BESZERELÉSI INSTALLATION ABQ 71 BV1 ABQ 100 AV1 ABQ 125 AV1 ABQ 140 AV1. Français. Deutsch. Nederlands. Español. Русский. Türkçe. Ελληνικά.
|
|
- Ede Gulyás
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 BESZERELÉSI INSTLLTION ÚTMUTTÓ MNUL Beszerelési Installation útmutató Manual Split típusú Split egységekhez Type Unit English Magyar Manuel D installation Type d unité Split Français Modellek Models BQ 71 BV1 BQ 100 V1 BQ 125 V1 BQ 140 V1 Installationshandbuch Split Typ Einheit Installatiehandleiding Werdelen Drukletter Eenheid Manual De Instalación Escisión tipos Unidades Deutsch Nederlands Español Руководство по установке Блок Раздельного Типа Русский Kurulum kılavuzu yrılma Tipi Üniteleri Türkçe Εγχειρίδιο Εγκατάστασης Διαίρεση Τύπος Μονάδα Ελληνικά Manual De Instalação Split Tipo Unidades Português IM-5CCY-0411(1)-SIEST Part No.: R
2
3 OUTLINE KILKÍTÁS ND ÉS DIMENSIONS MÉRETEK BQ Indoor 71 Unit BV1 BQ és BQ BV1 V1 & BQ beltéri 100 egységek V1 E E z összes méret ll mm-ben dimensions van are megadva in mm English Eredeti Original útmutató Instruction Magyar K B C K D G H F J L I M N Dimension Méretek Modell B C D E F G H I J K L M N BQ 71 BV BQ 100 V BQ Indoor 125 Unit / 140 BQ VI 125 beltéri / 140 egység VI E E K B C D K G H F J L I M N Dimension Méretek Modell B C D EE F F GG H I J K L M N BQ 125 VI , , , BQ 140 VI , , ,
4 INSTLLTION BESZERELÉSI ÚTMUTTÓ MNUL Ez This az manual útmutató provides a légkondicionáló the procedures egység of installation biztonságos ensure és megfelelő a safe and teljesítményű good standard of működésének operation for biztosításához the air conditioner szükséges unit. beszerelési Special adjustment eljárásokat may be tartalmazza. necessary to Előfordulhat, suit local requirements. hogy további, helyi beállítások szükségesek. légkondicionáló használata Before using előtt, your kérjük, air conditioner, olvassa please el ezt read az útmutatót this instruction és őrizze manual meg carefully későbbi and hivatkozásra. keep it for future Ez a készülék reference. szakértő vagy megfelelő This appliance képzéssel is intended rendelkező to be used felhasználók by expert or által trained üzemeltethető users in shops, boltokban, in light industry kisebb and gyártási on farms, üzemekben or for commercial és farmokon, use by lay vagy persons. kereskedelmi helyiségekben.! WRNING FIGYELMEZTETÉS! VIGYÁZT! CUTION Installation beszerelést and és maintenance karbantartást should a helyi be performed előírásokban by quali ed persons és gyakorlatban who are familiar jártas, az with ilyen local típusú code készülékek and regulation, and experienced beszerelésében with tapasztalattal this type of appliance. rendelkező szakképzett ll személynek eld wiring kell must végeznie. be installed in accordance with the national wiring huzalozást regulation. az országos műszaki előírásoknak Ensure megfelelően that the kell rated végezni. voltage of the unit corresponds to that of the Ellenőrizze, name plate hogy before a névleges commencing feszültség wiring megfelel-e work according a to the készülék wiring tábláján diagram. található értéknek mielőtt elkezdené a The huzalozás unit must beszerelését GROUNDED a huzalozási to prevent rajz possible szerint. hazard due to z insulation egységet failure. a szigetelési hibákból adódó lehetséges ll kockázatok electrical elkerülése wiring must érdekében not touch FÖLDELÉSSEL the refrigerant kell piping, ellátni. or any z elektromos moving parts vezetékek of the fan nem motors. érhetnek hozzá a hűtőközeg Con rm csövekhez, that vagy the unit a ventilátormotorok has been switched mozgó OFF before részeihez. installing or servicing the unit. z egység beszerelése vagy szervizelése előtt ellenőrizze, Disconnect from the main power supply before servicing the hogy a berendezés KI van-e kapcsolva. air conditioner unit. DO légkondicionáló NOT pull out the egységet power cord szervizelés when the előtt power válassza is ON. le This a may tápellátásról. cause serious electrical shocks which may result in re hazards. NE húzza meg a tápkábelt, amikor az áram BE van Keep kapcsolva. the indoor Ez súlyos and outdoor áramütést units, okozhat, power cable ami and tüzet transmission wiring, eredményezhet. at least 1m from TVs and radios, to prevent distorted pictures kép torzítása and static. és statikus {Depending kisülés on the elkerülése type and érdekében source of the a electrical beltéri és waves, kültéri egységeket, static may be a heard tápkábelt even és when vezetékeket more than a 1m TV és away}. rádió készülékektől legalább 1 m-re helyezze el. {z elektromossági hullámok típusától és forrásától függően a statikus energia hatóköre 1m-nél is nagyobb lehet}. BIZTONSÁGI SFETY PRECUTIONS ÓVINTÉZKEDÉSEK FIGYELEM NOTICE 1-2 Beszereléskor Please take note vegye of figyelembe the following a következő important fontos points when szempontokat. installing. Do Ne not szerelje install az the egységet unit where olyan leakage helyre, of ahol ammable gyúlékony gas gázak may occur kiszivároghatnak. Ha İf az gas egység leaks körül and accumulates gázszivárgás around van és the gáz unit, gyűl it fel, may az tüzet cause okozhat. re ignition. Ensure Ellenőrizze that a drainage leeresztő piping csövek is megfelelő connected csatlakozását. properly. Ha If a leeresztő the drainage cső nincs piping megfelelően is not connected csatlakoztatva, properly, ez it may vízszivárgást cause water okozhat, leakage ami which károsíthatja will dampen a berendezést. the furniture. Do Ne not töltse overcharge túl az egységet. the