) Cover A rács záróburkoltot lock grill must be z instlled lábbi ábr s the szerint figure kell below. felszerelni. Keret Frme Beszívórács Intke Grille Rács Cover záróburkolt Lock Grille (2(2pcs) db.) Screw M4 x 6 M4 csvr x 6 (2pcs) db.) Az If the egység unit need szervizelésekor to be service, kövesse steps below z lábbi shll lépéseket: be followed: 1. Confirm Az egység tht beszerelése the unit hd vgy been szervizelése switched off előtt before ellenőrizze, servicing hogy the unit. berendezés ki vn-e kpcsolv. 2. Use Egy csvrhúzó screwdriver segítségével to unlock the csvrj screw on ki the rács cover záróbukolt lock grille. csvrját. 3. Remove Távolíts the el cover rács záróburkoltot lock grille nd open és nyiss the intke fel beszívórácsot. grille for the service purpose. 4. Instll Szervizelés the intke után szerelje grille nd fel screw beszívórácsot the cover lock és csvrozz grille fter vissz service nd rács mke záróburkoltát. sure the unit is proper instll. 1-6

9 Wires Vezetékek Instlltion beszerelése Mgyr English Figure 1. ábr1 Figure Az 1. és 12. nd ábr Figure beltéri 2 shows egység the kábelburkoltánk loction of cover wire helyét in Indoor muttj. unit. A tápellátó vezetékek és kültéri egység kábeleinek Steps beszerelési to instll lépései. power supply wires nd wires from outdoor unit. 1. Remove Távolíts wire el kábelburkoltot cover by removing eltávolítv 2 screws s 2 csvrt shown in 3. Figure ábr szerint Wires A vezetékek will go through 4. és 5. ábrán the hole láthtó s shown nyíláson in Figure hldnk 4 nd át, 5 respectively nyílás mgsságánk without crossing meghldás the height nélkül. of the hole. 3. After Ezt követően tht, wire kábelburkolttl cover will ssembled zárj bck vezetéket. to close the wire. 2. Figure ábr2 3. Figure ábr3 Tápellátás Power supply érintkezőblokk terminl block A Shpe vezetékeket wires úgy so igzíts, tht the hogy stop vlve leállítószelep cover fit securely. burkolt szorosn rögzüljön. A 1-3 B A<B 4. Figure ábr4 5. Figure ábr5! VIGYÁZAT! CAUTION Ne szerelje Do be not instll beltéri the vgy unit kültéri t ltitude egységet over 2000m for tengerszint both indoor fölötti nd mgsság outdoor. felett. 1-7

10 Csővezetékek Piping Works And és peremek Flring felszerelése Technique Ne Do hsználjon not use contminted szennyezett or vgy dmged sérült copper rézcsöveket. tubing. H If ny bármely pipings, cső, evportor párologttó or condenser vgy kondenzátor hd been 15 exposed másodpercnél or hd been hosszbb opened for ideig 15 seconds nyitv volt, or more, rendszert the system légteleníteni must be kell. vcuumed. A műnyg Generlly, és gumi do dugókt not remove és nyákt plstic, rubber szelepekről, plugs nd brss szerelvényekről, nuts from the vlves, tömlőkről fittings, és tekercsekről tubings nd coils csk követlenül until it is redy cstlkozttás to connect előtt suction távolíts or liquid el. line into vlves or fittings. H forrsztásr vn szükség, ellenőrizze, hogy nitrogén gáz átjusson vezetékeken és cstlkozásokon forrsztási munk If ny brzing során. Ezáltl work is megkdályozhtó required, ensure tht korom the nitrogen lerkódás gs is rézcsövekben. pssed through coil nd joints while the brzing work is A being csövet done. lépésenként This will eliminte vágj el, lssn soot formtion előrenyomv on the csővágót. inside wlls A túlzott of the nyomás copper tubings. és mély vágás cső deformálódását és forgácsolódást Cut the pipe stge eredményez. by stge, dvncing Lásd z A. the ábrát. blde of the pipe cutter slowly. Extr force nd deep cut will cuse more distortion Távolíts on the pipe el nd forgácsot thus extr csövek burr. See széleiről Figure forgács A. eltávolítóvl B. ábr szerint. Ezáltl elkerülhető Remove peremek burrs felületének from cut egyenetlensége edges of the pipes mi with remover A. Figure ábra gázszivárgást s shown in Figure okozht. B. Trts This will csövet void unevenness felső on the Cutting Rézcső elvágás Copper Tube pozícióbn flre fces és which forgács will cuse eltávolítót gs lek. leglsóbn, Hold the hogy pipe on top position nd burr remover t lower position to prevent 1/4t megkdályozz fémforgács behullását csőbe. Helyezze metl chips be from beltéri entering és kültéri the pipe. egység cstlkozó részeire Insert the szerelt flre peremes nuts, mounted nyákt on rézcsövekbe. the connection prts A of süllyesztékes both the indoor blokk unit elejéről nd outdoor kiálló cső unit, pontos into the copper hosszát pipes. szerelőeszköz htározz meg. Lásd C. ábrát. Rögzítse The exct csövet length of szorosn pipe protruding süllyesztékes from the top surfce blokkr. of the swging Illessze egymáshoz block is determined cső szélesítőt by the és flring tool. B. Figure ábrb Refer peremlyuksztót, Figure C. mjd húzz meg teljesen peremlyuksztót. Fix the pipe firmly on the swging block. Mtch the centers of both the flre die nd the flring punch, nd then tighten Eltávolítndó Remove forgács Burr Az the egységek flring cstlkozóvezetékei punch fully. Igzíts egymáshoz csövek közepét és húzz meg Piping peremes Connection nyát kézzel. To The Lásd Units D. ábrát. Végül pedig húzz meg peremes nyát nyomtékkulccsl Align the center of míg the piping kulcs kttn. nd tighten the flre nut C. Figure ábrc A sufficiently peremes ny with nyomtékkulccsl fingers. Refer Figure vló D. Rézcső Copper Tube meghúzáskor Finlly, tighten the meghúzási flre nut iránynk with the torque követnie wrench kell D until kulcson the wrench jelzett clicks. nyíl irányát. Süllyesztékes Swging Block blokk A hűtőközeg csővezetékek zárt cellás poliuretánnl szigeteltek. When tightening the flre nut with the torque wrench, ensure tht the tightening direction follows the rrow indicted on the wrench. The refrigernt pipe connection re insulted by closed cell polyurethne. Cső Pipe mérete Size (mm/in) Nyomték, Torque, Nm/(ft-lb) / 6.35 (1/4") 18 (13.3") 9.52 (3/8") 42 (31.0") (1/2") 55 (40.6") (5/8") 65 (48.0") (3/4") 78 (57.6") D. Figure ábrd Perem Flre Joint cstlkozás Indoor Beltéri csövek Piping A Peremes Flred Tube cső Peremes Flre Nut ny Ø Tube, cső, D A (mm) Hüvelyk Inch mm Birodlmi Imperil (szárnys Merev Rigid (Wing-nut ny típus) Type) (Clutch (zár típus) Type) 1/4" /8" /2" /8" /4" Csőkulcs Spnr Torque Nyomtékkulcs Wrench 1-8

