Elektromos felültöltős kemencék 1320 C-ig

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Elektromos felültöltős kemencék 1320 C-ig"

Átírás

1 Elektromos felültöltős kemencék 1320 C-ig r

2 Tartalom A elmut Rohde Kft-nél több, mint 27 éves tapasztalattal rendelkezünk égetőkemencék és más fazekasipari gépek gyártása, valamint a kerámiaégetés területén. Az utóbbi évek során termékskálánk több különféle, a hőkezelés valamennyi típusának megfelelő kemencével bővült. Vásárlóink között fazekas-, és kerámiaműhelyek, művészek, iskolák és egyetemek, közintézmények, valamint kutatóintézetek és nagyipari gyártók találhatóak. Jól képzett viszonteladói hálózatunkon keresztül az egész európai piacot ellátjuk, garantáljuk az egyedi megoldásokat és a kiváló helyi szervizelést is. Ez a katalógus betekintést nyújt a kiterjedt felültöltős és sisakkemencék széles választékába, amelyet a elmut Rohde Kft kínál Önöknek. Felültöltős Ecotop kemencecsalád 1320 C-ig 3 Felültöltős kemence tartozékok 4 5 Studio TE-MCC+ felültöltős kemencék ig 6 7 Professzionális TE-S felültöltős kemencék ig 8 9 Sisakkemencék TE-Q és BT sorozatok Felültöltős kemencék áttekintése Vezérlők 12 2

3 Ecotop felültöltős kemencék r Az Ecotop sorozat egy újonnan tervezett és kifejlesztett kemencecsalád a felültöltős kemencéink nagy választékában. Az Ecotop kemencék kiváló energiatakarékos kemencék, energiahatékonyságuk az új szigetelő koncepciónknak köszönhető. A háromrétegű szigetelési struktúra 15 mm-es kiváló minőségű mikroporózus szigetelőanyagból áll, amely lehetővé teszi az égetést a szokásos kőedény hőmérsékleten való kiégetési hőfokig szabványos 230 V-os áramellátással (3,6 kw-os német földelt dugó). Speciális jellemzők: Az Ecotop 60 terméknél 1320 C garantált 3,6 kw/ 230 V-nál Microtherm háromrétegű szigetelésű test Jelentősen megnövelt energiahatékonyság, pl. az Ecotop 60-at összehasonlítva a TE 60 MCC+-val 20 % energiát takaríthatunk meg alk és kopásálló SSR relé a külső hűtőelemnél Ergonomikus munkapozíció a fordítható RODE-kemenceállványnak köszönhetően TC 304 kényelmes és precíz kemence vezérlő (alapfelszerelés) B b h T t Új! ecotop Biztonságos. Energiahatékony. Megbízható. Kérem, további speciális tartozékainkat illetően tekintse meg érvényes árlistánkat. Modell Tmax Belső méretek Külső méretek Teljesítmény Áramerősség Csatlakozó Berakó tányérok Netto (mm) (mm) polcok súly Térfogata C sz mé ma Sz Mé Ma kw A mm kg Ecotop ø ,3 10,0 Schuko* ø Ecotop 43 L 1320 ø ,9 13,0 Schuko* ø Ecotop ø ,6 16,0 Schuko* ø Ecotop 50 S 1320 ø ,5 6,5 CEE 16 A ø Ecotop 60 L 1200 ø ,9 13,0 Schuko* ø Ecotop ø ,6 16,0 Schuko* ø Ecotop 60 S 1320 ø ,0 10,0 CEE 16 A ø *Német földelt dugó 3

4 Felültöltős kemence alkatrészei Szilárd csuklósan kapcsolt fedél Teleszkóprugó segíti a fedél nyitómechanizmusát Biztonsági kapcsoló Eltávozó levegő csatlakozás Könnyen áttekinthető huzalozás (a német DIN/EN/VDE szabványoknak megfelelően) alk és kopásálló SSR relék a külső hűtőelemnél, alapfelszerelés az Ecotop és a TS-S modelleknél, választható az összes többi kemencéhez Rozsdamentes acél fogantyú a szállításhoz Gördülő kerekek a könnyed szállításhoz a kemence hátsó részénél az Ecotop és a TE 75 / 110 MCCapple modelleknél (az összes modellhez választható 4 gördülő kerék is) Rozsdamentes acél kapcsolótábla RODE fordítható kemenceállvány 4

5 r Könnyen és tágra nyitható szilárd fedél A samottéglák elmozdulása mechanikusan biztosított A samottéglák szögben való elhelyezése megelőzi, hogy anyagdarabkák hulljanak a termékekre A fedél samottéglái habarcsmentesen illesztettek Precízen megmunkált samottégla illesztés Pontosan beszerelt fűtőelemek Biztonságos pozícióban szerelt hőelempár Mindegyik modell szétszerelhető, némelyek pótgyűrűvel bővíthetőek A fedél tömítése szabályozható és zárható 114 mm 110 mm Levegőadagoló csappantyú minden felültöltős modellünkhöz Professzionális TE-S felültöltős kemencék falszerkezete Az ECOTOP kemencék 3-rétegű falszerkezete 95 mm TE-MCCapple Studio felültöltős kemencék falszerkezete 5

6 TE-MCCapple felültöltős kemencék ig TE-MCCapple felültöltős kemencék A strapabíró TE-MCCapple kemencék alkalmasak a 600 C-on való üvegégetéstől az 1250 C-on való kőedény égetésig. Ezt a kemencecsaládot speciálisan iskolákban és óvodákban való alkalmazásra terveztük, ezen kívül olyan speciális művészeti és hobbyműhelyek számára, amelyek ig égetnek C-on való eseti kerámiaégetés lehetséges, de a professzionális TE-S vagy BT kemencék alkalmasabbak az ezen hőfokon való rendszeres égetéshez. A széleskörően használható berendezésen és felültöltős kemencéink kiváló minőségű kivitelezésén túl az alábbi jellemzőkre szeretnénk rámutatni: Szétszerelhetőség Minden kemencemodell könnyen szétszerelhtő négy kompact darabra. A kemence minden része szállításra ergomikusan megtervezett. Két személy által bármilyen helyre könnyedén szállítható. Még akár egy 55 cm átmérőjű ajtó is elegendő egy TE 300 helyére szállításához. Bővíthetőség A TE-MCCapple termékcsalád négy modellje bármikor megnövelhető 50 %-kal egyszerűen, egy pótgyűrű (ZWR) behelyezésével. A TE 75 MCCapple modell 110 literessé bővíthető A TE 100 MCCapple modell 150 literessé bővíthető A TE 120 MCCapple modell 180 literessé bővíthető A TE 200 MCCapple modell 300 literessé bővíthető Illessze be a gyűrűt, dugja be a kemencét, és folytassa az égetést 50 %-kal nagyobb helyen. A kemence, amely bármikor kielégíti az Ön igényeit! 6

