Wilo-MultiCargo. Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.2/05-99
|
|
- Gyöngyi Emília Takácsné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Wilo-MultiCargo H Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.2/05-99
2 Tartalom 1. Általános Alkalmazási cél A berendezés adatai Csatlakozási és teljesítmény adatok A típusjel magyarázata Biztonság Előírások jelzése az Üzemeltetési útmutatóban Személyminősítés Veszélyek a biztonsági előírások be nem tartása esetén Biztonsági előírások az üzemeltető számára Biztonsági előírások ellenőrző és szerelő személyzet számára Egyedi átépítés és alkatrészgyártás Meg nem engedett üzemmódok Szállítás és raktározás A berendezés és tartozékainak leírása A szivattyú leírása (1. kép) Szállítási terjedelem Tartozékok telepítés/beépítés Szerelés Villamos bekötés Beüzemelés Karbantartás Zavarok, okok és megszüntetésük...9 CE szabványossági nyilatkozat Ezennel kijelentjük, hogy a készülék a szállított kivitelben a következõ idevonatkozó rendeleteknek felelnek meg: EG - gépészeti irányelvek 89/392/EWG 91/368/ EWG 93/44/EWG 93/68/EWG EMV irányelvek 89/336/EWG 92/31/EWG Felhasznált harmonizált szabványok, különösképpen EN 809 EN , EN Oschersleben, WILO GmbH, Betriebstätte Oschersleben Anderslebener Straße Oschersleben/Bode Germany 2 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!
3 1. Általános Beépítés és beüzemelés csak szakember által. 1.1 Alkalmazási cél Ez a többfokozatú, önfelszívó szivattyú tiszta és lebegőanyagtól mentes, enyhén szenynyezett víz, víz-glikol keverék 35% glikolrészig valamint más, hígan folyékony, ásványolajtól 1.2 A berendezés adatai Csatlakozási és teljesítmény adatok Egyfázisú: mentes, koptató hatású és szálas anyagoktól mentes közegek szállítására alkalmas. Ideálisan alkalmazható esővíz hasznosítására. Önfelszívó szivattyúkat nem szabad közvetlenül a nyilvános ivóvízhálózatra kötni! 1~230 v (± 10 %) / 50 hz vagy Háromfázisú: 3~230 v / 400 v (± 10 %) / 50 hz ; Motorteljesítmény: lásd. típustábla, Maximális áramfelvétel: lásd. típustábla, A szállított közeg hőmérséklete: +5 c-tól +35 c-ig Maximális megengedett üzemi nyomás: 8 bar Min./max. megeng. nyomás a szívóoldalon: -0,8/4 bar Max. szívómagasság (sh) 7 m Max. környezeti hőmérséklet. 40 C Védettség: IP 54 Egyéb feszültségek/frekvenciák opcionálisak, ajánlatkérésre szállíthatók. Viszkózus közegek szállításakor (pl. víz-glikol keverék) a szivattyú szállítási adatait a nagyobb viszkozitásnak megfelelően korrigálni kell. Glikol bekeverésénél csak korrózióvédő inhibitorral ellátott, jó minőségű anyagot szabad használni, és a gyártó adatait figyelembe kell venni. Méretek: ld. táblázat és 4. kép Szivattyú Szivattyú-egység Típus Méret H H1 L L1 L3 D1 D2 D3 1~230V 3~400V 1~230V 3~400V MC ,5 R1 R1 PG 13,5 PG ,5 R1 R1 PG 13,5 PG ,5 R1 R1 PG 13,5 PG ,5 R1 R1 PG 13,5 PG 13,5 Kérjük, alkatrészrendelésnél a típustábla összes adatát adják meg. Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 3
4 1.2.2 A típusjel magyarázata MC MultiCargo (többfokozastú, vízszintes örvényszivattyú) Névleges térfogatáram [m 3 /h] optimális hatásfoknál A járókerekek száma Hálózati feszültség DM 3~230/400 V EM 1~230 V Gyártóművi jel 2. Biztonság MC 3 05 EM / XX Ez az üzemeltetési útmutató a telepítés és üzemeltetés során figyelembe veendő alapvető útmutatásokat tartalmazza. Ezért ezt az útmutatót szerelés és üzembe helyezés előtt a szerelőnek és az illetékes üzemeltetőnek feltétlen el kell olvasnia. Nem csak az ebbe a Biztonság fő fejezetbe foglalt általános biztonsági előírásokat kell figyelembe venni, hanem a következő fő fejezetekben levő speciális biztonsági előírásokat is. 2.1 Előírások jelzése az Üzemeltetési útmutatóban Az ebben az Üzemeltetési útmutatóban levő azon biztonsági előírásokat, melyek figyelmen kívül hagyása emberekre veszélyes helyzetet teremthet, az általános veszélyjelzéssel, elektromos feszültség esetén ezzel a szimbólummal külön is jelölik. Azon biztonsági előírásokat, melyek figyelmen kívül hagyása a szivattyúra, a berendezésre és annak működésére nézve veszélyes lehet, a FIGYELEM! jelöli. 2.2 Személyminősítés A szerelőszemélyzetnek erre a munkára megfelelő minősítéssel kell rendelkeznie. 2.3 Veszélyek a biztonsági előírások be nem tartása esetén. A biztonsági előírások be nem tartása emberek vagy a szivattyú/berendezés veszélyeztetéséhez vezethet. A biztonsági előírások be nem tartása minden kártérítési igény elveszítéséhez vezethet. Példaként egyes biztonsági előírások figyelmen kívül hagyása a következő veszélyeket vonhatja maga után: A szivattyú/berendezés fontos funkcióinak sérülése Emberek elektromos vagy mechanikus behatások által való veszélyeztetése. 2.4 Biztonsági előírások az üzemeltető számára A vonatkozó balesetvédelmi előírásokat be kell tartani. Elektromos energia általi veszélyeztetést ki kell zárni. A szabványok és a helyi energiaellátó vállalat előírásait figyelembe kell venni. 2.5 Biztonsági előírások ellenőrző és szerelő személyzet számára Az üzemeltető feladata annak biztosítása, hogy minden ellenőrző és szerelési tevékenységet felhatalmazott és minősített szakszemélyzet végezzen, aki az üzemeltetési kézikönyv beható tanulmányozása révén kellő információt szerzett. A szivattyún/berendezésen munkákat alapvetően csak álló állapotban lehet végezni. 4 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!