11 Az All összes wires must vezetéket be rmly szorosn connected. cstlkozttni kell. A Mke vezetékek sure ll ne the érjenek wire do hozzá not touch hűtőközeg the refrigernt csövekhez, pipings, kompresszorhoz compressor or vgy ny bármely moving mozgó prts. részhez. A The beltéri connecting egység wire és kültéri between egység the indoor közötti unit cstlkozó nd the vezetéket outdoor unit kábelrögzítővel must clmped rögzíteni by using kell. provided cord nchorge. A The tápkábelnek power supply meg cord kell must felelnie be equivlent z H07RN-F to minősítésnek, H07RN-F which mi is minimális the minimum előírás. requirement. Az Mke érintkezőkre sure no externl és vezetékekre pressure ne is pplied nehezedjen to the külső terminl nyomás. connectors nd wires. Az Mke összes sure burkoltot ll the covers megfelelően re properly rögzíteni xed to kell. void ny gp. A Use vezetékek round crimp-style tápellátó érintkezőblokkjához terminl for connecting vló wires cstlkozttásához to the power supply hsználjon terminl krimpelt block. érintkezőt. Connect the A vezetékek wires by mtching cstlkozttáskor to the indiction on igzíts terminl zokt block. (Refer terminálblokk to the wiring jelzéseihez. digrm (Lásd ttched z egységhez on the unit). trtozó huzlozási rjzot). Mgyr English Szigetelőspk Attch insultion rögzítése sleeve Kerek, Round krimpelt crimp-style érintkező terminl Elektromos Electric wire vezeték Hsználj megfelelő csvrhúzót z érintkező csvrok meghúzásához. A nem megfelelő csvrhúzóvl károsíthtj Use the correct screwdriver for terminl screws tightening. Unsuitble screwdrivers cn dmge the screw hed. csvr fejét. Over tightening cn dmge the terminl screw. A túlzott meghúzás károsíthtj z érintkező csvrokt. Ne Do cstlkoztsson not connect wire eltérő of different méretű guge vezetéket to sme ugynzon terminl. érintkezőhöz. Trts Keep wiring vezetékeket in n orderly rendezetten. mnner. Vigyázzon, Prevent hogy the wiring vezetékek from ne obstructing kdjnk bele other más prts részekbe nd the és terminl z érintkeződoboz box cover. burkoltáb. Cstlkoztsson Connect wires ugynzon of the méretű vezetékeket sme guge mindkét to both oldlon. side. Ne Do cstlkoztsson not connect wires ugynzon of the méretű sme guge vezetékeket to one egy side. oldlon. Ne Do cstlkoztsson not connect wires eltérő méretű of different vezetékeket. guges. AZ SPECIAL R410A EGYSÉGEKRE PRECAUTIONS VONATKOZÓ WHEN DEALING SPECIÁLIS WITH ÓVINTÉZKEDÉSEK R410A UNIT Az R410A egy új HFC hűtőközeg, mi nem károsítj z ózonréteget. R410A is new Az HFC új hűtőközeg refrigernt üzemi which nyomás does not 1,6-szor dmge the mgsbb, ozone lyer. mint The working hgyományos pressure hűtőközegé of this new (R22), refrigernt ezért is 1.6 times higher thn conventionl refrigernt (R22), thus megfelelő beszerelés / szerviz létfontosságú. proper instlltion / servicing is essentil. R410A-vl vló hsználtr tervezett Never use refrigernt other thn R410A in n ir conditioner légkondicionálókbn which designed to operte kizárólg with R410A. R410A hűtőközeget hsználjon. POE or PVE oil is used s lubricnt for R410A compressor, A POE vgy PVE olj z R410A kompresszorhoz which is different from the minerl oil used for R22 hsználhtó compressor. During kenőnygok, instlltion mi or különbözik servicing, extr z R22 precution kompresszorhoz must be tken not hsznált to expose ásványi the R410A oljtól. system Beszerelés too long és szerviz to moist során ir. Residul vigyázzon, POE hogy or z PVE R410A oil in rendszert the piping ne nd tegye components ki túl hosszú cn bsorb ideig moisture párás levegőnek. from the ir. A csövekben tlálhtó To prevent mrdék mischrging, POE vgy the dimeter PVE olj of felszívj the service port on nedvességet the flre vlve is levegőből. different from tht of R22. A téves feltöltés elkerülése érdekében peremes szelep szerviz nyílásánk átmérője eltér z R22-étől. Kizárólg z R410A hűtőközeghez jóváhgyott Use szerszámokt tools nd mterils és nygokt exclusively hsználjon. for refrigernt Az R410A R410A. hűtőközeghez Tools exclusively jóváhgyott for R410A szerszámok re mnifold vlve, csőcsonk chrging hose, pressure guge, gs lek detector, flre tools, torque szelep, töltőtömlő, nyomásmérő, gázszivárgásérzékelő, peremtágító szerszámok, nyomtékkulcs, wrench, vcuum pump nd refrigernt cylinder. As n R410A ir conditioner incurs higher pressure vákuumszivttyú és hűtőközeg trtály. thn R22 units, it is essentil to choose the copper pipes Mivel correctly. z R410A Never légkondicionálókbn use copper pipes thinner mgsbb thn 0.8mm even nyomás, though they mint re z vilble R22 egységekben, in the mrket. rézcsövek helyes kiválsztás rendkívül fontos. Ne hsználjon 0,8mm-nél If the refrigernt gs lekge occurs during instlltion / vékonybb servicing, be rézcsöveket, sure to ventilte kkor fully. sem h If the zok refrigernt kphtók. gs H comes beszerelés into contct / szervizelés with fire, során poisonous hűtőközeg gs my gáz occur. szivárgás fordul elő, szellőztessen ki lposn. H When instlling or removing n ir conditioner, do not llow ir hűtőközeg or moisture gáz to tűzzel remin érintkezik, in the refrigernt mérges cycle. gázk képződhetnek. A légkondicionáló beszerelésekor vgy eltávolításkor ne hgyj levegőt vgy párát hűtőközeg körármbn. 1-9