7 r Fordítható kemence állvány Biztonságos szállítás után ez a RODE tervezte kemence állvány lehetővé teszi Önnek, hogy a felültöltős kemencéjét egy megnövelt működési magassághoz állítsa be. Kevésbé terheli meg a hátát mind a kemence berakodásánál, mind kiürítésénél. A TE-MCCapple modell kiegészítő felszerelései: A TE 75, a TE 100 a TE 120 és a TE 200 MCCapple modellek könnyen felszerelhetőek egy fűtött fedéllel, (ami fontos az üvegkészítésnél) A fűtőelemek szabadalmaztatott pótrudakra szereltek, amelyek megelőzik a részecskék fedélről termékre való esését. * Ezek a modellek pótgyűrűvel elláthatóak. Felhívjuk figyelmét, hogy vagy a fedelet vagy a pótgyűrűt lehet működtetni. A fedél a teleszkóprugónak köszönhetően könnyen nyitható és zárható. B b h T t Széleskörűen használható berakó polcok, szabadon választhatóak minden kemencetípushoz. A munkavégzés vezérlése tartós, strapabíró SSR relékkel, külső hűtőelemmel. Kérem, további speciális tartozékainkat illetően tekintse meg érvényes árlistánkat. Modell Tmax Belső méretek Külső méretek Teljesítmény Áramerősség Csatlakozó Berakó tányérok Netto (mm) (mm) polcok súly Térfogata C sz mé ma Sz Mé Ma kw A mm kg TE 75 MCCapple 1320 ø ,0 13 CEE 16 ø ZWR 75 MCCapple ø , TE 110 MCCapple 1320 ø ,0 13 CEE 16 ø TE 100 MCCapple 1320 ø ,0 15 CEE 16 ø ZWR 100 MCCapple ø , TE 150 MCCapple 1320 ø ,5 15 CEE 16 ø TE 130 MCCapple 1320 ø ,3 16 CEE 16 ø ZWR 130 MCCapple ø , TE 190 MCCapple 1320 ø ,0 16 CEE 16 ø TE 200 MCCapple 1320 ø ,2 20 CEE 32 speciális 130 ZWR 200 MCCapple ø , TE 300 MCCapple 1320 ø ,8 20 CEE 32 speciális 170 ZWR = pótgyűrű Kívánságra bármilyen az EU-ban használt áramellátáshoz megfelelő vezetékezéssel szerelten. 7

8 TE-S felültöltős kemence sorozatsorozat ig TE-S felültöltős kemencék A TE-S kemencecsalád kiváló minőségű kemence professzionális fazekas műhelyekben való mindennapi használatra. Az elmúlt 27 év folyamán következetesen fejlesztettük ki ezt a kemencecsaládot a legkorszerűbb technológiát kombinálva a kiváló tartóssággal. Sok kerámiaműhely használja már bővíthető modelljeinket égetési kapacitásának gazdaságos megnövelésére. TE-S felültöltős kemencéink bővítési lehetőségén és a kiváló minőségű kivitelezésen túl szeretnénk rámutatni az alábbi jellemzőkre is. Bővítés A TE-S sorozat négy modellje 50 %-kal bővíthető egyszerűen, egy plusz gyűrű behelyezésével.(zwr) A TE 80 S modell 100 literessé bővíthető A TE 95 S modell 145 literessé bővíthető A TE 130 S modell 200 literessé bővíthető A TE 165 S modell 250 literessé bővíthető Illessze be a gyűrűt, dugja be a kemencét, és folytassa az égetést 50 %-kal nagyobb helyen. A kemence, amely bármikor kielégíti az Ön igényeit! Fordítható kemenceállvány Biztonságos szállítás után ez a RODE tervezésű kemenceállvány lehetővé teszi Önnek, hogy megnövelt munkamagasságra állítsa be a elültöltős kemencéjét. Ez teszi hátkímélőbbé a kemencébe való be-, és az abból való kirakodást. Szétszerelés Mindegyik kemencemodell négy kompakt darabra szerelhető szét szállításkor. Szűk átjáró sem akadály, 55 cm-es ajtószélesség is elegendő. 8

9 r Új: SSR relék. SSR relék vezérlik minden TE-S modellünket. alk és kopásálló, mechanikus alkatrészek nélkül. A hűtőelem a kapcsolószekrény külső oldalára szerelt, hogy biztosítsa a nagy teljesítményű komponensek hűtését. A kapcsolószekrény nem melegszik, tartós és gondtalan működés garantált. Választható felszerelés a TE-MCCapple kemencecsalád számára. A padlófűtés optimális hőeloszlást biztosít a kemencének mind az alsó, mind a középső részén. Minden kemencemodell, mint pl. a TE 80 S is ellátható padlófűtéssel. Megnövelhető berakó polcok és lábak, válaszhatók bármelyik kemencetípushoz. Szilárd önbeálló görgős kerekek teszik a kemencét mobillá bármilyen műhelyben. A többzónás vezérlő biztosítja a lehetséges legnagyobb ismételhetőséget. Kérem, további speciális tartozékainkat illetően tekintse meg érvényes árlistánkat. B b h T t Modell Tmax Belső méretek Külső méretek Teljesítmény Áramerősség Csatlakozó Berakó tányérok Netto (mm) (mm) polcok súly Térfogata C sz mé ma Sz Mé Ma kw A mm kg TE 80 S 1320 ø ,0 13 CEE 16 ø ZWR 80 S ø , TE 100 S 1320 ø ,0 13 CEE 16 ø TE 95 S 1320 ø ,0 16 CEE 16 ø ZWR 95 S ø , TE 145 S 1320 ø ,5 16 CEE 16 ø TE 130 S 1320 ø ,8 19 CEE 32 ø ZWR 130 S ø , TE 200 S 1320 ø ,2 19 CEE 32 ø TE 165 S ,0 22 CEE 32 speciális 144 ZWR 165 S , TE 250 S ,0 22 CEE 32 speciális 180 TE 300 S ,0 22 CEE 32 speciális 204 ZWR = pótgyűrű Kívánságra bármilyen az EU-ban használt áramellátáshoz megfelelő vezetékezéssel szerelten. 9

10 E sisakkemencecsalád 1320 C-ig A E sisakkemencecsalád Sisakkemencéink a TE-S felültöltős kemencecsaládunk logikus továbbfejlesztése. Azért fejlesztettük ki ezt a kemencecsaládot, mert a kemence felülről való berakodásának vannak gyakorlati korlátai. Ennél a kemencetípusnál nem kell fáradságos munkával elölről vagy felülről berakodni - a kemencét egyszerően csak a termékek fölé kell helyezni, mint egy sisakot. Ez ideális nagy egyedi daraboknál, amelyek egyszerű módon a kemence padlójára helyezhetőek. Ezt a konstrukciót azért is fejlesztettük ki, hogy a berakodás ne legyen megerőltető a háta számára. A kipróbált, tesztelt rugalmas gyűrűrendszer szinte bármilyen nagyságú termék behelyezését lehetővé teszi 1,5 méteres átmérőtől szinte bármilyen kemence belső magasságig. Semmi nem szab határt az Ön kreativitásának! A legmegfelelőbb kemencével látjuk el. Alapfelszerelés a E sisakkemencékhez Speciális felszerelés a E sisakkemencecsaládhoz Egyenletesen futó emelőszerkezet a kemence sisakjának könnyű felemeléséhez. idraulikus szerkezet könnyíti meg a kemence sisakjának mozgatását. A kemence kerámia termékekkel való feltöltéséhez a legkönnyebb hozzáférhetőség miatt egyszerűen mozgassa a kemence padlóját a megfelelő helyre targoncával. A síneken futó kemence padlózat biztonságossá teszi a nagy darabok berakodását is. Kérem, további speciális tartozékainkat illetően tekintse meg érvényes árlistánkat. Modell Tmax Belső méretek Külső méretek Teljesítmény Áramerősség Csatlakozó Berakó tányérok Netto (mm) (mm) polcok súly Térfogata C sz mé ma Sz Mé Ma kw A mm kg E ø CEE 32 / 63 ø E ø CEE 32 / - ø E CEE 32 / - speciális 270 E CEE 32 / - speciális 310 E CEE 32 / - speciális 300 E CEE 32 / - speciális 340 Kívánságra bármilyen az EU-ban használt áramellátáshoz megfelelő vezetékezéssel szerelten. 10