5 2.6 Egyedi átépítés és alkatrészgyártás A szivattyú/berendezés megváltoztatása csak a gyártóval való megbeszélés után lehetséges. Eredeti alkatrészek illetve a gyártó által elfogadott tartozékok a biztonságot szolgálják. Más alkatrészek alkalmazása megszünteti a felelősséget az abból fakadó következményekért. 2.7 Meg nem engedett üzemmódok A szállított szivattyú/berendezés biztonsága csak az üzemeltetési útmutató 1. Bekezdése szerinti előírásszerű alkalmazás esetén szavatolt. A katalóguslapon megadott határértékeket semmilyen esetben sem szabad alá- vagy túllépni. 3. Szállítás és raktározás FIGYELEM! Szállításkor és raktározáskor a szivattyút nedvesség, fagy és mechanikus sérülésektől védeni kell. 4. A berendezés és tartozékainak leírása 4.1 A szivattyú leírása (1. kép) Többfokozatú (4-5 fokozat), önfelszívó, vízszintes nagynyomású örvényszivattyú blokk kivitelben, vízszintes szívó- (1. tétel) és függőleges nyomócsonkkal (2. tétel). A hidraulikai rész tagokból áll, megfelelő számú fokozatházzal (5. tétel), járókerekekkel (6. tétel) kialakítva. A járókerekeket osztatlan motor-szivattyú tengelyre (7. tétel) szerelték. A hidraulikai részt lezáró ház (8. tétel) szavatolja az üzembiztos tömítettséget. A közeggel érintkező részek, úgymint fokozatkamrák, járókerekek műanyagból vannak, az ház krómnikkel acél. A szivattyúház tengelykimenete a motor felé csúszógyűrűs tömítéssel (9. tétel) van tömítve. Az egyfázisú motorok termikus motorvédelemmel vannak ellátva. Ez a megengedett tekercshőmérséklet túllépése esetén lekapcsolja, és visszahűlés után újra visszakapcsolja a motort. Vízhiány elleni védelem: A szivattyúnak és különösen a csúszógyűrűs tömítésnek nem szabad szárazon futnia. Vízhiány ellen az építtetőnek kell gondoskodnia, vagy alkalmas Wilo tartozékot kell beépíteni. 4.2 Szállítási terjedelem EM (egyfázisú) vagy DM (háromfázisú) szivattyú Beépítési és üzemeltetési útmutató 4.3 Tartozékok A tartozékokat külön meg kell rendelni. WV/COL kapcsolókészülék, az automatizált üzemhez megfelelő tartozékkal Vízhiány elleni védelem: WMS (vízhiányvédelem) készlet a ellátó vezetékre való közvetlen csatlakozásnál WA 65 úszókapcsoló SK 277 készülék 3 merülő elektródával WVA nyomáskapcsolás WILO-Fluidcontrol (csak egyfázisú kivitelhez vagy külön motorvédő kapcsolóval háromfázisunál) telep kapcsolás: WAO 65 úszókapcsoló 5. telepítés/beépítés 5.1 Szerelés A szivattyú tipikus beépítési helyzeteit hozzáfolyó üzemben a 2. ábra és szívó üzemben a 3. ábra mutatja. Az ezen beépítési helyzeteknél figyelembeveendő telepítési és beépítési útmutatások a következők: Csak az összes hegesztési és forrasztási műveletek elvégzése és a rendszer sikeres kiöblítése után szabad beépíteni. Idegen anyagok és szennyeződés a szivattyú működésképtelenségéhez vezethetnek. A szivattyút száraz, fagymentes helyre telepítsük. Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 5
6 Karbantartáshoz kellő hely legyen. A motor ventilátort szabadon hagyni, a hátsó faltól mért távolság min. 0,3 m legyen. Síkba és vízszintbe állítva kell beépíteni. Szívó üzemben a szívási veszteségek csökkentése miatt a szivattyút a vízforráshoz a lehető legközelebb kell telepíteni. A szívóvezeték vízszintes része a lehető legrövidebb legyen. A teljes szívóvezetéket folyamatosan emelkedően kell lefektetni. A szívóvezetékben az armatúrák alkalmazását kerüljük, mert csökkentik a szívási teljesítményt. A szivattyút 2 db Ø 8 mm csavar rögzíti a talapzathoz vagy alaphoz. Rezgéscsillapított rögzítéshez kereskedelemben kapható elemeket is használhatunk. A leeresztő csavar hozzáférhetősége érdekében biztosítani kell, hogy a leeresztő csavar alatt a talaj minimum 20 mm-rel a szivattyú rögzítési szintje alatt legyen. A szívócső vagy -tömlő legalább a szivatytyú szívócsonkjával azonos névleges méretű legyen. A 6 m 3 /h-s sorozatú 6 m-nél nagyobb (SH) szívómagasságú szivattyúk esetében minimum Ø 28 mm belső átmérő szükséges. A szívóoldali csővezeték vákumtömör legyen. 