12 VACUUMING LÉGTELENÍTÉS AND ÉS FELTÖLTÉS CHARGING Vcuuming A légtelenítés is necessry zért szükséges, to eliminte hogy ll rendszerből moisture nd eltávolítsuk ir from the system. nedvességet és levegőt. Vcuuming A csövek és The beltéri Piping egység And The légtelenítése Indoor Unit Strt Indíts the el vcuum vákuum pump. szivttyút. Evcute Működtesse for pproximtely körülbelül 30 The A beltéri indoor egységet unit nd és the hűtőközeg refrigernt cstlkozó connection csövet pipes must 30 minutes. percig. The A légtelenítési evcution time idő vries vákuum with szivttyú different vcuum be légteleníteni ir-purged kell, becuse mert the hűtőközeg ir contining ármbn moisture rekedő tht kpcitásától pump cpcity. függően Confirm változht. tht the chrging Ellenőrizze, guge hogy needle hs remins nedves levegő in the refrigernt kompresszor cycle meghibásodását my cuse mlfunction okozhtj. of töltésmérő moved towrds muttój -760mmHg. -760mmHg értékre mozdult el. the Vegye compressor. le dugókt szelepről és szerviz nyílásról. Vigyázt Cution Remove Cstlkoztss the cps from töltésmérő the vlve közepét nd the vákuum service port. If H the töltésmérő guge needle muttój does not nem move mozdul to -760mmHg, be sure to Connect szivttyúhoz. the center of the chrging guge to the vcuum értékre, check for ellenőrizze, gs leks hogy (using nincs-e the refrigernt gázszivárgás detector) ( t flre pump. Cstlkoztss töltésmérőt 3 irányú szelep szerviz hűtőközeg type connection detektorrl) of the indoor beltéri nd és kültési outdoor egység unit peremes nd repir Connect nyílásához. the chrging guge to the service port of the cstlkozásánál the lek before és proceeding jvíts ki to szivárgást the next mielőtt step. továbblépne. 3-wy vlve. Close Zárj le the vlve töltésmérő of the szelepét chnging és guge állíts nd le stop the vcuum vákuumszivttyút. pump. KIEGÉSZÍTŐ ACCESSORY ALKATRÉSZEK PARTS Rövid Short Duct vezetékre Specifiction vontkozó specifikációk A The beltéri indoor egység unit is egy provided légkinyomó with ir és dischrge légbeszívó nd kiütő ir intke nyílássl knock-out vn ellátv, hole melyen for duct connection. vezeték cstlkoztthtó. However the A légkinyomó connection of rövid the short vezetékének duct for ir cstlkozttás dischrge is possible zonbn on csk only z one egyik side. oldlon lehetséges. A The rövid use légkinyomó of short duct vezeték for ir dischrge hsznált will jvítj improve légármlás irflow distribution eloszlását kdályok if there is n esetén obstruction (például (such világítási s lighting szerelvények) fixture) or in vgy long, hosszú, nrrow keskeny, room or n illetve L-shped L lkú room. szobákbn. It lso use Emellett for ir két conditioning szob párhuzmos of two rooms légkondicionálásához simultneously. is hsználhtó. A Possible légkifúvó Direction és légbeszívó For Air Dischrge lehetséges And irányi Air Intke A Possible vezeték Opening cstlkozónyílás Dimension lehetséges For Duct méretei Connection Air Légkifúvó Dischrge Air Légkifúvó Dischrge PCD Ø Ø Air Légkifúvó Dischrge Légbeszívó Air Intke Air Légkifúvó Dischrge Légkifúvó Air Dischrge kiütőnyílás Knock Out Hole Air Légbeszívó Intke Knock kiütőnyílás Out Hole MEGJEGYZÉS NOTE A Avoid párologttó using the befgyásánk short duct on elkerülése which the érdekében ir dischrge h grille lehetséges cn be ne completely hsználj closed, rövidebb to prevent vezetéket, evportor melyen légkinyomó freezing. rács teljesen lezárhtó. A In kondenzálódás order to prevent megkdályozás condenstion forming, érdekében sure végezzen tht there megfelelő is suf cient hőszigetelést therml insultion és ellenőrizze nd no lekge hideg of levegő cool szivárgását ir when instlling rövid vezeték the short beszerelésekor. duct. A Keep friss levegő the introduction beszívás of rány fresh ir teljes intke légszállítás within 20% 20%- of totl legyen. ir ow. Hsználjon Also provide kiegészítő chmber ventilátort. nd use booster fn. Tömítő Seling nyg Mteril A It négy is possible légkifúvó to sel egyike one of lezárhtó. the four ir (két dischrge vgy több outlet. légkifúvó (seling elzárás two or z more egység ir dischrge meghibásodását outlet could okozhtj) cuse Távolíts mlfunction) el z előlpot és helyezze be tömítőnygot beltéri egység légkifúvó nyílásáb. A Remove tömítőnyg the front hossz pnel megegyezik nd insert the hosszbb seling mteril légkifúvó into méretével. the ir dischrge H rövidebb outlet on légkifúvót the indoor kívánj unit to sel lezárni, the ir vágj outlet. le tömítőnygot. Nyomj The seling be mteril tömítőnygot is the sme körülbelül length s 10 the mm-re longer beltéri ir dischrge egység outlet. lj lá, If it úgy, is desired hogy ne to érjen sel the légmozgtó shorter ir dischrge lmellához. outlet, cut the Ne seling nyomj mteril beljebb to shorten tömítőnygot it. 10mm-nél. Push the seling mteril in bout 10 mm beyond the bottom surfce of the indoor unit so tht it does not touch the ir louver. Be sure not to push the seling mteril in ny frther thn bout 10mm. 1-10