unit. Ez This az egység unit is gyárilag factory fel pre-charged. van töltve. túltöltés túláramot vagy a kompresszor Overcharge károsodását will cause over-current okozhatja. or damage to the Szerviz compressor. vagy beszerelés után zárja le az egység paneljét. Ensure Ha nem that rögzíti the a unit s panelt panel megfelelően, is closed az egység after zajosabban service or installation. működik. Unsecured panels will cause the unit to operate noisily. z éles szélek és a tekercsek felületei sérüléseket okozhatnak. Sharp Kerülje edges az ezekkel and coil való surfaces érintkezést. are potential locations which may tápellátás cause injury kikapcsolása hazards. előtt állítsa a távszabályzó BE/KI void kapcsolóját from KI being (OFF) in contact pozícióba, with hogy these bekapcsoláskor places. ne Before indulhasson turning el. Ha off ezt nem the teszi power meg, supply, a berendezés set the ventilátorai remote az controller s áram bekapcsolásakor ON/OFF switch automatikusan to the OFF újraindulnak, position ami to veszélyt prevent the nuisance tripping of the unit. If this is not done, the unit s jelenthet a szerelőre vagy a felhasználóra. fans will start turning automatically when power resumes, posing Ne működtessen fűtőkészüléket a légkondicionáló egység a hazard to service personnel or the user. Do közelében. not operate túlzott any heating meleg hatására apparatus a műanyag too close panel to the air conditioner megolvadhat unit. és deformálódhat. This may cause the plastic panel to melt or deform Ne szerelje as a result az egységeket of the excessive ajtó mellé heat. vagy annak közelébe. Do Ne not működtessen install the fűtőkészüléket units at or near a légkondicionáló doorway. egység Do közelében, not operate mert any az ásványi heating olaj, apparatus olajgőz vagy too pára close a to the air conditioner felforrósodás unit vagy or kémiai use in room reakció where következtében mineral oil, a műanyag oil vapour or részek oil steam megolvadását exist, this okozhatja. may cause plastic part to melt or deform Ha az egységet as a result a konyhában of excessive használja, heat or chemical vigyázzon, reaction. hogy ne When kerüljön the liszt unit az is used egység in kitchen, légbeszívójába. keep our away from going into Ez a suction berendezés of the nem unit. alkalmas olyan gyárakban való This használatra, unit is not ahol suitable olajpára for vagy factory vaspor used szabadul where fel, cutting illetve oil mist ahol or a feszültség iron powder jelentősen exist or ingadozik. voltage uctuates greatly. Do Ne not szerelje install az the egységeket units at area melegvizes like hot spring forrás vagy or oil re nery plant olajfinomító where sulphide területére, gas ahol exists. kénes gázok szabadulnak fel. Ensure Ellenőrizze, the color hogy of a wires kültéri of the egység outdoor és a unit beltéri and egység the terminal markings are same to the indoors respectively. vezetékeinek és érintkezőinek színei megegyeznek-e. IMPORTNT: DO NOT INSTLL OR USE THE IR FONTOS: NE SZERELJE FEL ÉS NE HSZNÁLJ CONDITIONER LÉGKONDICIONÁLÓT UNIT MOSÓHELYISÉGBEN. IN LUNDRY ROOM. Don t use joined and twisted wires for incoming power Ne használjon ragasztott vagy megcsavarodott vezetékeket supply. void tápellátó direct kábelként. contact of any coil treatment cleaners on plastic part. Ne kenjen This may kezelőanyagot cause plastic a műanyag part to deform részekre. as Ez a a result kémiai of chemical reakció miatt reaction. a műanyag részek deformálódását okozhatja. For csere any alkatrészekre enquiries on vonatkozó spare parts kérdéseivel please forduljon contact your a authorized helyi kereskedőhöz. dealer. The berendezés equipment nem is not használható intended robbanásveszélyes for use in a potentially explosive környezetben. atmosphere. Disposal Hulladékkezelési requirements előírások Your légkondicionáló air conditioning berendezés product ezzel is marked a jelzéssel with van this ellátva. symbol. Ez azt This jelenti, means hogy that az electrical elektromos and és electronic elektronikai products termékek shall nem not dobhatók be mixed a háztartási with unsorted household hulladékba. waste. Do Ne próbálja not try to meg dismantle szétszerelni the a system készüléket: yourself: a légkondicionáló the dismantling rendszer of the szétszerelését, air conditioning a hűtőközeg, system, olajok treatment és más of alkatrészek the refrigerant, kezelését of oil egy and képesített of other parts szerelőnek must kell be done végeznie by a quali ed vonatkozó installer helyi és in országos accordance előírásoknak with relevant megfelelően. local and national legislation. ir légkondicionálókat conditioners must az be újrafelhasználáshoz treated at a specialized és újrafeldolgozáshoz treatment facility speciális for létesítményben re-use, recycling kell and elhelyezni. recovery. termék By ensuring hulladékként this product való kezelésének is disposed of helyes correctly, módjával you segít will megakadályozni help to prevent a potential környezetre negative és emberi consequences egészségre gyakorolt for the environment káros hatásokat. and human További health. részletekért Please lépjen contact kapcsolatba the installer a or local szerelővel authority vagy a for helyi more hatóságokkal. information. Batteries z elemeket must a távirányítóból be removed ki from kell the venni remote és a vonatkozó controller helyi and és disposed országos of előírások separately szerint accordance kell hulladékba with helyezni. relevant local and national legislation.