7 m-nél nagyobb (SH) szívómagasság esetén egy minimum 500 mm-es függőleges nyomóvezeték szükséges (3. ábra). A szivattyú elé és mögé elzáró szerelvények beépítése célszerű, melyek révén a szivatytyú könnyen kicserélhető, ill. a karbantartási munkák könnyebben végezhetők el. A szivattyú nyomóoldalára egy visszafolyás gátlót (2. tétel) kell szerelni. A hozzáfolyó és nyomóvezetéket feszültségmentesen kell a szivattyúhoz szerelni. Rezgésmentes csatlakozáshoz flexibilis tömlődarabok vagy hossz korlátozott kompenzátorok alkalmazhatók. A szivattyút a csősúly felfogásával tehermentesíteni kell. A csúszógyűrűs tömítés védelme miatt a szivattyút az építtető megfelelő intézkedései révén vízhiány, és az ennek következtében fellépő szárazon futás ellen biztosítani kell. WILO széleskörű lehetőségeket kínál erre a célra tartozékaival. A szivattyút a hozzáfolyó-vezetékbe épített szitával (1 mm lyukméret) vagy szűrőfeltéttel (5. tétel) védeni kell a beszívott szennyeződés által okozott károsodás elkerülése érdekében. 5.2 Villamos bekötés A villamos bekötést egy, a helyi áramszolgáltató engedélyével rendelkező villamos szakember végezheti el a szabvány előírásainak megfelelően. A villamos bekötés, a szabvány előírásai szerinti csatlakozó vezetékkel történhet, dugaszoló vagy egy legalább 3 mm érinkező-nyílásméretű összpólusú kapcsoló szükséges. A hálózati csatlakozás áramneme és feszültsége feleljen meg a típustábla adatainak. A szivattyút/ telepet előírásos érintésvédelemmel kell ellátni. Hálózati biztosíték: 10 A, lomha. A háromfázisú motorokat az építtetőnek a típustáblán szereplő névleges áramra beállított motorvédő kapcsolóval kell túlterhelés ellen biztosítani. Az egyfázisú motorok gyárilag fel vannak szerelve motorhőfok-védelemmel, mely a megengedett tekercshőmérséklet túllépése esetén a szivattyút ki-, lehűlés után pedig automatikusan visszakapcsolja. Csepegő víz ellen és a PG-csavarzat húzás-tehermentesítésére kellő külső átmérőjű csatlakozó vezetéket kell alkalmazni (pl., H 05 W-F 3 4 G 1,5). A hálózati csatlakozást a háromfázisú és egyfázisú kapocsbekötési rajz szerint (ld. 5. ábra) kell elvégezni. A csatlakozóvezetéket úgy kell vezetni, hogy a semmilyen körülmények között ne érintkezzék a csővezetékkel vagy a szivattyú- és motorházzal. 6 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!
7 Szükség esetén hibaáram-védőkapcsoló (FI-relé) alkalmazható. 6. Beüzemelés Az előtéttartály vízszintjét ill. a hozzáfolyási nyomás kielégítő voltát ellenőrizni kell. A szivattyúnak nem szabad FIGYELEM! szárazon futnia. A szárazon futás tönkreteszi a csúszógyűrűs tömítést. Csak háromfázisú motorok esetében: motorvédelmet a típustábla szerinti névleges értékre kell beállítani. forgásirány-ellenőrzés: rövid időre való bekapcsolással kell ellenőrizni, hogy a szivattyú forgásiránya egyezik-e a szivattyúházon levő nyíl irányával. Rossz forgásirány esetén két fázist fel kell cserélni a szivattyú kapocsdobozában. Ha vannak, az úszókapcsolót ill. a vízhiányvédő elektródákat úgy kell beállítani, hogy olyan vízállásnál, melynél a légbeszívás történne, a szivattyú lekapcsoljon. Hozzáfolyásos telep (2. ábra): A nyomóoldali elzáró-szelepet el kell zárni. A töltő/légtelenítő csavart (3. tétel) ki kell nyitni. A szívóoldali elzáró-szelepet addig kell nyitni, amíg a víz a töltőcsavarból kilép, és a szivattyú teljesen ki van légtelenítve. A szállított közeg hőmérsékletétől és a rendszernyomástól függően a légtelenítő-csavar teljes nyitása esetében folyékony vagy gőz halmazállapotú forró vagy nagy nyomású közeg léphet ki. Forrázás veszélye áll fenn. A töltő/légtelenítő csavart be kell zárni. A nyomóoldali elzáró-szelepet ki kell nyitni. A szivattyút el kell indítani. Szívóüzemű telep (3. ábra): A nyomóoldali elzárt megcsapoló helyeket ki kell nyitni. A nyomóoldali elzáró-szelepet ki kell nyitni. A szívóoldali elzáró-szelepet ki kell nyitni. A töltő/légtelenítő csavart (3. tétel) meg kell oldani. A szivattyút tölcsérrel a töltőnyíláson át fel kell tölteni. A töltőnyílást ismét be kell zárni. A szivattyút indítani. A szállított közeg hőmérsékletétől és a rendszernyomástól függően a légtelenítő-csavar teljes nyitása esetében folyékony vagy gőz halmazállapotú forró vagy nagy nyomású közeg léphet ki. A szivattyúnál