Wilo-MultiCargo. Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.2/05-99

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Wilo-MultiCargo. Beépítési és üzemeltetési utasítás. 403 6466 Ed.2/05-99"

Átírás

1 Wilo-MultiCargo H Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.2/05-99

2 Tartalom 1. Általános Alkalmazási cél A berendezés adatai Csatlakozási és teljesítmény adatok A típusjel magyarázata Biztonság Előírások jelzése az Üzemeltetési útmutatóban Személyminősítés Veszélyek a biztonsági előírások be nem tartása esetén Biztonsági előírások az üzemeltető számára Biztonsági előírások ellenőrző és szerelő személyzet számára Egyedi átépítés és alkatrészgyártás Meg nem engedett üzemmódok Szállítás és raktározás A berendezés és tartozékainak leírása A szivattyú leírása (1. kép) Szállítási terjedelem Tartozékok telepítés/beépítés Szerelés Villamos bekötés Beüzemelés Karbantartás Zavarok, okok és megszüntetésük...9 CE szabványossági nyilatkozat Ezennel kijelentjük, hogy a készülék a szállított kivitelben a következõ idevonatkozó rendeleteknek felelnek meg: EG - gépészeti irányelvek 89/392/EWG 91/368/ EWG 93/44/EWG 93/68/EWG EMV irányelvek 89/336/EWG 92/31/EWG Felhasznált harmonizált szabványok, különösképpen EN 809 EN , EN Oschersleben, WILO GmbH, Betriebstätte Oschersleben Anderslebener Straße Oschersleben/Bode Germany 2 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!

3 1. Általános Beépítés és beüzemelés csak szakember által. 1.1 Alkalmazási cél Ez a többfokozatú, önfelszívó szivattyú tiszta és lebegőanyagtól mentes, enyhén szenynyezett víz, víz-glikol keverék 35% glikolrészig valamint más, hígan folyékony, ásványolajtól 1.2 A berendezés adatai Csatlakozási és teljesítmény adatok Egyfázisú: mentes, koptató hatású és szálas anyagoktól mentes közegek szállítására alkalmas. Ideálisan alkalmazható esővíz hasznosítására. Önfelszívó szivattyúkat nem szabad közvetlenül a nyilvános ivóvízhálózatra kötni! 1~230 v (± 10 %) / 50 hz vagy Háromfázisú: 3~230 v / 400 v (± 10 %) / 50 hz ; Motorteljesítmény: lásd. típustábla, Maximális áramfelvétel: lásd. típustábla, A szállított közeg hőmérséklete: +5 c-tól +35 c-ig Maximális megengedett üzemi nyomás: 8 bar Min./max. megeng. nyomás a szívóoldalon: -0,8/4 bar Max. szívómagasság (sh) 7 m Max. környezeti hőmérséklet. 40 C Védettség: IP 54 Egyéb feszültségek/frekvenciák opcionálisak, ajánlatkérésre szállíthatók. Viszkózus közegek szállításakor (pl. víz-glikol keverék) a szivattyú szállítási adatait a nagyobb viszkozitásnak megfelelően korrigálni kell. Glikol bekeverésénél csak korrózióvédő inhibitorral ellátott, jó minőségű anyagot szabad használni, és a gyártó adatait figyelembe kell venni. Méretek: ld. táblázat és 4. kép Szivattyú Szivattyú-egység Típus Méret H H1 L L1 L3 D1 D2 D3 1~230V 3~400V 1~230V 3~400V MC ,5 R1 R1 PG 13,5 PG ,5 R1 R1 PG 13,5 PG ,5 R1 R1 PG 13,5 PG ,5 R1 R1 PG 13,5 PG 13,5 Kérjük, alkatrészrendelésnél a típustábla összes adatát adják meg. Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 3

4 1.2.2 A típusjel magyarázata MC MultiCargo (többfokozastú, vízszintes örvényszivattyú) Névleges térfogatáram [m 3 /h] optimális hatásfoknál A járókerekek száma Hálózati feszültség DM 3~230/400 V EM 1~230 V Gyártóművi jel 2. Biztonság MC 3 05 EM / XX Ez az üzemeltetési útmutató a telepítés és üzemeltetés során figyelembe veendő alapvető útmutatásokat tartalmazza. Ezért ezt az útmutatót szerelés és üzembe helyezés előtt a szerelőnek és az illetékes üzemeltetőnek feltétlen el kell olvasnia. Nem csak az ebbe a Biztonság fő fejezetbe foglalt általános biztonsági előírásokat kell figyelembe venni, hanem a következő fő fejezetekben levő speciális biztonsági előírásokat is. 2.1 Előírások jelzése az Üzemeltetési útmutatóban Az ebben az Üzemeltetési útmutatóban levő azon biztonsági előírásokat, melyek figyelmen kívül hagyása emberekre veszélyes helyzetet teremthet, az általános veszélyjelzéssel, elektromos feszültség esetén ezzel a szimbólummal külön is jelölik. Azon biztonsági előírásokat, melyek figyelmen kívül hagyása a szivattyúra, a berendezésre és annak működésére nézve veszélyes lehet, a FIGYELEM! jelöli. 2.2 Személyminősítés A szerelőszemélyzetnek erre a munkára megfelelő minősítéssel kell rendelkeznie. 2.3 Veszélyek a biztonsági előírások be nem tartása esetén. A biztonsági előírások be nem tartása emberek vagy a szivattyú/berendezés veszélyeztetéséhez vezethet. A biztonsági előírások be nem tartása minden kártérítési igény elveszítéséhez vezethet. Példaként egyes biztonsági előírások figyelmen kívül hagyása a következő veszélyeket vonhatja maga után: A szivattyú/berendezés fontos funkcióinak sérülése Emberek elektromos vagy mechanikus behatások által való veszélyeztetése. 2.4 Biztonsági előírások az üzemeltető számára A vonatkozó balesetvédelmi előírásokat be kell tartani. Elektromos energia általi veszélyeztetést ki kell zárni. A szabványok és a helyi energiaellátó vállalat előírásait figyelembe kell venni. 2.5 Biztonsági előírások ellenőrző és szerelő személyzet számára Az üzemeltető feladata annak biztosítása, hogy minden ellenőrző és szerelési tevékenységet felhatalmazott és minősített szakszemélyzet végezzen, aki az üzemeltetési kézikönyv beható tanulmányozása révén kellő információt szerzett. A szivattyún/berendezésen munkákat alapvetően csak álló állapotban lehet végezni. 4 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!