5 INSTLLTION BESZERELÉSI DIGRM RJZ SZIGETELT CORK TPE PRF FULLY SZLG INSULTED Magyar English BELTÉRI INDOOR EGYSÉG UNIT BELTÉRI EGYSÉG CSTLKOZÓVEZETÉKÉNEK SZIGETELÉSE INSULTION FOR INDOOR CONNECTING PIPE 1-3
6 INSTLLTION BELTÉRI EGYSÉG OF THE BESZERELÉSE INDOOR UNIT The beltéri indoor egységet unit must úgy be kell installed felszerelni, such hogy that there a hideg is no levegő short Center tengely distance középső of axle távja (see (lásd drawing az alábbi below) rajzot) circuit kifúvás of ne the záródjon cool discharge. rövidre. Respect Tartsa be the a installation beszerelésnél clearance. előírt Do távolságokat. not put the Ne indoor helyezze unit a where beltéri there egységet is direct közvetlen sunlight on unit. napfényre. The location beszerelési is suitable helynek for megfelelőnek piping and drainage kell lennie and a it must csövek have és leeresztő a large distance csatlakozások between felszerelésére a door and unit. és megfelelő távolságra kell lennie az ajtótól. Ceiling Concealed Mounting Mennyezetbe rejtett egység Use the hanger supplied with the unit. L Make Használja sure that az egységhez the ceiling tartozó is suf ciently függesztéket. strong to withstand the Ellenőrizze, weight. hogy a mennyezet megfelelően erős a súly elbírásához. Insulation Szigetelőanyag material (egyéni ( eld beszerzés) supply) Légkifúvó ir outlet oldal side Lásd See az Detail. ábrát ir Légbeszívó inlet sideoldal 300mm vagy or more több lumínium luminium szalag tape (egyéni ( eld supply) beszerzés) lumínium luminium szalag tape (egyéni ( eld supply) beszerzés) 10mm 300mm* vagy or more több Mennyezet Ceiling Egyéni Field beszerzés supply látét a függesztőkerethez (mellékelve) Washer for hanger bracket (attached) Húzza Tightenmeg Detail. ábra Ceiling Mennyezetbe Concealed rejtett Drain leeresztőcsövek Piping Work mm vagy or more több * Lehet Can be kevesebb smaller mint than 300mm, if ha ceiling a mennyezet is removable. eltávolítható. Padló Floor BQ mm (inch) L mm (inch) 71 BV (37.8) 339 (13.3) 100 V (49.8) 401 (15.8) 125 V (52.2) 266 (10.5) 140 V (60.1) 266 (10.5) Provide szerviz clearance hozzáférés for és servicing optimális ease légáramlás and optimal biztosításához air ow as tartsa shown be in a the rajzon diagram. előírt távot. 10 mm (0.39") Slant Slant Drain trap Víznyelő Bottom of the unit z egység alja vagy több or more or more vagy több Do not leave in water Ne hagyja vízben Insulate securely Szigetelje alaposan Egység: Unit : mm The leeresztőcsövet drain pipe must a rajz be szerint installed kell as felszerelni shown in (lásd the a diagram fenti rajzot), (see hogy diagram a szivárgás above) és to kondenzálódás avoid damage ne caused okozhasson by leaks kárt. and condensation. legjobb eredmény eléréséhez a lehető legrövidebb csöveket szerelje fel. z áramlás elősegítéséhez döntse meg a csöveket. For the best result, keep the piping as short as possible. Slant the piping at an angle to improve the ow. leeresztőcsövet megfelelően szigetelni kell. Ensure the drain pipe is securely insulated. leeresztő kimenethez egy víznyelőt kell felszerelni, ami kiegyenlíti az egységben lévő nyomást a kültéri atmoszférás It is necessary to provide a drain trap in the drain outlet to relieve pressure that exists within the unit compared to the outside nyomással szemben az egység működése közben. víznyelő megakadályozza a kifröccsenést vagy a szagok kialakulását. atmospheric pressure when the unit is operating. The drain trap is to avoid possibility of splashes or an odor. csöveket az egyszerűbb tisztítás és a szennyeződések lerakódásának elkerülése érdekében a lehető legegyenesebben Keep pipes as straight szerelje as possible fel. for easy cleaning and to prevent the accumulation of dirt and debris. Conduct beszerelés a water után drainage végezzen test vízleeresztés after the installation próbát. Ellenőrizze, is completed. hogy Make a víz sure könnyen that the lefolyik. drainage ow is smooth. Nedves In humid környezetben environments, használjon use an extra a beltéri drain pan egység to cover teljes the területét entire area lefedő of the kiegészítő indoor unit. csepptálcát. 1-4
7 Csővezetékek Piping Works nd és peremek Flaring felszerelése Technique Do not use contaminated or damaged copper tubing. If any Ne használjon szennyezett vagy sérült rézcsöveket. piping, evaporator or condenser had been exposed or had Ha bármely cső, párologtató vagy kondenzátor 15 been opened for 15 seconds or more, the system must be másodpercnél hosszabb ideig nyitva volt, a rendszert vacuumed. Generally, do not remove plastic, rubber plugs légteleníteni kell. műanyag és gumi dugókat és and brass nuts from the valves, ttings, tubings and coils anyákat a szelepekről, szerelvényekről, tömlőkről és until it is ready for connection. tekercsekről csak közvetlenül csatlakoztatás előtt If távolítsa any brazing el. work is required, ensure that the nitrogen gas Ha forrasztásra is passed through van szükség, piping and ellenőrizze, joints while hogy the a nitrogén brazing work gáz átjusson is being a done. vezetékeken This will és eliminate csatlakozásokon soot formation a on the forrasztási inside walls munka of the során. copper Ezáltal tubings. megakadályozható a Cut korom the lerakódása pipe stage a by rézcsövekben. stage, advancing the blade of pipe cutter csövet slowly. lépésenként Extra force vágja and el, deep lassan cut