11 TE-Q felültöltős kemence 1320 C-ig A négyszögletes TE-Q kemencecsalád A négyszögletes kemencecsaládnak két tagja van: 1. A TE-QN és a TE-QS négyszögletes négyoldali fűtéssel ellátott felültöltős kemencék, ahol a fűtőelemek hornyolt samottéglába süllyesztettek. 2. A TE 70 QT és a QTS modellek szintén négyoldali fűtéssel ellátottak, itt a fűtőelemek rúdra szereltek. Mindkét család kiváló minőségű kétrétegű szigeteléssel ellátott, amely pontosan van a négyszögletes keretbe illesztve. A tetszetős külső miatt kiváló minőségű két színű festést alkalmaztunk. A fedél jó kereten belüli szellőzése és a horganyzott külső fémburkolat hatékonyan védi meg a kemencét a korróziótól. A másik speciális jellemző a precízen legyártott fedél, mely nyitása a teleszkóprugónak köszönhetően különösen könnyű. Ugyanazon az elven működik, mint a kerek felültöltős kemencéinknél. A teleszkóprugónak köszönhetően a fedél könnyen nyitható és zárható. B b h h T T t t B b A kemence padlózata tartós és hőáteresztő SiC lemezzel fedett. B b h T t r TE 70 QT Felültöltős kemence A BT kemencecsalád BT 500 Felültöltős kemence BT kemencéink egyedülállóak a német piacon, de használatuk még nem eléggé elterjedt. Kamráskemencéink szerkezeti felépítését és ötoldali fűtését kombinálják egy felültöltős kemence előnyeivel. A kiváló minőségű szigetelés és a nagyon egyenletes hőeloszlás teszi alkalmassá a BT kemencéket olyan műhelyben való alkalmazáshoz, ahol a kemencét sűrűn kell berakodni kerámiatermékek széles választékával. Nagy segítséget nyújt ebben a felülről történő kiváló áttekinthetőség. Nem lesz hajlandó elcserélni BT kemencéjét egy kamráskemencével! Modell Tmax Belső méretek Külső méretek Teljesítmény Áramerősség Csatlakozó Berakó tányérok Netto (mm) (mm) polcok súly Térfogata C sz mé ma Sz Mé Ma kw A mm kg TE 10 Q ,0-9 Schuko* 200 x TE 35 Q ,6-16 Schuko* 370 x TE 50 QN ,6-16 Schuko* 370 x TE 50 QS , CEE x TE 70 QT ,6-16 Schuko* 350 x TE 70 QT-S , CEE x TE 110 QT , CEE x BT , CEE x BT , CEE x *Német földelt dugó Kívánságra bármilyen az EU-ban használt áramellátáshoz megfelelő vezetékezéssel szerelten. 11

12 Áttekintés: RODE felültöltős kemencék r Ecotop TE-MCCapple TE-S E TE-Q N / S TE-QT BT Véghőmérséklet * * Mindenoldalú fűtés Padlófűtés A fedél fűtése SSR relék Samottéglába süllyesztett fűtőelemek Tartórúdra szerelt fűtőelemek Kényelmes fordítható állvány Elhasznált levegő kimeneti nyílás Bemenő levegő csappantyú Szállításkor szétszerelhető Bővítése lehetséges árom év garancia CE minősítés GS** biztonsági tanúsítvány *** Kémlelőnyílás alapfelszerelés választható nem elérhető / nincs * néhány modellre korlátozva ** bevizsgált biztonság ***engedélyeztetés alatt Vezérlők felültöltős kemencékhez TC 304 vezérlő Világosan megszerkesztett vezérlő, könnyű működtetni, úgy mint hobby, egyszerű műhely és iskolai alkalmazás céljára is. Szabadon választható öt égetési program Programozható felfűtés 1 pillanatkapcsoló (a gép működése közben) Standard vezérlő. TC 504 vezérlő Speciálisan a RODE számára kifejlesztett szemléletes, nagy teljesítményű vezérlő. Tíz szabadon választható égetési program Két programozható időkapcsoló áromzónás vezérlő (választható) Egy plusz kimeneti kapcsoló (pl. elhasznált levegő csappantyú) (választható) Válaszható felszerelés. TC 507 vezérlő Ez a vezérlő kiváló, ami a legnagyobb lehetséges teljesítmény spektrumát illeti szinte minden alkalmazás számára. 30 égetési programig szabadon programozható 80 szemiszegmensig áromzónás vezérlő (választható) Két plusz kimeneti kapcsoló (választható) Válaszható felszerelés. Az Ön szakkereskedője: További információért forduljon szakkereskedőnkhöz, látogasson el honlapunkra vagy vegye fel közvetlenül a kapcsolatot velünk. elmut Rohde Gmb Ried 9, D Prutting Tel.: +49(0)8036/ , Fax: info@rohde-online.net Internet: A technikai és méretbeli változtatások jogát fenntartjuk. 12 bruhn grafik design

Arts & Crafts. Kemencék és tartozékok. www.nabertherm.com. Fazekasság Porcelán festés Üveg festés Üveg rogyasztás Dekorálás Zománcozás Raku

Arts & Crafts. Kemencék és tartozékok. www.nabertherm.com. Fazekasság Porcelán festés Üveg festés Üveg rogyasztás Dekorálás Zománcozás Raku Arts & Crafts Kemencék és tartozékok Fazekasság Porcelán festés Üveg festés Üveg rogyasztás Dekorálás Zománcozás Raku www.nabertherm.com Made in Germany Made in Germany A Nabertherm cég világszerte működő

Részletesebben

Tartalom. Környezetvédelem A melegítő fiók leírása Biztonsági tippek Bekötés Beépítés A melegítő fiók használata Tisztítás és karbantartás

Tartalom. Környezetvédelem A melegítő fiók leírása Biztonsági tippek Bekötés Beépítés A melegítő fiók használata Tisztítás és karbantartás HU Tartalom Környezetvédelem A melegítő fiók leírása Biztonsági tippek Bekötés Beépítés A melegítő fiók használata Tisztítás és karbantartás KÖRNYEZETVÉDELEM: A termékhez használt csomagolóanyagok újrahasznosíthatók.

Részletesebben

Speciális megoldások. az ipari felhasználók számára

Speciális megoldások. az ipari felhasználók számára Speciális megoldások az ipari felhasználók számára ZARGES ipari megoldásaink áttekintése 01 Online tervezőprogram lépcsőkhöz és áthidalókhoz 6. oldal 02 Tervezőrendszer rögzített létrákhoz 8. oldal 03

Részletesebben

Alumínium zsaluzia ALUMARK KÉZIKÖNYV

Alumínium zsaluzia ALUMARK KÉZIKÖNYV Alumínium zsaluzia ALUMARK KÉZIKÖNYV 1. Karnis 2. Tengely 3. Fordító 4-6. Fordítózsinór rozsdamentes véggel 7. Végállás szabályozó 8. Szalag 10. Létra 12. Szalag tartó 13. Hajtómű 14. Hajtómű tartó 15.