5 2.6 Egyedi átépítés és alkatrészgyártás A szivattyú/berendezés megváltoztatása csak a gyártóval való megbeszélés után lehetséges. Eredeti alkatrészek illetve a gyártó által elfogadott tartozékok a biztonságot szolgálják. Más alkatrészek alkalmazása megszünteti a felelősséget az abból fakadó következményekért. 2.7 Meg nem engedett üzemmódok A szállított szivattyú/berendezés biztonsága csak az üzemeltetési útmutató 1. Bekezdése szerinti előírásszerű alkalmazás esetén szavatolt. A katalóguslapon megadott határértékeket semmilyen esetben sem szabad alá- vagy túllépni. 3. Szállítás és raktározás FIGYELEM! Szállításkor és raktározáskor a szivattyút nedvesség, fagy és mechanikus sérülésektől védeni kell. 4. A berendezés és tartozékainak leírása 4.1 A szivattyú leírása (1. kép) Többfokozatú (4-5 fokozat), önfelszívó, vízszintes nagynyomású örvényszivattyú blokk kivitelben, vízszintes szívó- (1. tétel) és függőleges nyomócsonkkal (2. tétel). A hidraulikai rész tagokból áll, megfelelő számú fokozatházzal (5. tétel), járókerekekkel (6. tétel) kialakítva. A járókerekeket osztatlan motor-szivattyú tengelyre (7. tétel) szerelték. A hidraulikai részt lezáró ház (8. tétel) szavatolja az üzembiztos tömítettséget. A közeggel érintkező részek, úgymint fokozatkamrák, járókerekek műanyagból vannak, az ház krómnikkel acél. A szivattyúház tengelykimenete a motor felé csúszógyűrűs tömítéssel (9. tétel) van tömítve. Az egyfázisú motorok termikus motorvédelemmel vannak ellátva. Ez a megengedett tekercshőmérséklet túllépése esetén lekapcsolja, és visszahűlés után újra visszakapcsolja a motort. Vízhiány elleni védelem: A szivattyúnak és különösen a csúszógyűrűs tömítésnek nem szabad szárazon futnia. Vízhiány ellen az építtetőnek kell gondoskodnia, vagy alkalmas Wilo tartozékot kell beépíteni. 4.2 Szállítási terjedelem EM (egyfázisú) vagy DM (háromfázisú) szivattyú Beépítési és üzemeltetési útmutató 4.3 Tartozékok A tartozékokat külön meg kell rendelni. WV/COL kapcsolókészülék, az automatizált üzemhez megfelelő tartozékkal Vízhiány elleni védelem: WMS (vízhiányvédelem) készlet a ellátó vezetékre való közvetlen csatlakozásnál WA 65 úszókapcsoló SK 277 készülék 3 merülő elektródával WVA nyomáskapcsolás WILO-Fluidcontrol (csak egyfázisú kivitelhez vagy külön motorvédő kapcsolóval háromfázisunál) telep kapcsolás: WAO 65 úszókapcsoló 5. telepítés/beépítés 5.1 Szerelés A szivattyú tipikus beépítési helyzeteit hozzáfolyó üzemben a 2. ábra és szívó üzemben a 3. ábra mutatja. Az ezen beépítési helyzeteknél figyelembeveendő telepítési és beépítési útmutatások a következők: Csak az összes hegesztési és forrasztási műveletek elvégzése és a rendszer sikeres kiöblítése után szabad beépíteni. Idegen anyagok és szennyeződés a szivattyú működésképtelenségéhez vezethetnek. A szivattyút száraz, fagymentes helyre telepítsük. Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 5