BESZERELÉSI INSTALLATION ABQ 71 BV1 ABQ 100 AV1 ABQ 125 AV1 ABQ 140 AV1. Français. Deutsch. Nederlands. Español. Русский. Türkçe. Ελληνικά.

BESZERELÉSI INSTALLATION ABQ 71 BV1 ABQ 100 AV1 ABQ 125 AV1 ABQ 140 AV1. Français. Deutsch. Nederlands. Español. Русский. Türkçe. Ελληνικά. BESZERELÉSI INSTLLTION ÚTMUTTÓ MNUL Beszerelési Installation útmutató Manual Split típusú Split egységekhez Type Unit English Magyar Manuel D installation Type d unité Split Français Modellek Models BQ

Részletesebben

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE MINO V2 remote controlled MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE Mino V3 circuit board replacement Mino V2-V4 csere készlet ezüst Art# 59348S, Mino V2-V4 csere készlet fehér Art# 59348W V4 áramköri lap Art# 75914

Részletesebben

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. Connection Method CHASSIS TYPE A AIR CONDITIONER OPTIONAL PARTS Communication box kit PART NO. 9317807005 INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. 1. SAFETY PRES Contents 1. SAFETY PRES...

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Opcionális doboz integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Opcionális doboz integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Opcionális doboz integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EKCB07CAV Opcionális doboz integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező kültéri egységekhez Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboz EKCB07CAV Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboz Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék A dokumentum bemuttás. A dokumentum

Részletesebben

Utasítások. Üzembe helyezés

Utasítások. Üzembe helyezés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.

Részletesebben

1158 Budapest, Ady E.u XV.ker. Önkormányzat Gazdasági, Működési Központ Revision:

1158 Budapest, Ady E.u XV.ker. Önkormányzat Gazdasági, Működési Központ Revision: 1158 Budpest, Ady E.u. 31-33. XV.ker. Önkormányzt Gzdsági, Működési Központ 2016.10.01. Revision: Toshib Design - Project Quottion Client: To: Tel: Emil: XV.ker. Önkormányzt Gzdsági, Működési Központ Client

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék

Részletesebben

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.

Részletesebben

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve

Részletesebben

1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web:

1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web: D and T Hungary Kft - Midea Hibakódok Hibakód (x = sötét, o = világít. * = villog) Defr. Timer Auto Oper. 1074 Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: +36-79/950-844 Mobil: +36-70/421-6940 web: www.dthungary.hu

Részletesebben

XC Ø19 & Ø25 DBB Valve Manifold

XC Ø19 & Ø25 DBB Valve Manifold XC Ø19 & Ø25 DBB Valve Manifold Qualifications Fire safe to ISO 10497 Fugitive emission tight ball valve design Class tight to the CO2 level between -29ºC > 40ºC at pressure of 431 bar (6250 psi) and below

Részletesebben

Felhasználói Útmutató

Felhasználói Útmutató USER MANUAL Felhasználói Útmutató Please read this manual carefully before installation and keep it for application Figyelmesen olvassa el az alábbi leírást és őrizze meg további alkalmazásra PREFACE 1.

Részletesebben

Contact us Toll free (800) fax (800)

Contact us Toll free (800) fax (800) Table of Contents Thank you for purchasing our product, your business is greatly appreciated. If you have any questions, comments, or concerns with the product you received please contact the factory.