előrenyomva will cause more distortion a csővágót. of pipe túlzott and nyomás therefore és extra mély burr. vágás See a Fig. cső Remove deformálódását burrs from és forgácsolódást cut edges of pipes eredményez. with a remover Lásd az as shown. ábrát. in Fig. B. This will avoid unevenness on the are faces Távolítsa which el a will forgácsot cause a gas csövek leak. széleiről Hold the forgács pipe on top position eltávolítóval and burr a B. remover ábra szerint. at lower Ezáltal position elkerülhető to prevent a metal chips peremek from felületének entering the egyenetlensége pipe. ami gázszivárgást. Fig. ábra B. Fig. ábra B 1/4t Cutting Rézcső Copper elvágása Tube Eltávolítandó Remove forgács Burr Copper Rézcső Tube REFRIGERNT HŰTŐKÖZEG CSÖVEK PIPING okozhat. Insert the Tartsa are nuts a csövet mounted a felső on the pozícióban connection és parts a forgács of both eltávolítót indoor and a outdoor legalsóban, unit, into hogy the megakadályozza copper pipes. a fémforgács behullását a csőbe. Helyezze be a beltéri és The kültéri exact egység length csatlakozó of pipe protruding részeire from szerelt the peremes face of the anyákat swaging a block rézcsövekbe. is determined by the aring tool. See Fig. C Fix süllyesztékes the pipe rmly blokk on the elejéről swaging kiálló block. cső pontos Match the hosszát centers a szerelőeszköz of both the are határozza die and the meg. aring Lásd punch, a C. ábrát and tighten aring Rögzítse punch fully. a csövet szorosan a süllyesztékes blokkra. Piping Illessze Connection egymáshoz To a cső The szélesítőt Units és a peremlyukasztót, majd húzza meg teljesen a peremlyukasztót. lign the center of the piping and suf ciently tighten the z are egységek nut with csatlakozóvezetékei ngers. See Fig. D Finally, tighten the are nut with torque wrench until the Igazítsa wrench egymáshoz clicks. a csövek közepét és húzza meg a peremes anyát kézzel. Lásd a D. ábrát. Végül When pedig tightening húzza meg the a are peremes nut with anyát the a nyomatékkulccsal torque wrench, amíg ensure a kulcs that the kattan. direction for tightening follows the arrow on peremes the wrench. anya nyomatékkulccsal való meghúzásakor a meghúzási The refrigerant iránynak pipe követnie connection kell a are kulcson insulated jelzett by nyíl closed irányát. cell hűtőközeg csővezetékek zárt cellás poliuretánnal szigeteltek. polyurethane. Ø Tube, cső, D (mm) Inch mm Birodalmi Imperial (szárnyas Rigid (Wing-nut anya típus) Type) Merev (Clutch (zár Type) típus) 1/4" /8" /2" /8" /4" Cső Pipe mérete Size, (mm/in) (in) Nyomaték, Torque, Nm / / (ft-lb) 6.35 (1/4") 18 (13.3) 9.52 (3/8") 42 (31.0) (1/2") 55 (40.6) (5/8") 65 (48.0) (3/4") 78 (57.6) D. Fig. ábra D Perem Flare csatlakozás Joint Peremes Flared Tube cső Magyar English C. Fig. ábra C Copper Rézcső Tube Süllyesztékes Swaging Block blokk D Beltéri Indoor csövek Piping Peremes Flare Nut anya Csőkulcs Spanar Nyomatékkulcs Torque Wrench 1-5
8 ELEKTROMOS ELECTRICL VEZETÉKEK WIRING CONNECTION CSTLKOZÁSI ll z wires összes must vezetéket be rmly szorosan connected. csatlakoztatni kell. Make vezetékek sure all ne the érjenek wire do hozzá not touch a hűtőközeg the refrigerant csövekhez, pipings, kompresszorhoz compressor or any vagy moving bármely parts. mozgó részhez. The beltéri connecting egység wire és kültéri between egység the indoor közötti unit csatlakozó and the outdoor vezetéket unit a must kábelrögzítővel clamped by rögzíteni using provided kell. cord anchorage. The tápkábelnek power supply meg cord kell must felelnie be equivalent az H07RN-F to H07RN-F minősítésnek, which ami is the a minimális minimum előírás. requirement. Make z érintkezőkre sure no external és vezetékekre pressure is ne applied nehezedjen to the terminal külső nyomás. connectors and wires. Make z összes sure burkolatot all the covers megfelelően are properly rögzíteni xed to kell. avoid any gap. Use vezetékek round crimp-style tápellátó terminal érintkezőblokkjához for connecting való wires csatlakoztatásához to the power supply használjon terminal block. krimpelt Connect érintkezőt. the wires vezetékek by matching to the csatlakoztatásakor indication on terminal igazítsa block. azokat (Refer a terminálblokk to the wiring jelzéseihez. diagram attached (Lásd az on egységhez the unit). tartozó huzalozási rajzot). Szigetelősapka ttach insulation rögzítése sleeve Elektromos Electric wire vezeték Round Kerek, crimp-style krimpelt érintkező terminal Használja a megfelelő csavarhúzót az érintkező csavarok meghúzásához. nem megfelelő csavarhúzóval károsíthatja a Used the correct screwdriver for terminal screws tightening. Unsuitable screwdrivers can damage the screw head. csavar fejét. Over túlzott tightening meghúzás can damage károsíthatja the terminal az érintkező screws. csavarokat. Ne Do csatlakoztasson not connect wire eltérő of different méretű gauge vezetéket to same ugyanazon terminal. érintkezőhöz. Tartsa Keep wiring a vezetékeket in an orderly rendezetten. manner. Vigyázzon, Prevent hogy the wiring a vezetékek from ne obstructing akadjanak other bele más parts részekbe and the és terminal az érintkeződoboz box cover. burkolatába. Csatlakoztasson Connect wires ugyanazon of the méretű vezetékeket same gauge mindkét to both oldalon. side. Ne Do csatlakoztasson not connect wires ugyanazon of the méretű same vezetékeket gauge to one egy side. oldalon. Ne Do csatlakoztasson