6 Karbantartáshoz kellő hely legyen. A motor ventilátort szabadon hagyni, a hátsó faltól mért távolság min. 0,3 m legyen. Síkba és vízszintbe állítva kell beépíteni. Szívó üzemben a szívási veszteségek csökkentése miatt a szivattyút a vízforráshoz a lehető legközelebb kell telepíteni. A szívóvezeték vízszintes része a lehető legrövidebb legyen. A teljes szívóvezetéket folyamatosan emelkedően kell lefektetni. A szívóvezetékben az armatúrák alkalmazását kerüljük, mert csökkentik a szívási teljesítményt. A szivattyút 2 db Ø 8 mm csavar rögzíti a talapzathoz vagy alaphoz. Rezgéscsillapított rögzítéshez kereskedelemben kapható elemeket is használhatunk. A leeresztő csavar hozzáférhetősége érdekében biztosítani kell, hogy a leeresztő csavar alatt a talaj minimum 20 mm-rel a szivattyú rögzítési szintje alatt legyen. A szívócső vagy -tömlő legalább a szivatytyú szívócsonkjával azonos névleges méretű legyen. A 6 m 3 /h-s sorozatú 6 m-nél nagyobb (SH) szívómagasságú szivattyúk esetében minimum Ø 28 mm belső átmérő szükséges. A szívóoldali csővezeték vákumtömör legyen. 7 m-nél nagyobb (SH) szívómagasság esetén egy minimum 500 mm-es függőleges nyomóvezeték szükséges (3. ábra). A szivattyú elé és mögé elzáró szerelvények beépítése célszerű, melyek révén a szivatytyú könnyen kicserélhető, ill. a karbantartási munkák könnyebben végezhetők el. A szivattyú nyomóoldalára egy visszafolyás gátlót (2. tétel) kell szerelni. A hozzáfolyó és nyomóvezetéket feszültségmentesen kell a szivattyúhoz szerelni. Rezgésmentes csatlakozáshoz flexibilis tömlődarabok vagy hossz korlátozott kompenzátorok alkalmazhatók. A szivattyút a csősúly felfogásával tehermentesíteni kell. A csúszógyűrűs tömítés védelme miatt a szivattyút az építtető megfelelő intézkedései révén vízhiány, és az ennek következtében fellépő szárazon futás ellen biztosítani kell. WILO széleskörű lehetőségeket kínál erre a célra tartozékaival. A szivattyút a hozzáfolyó-vezetékbe épített szitával (1 mm lyukméret) vagy szűrőfeltéttel (5. tétel) védeni kell a beszívott szennyeződés által okozott károsodás elkerülése érdekében. 5.2 Villamos bekötés A villamos bekötést egy, a helyi áramszolgáltató engedélyével rendelkező villamos szakember végezheti el a szabvány előírásainak megfelelően. A villamos bekötés, a szabvány előírásai szerinti csatlakozó vezetékkel történhet, dugaszoló vagy egy legalább 3 mm érinkező-nyílásméretű összpólusú kapcsoló szükséges. A hálózati csatlakozás áramneme és feszültsége feleljen meg a típustábla adatainak. A szivattyút/ telepet előírásos érintésvédelemmel kell ellátni. Hálózati biztosíték: 10 A, lomha. A háromfázisú motorokat az építtetőnek a típustáblán szereplő névleges áramra beállított motorvédő kapcsolóval kell túlterhelés ellen biztosítani. Az egyfázisú motorok gyárilag fel vannak szerelve motorhőfok-védelemmel, mely a megengedett tekercshőmérséklet túllépése esetén a szivattyút ki-, lehűlés után pedig automatikusan visszakapcsolja. Csepegő víz ellen és a PG-csavarzat húzás-tehermentesítésére kellő külső átmérőjű csatlakozó vezetéket kell alkalmazni (pl., H 05 W-F 3 4 G 1,5). A hálózati csatlakozást a háromfázisú és egyfázisú kapocsbekötési rajz szerint (ld. 5. ábra) kell elvégezni. A csatlakozóvezetéket úgy kell vezetni, hogy a semmilyen körülmények között ne érintkezzék a csővezetékkel vagy a szivattyú- és motorházzal. 6 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!

7 Szükség esetén hibaáram-védőkapcsoló (FI-relé) alkalmazható. 6. Beüzemelés Az előtéttartály vízszintjét ill. a hozzáfolyási nyomás kielégítő voltát ellenőrizni kell. A szivattyúnak nem szabad FIGYELEM! szárazon futnia. A szárazon futás tönkreteszi a csúszógyűrűs tömítést. Csak háromfázisú motorok esetében: motorvédelmet a típustábla szerinti névleges értékre kell beállítani. forgásirány-ellenőrzés: rövid időre való bekapcsolással kell ellenőrizni, hogy a szivattyú forgásiránya egyezik-e a szivattyúházon levő nyíl irányával. Rossz forgásirány esetén két fázist fel kell cserélni a szivattyú kapocsdobozában. Ha vannak, az úszókapcsolót ill. a vízhiányvédő elektródákat úgy kell beállítani, hogy olyan vízállásnál, melynél a légbeszívás történne, a szivattyú lekapcsoljon. Hozzáfolyásos telep (2. ábra): A nyomóoldali elzáró-szelepet el kell zárni. A töltő/légtelenítő csavart (3. tétel) ki kell nyitni. A szívóoldali elzáró-szelepet addig kell nyitni, amíg a víz a töltőcsavarból kilép, és a szivattyú teljesen ki van légtelenítve. A szállított közeg hőmérsékletétől és a rendszernyomástól függően a légtelenítő-csavar teljes nyitása esetében folyékony vagy gőz halmazállapotú forró vagy nagy nyomású közeg léphet ki. Forrázás veszélye áll fenn. A töltő/légtelenítő csavart be kell zárni. A nyomóoldali elzáró-szelepet ki kell nyitni. A szivattyút el kell indítani. Szívóüzemű telep (3. ábra): A nyomóoldali elzárt megcsapoló helyeket ki kell nyitni. A nyomóoldali elzáró-szelepet ki kell nyitni. A szívóoldali elzáró-szelepet ki kell nyitni. A töltő/légtelenítő csavart (3. tétel) meg kell oldani. A szivattyút tölcsérrel a töltőnyíláson át fel kell tölteni. A töltőnyílást ismét be kell zárni. A szivattyút indítani. A szállított közeg hőmérsékletétől és a rendszernyomástól függően a légtelenítő-csavar teljes nyitása esetében folyékony vagy gőz halmazállapotú forró vagy nagy nyomású közeg léphet ki. A szivattyúnál forrázás veszélye áll fenn. FIGYELEM! A szivattyút 10 percnél hosszabb ideig nem szabad Q=0 m 3 /h térfogatárammal (zárt elzáró-szelep) üzemeltetni. A térfogatáramnak nem szabad a névleges térfogatáram 10 %-a alá csökkennie, hogy a szivattyúban ne alakuljon ki légpárna. Ellenőrizni, hogy az áramfelvétel típustáblán szereplő névleges áramot nem lépi-e túl. 7. Karbantartás A karbantartási munkálatok megkezdése előtt a berendezést a feszültségről le kell kapcsolni, és illetéktelen visszakapcsolás ellen biztosítani kell. Járó szivattyún semmilyen munkát nem szabad végezni. A szivattyú gyakorlatilag nem igényel karbantartást. Élettartama az üzemi feltételektől függően változó.kb. 1 2 évenként javasoljuk tömítetlenség és rezgések szempontjából való szemrevételezését. Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 7

8 Kezdetben kis csöpögés várható a csúszógyűrűs tömítésnél. Kopás következtében előálló erősebb szivárgásnál a csúszógyűrűs tömítést szakszervizzel ki kell cseréltetni. A megnövekedett csapágyzaj és szokatlan rezgések a csapágy kopását jelzik. A csapágyat szakszervizzel ki kell cseréltetni. Nem fagybiztos helyen vagy hosszabb üzemszünet esetén a szivattyút és a csővezetékeket a hideg időszakokban le kell üríteni; a szivattyút a leeresztő-csavar nyitásával (1., 2., 3. ábra, 4. tétel), a hozzáfolyó vezetéket a légtelenítő csavar nyitásával és a szívóvezetékben a lábszelep visszacsapószelepének a nyitásával, a nyomóvezetéket egy megcsapolási hely nyitásával. 8 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!