Részletesebben

Boiler Elektro Beszerelési utasítás

Boiler Elektro Beszerelési utasítás Boiler Elektro. oldal Boiler Elektro (elektromos bojler) Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... Modell... 4 Helykiválasztás és beszerelés... Vízbekötés... 3 A biztonsági/leeresztőszelep beszerelése...

Részletesebben

Elektromos kamrás kemencék

Elektromos kamrás kemencék Elektromos kamrás kemencék H r Tartalom KE-L kamrás kemencék 1280 C-ig 6 7 KE-N kamrás kemencék 1300 C-ig 8 9 KE-S kamrás kemencék 1320 C-ig 10 11 KE-S+ kamrás kemencék 1350 C-ig 10 11 KE-SH kamrás kemencék

Részletesebben

THE BETTER CHOICE. SINCE

THE BETTER CHOICE. SINCE THE BETTER CHOICE. SINCE 1948. German quality sprayers and cut-off machines Gyorsvágók és Kiegészítők Innovatív technológiák Inspirált részletek: Egy munkaeszköz minősége akkor válik nyilvánvalóvá, amikor

Részletesebben

Szerelési és használati útmutató Art.-No. 00438 gázgrillhez

Szerelési és használati útmutató Art.-No. 00438 gázgrillhez 00438 01/01 Bt 1 Szerelési és használati útmutató Art.-No. 00438 gázgrillhez FONTOS: OLVASSA EL GONDOSAN AZ ÖSSZES EZEN ÚTMUTATÓBAN TALÁLHATÓ UTASÍTÁST MIELİTT HASZNÁLNI KEZDENÉ A BERENDEZÉST. GONDOSAN

Részletesebben

Professzionális szalagcsiszolók kisipari és ipari alkalmazásokhoz.

Professzionális szalagcsiszolók kisipari és ipari alkalmazásokhoz. FÉM Professzionális szalagcsiszolók kisipari és ipari alkalmazásokhoz. GRIT GX / GI GRIT szalagcsiszoló gépek egy rendszer, tele lehetőségekkel. GRIT by FEIN kompetencia és elpusztíthatatlanság a szalagcsiszológépek

Részletesebben

PRESTO. TÁRCSA Maximális hatékonyság a gyors, egylépéses tarlóhántolóval

PRESTO. TÁRCSA Maximális hatékonyság a gyors, egylépéses tarlóhántolóval PRESTO TÁRCSA Maximális hatékonyság a gyors, egylépéses tarlóhántolóval PRESTO A LEGMODERNEBB TARLÓHÁNTÁS MANAPSÁG A TARLÓHÁNTÁSNAK HÁROM FŐ FUNKCIÓJA VAN: a szármaradványok bedolgozása A tarlómaradványok

Részletesebben

LEVEGŐZTETŐ és KEVERŐ RENDSZEREK

LEVEGŐZTETŐ és KEVERŐ RENDSZEREK LEVEGŐZTETŐ és KEVERŐ RENDSZEREK Levegőztető és keverő rendszerek A Zenit egy sor levegőztető és keverő terméket kínál a specializált háztartási és ipari szennyvízkezelő iparágak számára. A Zenit termékek

Részletesebben

16 SZORÍTÓK & TARTOZÉKOK

16 SZORÍTÓK & TARTOZÉKOK 16 SZORÍTÓK & TARTOZÉKOK 558 siegmund 16 Szorítók 560 Oldal Professional Csavaros rögzítő 562 Professional Csavaros rögzítő 45 /90 564 Professional gyorsfeszítős szorító 566 Csavaros rögzítő körszelvénnyel

Részletesebben

Modul-Bake. kft. Sütőipari gépek a gyártótól

Modul-Bake. kft. Sütőipari gépek a gyártótól Modul-Bake kft. Sütőipari a gyártótól kedő technikai háttérrel vállaljuk sütőipari javítását és felújítását is gyári vagy utángyártott alkatrészekkel. Cégünkről Cégünk 1989-ben alakult, Magyar tulajdonban

Részletesebben

KRAUSE Akciós termékek 2016 I. félév

KRAUSE Akciós termékek 2016 I. félév KRUSE kciós termékek 06 I. félév Érvényes: 06. március 4. és június 0. között Fedezze fel termékeink sokszín úségét www.krause-systems.hu QULITY Since 900 590 Ft lépcsőfokos állólétra 5 fokos + 50 kg terhelhetõség

Részletesebben

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Légáram elektromos utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsatornákban

Légáram elektromos utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsatornákban .1 X X testregistrierung Hőcserélő típus Légáram elektromos utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsatornákban Kör keresztmetszetű elektromos hőcserélő légáramok utófűtéséhez, TVR VAV készülékekhez és RN

Részletesebben

DUSTOMAT DUSTOVAC DUSTOMAT-K DUSTOMAT-S. DUSTOMAT-10 egy famegmunkáló géphez csatlakoztatva. Angaben je nach Geräteausführung

DUSTOMAT DUSTOVAC DUSTOMAT-K DUSTOMAT-S. DUSTOMAT-10 egy famegmunkáló géphez csatlakoztatva. Angaben je nach Geräteausführung Mobil elszívók Portartalmú levegő flexibilis elszíváshoz és szűréshez DUSTOMAT DUSTOVAC DUSTOMAT-K DUSTOMAT-S Iparágak Építőipar Vegyipar Fogászati laboratóriumok Szakiskolák Grafitfeldolgozás Faipar Műanyagipar

Részletesebben

4.4 Gázellátó rendszer szerelvényeinek mû sza ki adatlapjai GÁZELLÁTÓ RENDSZEREK ÉS GÁZHÁLÓZATOK

4.4 Gázellátó rendszer szerelvényeinek mû sza ki adatlapjai GÁZELLÁTÓ RENDSZEREK ÉS GÁZHÁLÓZATOK GÁZELLÁTÓ RENDSZEREK ÉS GÁZHÁLÓZATOK. Gázellátó rendszer szerelvényeinek mû sza ki adatlapjai Az egyedi iparigáz ellátás fontosabb eszközeinek és a központi gázellátó rendszerek szerelvényeinek részletesebb

Részletesebben

Egyszerűen közelebb. EcoSolar BSK gáz-kondenzációs-szolárkazán

Egyszerűen közelebb. EcoSolar BSK gáz-kondenzációs-szolárkazán Egyszerűen közelebb EcoSolar BSK gáz-kondenzációs-szolárkazán BRÖTJE A közelség az erősségünk 02 Miért? Mert a közelség számunkra támogatást, fejlődést és egyéniséget jelent. Mivel mi minden energiafajtához

Részletesebben

SCD Minden egyben kompakt Szárazlevegős Szárító

SCD Minden egyben kompakt Szárazlevegős Szárító Forgalmazó: Extrémplast Bt 8000 Székesfehérvár, Berényi út 1/A Tel.:22 784 270, Mobil:70 327 0746 info@extremplast.hu www.extremplast.hu SCD Minden egyben kompakt Szárazlevegős Az SCD típusú szárazlevegős

Részletesebben

Pöttinger SYNKRO. Két- és háromgerendelyes kultivátor 97+220.10.0110

Pöttinger SYNKRO. Két- és háromgerendelyes kultivátor 97+220.10.0110 Pöttinger SYNKRO Két- és háromgerendelyes kultivátor 97+220.10.0110 SYNKRO A föld az élet... A talajmegmunkálás klasszikus eszköze a talajlazító. A visszamaradt növényi részek felszíni bekeverése növeli

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz Kérjük, hogy a VGH típusú vízmelegítő védőanódját rendszeresen (legalább évente

Részletesebben

2013.04.01. hajlított kés, 2 hidraulikus henger, kerék állványok, hátsó 450 mm-es pálcás henger.