forrázás veszélye áll fenn. FIGYELEM! A szivattyút 10 percnél hosszabb ideig nem szabad Q=0 m 3 /h térfogatárammal (zárt elzáró-szelep) üzemeltetni. A térfogatáramnak nem szabad a névleges térfogatáram 10 %-a alá csökkennie, hogy a szivattyúban ne alakuljon ki légpárna. Ellenőrizni, hogy az áramfelvétel típustáblán szereplő névleges áramot nem lépi-e túl. 7. Karbantartás A karbantartási munkálatok megkezdése előtt a berendezést a feszültségről le kell kapcsolni, és illetéktelen visszakapcsolás ellen biztosítani kell. Járó szivattyún semmilyen munkát nem szabad végezni. A szivattyú gyakorlatilag nem igényel karbantartást. Élettartama az üzemi feltételektől függően változó.kb. 1 2 évenként javasoljuk tömítetlenség és rezgések szempontjából való szemrevételezését. Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 7
8 Kezdetben kis csöpögés várható a csúszógyűrűs tömítésnél. Kopás következtében előálló erősebb szivárgásnál a csúszógyűrűs tömítést szakszervizzel ki kell cseréltetni. A megnövekedett csapágyzaj és szokatlan rezgések a csapágy kopását jelzik. A csapágyat szakszervizzel ki kell cseréltetni. Nem fagybiztos helyen vagy hosszabb üzemszünet esetén a szivattyút és a csővezetékeket a hideg időszakokban le kell üríteni; a szivattyút a leeresztő-csavar nyitásával (1., 2., 3. ábra, 4. tétel), a hozzáfolyó vezetéket a légtelenítő csavar nyitásával és a szívóvezetékben a lábszelep visszacsapószelepének a nyitásával, a nyomóvezetéket egy megcsapolási hely nyitásával. 8 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!
9 8. Zavarok, okok és megszüntetésük Zavar Ok Megszüntetés A szivattyú nem jár nincs áram biztosítékokat, úszókapcsolót és kábelt ellenőrizni kell a motorvédő kapcsoló lekapcsolt a motor túlterhelését meg kell szüntetni A szivattyú jár, de nem szállít a szivattyú nem egyenletesen szállít rossz forgásirány hálózati feszültség túl alacsony a csővezetéket vagy a szivattyút idegen anyag eltömte levegő a szívócsonkban levegő a szivattyúban a szívóvezeték túl szűk a lábszelep bemerülési mélysége túl kicsi szívómagasság túl nagy 2 fázist a hálózati csatlakozásnál megkell cserélni hálózati feszültséget, kondenzátort és a kábelt ellenőrizni kell csővezetéket és szivattyút ellenőrizni kell és kitisztítani szívóvezetéket tömíteni kell a szivattyút újra fel kell tölteni vastagabb szívóvezetéket kell kiépíteni a lábszelepet mélyebbre kell beépíteni, ill. flexibilis vezeték esetében növelni kell a súlyát a szivattyút mélyebbre kell helyezni nem kielégítő nyomás rossz forgásirány 2 fázist a hálózati csatlakozásnál meg kell cserélni túl kicsi áramlási keresztmetszet, szűrőt vagy a szívóvezetéket ki kell tisztítani szívóvezeték eltömődve a tolózár nincs kellően kinyitva a tolózárat ki kell nyitni idegen anyag blokkolja a szivattyút a szivattyút ki kell tisztítani a szivattyú rezeg idegen anyag a szivattyúban az idegen anyagot el kell távolítani a szivattyú nehezen jár a szabadon járást ellenőrizni kell, hogy nincs-e rendellenes elakadás laza kábelcsatlakozás a motor kábelkapcsait ellenőrizni kell a szivattyú nincs kellően a talapzatra horgonycsavarokat meg kell húzni rögzítve a talapzat nem elég masszív nehezebb talapzatot kell kiépíteni a motor túlmelegszik a motorvédelem kiold a feszültség túl alacsony a feszültséget ellenőrizni kell a szivattyú nehezen jár: idegen anyag, járókerék elakadva, csapágy sérült a környezeti hőmérséklet túl magas geodetilus magasság > 1000 m a motorvédelem (DM) igen alacsonyra van beállítva egy fázis (DM) kiesett motorvédő kapcsoló hibás motorhiba szivattyút tisztítani kell szivattyút tisztítani kell a szivattyút a vevőszolgálattal meg kell javíttatni hűtésről kell gondoskodni a szivattyú csak 1000 m alatt használható a beállítást korrigálni kell a motor névleges áramára ellenőrizni kell, esetleg kábelcsere cserélni kell a motort a vevőszolgálattal ki kell cseréltetni Amennyiben a zavar nem oldható meg, kérjük, forduljon a Wilo szervizekhez lásd jótállási jegyen Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 9
10 1. ábra 2. ábra 3. ábra 10 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!