9 8. Zavarok, okok és megszüntetésük Zavar Ok Megszüntetés A szivattyú nem jár nincs áram biztosítékokat, úszókapcsolót és kábelt ellenőrizni kell a motorvédő kapcsoló lekapcsolt a motor túlterhelését meg kell szüntetni A szivattyú jár, de nem szállít a szivattyú nem egyenletesen szállít rossz forgásirány hálózati feszültség túl alacsony a csővezetéket vagy a szivattyút idegen anyag eltömte levegő a szívócsonkban levegő a szivattyúban a szívóvezeték túl szűk a lábszelep bemerülési mélysége túl kicsi szívómagasság túl nagy 2 fázist a hálózati csatlakozásnál megkell cserélni hálózati feszültséget, kondenzátort és a kábelt ellenőrizni kell csővezetéket és szivattyút ellenőrizni kell és kitisztítani szívóvezetéket tömíteni kell a szivattyút újra fel kell tölteni vastagabb szívóvezetéket kell kiépíteni a lábszelepet mélyebbre kell beépíteni, ill. flexibilis vezeték esetében növelni kell a súlyát a szivattyút mélyebbre kell helyezni nem kielégítő nyomás rossz forgásirány 2 fázist a hálózati csatlakozásnál meg kell cserélni túl kicsi áramlási keresztmetszet, szűrőt vagy a szívóvezetéket ki kell tisztítani szívóvezeték eltömődve a tolózár nincs kellően kinyitva a tolózárat ki kell nyitni idegen anyag blokkolja a szivattyút a szivattyút ki kell tisztítani a szivattyú rezeg idegen anyag a szivattyúban az idegen anyagot el kell távolítani a szivattyú nehezen jár a szabadon járást ellenőrizni kell, hogy nincs-e rendellenes elakadás laza kábelcsatlakozás a motor kábelkapcsait ellenőrizni kell a szivattyú nincs kellően a talapzatra horgonycsavarokat meg kell húzni rögzítve a talapzat nem elég masszív nehezebb talapzatot kell kiépíteni a motor túlmelegszik a motorvédelem kiold a feszültség túl alacsony a feszültséget ellenőrizni kell a szivattyú nehezen jár: idegen anyag, járókerék elakadva, csapágy sérült a környezeti hőmérséklet túl magas geodetilus magasság > 1000 m a motorvédelem (DM) igen alacsonyra van beállítva egy fázis (DM) kiesett motorvédő kapcsoló hibás motorhiba szivattyút tisztítani kell szivattyút tisztítani kell a szivattyút a vevőszolgálattal meg kell javíttatni hűtésről kell gondoskodni a szivattyú csak 1000 m alatt használható a beállítást korrigálni kell a motor névleges áramára ellenőrizni kell, esetleg kábelcsere cserélni kell a motort a vevőszolgálattal ki kell cseréltetni Amennyiben a zavar nem oldható meg, kérjük, forduljon a Wilo szervizekhez lásd jótállási jegyen Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 9

10 1. ábra 2. ábra 3. ábra 10 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!

11 4. ábra 5. ábra Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 11

Wilo-Star Z 20/1 -Z 25/2 -Z 25/2 DM -Z 25/6. Beépítési és üzemeltetési utasítás

Wilo-Star Z 20/1 -Z 25/2 -Z 25/2 DM -Z 25/6. Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-Star Z 20/1 -Z 25/2 -Z 25/2 DM -Z 25/6 H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 3 1. ÁLTALÁNOS 1.1 Alkalmazási cél 1.2 A berendezés adatai 2. BIZTONSÁG 2.1 Elôírásokjelzése az Üzemeltetési útmutatóban

Részletesebben

Wilo-MultiPress Típus: MP. Beépítési és üzemeltetési utasítás

Wilo-MultiPress Típus: MP. Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-MultiPress Típus: MP H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 021 938 Tartalom 1. Általános...3 1.1 Alkalmazási terület...3 1.2 A berendezés adatai...3 1.2.1 Csatlakozási és teljesítmény adatok...3

Részletesebben

WILO- HMC EM 24 HMP EM 24 házi vízellátó berendezések. Beépítési és üzemeltetési utasítás

WILO- HMC EM 24 HMP EM 24 házi vízellátó berendezések. Beépítési és üzemeltetési utasítás WILO- HMC EM 24 HMP EM 24 házi vízellátó berendezések H Beépítési és üzemeltetési utasítás Tartalom 1. Általános...3 1.1. Alkalmazási cél...3 1.2. A berendezés adatai...3 1.2.1. Csatlakozó- és teljesítményadatok...3

Részletesebben

Wilo-Drain TC 40. Beépítési és üzemeltetési utasítás

Wilo-Drain TC 40. Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-Drain TC 40 H Beépítési és üzemeltetési utasítás 1. ÁLTALÁNOS... 1.1 Alkalmazási cél... 1.2 A berendezés adatai... 1.2.1 Csatlakozó és teljesítmény adatok... 2. BIZTONSÁG... 2.1 Elôírások jelzése

Részletesebben

WILO-TOP D Beépítési és üzemeltetési utasítás

WILO-TOP D Beépítési és üzemeltetési utasítás WILO-TOP D Beépítési és üzemeltetési utasítás 2025432/2001.12 TOP-D H 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra 5. ábra 6a. ábra 6b. ábra 6c. ábra 6d. ábra 6e. ábra 6f. ábra 6g. ábra EK. AZONOSSÁGI NYILATKOZAT 6

Részletesebben

Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O)

Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O) Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O) Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 021 352 / 0208 Tartalom 1. Általános...3 2. Biztonság...4 3. Szállítás és raktározás...5

Részletesebben

Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás

Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC H Beépítési és üzemeltetési utasítás 4084395-Ed.04/2008.03 DDD a N L N L b 1 230 V 50 Hz / / N L c N L N L 1 Általános Ebben az üzemeltetési útmutatóban ismertetjük a

Részletesebben

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo!