2013.04.01. hajlított kés, 2 hidraulikus henger, kerék állványok, hátsó 450 mm-es pálcás henger. Magágy kultivátor 1 Alapfelszereltség: 3 pontos csatlakozó, 325 mm-es elülső laposvas henger, 2 sor egyenes vagy hajlított kés, 2 hidraulikus henger, kerék állványok, hátsó 450 mm-es pálcás henger. - Kések

Részletesebben

Piac- ra kerül az. tartanak.

Piac- ra kerül az. tartanak. 2016 Kerti gépek 20 évnyi ONE+ innováció THE WORLDWIDE LEADER IN DIY. #1 ÁTTÖRÉS AZ IPARÁGBAN BARKÁCSTERMÉKEK PIACÁN 1996 2000 2004 2013 2015 2016 mely ekkor a barkácstermékek között A Ryobi kiemelten

Részletesebben

MINDEN EGY HELYEN! A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. A j ó t a n á c s a r a n y a t é r.

MINDEN EGY HELYEN! A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. A j ó t a n á c s a r a n y a t é r. A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. Az akció érvényessége: 2014. december 11-27. MINDEN EGY HELYEN! 12.900 Ft Szerszámosláda 56-részes króm-vanádium szerszámokkal ideális a házban és a kertben

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának

Részletesebben

Kivágás és lyukasztás

Kivágás és lyukasztás Metallkraft_01-71.qxp 2007.08.13. 13:06 Page 20 Kivágás és lyukasztás Kivágógép fix szöggel AKM 200-40 AKM 250-60 Sarokkicsípő gép változtatható szöggel AKM 200-40 V AKM 200-60 V Hidraulikus profilacélollók

Részletesebben

V2000 Design Thera Design Sorozat - TRV Szelep

V2000 Design Thera Design Sorozat - TRV Szelep V2000 Design Thera Design Sorozat - TRV Szelep EXTRA MINŐSÉGŰ KIVITEL DESIGN RADIÁTOROKHOZ TERMÉK LEÍRÁS Sarok Jobb tér sarok Egyenes Bal tér sarok Kialakítás A design termosztatikus radiátor szeleptest

Részletesebben

AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás

AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI COD. 04067DE - 10.09.2012 A FŐZŐLAPOK LEÍRÁSA MODELL: CGW LUX

Részletesebben

A vetés új dimenziója

A vetés új dimenziója A vetés új dimenziója TUME-AGRI OY Az új generációs univerzális TUME évtizedek óta a vetőgépgyártás élmezőnyében. A cég által kifejlesztett gépek, forradalmasították a vetéstechnikát. A minőség és a megbízhatóság

Részletesebben

A jövőbe tekintve. Comfort 100-130 - 160-210 - 240. 11/2011-661Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon

A jövőbe tekintve. Comfort 100-130 - 160-210 - 240. 11/2011-661Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon A jövőbe tekintve Comfort 00-0 - 60-20 - 240 i HU /20-66Y000 A - Munkaszám melegvíz felsőfokon ISO 900-2008 szerint tanúsított minőségbiztosítási rendszer TARTALOMJEGYZÉK HU BEVEZETÉS 2 Figyelmeztetés

Részletesebben

N 700 7 LITERES ELEKTROMOS OLAJSÜTŐ ZANUSSI

N 700 7 LITERES ELEKTROMOS OLAJSÜTŐ ZANUSSI TERMÉKKÍNÁLAT Az N700-as sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Az N700-as sorozat nagy teljesítményű készülékeket kínál, melyek megbízhatóak, energiatakarékosak, biztonságosak és ergonómikusak.

Részletesebben

Telepítési és karbantartási utasítás

Telepítési és karbantartási utasítás Telepítési és karbantartási utasítás a TopSon F3-1 / F3-1Q / F3-Q típusú napkollektorokhoz Tetõ feletti szereléshez alu-plus rendszerrel Egysoros tetőbe építéshez P 9 Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,

Részletesebben

Combat Kompakt csöves fűtőegységek

Combat Kompakt csöves fűtőegységek Combat Több, mint 91,5%-os NETTÓ hatásfok! Kompakt méret - helyszűke esetén ideális Zárt vagy nyitott égésterű felszerelés Automata gyújtású égő távműködtetésű letiltással és újraindítással Vízszintes

Részletesebben

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ GARANCIALEVÉL 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 12 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

Egy gyöngyszem a konyhában. green

Egy gyöngyszem a konyhában. green C mpact green Egy gyöngyszem a konyhában C mpact 51 cm es hasznos belmagassággal Számos előnyök Kis helyigény Maximális főzési kapacitás Végtelen sütési típusok Maximális pontosságú vezérlés Minimális

Részletesebben

VEGYÉL EGY NAGY LEVEGŐT...

VEGYÉL EGY NAGY LEVEGŐT... A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. Az akció érvényessége: 2014. 02.13. - 03.01. VEGYÉL EGY NAGY LEVEGŐT... Kompresszor Typ 250/8/24 1,5 kw/2 PS/230 V olajkenésű direkt meghajtású tartály

Részletesebben

Használati útmutató. Az ET-012c használható biztonsági termosztátként is. Részletek a "használati útmutató" erre vonatkozó fejezetében.

Használati útmutató. Az ET-012c használható biztonsági termosztátként is. Részletek a használati útmutató erre vonatkozó fejezetében. 1 OTTOMAT Ipari, Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 6720 Szeged, Oroszlán utca 4/49. 1185 Budapest, Szerencse utca 6/a. Telefon: 06-1-290-5768 Mobil: 06-20-9425-064 www.ottomat.hu info@ottomat.hu ET-012c

Részletesebben

CTC - Sokoldalúság a rugalmas használatért

CTC - Sokoldalúság a rugalmas használatért CTC - vontatott kultivátor Kverneland Group A Kverneland Group a világ egyik vezető nemzetközi mezőgazdasági gépgyártója és szállítója. CTC - Sokoldalúság a rugalmas használatért Az innovációra történő

Részletesebben

SILÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

SILÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV SILÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV TÍPUS: TÁROLÓ KAPACITÁS: SPECIÁLIS SOROZATSZÁM: t/m FAJSÚLYÚ ANYAGOKHOZ: C.T.S. Calvinsilos s.r.l. 25010 ISORELLA (BS), Via Dell Industria 105. Tel. 00 995851

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA Termék: GARANCIAKÁRTYA??? 1. A KH Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor

Részletesebben

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések Előszó Tisztelt vásárlónk! Ön helyesen döntött azzal, hogy a t választotta. Ezzel jól bevált, minőségi termék birtokába jutott. Köszönjük, hogy termékünket választotta, és sok örömet kívánunk új kávédarálója

Részletesebben

INFORMÁCIÓ. Oldalszám. Karos láncos emelők 14-21. Kézi láncos emelők 22-35. Korrózióvédelem 36. Haladóművek & Rögzíthető haladóművek 35, 37-43

INFORMÁCIÓ. Oldalszám. Karos láncos emelők 14-21. Kézi láncos emelők 22-35. Korrózióvédelem 36. Haladóművek & Rögzíthető haladóművek 35, 37-43 EMELŐBERENEZÉSEK 9 Emelőerendezések Tartalomjegyzék Oldalszám Yale és Pfaff-silerlau megízható és világszerte ismert emelőerendezései számos ipari, kereskedelmi és szervizelési művelethez használhatók.