Részletesebben

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. T Á J É K O Z T A T Ó A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. A Nyomtatványkitöltő programok fület választva a megjelenő

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk kiegészítő fűtőelem EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk kiegészítő fűtőelem EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Szerelési kézikönyv Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monolokk kiegészítő EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monolokk kiegészítő Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék A dokumentum emuttás. A dokumentum emuttás...

Részletesebben

Construction of a cube given with its centre and a sideline

Construction of a cube given with its centre and a sideline Transformation of a plane of projection Construction of a cube given with its centre and a sideline Exercise. Given the center O and a sideline e of a cube, where e is a vertical line. Construct the projections

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon:

Cég név: Készítette: Telefon: Pozíció Darab Leírás 1 SCALA2 3-45 A Dátum: 218. 2. 9. Cikkszám: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC S80MW1E5 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5849956

Az Ön kézikönyve PANASONIC S80MW1E5 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5849956 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

124 Dust-proof for block. Kocsi porvédelme

124   Dust-proof for block. Kocsi porvédelme Kocsi porvédelme A TBI MOTION termékek porvédelme kapcsán több féle kombináció lehetséges, úgy mint: acél zárótömítés, acél végzáró elem, borítólemez. Ezen kiegészítőkkel kapcsolatban, kérjük vegye fel

Részletesebben

Szundikáló macska Sleeping kitty

Szundikáló macska Sleeping kitty Model: Peter Budai 999. Diagrams: Peter Budai 999.. Oda-visszahajtás átlósan. Fold and unfold diagonally. 2. Behajtunk középre. Fold to the center. 3. Oda-visszahajtások derékszögben. Fold and unfold at

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV WRC-HPC Infra távirányító OM-GS02-0112(0)-Daikin-HU WRC-HPC WRC-HPC Infra távirányító jelölései Fali tartó felszerelése Elemek behelyezése (AAA.R03) Távirányító lopás megelőzés (opció):

Részletesebben

User Manual. Microwave. Használati Útmutató Mikrohullámú sütő. Istruzioni d uso. Forno a microonde. Gebrauchsanweisung. Mikrowelle MINI KADY MICRO 46

User Manual. Microwave. Használati Útmutató Mikrohullámú sütő. Istruzioni d uso. Forno a microonde. Gebrauchsanweisung. Mikrowelle MINI KADY MICRO 46 User Mnul Microwve Hsználti Útmuttó Mikrohullámú sütő Istruzioni d uso Forno microonde 7136020 Gebruchsnweisung Mikrowelle MINI KADY MICRO 46 Tisztelt Der Customer: Vásárló: Mielőtt Before tovább going

Részletesebben

English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS English 3.3 Hand configuration changing As standard the system is supplied in right-hand configuration. To fit the barrier in the left-hand position, follow

Részletesebben

Using the CW-Net in a user defined IP network

Using the CW-Net in a user defined IP network Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined

Részletesebben

Szerelői referencia útmutató

Szerelői referencia útmutató Szerelői referenciútmuttó Dikin Altherm geotermikus hőszivttyú Szerelői referenci útmuttó Dikin Altherm geotermikus hőszivttyú Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék 1 Áltlános iztonsági óvintézkedések 3 1.1

Részletesebben

Modellszám MM TABLE SAW

Modellszám MM TABLE SAW Oldal 1 / 4 Oldal 2 / 4 Oldal 3 / 4 Oldal 4 / 4 Oldal 1 / 4 Tétel Cikkszám Megnevezés ÁtalakMenny. N/O Opc 1 Opc 2 Megjegyzés 001 JM27100031 CROSS HEAD SCREW M5 4 002 JM27100032 FLAT WASHER 5 4 003 JM27100033

Részletesebben

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Table of Contents Windows 7... 2 Windows 8... 6 Windows Phone... 11 Android... 12 iphone... 14 Linux (Debian)... 20 Sebők Márton

Részletesebben

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPECCHIO BIFOCALE BIFOCAL MIRROR MIROIR BIFOCAL DREHBAR

Részletesebben

Zephyr használati utasítás

Zephyr használati utasítás Zephyr használati utasítás fontos óvintézkedések Ez a termék háztartási használatra készült. Elektromos termékek használatánál, különösen gyermekek jelenlétében, mindig be kell tartani a következő alapvető

Részletesebben

SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval

SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval Kérjük, Before using olvassa your el azt air conditioner, az útmutatót please a készülék readhasználatbavétele elõtt, majd this manual õrizze meg carefully Késõbb and szüksége keep it for lehet future

Részletesebben

THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference

THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference 070-9741-01 Getting Started 1 Connect probes or leads. 2 Choose SCOPE 3 or METER mode. Press AUTORANGE. Copyright Tektronix, Inc. Printed in U.S.A.