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo! H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo! 1 1. ábra 2. ábra 3. ábra Szin: a=fekete b=kék v. szürke c=barna. Kondenzátort a kék és barna közé kell kötni. 4. ábra 5. ábra 2 Tartalomjegyzék

Részletesebben

Sorozat leírás: Wilo-Star-Z NOVA

Sorozat leírás: Wilo-Star-Z NOVA Sorozat leírás: Wilo-Star-Z NOVA Ábra hasonló Kivitel Nedvestengelyű keringető szivattyú csavarzatos csatlakozással és blokkolási áramot álló szinkronmotor. Alkalmazás Ivóvíz-keringető rendszerek az iparban

Részletesebben

Beépítési és üzemeltetési utasítás. Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD

Beépítési és üzemeltetési utasítás. Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD 2 Fig. 2. Fig. 3a. 3 nyitva nyitva zárva zárva 4 1. ÁLTALÁNOS A beépítést és a beüzemelést csak szakember végezheti! 1.1 Alkalmazási cél A keringetô

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

Adatlap: TOP-Z 80/10 (3~400 V, PN 6, RG)

Adatlap: TOP-Z 80/10 (3~400 V, PN 6, RG) Adatlap: TOP-Z 80/10 (3~400 V, PN 6, RG) Jelleggörbék Háromfázisú Engedélyezett szállított közegek (más közegek ajánlatkérésre) Ivó- és élelmiszeripari víz a német ivóvízrendelet TrinkwV 2001 szerint Megengedett

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

GRUNDFOS MQ. A nyugalom kora. Az új házi vízellátó rendszer

GRUNDFOS MQ. A nyugalom kora. Az új házi vízellátó rendszer GRUNDFOS MQ A nyugalom kora Az új házi vízellátó rendszer MQ: kompakt szivattyú házi vízellátási feladatokhoz A Grundfos MQ egy kompakt szivattyú és nyomásfokozó egység kifejezetten házi vízellátási, valamint

Részletesebben

TWI 5 TWI 5 SE TWI 5 SE Plug & Pump

TWI 5 TWI 5 SE TWI 5 SE Plug & Pump TWI 5 TWI 5 SE TWI 5 SE Plug & Pump H Beépítési és üzemeltetési utasítás 4104146- Ed.1-11/06 1 1. ábra 2. ábra 3. ábra 2 4. ábra 5. ábra 6. ábra 7. ábra 3 8. ábra 4 8. ábra 5 9. ábra 6 Tartalomjegyzék

Részletesebben

PB 4 -búvárszivattyúk

PB 4 -búvárszivattyúk PB 4 -búvárszivattyúk házi vízellátásra kisebb vízművekbe öntözőrendszerekhez vízgazdálkodásba 1 x 230 V / 3 x 400 V 50 Hz Típuskód sorozat PB 3-50 M N névl.térfogatáram [m³/h] emelőmagasság névl. térfogatáramnál

Részletesebben

SBP. Kétcsatornás zárt járókerék. Általános jellemzők

SBP. Kétcsatornás zárt járókerék. Általános jellemzők Kétcsatornás zárt járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (két) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel

Részletesebben

DGI. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

DGI. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel szerelve,

Részletesebben

SMP. Egy csatornás zárt járókerék. Általános jellemzők

SMP. Egy csatornás zárt járókerék. Általános jellemzők Egy csatornás zárt járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (két) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel

Részletesebben

Szennyezettvíz/drénvíz

Szennyezettvíz/drénvíz cat_drain_c1 01_0609_HU.book Page 31 Wednesday, June, 07 11:21 AM A Wilo EMU KS sorozat leírása Wilo EMU KS Egyfokozatú munkagödör víztelenít szivattyú Típusjel magyarázata Példa: Wilo EMU KS 15 E KS Szennyezettvíz

Részletesebben

DRP. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők

DRP. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők Több csatornás, nyitott járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (két) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel

Részletesebben

DRO. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők

DRO. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők Több csatornás, nyitott járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 1 (egy) szilícium-karbid és 1 (egy) szén-aluminium

Részletesebben

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 6 047 007-Ed.01/2009-01-Wilo-EMU!

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 6 047 007-Ed.01/2009-01-Wilo-EMU! Beépítési és üzemeltetési utasítás 6 047 007-Ed.01/2009-01-Wilo-EMU! 1 1. 2. 3. 2 Tartalomjegyzék 1 Általános... 4 2 Biztonság... 4 2.1 Az utasítások jelzése az üzemeltetési utasításban... 4 2.2 Személyek

Részletesebben

SME. Egy csatornás zárt járókerék. Általános jellemzők

SME. Egy csatornás zárt járókerék. Általános jellemzők Egy csatornás zárt járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 1 (egy) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel és 1 (egy)

Részletesebben

DGE. Vortex járókerék. Általános jellemzők

DGE. Vortex járókerék. Általános jellemzők Vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 1 (egy) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel és 1 (egy) radiális

Részletesebben

DG Blue. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

DG Blue. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (kettő) ellentétes oldalon elhelyezkedő

Részletesebben

DGF. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

DGF. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel szerelve,

Részletesebben

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep H Beépítési és üzemeltetési utasítás 251 27 72 / 0999 Tartalom 1. Általános rész...3 1.1 Alkalmazási terület...3 1.1. Csatlakozó méretek és teljesítmény adatok...4

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Wilo-DrainLift Con. Beépítési és üzemeltetési utasítás 2049422/2003.12,DDD (N 902/03)

Wilo-DrainLift Con. Beépítési és üzemeltetési utasítás 2049422/2003.12,DDD (N 902/03) Wilo-DrainLift Con H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2049422/2003.12,DDD (N 902/03) Furat sablon ( 176,5 mm ) 2 1. ábra 2. ábra 3 3. ábra 4. ábra 5a. ábra 5b. ábra 4 Tartalomjegyzék 1 Általános rész...6