Részletesebben

Kerekes rakodógép, teleszkópos gém vagy. kritériumnak megfelel!

Kerekes rakodógép, teleszkópos gém vagy. kritériumnak megfelel! M RANGE H RANGE Kerekes rakodógép, teleszkópos gém vagy minirakodó? A Turboloader mindhárom kritériumnak megfelel! A Turboloader sokoldalú gép, amellyel kertépítési, közterületfenntartási, mezőgazdasági,

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. 2014 Elster GmbH Edition 09.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. 2014 Elster GmbH Edition 09. Elster Gmb Edition 9. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás / gáz-mágnesszelep Tartalomjegyzék / gáz-mágnesszelep.... Tartalomjegyzék.... Biztonság... Az alkalmazás

Részletesebben

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.09.21. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó

Részletesebben

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán 6 720 604 693 H (98.07) OSW Junkers Bosch Gruppe ZR 18-3 AE... ZR 24-3 AE... ZWR 18-3 AE... ZWR 24-3 AE... Az Ön biztonsága érdekében Gázszag esetén

Részletesebben

Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Állókazánok 65 kw felett. ecocraft exclusiv atmocraft. Vaillant forródrót

Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Állókazánok 65 kw felett. ecocraft exclusiv atmocraft. Vaillant forródrót Állókazánok 65 kw felett Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Vaillant forródrót A fűtéstechnikai partnereink sokat profitálhatnak a Vaillant sokrétű szervizszolgáltatásából.

Részletesebben

Fém. Egyedülálló Made in Germany ipari minőség. Az új FEIN kompakt sarokcsiszolók. Újradefiniált ár-érték arány. 32.

Fém. Egyedülálló Made in Germany ipari minőség. Az új FEIN kompakt sarokcsiszolók. Újradefiniált ár-érték arány. 32. Fém Egyedülálló Made in Germany ipari minőség. Az új FEIN kompakt sarokcsiszolók. Újradefiniált ár-érték arány. 32.700 Ft + ÁFA -tól Az új FEIN sarokcsiszolókkal nem csak a munkavégzés gyorsabb lényegesen

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el. 105 MEC2H MEC uderus MEC2H(R4324) Szervizutasítás Szabályozókészülék! TEST T 6 720 646 147-00.2T Logamatic 4324 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Részletesebben

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás 72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés

Részletesebben

A teljes Gebo termékprogram

A teljes Gebo termékprogram A teljes Gebo termékprogram Nemesacél padlóösszefolyók: Új membrános bûzzáras szifonrendszerrel vagy ipari alkalmazásra, harang alakú szifonnal 3-7. oldal Járólap fedelû padlóösszefolyók: Négyzet alapú

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:

Részletesebben

16 CSAVAROK. siegmund

16 CSAVAROK. siegmund 16 CSAVAROK 544 siegmund 16 Csavarok 546 Oldal Gyorsrögzítős csavar / Univerzális csavar 548 Gyors szorítócsavar rövid / Süllyesztettfejű csavar 550 Pozícionáló csavar / Süllyesztettfejű csavar 552 Csavar

Részletesebben

Egészségügyi- és ápolási termékek katalógusa

Egészségügyi- és ápolási termékek katalógusa Egészségügyi- és ápolási termékek katalógusa 2016. Április Katalógus sorszáma: 2016/004 Tartalomjegyzék I. Ápolási ágyak, éjjeliszekrények 1. Mechanikus ápolási ágyak 2. Hidraulikus ápolási ágyak 3. Elektromos

Részletesebben

AZA 48-60 korongos felsőpályás

AZA 48-60 korongos felsőpályás TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZA 48-60 korongos felsőpályás etetőrendszer

Részletesebben

RT típusú elektromos hőlégfúvók

RT típusú elektromos hőlégfúvók RT típusú elektromos hőlégfúvók SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 2013.09.02. SOLARONICS Central Europe Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: 203-112, Fax: 206-2719, Szerviz Tel.: (20) 49-700, E-mail:

Részletesebben

Hordozható csempekandallók

Hordozható csempekandallók H-2113 Erdőkertes, Fő u. 163. Tel.: +36 28/594-035 Fax: +36 28/594-036 E-mail: info@mullit.hu Hordozható csempekandallók 5 érv a hordozható csempekandalló mellett Kis helyigénye miatt a legtöbb helyre

Részletesebben

Szakemberek alkották szakembereknek

Szakemberek alkották szakembereknek 2009 BIPPER Bipper Szakemberek alkották szakembereknek Aki meglátja az új Peugeot Bippert, rögtön tudja, hogy többrôl van szó, mint egy egyszerû haszonjármûrôl. A Bippert kifejezetten az Ön tevékenységéhez

Részletesebben

MonoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 7. oldal

MonoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 7. oldal MonoControl CS Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 7. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Rendeltetés... 2 Biztonsági utasítások...

Részletesebben

Műszaki rendszerkézikönyv Kezelőház asztali TFT-hez

Műszaki rendszerkézikönyv Kezelőház asztali TFT-hez Műszaki rendszerkézikönyv Kezelőház asztali TFT-hez Az asztali TFT kezelőházak a kereskedelemben kapható irodai TFT-k számára tartósan zavarmentes működést biztosítanak durva ipari környezetben is. A vízsugár

Részletesebben

HD 14 / 18. Használati útmutató

HD 14 / 18. Használati útmutató HD 14 / 18 Használati útmutató Forgalmazza: FIX NET Kft. 2051 Biatorbágy, Tormásrét u. 8. Vendel Park 1. főút 11. km szelvény Tel.: 06-23-530-492, 06-20-934-5533 www.fix-net.hu 2 A KÉSZÜLÉK LESELEJTEZÉSE

Részletesebben

Felépítési és alkalmazási útmutató. Összecsukható állvány

Felépítési és alkalmazási útmutató. Összecsukható állvány Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 2006 KRAUSE-Werk Összecsukható állvány Alumínium gurulóállvány EN 1004 szerint Állványosztály 3 130 INT_560804_ProTec_XS_HU.indd 130 05.12.2006

Részletesebben

VERATEMP+ ÉRINTÉSNÉLKÜLI KLINIKAI HŐMÉRŐ. Használati útmutató

VERATEMP+ ÉRINTÉSNÉLKÜLI KLINIKAI HŐMÉRŐ. Használati útmutató VERATEMP+ ÉRINTÉSNÉLKÜLI KLINIKAI HŐMÉRŐ Használati útmutató Magyarországi forgalmazó és Szerviz: Scart Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 1135 Budapest, Szent László út 95. Tel./Fax: +36 1 329-3505 Mobil:

Részletesebben

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat LG 430/LGF 43 és 40 / LG 755 I Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és

Részletesebben

DuoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 9. oldal

DuoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 9. oldal DuoControl CS Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 9. oldal DuoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Rendeltetés... 2 Biztonsági utasítások...