11 4. ábra 5. ábra Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 11
Wilo-Star Z 20/1 -Z 25/2 -Z 25/2 DM -Z 25/6. Beépítési és üzemeltetési utasítás
Wilo-Star Z 20/1 -Z 25/2 -Z 25/2 DM -Z 25/6 H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 3 1. ÁLTALÁNOS 1.1 Alkalmazási cél 1.2 A berendezés adatai 2. BIZTONSÁG 2.1 Elôírásokjelzése az Üzemeltetési útmutatóban
RészletesebbenWilo-MultiPress Típus: MP. Beépítési és üzemeltetési utasítás
Wilo-MultiPress Típus: MP H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 021 938 Tartalom 1. Általános...3 1.1 Alkalmazási terület...3 1.2 A berendezés adatai...3 1.2.1 Csatlakozási és teljesítmény adatok...3
RészletesebbenWILO- HMC EM 24 HMP EM 24 házi vízellátó berendezések. Beépítési és üzemeltetési utasítás
WILO- HMC EM 24 HMP EM 24 házi vízellátó berendezések H Beépítési és üzemeltetési utasítás Tartalom 1. Általános...3 1.1. Alkalmazási cél...3 1.2. A berendezés adatai...3 1.2.1. Csatlakozó- és teljesítményadatok...3
RészletesebbenWilo-Drain TC 40. Beépítési és üzemeltetési utasítás
Wilo-Drain TC 40 H Beépítési és üzemeltetési utasítás 1. ÁLTALÁNOS... 1.1 Alkalmazási cél... 1.2 A berendezés adatai... 1.2.1 Csatlakozó és teljesítmény adatok... 2. BIZTONSÁG... 2.1 Elôírások jelzése
RészletesebbenWILO-TOP D Beépítési és üzemeltetési utasítás
WILO-TOP D Beépítési és üzemeltetési utasítás 2025432/2001.12 TOP-D H 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra 5. ábra 6a. ábra 6b. ábra 6c. ábra 6d. ábra 6e. ábra 6f. ábra 6g. ábra EK. AZONOSSÁGI NYILATKOZAT 6
RészletesebbenWilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O)
Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O) Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 021 352 / 0208 Tartalom 1. Általános...3 2. Biztonság...4 3. Szállítás és raktározás...5
RészletesebbenWilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás
Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC H Beépítési és üzemeltetési utasítás 4084395-Ed.04/2008.03 DDD a N L N L b 1 230 V 50 Hz / / N L c N L N L 1 Általános Ebben az üzemeltetési útmutatóban ismertetjük a
RészletesebbenBeépítési és üzemeltetési utasítás. 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo!
H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo! 1 1. ábra 2. ábra 3. ábra Szin: a=fekete b=kék v. szürke c=barna. Kondenzátort a kék és barna közé kell kötni. 4. ábra 5. ábra 2 Tartalomjegyzék
RészletesebbenSorozat leírás: Wilo-Star-Z NOVA
Sorozat leírás: Wilo-Star-Z NOVA Ábra hasonló Kivitel Nedvestengelyű keringető szivattyú csavarzatos csatlakozással és blokkolási áramot álló szinkronmotor. Alkalmazás Ivóvíz-keringető rendszerek az iparban
RészletesebbenBeépítési és üzemeltetési utasítás. Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD 2 Fig. 2. Fig. 3a. 3 nyitva nyitva zárva zárva 4 1. ÁLTALÁNOS A beépítést és a beüzemelést csak szakember végezheti! 1.1 Alkalmazási cél A keringetô
RészletesebbenBRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember
RészletesebbenAdatlap: TOP-Z 80/10 (3~400 V, PN 6, RG)
Adatlap: TOP-Z 80/10 (3~400 V, PN 6, RG) Jelleggörbék Háromfázisú Engedélyezett szállított közegek (más közegek ajánlatkérésre) Ivó- és élelmiszeripari víz a német ivóvízrendelet TrinkwV 2001 szerint Megengedett
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
RészletesebbenGRUNDFOS MQ. A nyugalom kora. Az új házi vízellátó rendszer
GRUNDFOS MQ A nyugalom kora Az új házi vízellátó rendszer MQ: kompakt szivattyú házi vízellátási feladatokhoz A Grundfos MQ egy kompakt szivattyú és nyomásfokozó egység kifejezetten házi vízellátási, valamint
RészletesebbenTWI 5 TWI 5 SE TWI 5 SE Plug & Pump
TWI 5 TWI 5 SE TWI 5 SE Plug & Pump H Beépítési és üzemeltetési utasítás 4104146- Ed.1-11/06 1 1. ábra 2. ábra 3. ábra 2 4. ábra 5. ábra 6. ábra 7. ábra 3 8. ábra 4 8. ábra 5 9. ábra 6 Tartalomjegyzék
RészletesebbenPB 4 -búvárszivattyúk
PB 4 -búvárszivattyúk házi vízellátásra kisebb vízművekbe öntözőrendszerekhez vízgazdálkodásba 1 x 230 V / 3 x 400 V 50 Hz Típuskód sorozat PB 3-50 M N névl.térfogatáram [m³/h] emelőmagasság névl. térfogatáramnál
RészletesebbenSBP. Kétcsatornás zárt járókerék. Általános jellemzők
Kétcsatornás zárt járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (két) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel
RészletesebbenDGI. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők
Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel szerelve,
RészletesebbenSMP. Egy csatornás zárt járókerék. Általános jellemzők
Egy csatornás zárt járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (két) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel
RészletesebbenSzennyezettvíz/drénvíz
cat_drain_c1 01_0609_HU.book Page 31 Wednesday, June, 07 11:21 AM A Wilo EMU KS sorozat leírása Wilo EMU KS Egyfokozatú munkagödör víztelenít szivattyú Típusjel magyarázata Példa: Wilo EMU KS 15 E KS Szennyezettvíz
RészletesebbenDRP. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők
Több csatornás, nyitott járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (két) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel
RészletesebbenDRO. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők
Több csatornás, nyitott járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 1 (egy) szilícium-karbid és 1 (egy) szén-aluminium
RészletesebbenBeépítési és üzemeltetési utasítás. 6 047 007-Ed.01/2009-01-Wilo-EMU!