not connect wires eltérő méretű of different vezetékeket. gauges. Z SPECIL R410 EGYSÉGEKRE PRECUTIONS VONTKOZÓ WHEN DELING SPECIÁLIS WITH ÓVINTÉZKEDÉSEK R410 UNIT z R410 is egy a new új HFC hűtőközeg, refrigerant ami which nem károsítja does not az damage the ózonréteget. ozone layer. z The új hűtőközeg working pressure üzemi nyomása of this new 1,6-szor refrigerant magasabb, is mint 1.6 times a hagyományos higher than hűtőközegé conventional (R22), refrigerant ezért a megfelelő (R22), thus beszerelés/szerviz létfontosságú. proper installation / servicing is essential. z R410-val való használatra tervezett légkondicionálókban Never kizárólag use R410 refrigerant hűtőközeget other than használjon. R410 in an air conditioner which POE is vagy designed PVE olaj to az operate R410 kompresszorhoz with R410. használható POE kenőanyagok, or PVE oil ami is különbözik used as lubricant az R22 for kompresszorhoz R410 compressor, használt which ásványi is olajtól. different Beszerelés from és the szerviz mineral során vigyázzon, oil used for hogy R22 az compressor. R410 rendszert During ne tegye installation ki túl hosszú or servicing, ideig párás extra levegőnek. precaution must csövekben taken található not to maradék expose the POE R410 vagy PVE system olaj felszívja too long a to nedvességet moist air. a Residual levegőből. POE or PVE oil in the piping and components téves feltöltés can elkerülése absorb moisture érdekében from a peremes the air. szelep szerviz nyílásának átmérője eltér az R22-étől. To prevent mischarging, the diameter of the service port on the are valve is different from that of R22. Use Kizárólag tools az and R410 materials hűtőközeghez exclusively jóváhagyott for refrigerant szerszámokat R410. Tools és anyagokat exclusively használjon. for R410 z R410 are manifold hűtőközeghez valve, charging hose, jóváhagyott pressure szerszámok gauge, gas a csőcsonk leak detector, szelep, are töltőtömlő, tools, torque nyomásmérő, gázszivárgás-érzékelő, peremtágító szerszámok, wrench, vacuum pump and refrigerant cylinder. nyomatékkulcs, vákuumszivattyú és hűtőközeg tartály. s Mivel an az R410 R410 air légkondicionálókban conditioner incurs magasabb higher pressure a nyomás, than R22 mint units, az R22 it egységekben, is essential to choose a rézcsövek the copper helyes kiválasztása pipes correctly. Never rendkívül use fontos. copper Ne pipes használjon thinner 0,8mm-nél than 0.8mm vékonyabb even though they rézcsöveket, are available akkor in sem the ha market. azok kaphatók. If Ha the a beszerelés/szervizelés refrigerant gas leakage során occurs hűtőközeg during gázszivárgás installation / servicing, fordul elő, szellőztessen be sure to ventilate ki alaposan. fully. Ha If a hűtőközeg the refrigerant gáz tűzzel gas comes érintkezik, into mérges contact gázak with képződhetnek. re, a poisonous gas may occur. When légkondicionáló installing or beszerelésekor removing an air vagy conditioner, eltávolításakor do not ne allow hagyja a levegőt vagy párát a hűtőközeg köráramban. air or moisture to remain in the refrigerant cycle. VCUUMING LÉGTELENÍTÉS ND ÉS FELTÖLTÉS CHRGING Vacuuming légtelenítés is necessary azért szükséges, to eliminate hogy all a rendszerből moisture and eltávolítsuk air from the a system. nedvességet és levegőt. Vacuuming csövek és a beltéri The Piping egység nd légtelenítése The Indoor Unit Start Indítsa the el a vacuum vákuum pump. szivattyút. Evacuate Működtesse for approximately körülbelül The beltéri indoor egységet unit and és a hűtőközeg the refrigerant csatlakozó connection csövet légteleníteni pipes must minutes. percig. The légtelenítési evacuation idő time a vákuum varies szivattyú with different kapacitásától vacuum kell, be air-purged mert a hűtőközeg because áramban the air rekedő containing nedves levegő moisture a that pump függően capacity. változhat. Con rm Ellenőrizze, that the hogy charging a töltésmérő gauge mutatója needle has a kompresszor remains in the meghibásodását refrigerant cycle okozhatja. may cause malfunction of moved -760mmHg towards értékre -760mmHg. mozdult el. the Vegye compressor. le a dugókat a szelepről és a szerviz nyílásról. Vigyázat Caution Remove Csatlakoztassa the caps a töltésmérő from the valve közepét and a vákuum the service szivattyúhoz. port. If Ha the a töltésmérő gauge needle mutatója does not nem move mozdul to -760mmHg, a be sure to Connect Csatlakoztassa the center a töltésmérőt of the charging a 3-irányú gauge szelep to szerviz the vacuum check értékre, for ellenőrizze, gas leaks hogy (using nincs-e the refrigerant gázszivárgás detector) (a hűtőközeg at are pump. nyílásához. type detektorral) connection a beltéri of the és kültéri indoor egység and outdoor peremes unit csatlakozásánál and repair Connect the charging gauge to the service port of the 3-way the és javítsa leak before ki a szivárgást proceeding mielőtt to the továbblépne. next step. valve. Close Zárja le the a töltésmérő valve of the szelepét changing és állítsa gauge le and a vákuumszivattyút. stop the vacuum pump. 1-6
MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE
MINO V2 remote controlled MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE Mino V3 circuit board replacement Mino V2-V4 csere készlet ezüst Art# 59348S, Mino V2-V4 csere készlet fehér Art# 59348W V4 áramköri lap Art# 75914
INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.