Részletesebben

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG 21-11 NRG 21-51. Magyar. Kezelési utasítás 819295-00. Szintérzékelő elektróda NRG 21-11, NRG 21-51

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG 21-11 NRG 21-51. Magyar. Kezelési utasítás 819295-00. Szintérzékelő elektróda NRG 21-11, NRG 21-51 GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 21-11 NRG 21-51 HU Magyar Kezelési utasítás 819295-00 Szintérzékelő elektróda NRG 21-11, NRG 21-51 1 Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók Oldal Rendeltetésszerű használat...4

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek

Részletesebben

Elektromos, VÍZMENTESÍTŐ szivattyúk

Elektromos, VÍZMENTESÍTŐ szivattyúk RX Elektromos, VÍZMENTESÍTŐ szivattyúk Tiszta vízhez TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY Szállitási teljesítmény 300 l/perc-ig (18 m³/óra) Emelési magasság 20 m-ig HASZNÁLATI KORLÁTOK Merülési mélység m-ig a víz szintje

Részletesebben

Kompakt, karcsú fan-coil egységek. Vezérlõ egység

Kompakt, karcsú fan-coil egységek. Vezérlõ egység Kompakt, karcsú fan-coil egységek 12 különbözõ méret és 7 kivitel minden beépítési igény kielégítésére. Falra, ill. padlóra szerelhetõ típusok tartólábakkal és alsó vagy mellsõ levegõ beszívással. Vízszintes

Részletesebben

TopTherm szűrős szellőztető

TopTherm szűrős szellőztető Rendszerklimatizálás tartozékai 473. oldal Szoftver és szerviz 515. oldal Szín: RAL 7035 : lásd a táblázatokat. Szállítás: Beszerelésre kész egység Szűrőbetéttel Fontos: A szűrős szellőztetők energiahatékony

Részletesebben

ÖSSZESZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ÖSSZESZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HU ÖSSZESZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NARVI NM 450, NM 600, NM 800, NM 900 VILLAMOS KÖVES KEMENCÉK 1. A VILLAMOS KÖVES KEMENCE TARTALMA: 1. Villamos köves kemence. 2. Kőtároló vezérlővel. 3. Rögzítő lemez

Részletesebben

Kis- és kompakt szekrények

Kis- és kompakt szekrények Kis- és kompakt szekrények KAPCSOLÓSZEKRÉNYEK ÁRAMELOSZTÁS RENDSZERKLIMATIZÁLÁS IT MEGOLDÁSOK SZOLGÁLTATÁSOK KAPCSOLÓSZEKRÉNYEK ÁRAMELOSZTÁS RENDSZERKLIMATIZÁLÁ 2 Rittal kis- és kompakt szekrények Az egész

Részletesebben

A TÖKÉLETESEN NYÍRT GYEP IDEJE!

A TÖKÉLETESEN NYÍRT GYEP IDEJE! A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. Az akció érvényessége: 2016. 06.16-07.03 A TÖKÉLETESEN NYÍRT GYEP IDEJE! + 84.900 Ft ÖNJÁRÓ benzinmotoros fűnyírógép M 46-110R Motor: McCulloch 110 Teljesítmény:

Részletesebben

KONDENZÁCIÓS VICTRIX ZEUS SUPERIOR KW

KONDENZÁCIÓS VICTRIX ZEUS SUPERIOR KW KONDENZÁCIÓS VICTRIX ZEUS SUPERIOR KW Kombinált kondenzációs fűtőkészülékek tárolós rendszerű melegvíz készítéssel Victrix Zeus Superior.indd 3 2013.01.30. 23:13:05 KÉNYELEM & TECNOLÓGIA VICTRIX Zeus Superior

Részletesebben

KÖZVETETT FŰTÉSŰ VÍZMELEGÍTŐK

KÖZVETETT FŰTÉSŰ VÍZMELEGÍTŐK KEZELÉSI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ KÖZVETETT FŰTÉSŰ VÍZMELEGÍTŐK OKC 300 NTR/1MPa OKC 400 NTR/1MPa OKC 500 NTR/1MPa OKC 750 NTR/1MPa OKC 1000 NTR/1MPa OKC 300 NTRR/1MPa, OKC 400 NTRR/1MPa OKC 500 NTRR/1MPa

Részletesebben

UNIBAD-XC. Fürdővíz keringető szivattyú vízhűtött motorral

UNIBAD-XC. Fürdővíz keringető szivattyú vízhűtött motorral UNIBAD-XC Fürdővíz keringető szivattyú vízhűtött motorral Copyright erborner umpenfabrik J.. offmann Gmb & Co. KG U Az UNIBAD-XC előnyei, amelyek tartós üzemben üzemi biztonságot és gazdaságos működést

Részletesebben

Akciós ajánlat! Az árak az ÁFÁ-t nem tartalmazzák. Az akció érvényes 2014.12.20-ig illetve a készlet erejéig. CP STARS 2014-2

Akciós ajánlat! Az árak az ÁFÁ-t nem tartalmazzák. Az akció érvényes 2014.12.20-ig illetve a készlet erejéig. CP STARS 2014-2 Akciós ajánlat! Az árak az ÁFÁ-t nem tartalmazzák. Az akció érvényes 2014.12.20-ig illetve a készlet erejéig. CP STARS 2014-2 CHICAGO PNEUMATIC STARS 2014-2 CP7748 LÉGKULCS 1/2" - 1250 Nm Új GENERÁCIÓ

Részletesebben

Szántóföldi kultivátor PrimusPlus

Szántóföldi kultivátor PrimusPlus Szántóföldi kultivátor PrimusPlus Tarlóhántástól a szántás kiváltásáig nagyobb területteljesítmény forgatás nélkül erősebb vázfelépítés előnyösebb talajszerkezet PrimusPlus: tarlóhántásra és alapművelésre

Részletesebben

Hahn Türband 4. Új Innováció a. pántrögzítésben. Reprezentatív és speciális funkciójú ajtókhoz

Hahn Türband 4. Új Innováció a. pántrögzítésben. Reprezentatív és speciális funkciójú ajtókhoz Hahn Türband 4 Reprezentatív és speciális funkciójú ajtókhoz Új Innováció a pántrögzítésben 1 2 3 4 6 7 8 9 J 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J 2 Hahn Türband 4 Fémajtókhoz való gömbölyded formájú pánt 1 Tartós formájú

Részletesebben

Atlantic kézikönyv G2525

Atlantic kézikönyv G2525 Atlantic kézikönyv G2525 Biztonsági instrukciók: Mielőtt bármilyen edzésprogramba belekezdene, konzultáljon szakorvossal és essen át minden szükséges orvosi vizsgálaton. Csak olyan edzésprogramot végezzen,

Részletesebben

2009/2010 teljes termékprogram Klíma, szellőzés és fűtés

2009/2010 teljes termékprogram Klíma, szellőzés és fűtés A Mitsubishi Electric partnereit megtalálja: www.mitsubishi-electric-aircon.de mono- és Multi Split, hőszivattyúk, VRF, szellőztetőrendszerek r4a 2009/20 teljes termékprogram Klíma, szellőzés és fűtés

Részletesebben

CB200 / CB200-T HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNIVERZÁLIS HAJLÍTÓGÉP ÁLLVÁNNYAL VAGY MUNKAPADI RÖGZÍTÉSSEL

CB200 / CB200-T HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNIVERZÁLIS HAJLÍTÓGÉP ÁLLVÁNNYAL VAGY MUNKAPADI RÖGZÍTÉSSEL GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

440 millió eurós áruforgalom A 2006. évben lebonyolított 440 millió eurós áruforgalmával a cég a kerítésgyártás terén az európai piac élére tört.