Részletesebben

DG BluePRO. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

DG BluePRO. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (két) ellentétes oldalon elhelyezkedő szilícium-karbid

Részletesebben

Többfokozatú nagynyomású örvényszivattyúk

Többfokozatú nagynyomású örvényszivattyúk cat_ws6_b3 1_69_HU.book Page 6 Tuesday, May 15, 7 1:3 PM Wilo-Economy MHI m szaki adatai Wilo-Economy MHI.. 4.. 8.. 16.. Szállítható közegek Ivó-, f tési és, használati víz Kondenzátum Víz-glikol keverékek

Részletesebben

DGN. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

DGN. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel szerelve,

Részletesebben

Adatlap: Wilo-Yonos MAXO-D 40/0,5-8

Adatlap: Wilo-Yonos MAXO-D 40/0,5-8 Adatlap: Wilo-Yonos MAXO-D 40/0,5-8 Jelleggörbék Engedélyezett szállított közegek (más közegek ajánlatkérésre) Fűtővíz (a VDI 2035 szerint) Víz-glikol keverékek (max. 1:1; 20 % aránytól kezdve a szállítási

Részletesebben

GRS. Darálókéses szivattyúk. Általános jellemzők

GRS. Darálókéses szivattyúk. Általános jellemzők Darálókéses szivattyúk Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 1 (egy) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel és 1 (egy) radiális

Részletesebben

WILO-WJ -HWJ. Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2021059/9805, Ba.

WILO-WJ -HWJ. Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2021059/9805, Ba. WILO-WJ -HWJ H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2021059/9805, Ba. 2 Műszaki változtatás jogát fenntartjuk Műszaki változtatás jogát fenntartjuk 3 Lásd adattábla Szállitható közegek: szilárd és ülepedő

Részletesebben

Felépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés.

Felépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés. cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 36 Thursday, July 5, 007 9:40 AM sorozat leírás Felépítés Nemesacél motor Jól bevált felépítés modern INOX & kompozit kialakítás, optimalizált hatásfokú szabad örvénykerékkel.

Részletesebben

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu

Részletesebben

DRF. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők

DRF. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők Több csatornás, nyitott járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (két) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel,

Részletesebben

Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.03/ Wilo

Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.03/ Wilo H Beépítési és üzemeltetési utasítás 4 142 338-Ed.03/2010-02-Wilo 1 Áttekintés A motorfej elfordítása vagy levétele 6. oldal Csőcsatlakozások 4. oldal Szelepek 5. oldal Csőcsatlakoztatás 6. oldal Típusjel

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

MAN. Egycsatornás nyitott járókerék. Általános jellemzők

MAN. Egycsatornás nyitott járókerék. Általános jellemzők Egycsatornás nyitott járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (kettő) ellentétes oldalon elhelyezkedő

Részletesebben

Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/

Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/ Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/1-4-130 Jelleggörbék Δp-c (állandó) Engedélyezett szállított közegek (más közegek ajánlatkérésre) Fűtővíz (a VDI 2035 szerint) Víz-glikol keverékek (max. 1:1; 20 % aránytól

Részletesebben

GR BluePRO. Darálókéses szivattyúk. Általános jellemzők

GR BluePRO. Darálókéses szivattyúk. Általános jellemzők Darálókéses szivattyúk Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (két) ellentétes oldalon elhelyezkedő szilícium-karbid mechanikus

Részletesebben

SBN. Kétcsatornás zárt járókerék. Általános jellemzők

SBN. Kétcsatornás zárt járókerék. Általános jellemzők Kétcsatornás zárt járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel szerelve,

Részletesebben

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: A hidrofor a vízellátó rendszerek nyomásingadozásainak a kiegyenlítésére, valamint a hálózati nyomásfokozás segédberendezéseként alkalmazható. Szivattyú, kompresszor

Részletesebben

DIN W.-Nr AISI 304

DIN W.-Nr AISI 304 Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 Unilift AP5.4.6.A.V Külön kérésre Cikkszám: 962875 Szennyezettvíz szivattyú Függőleges tengelyű, egyfokozatú rozsdamentes merülőmotoros örvényszivattyú, függőleges nyomócsonkkal,

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz FSC SCU Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT A gyártó magyarázata és kiegészítései az 89/392/EWG sz. EU-irányelv értelmében. A termékeket

Részletesebben

Forgás iránya: óramutató járásával ellentétes

Forgás iránya: óramutató járásával ellentétes Kivitel Függőleges tengelyű, több fokozatú szivattyúk. In-line szívó-, nyomóág elrendezés (a szívó- és nyomóág egy tengelyű és azonos méretű). IM V1 kivitelű, standard motorral üzemeltethető. Alkalmazás

Részletesebben

Merül motoros szivattyúk vágóm vel

Merül motoros szivattyúk vágóm vel c2 HU.book Page 29 Tuesday, July 3, 2007 2:08 PM Wilo-Drain MTS 40... sorozat leírás MTS 40/ MTS 40 E Felépítés Merül motoros vágóm ves szennyvízszivattyú elárasztható blokkgépként függ leges nedvesaknás

Részletesebben

Adatlap: Economy CO-1 MVI 7002/2/ER (PN 16)

Adatlap: Economy CO-1 MVI 7002/2/ER (PN 16) Adatlap: Economy CO-1 MVI 7002/2/ER (PN 16) Megengedett alkalmazási terület Max. közeghőmérséklet Max. környezeti hőmérséklet Max. üzemi nyomás Nyomóoldali csőcsatlakozás Szívóoldali csőcsatlakozás Fokozatszám

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

A MIXVENT-TD ventilátorok ideális megoldást nyújtanak általános lakó és kereskedelmi felhasználásokhoz.