Részletesebben

»wotwj ºBµ³`½nj ACCESS DOORS

»wotwj ºBµ³`½nj ACCESS DOORS ACCESS DOORS T&B T&B CD SH.ACD.FLA SH.ACD.FLB SH.ACD.VET SH.ACD.VPT APPLICATION DESCRIPTION FRAME ACCESS DOORS Shahrokhi Access doors are designed to inspect and control the building equipment for wall,

Részletesebben

EnergiaOtthon. Energy Home. Coal-burning. Széntüzelésű. Elektromos

EnergiaOtthon. Energy Home. Coal-burning. Széntüzelésű. Elektromos 1. Activity feladatlap card 1 Energy Energiaforrások sources Name Név: Match Párosítsd the a things bal oldalon on the levő left dolgokat to an energy azokkal source a jobb on oldali the right energiaforrásokkal,

Részletesebben

Telepítési útmutató. Az E220 elıkészítése. 1. Az E220 készülék csatlakoztatása PC-hez

Telepítési útmutató. Az E220 elıkészítése. 1. Az E220 készülék csatlakoztatása PC-hez Trtlom Az E220 elıkészítése... 1 Telepítési útmuttó... 1 Az E220 Mnger kezelıfelület ismertetése... 3 Internet szolgálttás... 4 SMS rövid szöveges üzenet... 4 Telefonkönyv szolgálttás... 5 i Üdvözöljük

Részletesebben

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE TARTÁLY - BOTTLE NASAL LAVAGE For chronic or recurring infection NASODRILL Formulated with thermal Luchon water naturally

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS (OSZTOTT TÍPUS) Felhasználói kézikönyv Beltéri egység Modell neve: Oldalfali típus RAV-SM307KRTP-E RAV-SM407KRTP-E Kereskedelmi használatra Felhasználói kézikönyv Magyar Translated

Részletesebben

EL-ES03HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER

EL-ES03HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER MODE D EMPLOI (p. 8) Economiseur d énergie intelligent pour TV MANUALE (p. 14) RISPARMIATORE DI ENERGIA PER TV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20.) INTELLIGENS TV ENERGIAMEGTAKARÍTÓ

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részbol áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk kiegészítő fűtőelem EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk kiegészítő fűtőelem EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Szerelési kézikönyv Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monolokk kiegészítő EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1 Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék 1 A dokumentum emuttás 1.1 A dokumentum emuttás... A dooz emuttás.1....1.1 Trtozékok eltávolítás

Részletesebben

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno Oldal: 1/6 A feladat során megismerkedünk a C# és a LabVIEW összekapcsolásának egy lehetőségével, pontosabban nagyon egyszerű C#- ban írt kódból fordítunk DLL-t, amit meghívunk LabVIEW-ból. Az eljárás

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Kiegészítő fűtőelem integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1

Szerelési kézikönyv. Kiegészítő fűtőelem integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1 Kiegészítő fűtőelem integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék A dokumentum emuttás. A dokumentum emuttás... A dooz emuttás. Kiegészítő fűtőelem.....

Részletesebben

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1.1. Új virtuális gép és Windows Server 2008 R2 Enterprise alap lemez létrehozása 1.2. A differenciális lemezek és a két új virtuális

Részletesebben

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy (Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) SEGÉDIGÉKKEL Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy A fenti felsorolásban a magabiztosság/félénkség

Részletesebben

HAKKO Alkatrészlista. Hegytisztítás HAKKO599B Cleaning wire

HAKKO Alkatrészlista. Hegytisztítás HAKKO599B Cleaning wire 1188. Budapest, Rákóczi u. 53/B Ungarn Tel/Fax: 06-1-294-1558 www.forrasztastechnika.hu HAKKO Alkatrészlista Kép Rendelési kód Megnevezés Megjegyzés Teszter HAKKO FG-100 FG-101 191-212 Sensor FG-100 FG101

Részletesebben

Contents. BandMask Tri-Valve Exhaust B CAUTION. 1.1 Tri-Valve Exhaust Assembly on Band Masks. 1.2 Tri-Valve Assembly Removal

Contents. BandMask Tri-Valve Exhaust B CAUTION. 1.1 Tri-Valve Exhaust Assembly on Band Masks. 1.2 Tri-Valve Assembly Removal Tri-Valve Exhaust Assembly on Band Masks Contents BTRI-1 1.1 Tri-Valve Exhaust Assembly on Band Masks BTRI-5 1.4 Tri-Valve Assembly Installation BTRI-1 BTRI-2 1.2 Tri-Valve Assembly Removal 1.3 Tri-Valve

Részletesebben

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033 HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:

Részletesebben

Rectangular. Lindab 1. Általános információk és elmélet. Safe 3. Szabályozók és méroelemek 4. Tűz- és füstcsappantyúk 5. Kifúvófejek 6.

Rectangular. Lindab 1. Általános információk és elmélet. Safe 3. Szabályozók és méroelemek 4. Tűz- és füstcsappantyúk 5. Kifúvófejek 6. Rectngulr Lind Áltlános információk és elmélet Sfe Szályozók és méroelemek Tűz- és füstcsppntyúk Kifúvófejek Trnsfer Egyé kör termékek Négyszög Flexiilis légcstorn 0 Tisztítójtók Légcstorn függesztő és

Részletesebben

.hu shi ubi its m www.

.hu shi ubi its m www. www.mitsubishi.hu Lncer Sedn SPORTOS ELEGANCIA Elég egyetlen pillntás Lncerre, és rögtön nyilvánvlóvá válik, hogy egy olyn utóról vn szó, mi bármilyen környezetben kitűnik tömegből. Annyir sportos és dinmikus,

Részletesebben

Instrucciones de uso y mantenimiento para hornos de encastre

Instrucciones de uso y mantenimiento para hornos de encastre ES Instrucciones de uso y mntenimien pr hornos de encstre DE Bedienungs-und Wrtungsnleitungen für einbubcköfen FR Instructions pour l usge et l mintennce des fours encstrement EN Operting mintennce instructions

Részletesebben

Presenter SNP6000. Register your product and get support at HU Felhasználói kézikönyv

Presenter SNP6000. Register your product and get support at   HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 HU Felhasználói kézikönyv 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

bladeless AR5T90RE ToWER FAn instruction MAnuAl AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W

bladeless AR5T90RE ToWER FAn instruction MAnuAl AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W bladeless AR5T90RE ToWER FAn lapátkerék nélküli instruction MAnuAl torony ventilátor AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W PAge 1/7 A jelölt készülék összeszerelését, beüzemelését, használatát

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

PARTS LIST. Elna Lotus

PARTS LIST. Elna Lotus Lotus 0 0 KEY PARTS NO. NO. DESCRIPTION 0 0000 000 00000 0000 0000 00 00000 000000 0000 0000 000 000 0000 000000 00000 000000 000 00 00000 00000 0000 0000 000 00000 000000 Upper shaft (unit) Hexagonal

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

4P S. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A42> Szerelési kézikönyv

4P S. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A42> Szerelési kézikönyv 4P359542-2S Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter Szerelési kézikönyv Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter Tartozékok Szerelési kézikönyv Honlap: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.)