440 millió eurós áruforgalom A 2006. évben lebonyolított 440 millió eurós áruforgalmával a cég a kerítésgyártás terén az európai piac élére tört. 2 1. helyezett A Betafence társaság az első számú kerítésgyártó cég Európában, amely a kerítés- valamint a kapuk és beléptető rendszerek gyártása terén a legszélesebb termékkínálattal rendelkezik. 125

Részletesebben

7 ÉVESEK LETTÜNK! 7.777 Ft. A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. A j ó t a n á c s a r a n y a t é r. 11.

7 ÉVESEK LETTÜNK! 7.777 Ft. A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. A j ó t a n á c s a r a n y a t é r. 11. A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. Az akció érvényessége: 2012. október 04-20. 7 ÉVESEK LETTÜNK! Akkus fúró-csavarozó WB 10,8 V Li 10,8 V/1,3 Ah Li-ionos technológia 2 sebességes vezérlő

Részletesebben

Szerelés 6/2. Villamosenergia-elosztás 6/31. Kábelvezetés 6/39. Világítás és aljzat 6/63. Ajtótartozékok 6/71. Földelési tartozékok 6/78

Szerelés 6/2. Villamosenergia-elosztás 6/31. Kábelvezetés 6/39. Világítás és aljzat 6/63. Ajtótartozékok 6/71. Földelési tartozékok 6/78 Szerelés /2 PB500073 PB500023 PB500218 PB500082 PB500072 PB500222 Villamosenergia-elosztás /31 Kábelvezetés /39 Világítás és aljzat /3 PB500188 PB500223 Ajtótartozékok /71 PB500084 PB500217 Földelési tartozékok

Részletesebben

A Telefongyár korszerű kábellétra-szerkezet konstrukciójának ismertetése

A Telefongyár korszerű kábellétra-szerkezet konstrukciójának ismertetése A Telefongyár korszerű M kábellétra-szerkezet konstrukciójának ismertetése 1 H A L Y AN D RAS TERTA 1. Előzmények. Tervezési célkitűzések A növekvő piaci igények szükségessé tették, hogy az E2 típusú,

Részletesebben

MŰSZAKI ADATLAP AMERIN D-2 ÁLTALÁNOS ALAPOZÓ

MŰSZAKI ADATLAP AMERIN D-2 ÁLTALÁNOS ALAPOZÓ AMERIN D-2 ÁLTALÁNOS ALAPOZÓ 1. Leírás: Az A komponens: módosított, oldószermentes epoxigyanta A B komponens: módosított cikloalifás poliamin MŰSZAKI ADATLAP 2. Tulajdonságok: a legkiválóbb minőség sokoldalú

Részletesebben

Világszínvonalú előnyök az Ön feltételei szerint. Az optimális homlokrakodó-sorozat traktorokhoz 120 LE-ig. x26 x36 x46 x56.

Világszínvonalú előnyök az Ön feltételei szerint. Az optimális homlokrakodó-sorozat traktorokhoz 120 LE-ig. x26 x36 x46 x56. Világszínvonalú előnyök az Ön feltételei szerint Az optimális homlokrakodó-sorozat traktorokhoz 120 LE-ig x26 x36 x46 x56 x21 x31 x41 x51 HU A homlokrakodó, mellyel Ön sokkal könnyebben növelheti nyereségességét

Részletesebben

Athlet-P / Tartozékok

Athlet-P / Tartozékok Athlet-P / Tartozékok Multifunkcionális és rendkívul eros - az univerzális mobil erõcsomag Athlet-P Maximális biztonság. Legmodernebb technológia. Intelligens kombinációs eszközök. 1 CSATORNAFEDELEK EMELÉSE

Részletesebben

Csővezetéki vetőfúvóka rács WGA-V-RR

Csővezetéki vetőfúvóka rács WGA-V-RR Csővezetéki vetőfúvóka rács WGA-V-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...

Részletesebben

Hűtőmennyezet Alpety

Hűtőmennyezet Alpety Hűtőmennyezet Alpety Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Felépítés...

Részletesebben

Ez a termék, amennyiben az alábbi útmutatók és a beszerelési előírások alapján szerelik, megfelel az EN 12453 és EN 13241-1 szabványoknak.

Ez a termék, amennyiben az alábbi útmutatók és a beszerelési előírások alapján szerelik, megfelel az EN 12453 és EN 13241-1 szabványoknak. Kertkapu motor Szárnyas kapuhoz IXENGO L Ixengo L Általános bemutatás Ez a termék, amennyiben az alábbi útmutatók és a beszerelési előírások alapján szerelik, megfelel az EN 12453 és EN 13241-1 szabványoknak.

Részletesebben

Elektromos kéziszerszám

Elektromos kéziszerszám Elektromos kéziszerszám 2008 Az erő az Ön kezében www.sparkygroup.com BR 100E FÚRÓGÉP BU2 160 / BUR2 160E KÉTFOKOZATÚ ÜTVEFÚRÓK 350W Fúrásteljesítmény acél/ fa: 10/20 mm 0 3000 min -1 Övcsat a kényelmesebb

Részletesebben

Semlegesítő berendezés

Semlegesítő berendezés Szerelési utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE0.1 V3 6 720 643 867(2010/03) HU Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások

Részletesebben

EZM1000-2000 EZM1000. Manuális hidraulikus / pneumatikus szegecselő szerszámok

EZM1000-2000 EZM1000. Manuális hidraulikus / pneumatikus szegecselő szerszámok EZM1000-2000 EZM1000 EZM2000 Manuális hidraulikus / pneumatikus szegecselő szerszámok EZM1000-2000 2008 Masterfix Products bv Minden jog fenntartva. közölt információk a Masterfix Products bv kifejezett

Részletesebben

HÍGTRÁGYA SZIPPANTÓ TARTÁLYKOCSIK : 2 600 L - 30 000 L

HÍGTRÁGYA SZIPPANTÓ TARTÁLYKOCSIK : 2 600 L - 30 000 L HÍGTRÁGYA SZIPPANTÓ TARTÁLYKOCSIK : 2 600 L - 30 000 L 2 2 tengelyes: 7 150 L - 22 700 L 1 tengelyes: 2 600 L - 11 350 L 3 tengelyes: 18 500 L - 30 000 L 3 EGYEDI TERVEZÉS A TCI sorozat (tartályba integrált

Részletesebben

m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás

m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás 296 Színváltó dichroic világítás 296 Világítás betonos medencékhez 301 Világítás előregyártott és fóliás medencékhez 307

Részletesebben