A MIXVENT-TD ventilátorok ideális megoldást nyújtanak általános lakó és kereskedelmi felhasználásokhoz. VEGYES ÁRAMLÁSÚ CSŐVENTILÁTOROK TD-MIXVENT sorozat Alacsony profilú in-line vegyesáramlású csőventilátor, amely megerősített műanyagból ( és közötti méretek) vagy acéllemezből készül epoxi-poliészter védőfesték

Részletesebben

HV-STYLVENT. AXIÁLIS ABLAK- ÉS FALI VENTILÁTOROK HV-STYLVENT sorozat

HV-STYLVENT. AXIÁLIS ABLAK- ÉS FALI VENTILÁTOROK HV-STYLVENT sorozat AXIÁLIS ABLAK- ÉS FALI VENTILÁTOROK HV-STYLVENT sorozat Axiális ventilátorok falba vagy ablakba szereléshez. Mindegyik ventilátor kemény ABS műanyag ráccsokkal, zsaluval és egyfázisú V-5 Hz motorral rendelkezik.

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

GRN. Darálókéses szivattyúk. Általános jellemzők

GRN. Darálókéses szivattyúk. Általános jellemzők Darálókéses szivattyúk Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (két) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel, ellentétes

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

A MIXVENT-TD ventilátorok ideális megoldást nyújtanak általános lakó és kereskedelmi felhasználásokhoz.

A MIXVENT-TD ventilátorok ideális megoldást nyújtanak általános lakó és kereskedelmi felhasználásokhoz. Alacsony profilú in-line vegyesáramlású csőventilátor, amely megerősített műanyagból (16 és 8 közötti méretek) vagy acéllemezből készül epoxi-poliészter védőfesték bevonattal (1 és 6 közötti méretek).

Részletesebben

2CP. Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY HASZNÁLATI KORLÁTOK MEGRENDELHETŐ VÁLTOZATOK

2CP. Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY HASZNÁLATI KORLÁTOK MEGRENDELHETŐ VÁLTOZATOK CP Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú Tiszta vízhez Háztartási használat Lakossági használat Ipari használat TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY Szállítási teljesítmény l/perc-ig (7 m³/óra) Emelési magasság

Részletesebben

NK Többlépcsős elektromos merülőszivattyúk

NK Többlépcsős elektromos merülőszivattyúk NK Többlépcsős elektromos merülőszivattyúk TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY Szállitási teljesítmény l/perc-ig (. m³/óra) Emelési magasság m-ig HASZNÁLATI KORLÁTOK Folyadékhőmérséklet +0 C-ig Homok tartalom max. 0

Részletesebben

DRN. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők

DRN. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők Több csatornás, nyitott járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (kettő) ellentétes oldalon elhelyezkedő

Részletesebben

CP-ST. Elektromos centrifugálszivattyúk rozsdamentes acélból

CP-ST. Elektromos centrifugálszivattyúk rozsdamentes acélból CP-ST Elektromos centrifugálszivattyúk rozsdamentes acélból Szivattyúház: AISI 304 rozsdamentes acél Járókerék: AISI 304 rozsdamentes acél Tengely: AISI 431 rozsdamentes acél Szivattyúház: AISI 316L rozsdamentes

Részletesebben

Adatlap: DrainLift Con

Adatlap: DrainLift Con Adatlap: DrainLift Con Jelleggörbék Wilo-DrainLift Con - 50 Hz - 2900 1/min Motoradatok Hálózati csatlakozás Névleges áram I N 1~230 V, 50 Hz 0,6 A Pólusszám 2 Bekapcsolási mód Szigetelési osztály Közvetlen

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

Beépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6

Beépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6 Beépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6 1. Általános rész 1.1. Alkalmazási terület 1.2. A berendezés adatai 1.2.1. A típusjel magyarázata 1.2.2. Csatlakozó és teljesítmény

Részletesebben

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150 4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon: Dátum:

Cég név: Készítette: Telefon: Dátum: Pozíció Darab Leírás 1 MQ3-4 A-O-A-BVBP Cikkszám: 964 Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. Komplett rendszer Az MQ egy komplett, minden az egyben rendszer, szivattyúval, meghajtómotorral, légüsttel,

Részletesebben

2CP. Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT HASZNÁLATI KORLÁTOK MEGRENDELHETŐ VÁLTOZATOK

2CP. Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT HASZNÁLATI KORLÁTOK MEGRENDELHETŐ VÁLTOZATOK 2CP Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY Szállitási teljesítmény 40 l/perc-ig (27 m³/óra) Emelési magasság 112 m-ig HASZNÁLATI KORLÁTOK Manometrikus szívómélység 7 m-ig

Részletesebben

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 2 535 457-Ed. 02 / 2013-04-Wilo hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 1a ábra: 1 2 9 13 14 8 13 10 13 11 12 4 5 7 6 3 1b ábra: 1 2 9 8 13

Részletesebben

Szivattyú vezérlések, szintkapcsolók

Szivattyú vezérlések, szintkapcsolók Szivattyú vezérlések, szintkapcsolók Brio 2000 MT áramláskapcsoló A Brio 2000 MT áramlás és nyomás ellenőrzésére alkalmas szivattyús rendszerekben. Amíg vízáramlás van a rendszerben, az ellenőrző egység

Részletesebben

Szennyvíz/fekália. Wilo-DrainLift M, L, XL sorozat leírás. Szennyvíz-átemel telepek

Szennyvíz/fekália. Wilo-DrainLift M, L, XL sorozat leírás. Szennyvíz-átemel telepek cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 43 Thursday, July 5, 2007 9:40 AM Wilo-DrainLift M, L, XL sorozat leírás Felépítés Csatlakoztatásra kész, teljesen elárasztható szennyvíz-átemel telep (elárasztási magasság:

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

TCBBx2/TCBTx2. TCBBx2 / TCBTx2 ellentétesen forgó axiális csőventilátor

TCBBx2/TCBTx2. TCBBx2 / TCBTx2 ellentétesen forgó axiális csőventilátor TCBBx2 / TCBTx2 ellentétesen forgó axiális csőventilátor Axiális csőventilátorok alumínium járókerékkel, kiváló minőségű hengerelt acéllemezből készülnek és korrozió ellen elsődleges kataforézis és fekete