Részletesebben

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás RUGÓKATALÓGUS A Biotek Kft. több mint 20 év tudásával és tapasztalatával valamint kiváló minőségű rögzítéstechnikai és gépépítő elemek nagy választékával kínál megoldásokat termékek tervezéséhez és gyártásához.

Részletesebben

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten 82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten BEGINNER Egy kis nyelvtan mindenkinek kell! Sok tanuló azért akad el, akár már az elején, mert az angol nyelvtan összeakad a magyar nyelvtannal. Na nem feltétlen a különbségeket

Részletesebben

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK Chiaravalli 220 01/01 LEÍRÁS CHT sorozatú motorokat úgy tervezték, hogy hajtóművekre szerelhetőek, ezért a mechanikus és elektromos jellemzőik az ilyen alkalmazásoknak

Részletesebben

16F628A megszakítás kezelése

16F628A megszakítás kezelése 16F628A megszakítás kezelése A 'megszakítás' azt jelenti, hogy a program normális, szekvenciális futása valamilyen külső hatás miatt átmenetileg felfüggesztődik, és a vezérlést egy külön rutin, a megszakításkezelő

Részletesebben

Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT612 1100 1 Yes. BT622 600 1 Yes Ø 154 mm cast iron disc

Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT612 1100 1 Yes. BT622 600 1 Yes Ø 154 mm cast iron disc Type BT6877K Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece

Részletesebben

Correlation & Linear Regression in SPSS

Correlation & Linear Regression in SPSS Petra Petrovics Correlation & Linear Regression in SPSS 4 th seminar Types of dependence association between two nominal data mixed between a nominal and a ratio data correlation among ratio data Correlation

Részletesebben

First experiences with Gd fuel assemblies in. Tamás Parkó, Botond Beliczai AER Symposium 2009.09.21 25.

First experiences with Gd fuel assemblies in. Tamás Parkó, Botond Beliczai AER Symposium 2009.09.21 25. First experiences with Gd fuel assemblies in the Paks NPP Tams Parkó, Botond Beliczai AER Symposium 2009.09.21 25. Introduction From 2006 we increased the heat power of our units by 8% For reaching this

Részletesebben

készülék kicsomagolása és az alkatrészek ellenőrzése Hálózati tápkábel Hordozó fólia/ hordozó fólia műanyag kártyához DVD-ROM

készülék kicsomagolása és az alkatrészek ellenőrzése Hálózati tápkábel Hordozó fólia/ hordozó fólia műanyag kártyához DVD-ROM Gyors telepítési útmuttó Strt ADS-2100 A készülék üzeme helyezése előtt olvss át Termékiztonsági útmuttót. Ezt követően olvss el ezt Gyors telepítési útmuttót eállítás és telepítés szkszerű elvégzése érdekéen.

Részletesebben

BTSZ 600 Special. Type

BTSZ 600 Special. Type Type BTSZ 600 Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece

Részletesebben

Depending on the load class and nominal size, the inlet invert between mm.

Depending on the load class and nominal size, the inlet invert between mm. ACO Light liquid separator series Oleopator P and Oleopass P from polyethylene ACO Sludge trap series anyag from polyethylene alapanyagból (PE) Oleopator P Class I Oleopator P Class I light liquids separators

Részletesebben

Marion Baker Gloucester Virginia Wâv{xáá Éy ZÄÉâvxáàxÜ YÄÉãxÜá

Marion Baker Gloucester Virginia   Wâv{xáá Éy ZÄÉâvxáàxÜ YÄÉãxÜá Marion Baker Gloucester Virginia www.duchessflowers.com marion@duchessflowers.com Wâv{xáá Éy ZÄÉâvxáàxÜ YÄÉãxÜá Williamsburg Farmers Market Marion Baker Specialty Cut Flower Grower Sell Bouquets, cut flowers

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014 (1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday)

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) SZÁLLÁS / ACCOMODDATION on a Hotel Gellért*** szálloda 2 ágyas szobáiban, vagy 2x2 ágyas hostel

Részletesebben

M10 A2, retaining nut for the impeller 9 Washer 1 No. 10 A2 Spring washer for the impeller retaining nut 10 Washer 1 No

M10 A2, retaining nut for the impeller 9 Washer 1 No. 10 A2 Spring washer for the impeller retaining nut 10 Washer 1 No VB25/ 1300 Inox Type Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture 1 Pump case JPV413 730 1 Yes 2 Screw 1 No 3 O ring 17*3 OR8 1 No 4 Plastic cap 2 No 5 O ring

Részletesebben

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets

3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets 3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets Varga hegeszt - és vágó készlet / Varga combined cutting and welding set DIN MSZ EN ISO 5172, Acetilénre Varga hegeszt - vágó készlet / Combined