Connection Method CHASSIS TYPE A AIR CONDITIONER OPTIONAL PARTS Communication box kit PART NO. 9317807005 INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. 1. SAFETY PRES Contents 1. SAFETY PRES...
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék
Utasítások. Üzembe helyezés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.
Contact us Toll free (800) fax (800)
Table of Contents Thank you for purchasing our product, your business is greatly appreciated. If you have any questions, comments, or concerns with the product you received please contact the factory.
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPECCHIO BIFOCALE BIFOCAL MIRROR MIROIR BIFOCAL DREHBAR
Felhasználói Útmutató
USER MANUAL Felhasználói Útmutató Please read this manual carefully before installation and keep it for application Figyelmesen olvassa el az alábbi leírást és őrizze meg további alkalmazásra PREFACE 1.
4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240
4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve
KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas
KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.
TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)
TRENDnetVIEW Pro szoftvert ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro/05.29.2014 Tartalomjegyzék TRENDnetVIEW Pro Management Software követelmények... 13 TRENDnetVIEW Pro Telepítése... 14 Videokamerák
HU) FIGYELMEZTETÉS! EN) WARNING!
OJ u C nice HU) FIGYELMEZTETÉS! Gondosan olvassa el és pontosan kövesse ezeket az utasításokat, és tartsa meg, hogy a jövőben is használhassa. A telepítést "szakember" módjára, szigorúan a telepítési utasításokat
1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web:
D and T Hungary Kft - Midea Hibakódok Hibakód (x = sötét, o = világít. * = villog) Defr. Timer Auto Oper. 1074 Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: +36-79/950-844 Mobil: +36-70/421-6940 web: www.dthungary.hu
124 Dust-proof for block. Kocsi porvédelme
Kocsi porvédelme A TBI MOTION termékek porvédelme kapcsán több féle kombináció lehetséges, úgy mint: acél zárótömítés, acél végzáró elem, borítólemez. Ezen kiegészítőkkel kapcsolatban, kérjük vegye fel
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV WRC-HPC Infra távirányító OM-GS02-0112(0)-Daikin-HU WRC-HPC WRC-HPC Infra távirányító jelölései Fali tartó felszerelése Elemek behelyezése (AAA.R03) Távirányító lopás megelőzés (opció):
Construction of a cube given with its centre and a sideline
Transformation of a plane of projection Construction of a cube given with its centre and a sideline Exercise. Given the center O and a sideline e of a cube, where e is a vertical line. Construct the projections
Az Ön kézikönyve PANASONIC S80MW1E5 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5849956
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Szervizeszközök Service Equipments
749_756szervizeszk z k.qxd 2007.04.19. 10:47 Page 749 Szervizeszközök Service Equipments 749_756szervizeszk z k.qxd 2007.04.19. 10:47 Page 750 Pratika Bus 36 0 016 áramszükséglet: 220V, 50Hz térfogat:
Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.
4P S. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A42> Szerelési kézikönyv
4P359542-2S Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter Szerelési kézikönyv Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter Tartozékok Szerelési kézikönyv Honlap: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools
SZERSZÁMOK 1 KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools Szabvány / Relevant standard: EN50109-1 Súly / Weight: 600g STI 1214 0,25-6 mm 2 Négyszögletes pofával / Four sided Méret/ Size:175mm Anyaga / Material
EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment
22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification
Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
Zephyr használati utasítás
Zephyr használati utasítás fontos óvintézkedések Ez a termék háztartási használatra készült. Elektromos termékek használatánál, különösen gyermekek jelenlétében, mindig be kell tartani a következő alapvető
Cég név: Készítette: Telefon:
Pozíció Darab Leírás 1 SCALA2 3-45 A Dátum: 218. 2. 9. Cikkszám: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2
HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033
HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:
REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.)
ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT
ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK Chiaravalli 220 01/01 LEÍRÁS CHT sorozatú motorokat úgy tervezték, hogy hajtóművekre szerelhetőek, ezért a mechanikus és elektromos jellemzőik az ilyen alkalmazásoknak
Using the CW-Net in a user defined IP network
Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined
KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools
SZERSZÁMOK KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools Szabvány / Relevant standard: EN50109-1 Súly / Weight: 600g STI 382 0,5-6 mm 2 STI 383 10-35 mm 2 Szigeteletlen szemes saruhoz / For non insulated cable
Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network
Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Table of Contents Windows 7... 2 Windows 8... 6 Windows Phone... 11 Android... 12 iphone... 14 Linux (Debian)... 20 Sebők Márton
RADIÁTOR SZELEPEK / RADIATOR VALVES
Termosztatikus eink többféle csőcsatlakozási lehetőséget biztosítanak. FVR-N 15 egyenes FVR-N 20 egyenes Our thermostatic radiator valves ensure different connection possibilities. HAGYOMÁNYOS ACÉLCSÖVES
bladeless AR5T90RE ToWER FAn instruction MAnuAl AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W
bladeless AR5T90RE ToWER FAn lapátkerék nélküli instruction MAnuAl torony ventilátor AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W PAge 1/7 A jelölt készülék összeszerelését, beüzemelését, használatát
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
EL-ES03HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER
MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER MODE D EMPLOI (p. 8) Economiseur d énergie intelligent pour TV MANUALE (p. 14) RISPARMIATORE DI ENERGIA PER TV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20.) INTELLIGENS TV ENERGIAMEGTAKARÍTÓ
M10 A2, retaining nut for the impeller 9 Washer 1 No. 10 A2 Spring washer for the impeller retaining nut 10 Washer 1 No
VB25/ 1300 Inox Type Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture 1 Pump case JPV413 730 1 Yes 2 Screw 1 No 3 O ring 17*3 OR8 1 No 4 Plastic cap 2 No 5 O ring
1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7
1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1.1. Új virtuális gép és Windows Server 2008 R2 Enterprise alap lemez létrehozása 1.2. A differenciális lemezek és a két új virtuális
Az Ön kézikönyve LG CS09AF http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911641
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Depending on the load class and nominal size, the inlet invert between mm.
ACO Light liquid separator series Oleopator P and Oleopass P from polyethylene ACO Sludge trap series anyag from polyethylene alapanyagból (PE) Oleopator P Class I Oleopator P Class I light liquids separators
BTSZ 600 Special. Type
Type BTSZ 600 Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece
Contents. BandMask Tri-Valve Exhaust B CAUTION. 1.1 Tri-Valve Exhaust Assembly on Band Masks. 1.2 Tri-Valve Assembly Removal
Tri-Valve Exhaust Assembly on Band Masks Contents BTRI-1 1.1 Tri-Valve Exhaust Assembly on Band Masks BTRI-5 1.4 Tri-Valve Assembly Installation BTRI-1 BTRI-2 1.2 Tri-Valve Assembly Removal 1.3 Tri-Valve
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL. Vízelvezető Water Drainage 10 x 10
DUO-BOX mod. BA2 1 MAX. TEHERBÍRÁS 2000 Kg. MAX. KERÉKTERHELÉS 500 Kg. MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL - H1 = felső autó magassága upper car height H2 = alsó autó magassága
T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.
T Á J É K O Z T A T Ó A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. A Nyomtatványkitöltő programok fület választva a megjelenő
Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7
1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési
Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT612 1100 1 Yes. BT622 600 1 Yes Ø 154 mm cast iron disc
Type BT6877K Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece
Füstelszívó ventilátor típus ATC
ATC Csőventilátor 250 Füstelszívó ventilátor típus ATC Füstgáz elszívó ventilátor. Használat æ Az ATC 250 C-os füstgáz elszívó ventilátorai olyan teljesítményűek, amelyek a nagyobb ipari/kereskedelmi létesítmények
Madách Trade Center Bt. 1075 Budapest, Madách I. út 13-14. T (+36 1) 268 1900, (+36 1) 268 1901 F (+36 1) 269 6684 www.madachtrade.
Madách Trade Center Bt. 1075 Budapest, Madách I. út 13-14. T (+36 1) 268 1900, (+36 1) 268 1901 F (+36 1) 269 6684 www.madachtrade.hu info@madachtrade.hu bemutatkozás Bemutatkozás A Madách Trade Center
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
BELTÉRI EGYSÉG AY-XPC18LR
OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR BELTÉRI EGYSÉG AY-XPC18LR MAGYAR A problémamentes telepítés érdekében olvassa el és tartsa be gondosan ezeket az utasításokat. Ez a kézikönyv
3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets
3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets Varga hegeszt - és vágó készlet / Varga combined cutting and welding set DIN MSZ EN ISO 5172, Acetilénre Varga hegeszt - vágó készlet / Combined
BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014
(1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended
Presenter SNP6000. Register your product and get support at HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 HU Felhasználói kézikönyv 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has
Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary
Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Felhasználói kézikönyv
LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS (OSZTOTT TÍPUS) Felhasználói kézikönyv Beltéri egység Modell neve: Oldalfali típus RAV-SM307KRTP-E RAV-SM407KRTP-E Kereskedelmi használatra Felhasználói kézikönyv Magyar Translated
SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval
Kérjük, Before using olvassa your el azt air conditioner, az útmutatót please a készülék readhasználatbavétele elõtt, majd this manual õrizze meg carefully Késõbb and szüksége keep it for lehet future
Modellszám MM TABLE SAW
Oldal 1 / 4 Oldal 2 / 4 Oldal 3 / 4 Oldal 4 / 4 Oldal 1 / 4 Tétel Cikkszám Megnevezés ÁtalakMenny. N/O Opc 1 Opc 2 Megjegyzés 001 JM27100031 CROSS HEAD SCREW M5 4 002 JM27100032 FLAT WASHER 5 4 003 JM27100033
UZ 878 Operating Instructions
UZ 878 Operating Instructions 107402582 A 02 English... 4 Deutsch... 9 Français... 14 Nederlands... 19 Italiano... 24 Norsk... 29 Svenska... 34 Dansk... 39 Suomi... 44 Español... 49 Português... 54 Eλληνικά...
GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység
Termékadatlap Karakterisztika GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység Fő jellemzők Termékcsalád TeSys Termék neve TeSys GV3 Készülék rövid megnevezése GV3P Termék
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
serie L High performance air handling unit high performance air L from to m 3 /h General features Constructive features
serie L High performance air handling unit from 1.000 to 100.000 m 3 /h General features Available in 18 sizes, capable of covering airfl ow rates from 1000 to approx. 100000 m³/h, the L series air handling
használati utasítás TV-Dex
használati utasítás TV-Dex 2 tartalom a csomag tartalma... 4 Az eszköz leírása...5 TV-Controller...7 TV-Base...8 LED.... 9 kezdetek....10 Az egységek csatlakoztatása:... 10 Amikor egynél több tv-base egységet
LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
PÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ
KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ HU SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR A termékről megállapították, hogy megfelel az Európai Unió kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelvének (2006/95/EK) és
Backstage Gitárerősítő használati utasítás
Backstage Gitárerősítő használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden
WWW.LINEAMOTOR.HU. linea 50QT-6 PARTS CATALOGUE. linea 50QT-6 YY50QT01000. Model Part No. 图 1 消 声 器. 价 格 合 计 Total. Description
图 Draft 消 声 器 Kipufogó PARTS CATALOGUE YY50QT0000 YY50QT0000 Kipufogó dob Exhaust Muffler YY50QT0000 gyűrű Washer, Exhaust Outlet 3 YY50QT00003 alátét Washer YY50QT0000 Cap Nut, M6 5 YY50QT00005 díszítő
FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket?
Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket? Program indítása/program starts up Válassza ki a weblap nyelvét/choose the language of the webpage Látogasson el az oros.hu weboldalra, majd klikkeljen
A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke
A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke A dokumentum A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásában
LED Streetlight LED közvilágítási lámpatest. Product Manual Termékismertető
LED Streetlight LED közvilágítási lámpatest Product Manual Termékismertető Using high-power LED lighting unit our proprietary, connected with radiator to integrate high-power LED light source modular components.
HAKKO Alkatrészlista. Hegytisztítás HAKKO599B Cleaning wire
1188. Budapest, Rákóczi u. 53/B Ungarn Tel/Fax: 06-1-294-1558 www.forrasztastechnika.hu HAKKO Alkatrészlista Kép Rendelési kód Megnevezés Megjegyzés Teszter HAKKO FG-100 FG-101 191-212 Sensor FG-100 FG101
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125
TÁRGYMUTATÓ Fejezet 1: ÜZEMBE HELYEZÉS...124 1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 Fejezet 2: FUNKCIÓK...125 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:
Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár 1 ALPHA Pro 1540 130 Külön kérésre Cikkszám: 96283590 GRUNDFOS ALPHA Pro is a complete range of circulator pumps featuring: integrated differentialpressure control enabling
Modell sz. Kompact 16
16,000 BTU Hőszivattyús hordozható légkondicionáló, párátlanító, fűtő berendezés és ventilátor Modell sz. Kompact 16 Kérjük, a berendezés használata előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót.
Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14
Koolbreeze Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14 P14HCP Tartalom 1. Beszerelés.. 2 2. Általános biztonsági előírások.. 4 3. Termékbiztonság.... 5 4. Biztonsági óvintézkedések....
168 AV6 TÍPUS AV6 TYPE. Vezeték. max hossz Rail max length. Cikkszám Code. Alkatrészek Components
AV6 TÍPUS AV6 TYPE 83.038.001 Cikkszám Code Alkatrészek Components A A1 A2 A3 A4 B B1 B2 B3 B4 C dh10 D D1 H N O P R (mm) max hossz max length 83.039.001 AV605 M605 80 14,5 51 6 34 60 14,5 31 6 14 12 5
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
4P M. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A45> Szerelési kézikönyv
4P359542-3M Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter Szerelési kézikönyv Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter Tartozékok Szerelési kézikönyv Honlap: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
Használati utasítás az OVC-WF1218 típusú vízszűréses porzsák nélküli háztartási porszívóhoz
Használati utasítás az OVC-WF1218 típusú vízszűréses porzsák nélküli háztartási porszívóhoz Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Biztonsági utasítások: A gépet csak 230V ~ 50Hz váltóáramra
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás
RUGÓKATALÓGUS A Biotek Kft. több mint 20 év tudásával és tapasztalatával valamint kiváló minőségű rögzítéstechnikai és gépépítő elemek nagy választékával kínál megoldásokat termékek tervezéséhez és gyártásához.
ASUS GX800 lézeres játékegér
ASUS GX800 lézeres játékegér 1 6 Felhasználói kézikönyv HUG5761 Elsö kiadás (V1) Május 2010 Copyright 2010 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató
Italiano English Deutsch Français Español Cod. 110030251 (CAPPE CLASSICHE) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
Szundikáló macska Sleeping kitty
Model: Peter Budai 999. Diagrams: Peter Budai 999.. Oda-visszahajtás átlósan. Fold and unfold diagonally. 2. Behajtunk középre. Fold to the center. 3. Oda-visszahajtások derékszögben. Fold and unfold at
ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK
ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,
Az egér bemutatása A B C D A C G H D E G H
Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1. Töltse le a HOST Macro Engine telepítőjét a IABYTE hivatalos webhelyéről. 2. Futtassa a telepítőt,
Színváltó készletek. Útmutató/Alkatrészek 334105E
Útmutató/Alkatrészek Színváltó készletek 0E HU A ProMix PDK elektronikus adagolók opcionális színváltási funkcióval történő kiegészítéséhez. A készlet alacsony vagy nagy nyomású szín-/váltó szelepeket,