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

Szabad tengelyvéges centrifugál szivattyúk EN 733 szabvány szerint

Szabad tengelyvéges centrifugál szivattyúk EN 733 szabvány szerint Kivitel Egylépcsős szabad tengelyvéges centrifugál szivattyúk. Teljesítmények és méretek:. N, N4: szivattyúház és motor oldali pajzs: szürkeöntvény. B-N, B-N4: szivattyúház és motor oldali pajzs: bronz

Részletesebben

Tender Text. Cég név: Bolesza Szivattyúk Kft Készítette: Bolesza Ferenc Telefon: Dátum:

Tender Text. Cég név: Bolesza Szivattyúk Kft Készítette: Bolesza Ferenc Telefon: Dátum: Tender Text Cikkszám: 46611002 JP 6 B-A-CVBP Vízszintes tengelyű önfelszívó szivattyú. Önfelszívó, egyfokozatú centrifugálszivattyú, axiális szívó- és radiális nyomócsonkkal, 1-fázisú villanmotorral, hővédelemmel.

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 1 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 2 Biztonsági utasítások... 2 Szennyeződés / olajszennyeződés

Részletesebben

Két Kör Kft. Szivattyúk, vízellátók

Két Kör Kft. Szivattyúk, vízellátók Két Kör Kft. Szivattyúk, vízellátók 1 Ezen a telefonszámon rendelhet: 23/530-570 A GYÁRTÓ 2 Két Kör Kft. Tartalomjegyzék Címlap 1 Gyártó adatai 2 Tartalomjegyzék 3 Zsompszivattyú 4 Szennyvíz szivattyú

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

n= /perc Szabványosított, centrifugális elektromos szivattyúk EN 733 Tiszta vízhez ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT

n= /perc Szabványosított, centrifugális elektromos szivattyúk EN 733 Tiszta vízhez ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT F Hz n= 9 1/perc Szabványosított, centrifugális elektromos szivattyúk EN 733 Tiszta vízhez Ipari használat TELJESÍTMÉNYTRTOMÁNY Szállítási teljesítmény l/perc-ig (3 m³/óra) Emelési magasság 9 m-ig ÜZEME

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Áramlásszabályozó kapcsoló VK3..M és VK3..MKU típussorozatok

Áramlásszabályozó kapcsoló VK3..M és VK3..MKU típussorozatok 1 Jelen kezelési utasításról Áramlásszabályozó kapcsoló VK3..M és VK3..MKU típussorozatok A SIKA áramlásszabályozó kapcsolók a folyadék- és levegőáramlások minimális és maximális értékeinek figyelésére

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal DuoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal DuoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 3 Biztonsági utasítások... 3 Szennyeződés / olajszennyeződés

Részletesebben

EHVD EHLD. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ

EHVD EHLD. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ EHVD Üzembe helyezési és karbantartási útmutató AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre

Részletesebben

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s GRUNDFOS Szerelési és üzemeltetési utasítás 2 3 4 TARTALOMJEGYZÉK 1. Típus megnevezés 2. Alkalmazási terület 3. Műszaki adatok 3.1 Környezeti hőmérséklet 3.2 Közeghőmérséklet 3.3 Maximális üzemi nyomás

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára

Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára HU A0411 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

IMP - PUMPS. Beépítési kezelési és karbantartási kézikönyv. GHN, SAN, GHNM (basic, auto) GHND, GHNMD (basic, auto)

IMP - PUMPS. Beépítési kezelési és karbantartási kézikönyv. GHN, SAN, GHNM (basic, auto) GHND, GHNMD (basic, auto) Beépítési kezelési és karbantartási kézikönyv IMP - PUMPS GHN, SAN, GHNM (basic, auto) GHND, GHNMD (basic, auto) A műszaki változtatások jogát fenntartjuk! Tartalom 1 Általános 1.1 Rendeltetés 1.2 A termékkód

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Elektromos üzemanyag-szivattyúk

Elektromos üzemanyag-szivattyúk 1/8. oldal lektromos üzemanyag-szivattyúk Termékáttekintés univerzális alkalmazáshoz PRODUCT INFORMATION Jármű / Alkalmazás Termék PIRBURG sz. lásd a katalógust / TecDoc-CD-t lektromos üzemanyag-szivattyú

Részletesebben

Beépítési- és Kezelési Útmutató EB 5205 HU. Termosztátok Típusok , , , , , Kiadás december. Típus

Beépítési- és Kezelési Útmutató EB 5205 HU. Termosztátok Típusok , , , , , Kiadás december. Típus Termosztátok Típusok 53-, 533-., 53-., 535-., 537-., 538-. Típus 533-. Típus 53-. Típus 535-3 Típus 53- Típus 537-. Típus 538-.. ábra Termosztát kivitelek Beépítési- és Kezelési Útmutató EB 505 HU Kiadás

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszerek

Füstgáz elvezető rendszerek Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás

Részletesebben

Szerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál?

Szerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál? Szerelési útmutató perma STAR Ez a szerelési útmutató segíti Önt a kenőanyag adagoló felszerelésében illetve abban, hogy ne történjenek alapvető szerelési hibák. A szóban forgó termék használati útmutatójával

Részletesebben

WILO ESK1 / PSK1. Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 059 363 / 0506

WILO ESK1 / PSK1. Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 059 363 / 0506 WILO ESK1 / PSK1 H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 059 363 / 0506 1. ábra 3. ábra 2. ábra 2 4a. ábra 4b. ábra 4c. ábra 4d. ábra 4e. ábra 3 Tartalomjegyzék 1 Általános rész...5 1.1 Alkalmazási terület...5

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

Szerelési, karbantartási útmutató

Szerelési, karbantartási útmutató ROTO ELZETT Vasalatkereskedelmi Kft. 9461 Lövő, Kossuth L. u.25. Szerelési, karbantartási útmutató Termékszavatossági előírások Az üvegezéstechnika ékelési előírásait be kell tartani. Agresszív faanyagok

Részletesebben