Részletesebben

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE István Harcsa Judit Monostori A magyar társadalom 2012-ben: trendek és perspektívák EU összehasonlításban Budapest, 2012 november 22-23 Introduction Factors which

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LG CS09AF http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911641

Az Ön kézikönyve LG CS09AF http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911641 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL. Vízelvezető Water Drainage 10 x 10

MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL. Vízelvezető Water Drainage 10 x 10 DUO-BOX mod. BA2 1 MAX. TEHERBÍRÁS 2000 Kg. MAX. KERÉKTERHELÉS 500 Kg. MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL - H1 = felső autó magassága upper car height H2 = alsó autó magassága

Részletesebben

Vitorláshal Angelfish

Vitorláshal Angelfish Model: Peter udai 996. Diagrams: Peter udai 998.. Oda-visszahajtás felezve. Fordítsd meg a papírt! Fold in half and unfold. Turn the paper over. 2. Oda-visszahajtás átlósan. Fold and unfold diagonally.

Részletesebben

ASUS GX800 lézeres játékegér

ASUS GX800 lézeres játékegér ASUS GX800 lézeres játékegér 1 6 Felhasználói kézikönyv HUG5761 Elsö kiadás (V1) Május 2010 Copyright 2010 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye

Részletesebben

168 AV6 TÍPUS AV6 TYPE. Vezeték. max hossz Rail max length. Cikkszám Code. Alkatrészek Components

168  AV6 TÍPUS AV6 TYPE. Vezeték. max hossz Rail max length. Cikkszám Code. Alkatrészek Components AV6 TÍPUS AV6 TYPE 83.038.001 Cikkszám Code Alkatrészek Components A A1 A2 A3 A4 B B1 B2 B3 B4 C dh10 D D1 H N O P R (mm) max hossz max length 83.039.001 AV605 M605 80 14,5 51 6 34 60 14,5 31 6 14 12 5

Részletesebben

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro szoftvert ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro/05.29.2014 Tartalomjegyzék TRENDnetVIEW Pro Management Software követelmények... 13 TRENDnetVIEW Pro Telepítése... 14 Videokamerák

Részletesebben

Az egér bemutatása A B C D A C G H D E G H

Az egér bemutatása A B C D A C G H D E G H Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1. Töltse le a HOST Macro Engine telepítőjét a IABYTE hivatalos webhelyéről. 2. Futtassa a telepítőt,

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

MINIKONYHA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Modell: OMK-30. Csak háztartási használatra

MINIKONYHA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Modell: OMK-30. Csak háztartási használatra HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINIKONYHA Modell: OMK-30 Köszönjük,hogy Orion terméket választott. Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi tájékoztatót. Csak háztartási használatra FONTOS BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOK 1.

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓKHOZ CLASSIC LINE MODERN LINE

PÁRAELSZÍVÓKHOZ CLASSIC LINE MODERN LINE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PÁRAELSZÍVÓKHOZ CLASSIC LINE MODERN LINE HU flmec_ll_models_a5.indd 1 2010.09.27. 12:11:42 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GB INSTRUCTIONS BOOKLET A B FIGYELMEZTETÉS WARNINGS This Őrizze instruction

Részletesebben

WWW.LINEAMOTOR.HU. linea 50QT-6 PARTS CATALOGUE. linea 50QT-6 YY50QT01000. Model Part No. 图 1 消 声 器. 价 格 合 计 Total. Description

WWW.LINEAMOTOR.HU. linea 50QT-6 PARTS CATALOGUE. linea 50QT-6 YY50QT01000. Model Part No. 图 1 消 声 器. 价 格 合 计 Total. Description 图 Draft 消 声 器 Kipufogó PARTS CATALOGUE YY50QT0000 YY50QT0000 Kipufogó dob Exhaust Muffler YY50QT0000 gyűrű Washer, Exhaust Outlet 3 YY50QT00003 alátét Washer YY50QT0000 Cap Nut, M6 5 YY50QT00005 díszítő

Részletesebben

sprinkler számok (SIN)

sprinkler számok (SIN) Technicl Services: Tel: (800) http://www.tyco-fireproducts.com 81-912 / Fx: (800) 791-5500 Model TY-FRFS, TY-FRFS, TY-FS speciális TY-FS Specil, és TY-FS nd modell TY-FS Flt Sík Spry szórású Sprinklers,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment 22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification

Részletesebben

catalogue katalógus AIR CONDENSER KONDENZÁTOROK v.1

catalogue katalógus AIR CONDENSER KONDENZÁTOROK v.1 catalogue katalógus IR ONENSER KONENZÁTOROK 15 08 v.1 select a type of product calculate price yourself and save the offer download data-sheet select a model insert more specific data v.1.0 - Selection

Részletesebben

RADIÁTOR SZELEPEK / RADIATOR VALVES

RADIÁTOR SZELEPEK / RADIATOR VALVES Termosztatikus eink többféle csőcsatlakozási lehetőséget biztosítanak. FVR-N 15 egyenes FVR-N 20 egyenes Our thermostatic radiator valves ensure different connection possibilities. HAGYOMÁNYOS ACÉLCSÖVES

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Az Az implantátum behelyezése és és 2-3 2-3 menetmélységig történő

Az Az implantátum behelyezése és és 2-3 2-3 menetmélységig történő 1 Menetes fogászati implantátum zárócsavarral - bevonat nélkül Threaded dental implant with cover screw - without coating (mm) Ø 3,5 12 mm 14 mm MF-035-10 3,5/10 MF-035-12 3,5/12 MF-035-14 3,5/14 (mm)

Részletesebben