Beépítési és üzemeltetési utasítás 6 047 007-Ed.01/2009-01-Wilo-EMU! 1 1. 2. 3. 2 Tartalomjegyzék 1 Általános... 4 2 Biztonság... 4 2.1 Az utasítások jelzése az üzemeltetési utasításban... 4 2.2 Személyek
RészletesebbenSME. Egy csatornás zárt járókerék. Általános jellemzők
Egy csatornás zárt járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 1 (egy) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel és 1 (egy)
RészletesebbenDGE. Vortex járókerék. Általános jellemzők
Vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 1 (egy) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel és 1 (egy) radiális
RészletesebbenDG Blue. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők
Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (kettő) ellentétes oldalon elhelyezkedő
RészletesebbenDGF. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők
Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel szerelve,
RészletesebbenWilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep
Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep H Beépítési és üzemeltetési utasítás 251 27 72 / 0999 Tartalom 1. Általános rész...3 1.1 Alkalmazási terület...3 1.1. Csatlakozó méretek és teljesítmény adatok...4
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenWilo-DrainLift Con. Beépítési és üzemeltetési utasítás 2049422/2003.12,DDD (N 902/03)
Wilo-DrainLift Con H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2049422/2003.12,DDD (N 902/03) Furat sablon ( 176,5 mm ) 2 1. ábra 2. ábra 3 3. ábra 4. ábra 5a. ábra 5b. ábra 4 Tartalomjegyzék 1 Általános rész...6
RészletesebbenDG BluePRO. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők
Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (két) ellentétes oldalon elhelyezkedő szilícium-karbid
RészletesebbenTöbbfokozatú nagynyomású örvényszivattyúk
cat_ws6_b3 1_69_HU.book Page 6 Tuesday, May 15, 7 1:3 PM Wilo-Economy MHI m szaki adatai Wilo-Economy MHI.. 4.. 8.. 16.. Szállítható közegek Ivó-, f tési és, használati víz Kondenzátum Víz-glikol keverékek
RészletesebbenDGN. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők
Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel szerelve,
RészletesebbenAdatlap: Wilo-Yonos MAXO-D 40/0,5-8
Adatlap: Wilo-Yonos MAXO-D 40/0,5-8 Jelleggörbék Engedélyezett szállított közegek (más közegek ajánlatkérésre) Fűtővíz (a VDI 2035 szerint) Víz-glikol keverékek (max. 1:1; 20 % aránytól kezdve a szállítási
RészletesebbenGRS. Darálókéses szivattyúk. Általános jellemzők
Darálókéses szivattyúk Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 1 (egy) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel és 1 (egy) radiális
RészletesebbenWILO-WJ -HWJ. Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2021059/9805, Ba.
WILO-WJ -HWJ H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2021059/9805, Ba. 2 Műszaki változtatás jogát fenntartjuk Műszaki változtatás jogát fenntartjuk 3 Lásd adattábla Szállitható közegek: szilárd és ülepedő
RészletesebbenFelépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés.
cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 36 Thursday, July 5, 007 9:40 AM sorozat leírás Felépítés Nemesacél motor Jól bevált felépítés modern INOX & kompozit kialakítás, optimalizált hatásfokú szabad örvénykerékkel.
RészletesebbenKezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés
Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu
RészletesebbenDRF. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők
Több csatornás, nyitott járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (két) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel,
RészletesebbenBeépítési és üzemeltetési utasítás Ed.03/ Wilo
H Beépítési és üzemeltetési utasítás 4 142 338-Ed.03/2010-02-Wilo 1 Áttekintés A motorfej elfordítása vagy levétele 6. oldal Csőcsatlakozások 4. oldal Szelepek 5. oldal Csőcsatlakoztatás 6. oldal Típusjel
RészletesebbenHERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
RészletesebbenMAN. Egycsatornás nyitott járókerék. Általános jellemzők
Egycsatornás nyitott járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (kettő) ellentétes oldalon elhelyezkedő
RészletesebbenAdatlap: Wilo-Yonos PICO 25/
Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/1-4-130 Jelleggörbék Δp-c (állandó) Engedélyezett szállított közegek (más közegek ajánlatkérésre) Fűtővíz (a VDI 2035 szerint) Víz-glikol keverékek (max. 1:1; 20 % aránytól
RészletesebbenGR BluePRO. Darálókéses szivattyúk. Általános jellemzők
Darálókéses szivattyúk Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (két) ellentétes oldalon elhelyezkedő szilícium-karbid mechanikus
RészletesebbenSBN. Kétcsatornás zárt járókerék. Általános jellemzők
Kétcsatornás zárt járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel szerelve,
RészletesebbenHidrofortartályok: Alkalmazási terület:
Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: A hidrofor a vízellátó rendszerek nyomásingadozásainak a kiegyenlítésére, valamint a hálózati nyomásfokozás segédberendezéseként alkalmazható. Szivattyú, kompresszor
RészletesebbenDIN W.-Nr AISI 304
Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 Unilift AP5.4.6.A.V Külön kérésre Cikkszám: 962875 Szennyezettvíz szivattyú Függőleges tengelyű, egyfokozatú rozsdamentes merülőmotoros örvényszivattyú, függőleges nyomócsonkkal,
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
RészletesebbenFSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz
FSC SCU Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT A gyártó magyarázata és kiegészítései az 89/392/EWG sz. EU-irányelv értelmében. A termékeket
RészletesebbenForgás iránya: óramutató járásával ellentétes
Kivitel Függőleges tengelyű, több fokozatú szivattyúk. In-line szívó-, nyomóág elrendezés (a szívó- és nyomóág egy tengelyű és azonos méretű). IM V1 kivitelű, standard motorral üzemeltethető. Alkalmazás
RészletesebbenMerül motoros szivattyúk vágóm vel
c2 HU.book Page 29 Tuesday, July 3, 2007 2:08 PM Wilo-Drain MTS 40... sorozat leírás MTS 40/ MTS 40 E Felépítés Merül motoros vágóm ves szennyvízszivattyú elárasztható blokkgépként függ leges nedvesaknás
RészletesebbenAdatlap: Economy CO-1 MVI 7002/2/ER (PN 16)
Adatlap: Economy CO-1 MVI 7002/2/ER (PN 16) Megengedett alkalmazási terület Max. közeghőmérséklet Max. környezeti hőmérséklet Max. üzemi nyomás Nyomóoldali csőcsatlakozás Szívóoldali csőcsatlakozás Fokozatszám
RészletesebbenAMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
RészletesebbenA MIXVENT-TD ventilátorok ideális megoldást nyújtanak általános lakó és kereskedelmi felhasználásokhoz.
VEGYES ÁRAMLÁSÚ CSŐVENTILÁTOROK TD-MIXVENT sorozat Alacsony profilú in-line vegyesáramlású csőventilátor, amely megerősített műanyagból ( és közötti méretek) vagy acéllemezből készül epoxi-poliészter védőfesték
RészletesebbenHV-STYLVENT. AXIÁLIS ABLAK- ÉS FALI VENTILÁTOROK HV-STYLVENT sorozat
AXIÁLIS ABLAK- ÉS FALI VENTILÁTOROK HV-STYLVENT sorozat Axiális ventilátorok falba vagy ablakba szereléshez. Mindegyik ventilátor kemény ABS műanyag ráccsokkal, zsaluval és egyfázisú V-5 Hz motorral rendelkezik.
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
RészletesebbenGRN. Darálókéses szivattyúk. Általános jellemzők
Darálókéses szivattyúk Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (két) szilícium-karbid mechanikus tömítéssel, ellentétes
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
RészletesebbenA MIXVENT-TD ventilátorok ideális megoldást nyújtanak általános lakó és kereskedelmi felhasználásokhoz.
Alacsony profilú in-line vegyesáramlású csőventilátor, amely megerősített műanyagból (16 és 8 közötti méretek) vagy acéllemezből készül epoxi-poliészter védőfesték bevonattal (1 és 6 közötti méretek).
Részletesebben2CP. Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY HASZNÁLATI KORLÁTOK MEGRENDELHETŐ VÁLTOZATOK
CP Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú Tiszta vízhez Háztartási használat Lakossági használat Ipari használat TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY Szállítási teljesítmény l/perc-ig (7 m³/óra) Emelési magasság
RészletesebbenNK Többlépcsős elektromos merülőszivattyúk
NK Többlépcsős elektromos merülőszivattyúk TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY Szállitási teljesítmény l/perc-ig (. m³/óra) Emelési magasság m-ig HASZNÁLATI KORLÁTOK Folyadékhőmérséklet +0 C-ig Homok tartalom max. 0
RészletesebbenDRN. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők
Több csatornás, nyitott járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (kettő) ellentétes oldalon elhelyezkedő
RészletesebbenCP-ST. Elektromos centrifugálszivattyúk rozsdamentes acélból
CP-ST Elektromos centrifugálszivattyúk rozsdamentes acélból Szivattyúház: AISI 304 rozsdamentes acél Járókerék: AISI 304 rozsdamentes acél Tengely: AISI 431 rozsdamentes acél Szivattyúház: AISI 316L rozsdamentes
RészletesebbenAdatlap: DrainLift Con
Adatlap: DrainLift Con Jelleggörbék Wilo-DrainLift Con - 50 Hz - 2900 1/min Motoradatok Hálózati csatlakozás Névleges áram I N 1~230 V, 50 Hz 0,6 A Pólusszám 2 Bekapcsolási mód Szigetelési osztály Közvetlen
RészletesebbenCOLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás
COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának
RészletesebbenBeépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6
Beépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6 1. Általános rész 1.1. Alkalmazási terület 1.2. A berendezés adatai 1.2.1. A típusjel magyarázata 1.2.2. Csatlakozó és teljesítmény
Részletesebben02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150
4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás
RészletesebbenCég név: Készítette: Telefon: Dátum:
Pozíció Darab Leírás 1 MQ3-4 A-O-A-BVBP Cikkszám: 964 Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. Komplett rendszer Az MQ egy komplett, minden az egyben rendszer, szivattyúval, meghajtómotorral, légüsttel,
Részletesebben2CP. Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT HASZNÁLATI KORLÁTOK MEGRENDELHETŐ VÁLTOZATOK
2CP Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY Szállitási teljesítmény 40 l/perc-ig (27 m³/óra) Emelési magasság 112 m-ig HASZNÁLATI KORLÁTOK Manometrikus szívómélység 7 m-ig
RészletesebbenWilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL
Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 2 535 457-Ed. 02 / 2013-04-Wilo hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 1a ábra: 1 2 9 13 14 8 13 10 13 11 12 4 5 7 6 3 1b ábra: 1 2 9 8 13
RészletesebbenSzivattyú vezérlések, szintkapcsolók
Szivattyú vezérlések, szintkapcsolók Brio 2000 MT áramláskapcsoló A Brio 2000 MT áramlás és nyomás ellenőrzésére alkalmas szivattyús rendszerekben. Amíg vízáramlás van a rendszerben, az ellenőrző egység
RészletesebbenSzennyvíz/fekália. Wilo-DrainLift M, L, XL sorozat leírás. Szennyvíz-átemel telepek
cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 43 Thursday, July 5, 2007 9:40 AM Wilo-DrainLift M, L, XL sorozat leírás Felépítés Csatlakoztatásra kész, teljesen elárasztható szennyvíz-átemel telep (elárasztási magasság:
Részletesebben!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal
SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi
RészletesebbenTCBBx2/TCBTx2. TCBBx2 / TCBTx2 ellentétesen forgó axiális csőventilátor
TCBBx2 / TCBTx2 ellentétesen forgó axiális csőventilátor Axiális csőventilátorok alumínium járókerékkel, kiváló minőségű hengerelt acéllemezből készülnek és korrozió ellen elsődleges kataforézis és fekete
RészletesebbenCA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
RészletesebbenSzabad tengelyvéges centrifugál szivattyúk EN 733 szabvány szerint
Kivitel Egylépcsős szabad tengelyvéges centrifugál szivattyúk. Teljesítmények és méretek:. N, N4: szivattyúház és motor oldali pajzs: szürkeöntvény. B-N, B-N4: szivattyúház és motor oldali pajzs: bronz
RészletesebbenTender Text. Cég név: Bolesza Szivattyúk Kft Készítette: Bolesza Ferenc Telefon: Dátum:
Tender Text Cikkszám: 46611002 JP 6 B-A-CVBP Vízszintes tengelyű önfelszívó szivattyú. Önfelszívó, egyfokozatú centrifugálszivattyú, axiális szívó- és radiális nyomócsonkkal, 1-fázisú villanmotorral, hővédelemmel.
RészletesebbenCES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
RészletesebbenGAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
RészletesebbenMonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal
MonoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 1 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 2 Biztonsági utasítások... 2 Szennyeződés / olajszennyeződés
RészletesebbenKét Kör Kft. Szivattyúk, vízellátók
Két Kör Kft. Szivattyúk, vízellátók 1 Ezen a telefonszámon rendelhet: 23/530-570 A GYÁRTÓ 2 Két Kör Kft. Tartalomjegyzék Címlap 1 Gyártó adatai 2 Tartalomjegyzék 3 Zsompszivattyú 4 Szennyvíz szivattyú
RészletesebbenLFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Részletesebbenn= /perc Szabványosított, centrifugális elektromos szivattyúk EN 733 Tiszta vízhez ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT
F Hz n= 9 1/perc Szabványosított, centrifugális elektromos szivattyúk EN 733 Tiszta vízhez Ipari használat TELJESÍTMÉNYTRTOMÁNY Szállítási teljesítmény l/perc-ig (3 m³/óra) Emelési magasság 9 m-ig ÜZEME
RészletesebbenGAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
RészletesebbenÁramlásszabályozó kapcsoló VK3..M és VK3..MKU típussorozatok
1 Jelen kezelési utasításról Áramlásszabályozó kapcsoló VK3..M és VK3..MKU típussorozatok A SIKA áramlásszabályozó kapcsolók a folyadék- és levegőáramlások minimális és maximális értékeinek figyelésére
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
RészletesebbenDuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal
DuoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal DuoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 3 Biztonsági utasítások... 3 Szennyeződés / olajszennyeződés
RészletesebbenEHVD EHLD. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ
EHVD Üzembe helyezési és karbantartási útmutató AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre
RészletesebbenGRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s
GRUNDFOS Szerelési és üzemeltetési utasítás 2 3 4 TARTALOMJEGYZÉK 1. Típus megnevezés 2. Alkalmazási terület 3. Műszaki adatok 3.1 Környezeti hőmérséklet 3.2 Közeghőmérséklet 3.3 Maximális üzemi nyomás
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára
Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára HU A0411 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő
RészletesebbenF45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba
F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek
RészletesebbenIMP - PUMPS. Beépítési kezelési és karbantartási kézikönyv. GHN, SAN, GHNM (basic, auto) GHND, GHNMD (basic, auto)
Beépítési kezelési és karbantartási kézikönyv IMP - PUMPS GHN, SAN, GHNM (basic, auto) GHND, GHNMD (basic, auto) A műszaki változtatások jogát fenntartjuk! Tartalom 1 Általános 1.1 Rendeltetés 1.2 A termékkód
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenElektromos üzemanyag-szivattyúk
1/8. oldal lektromos üzemanyag-szivattyúk Termékáttekintés univerzális alkalmazáshoz PRODUCT INFORMATION Jármű / Alkalmazás Termék PIRBURG sz. lásd a katalógust / TecDoc-CD-t lektromos üzemanyag-szivattyú
RészletesebbenBeépítési- és Kezelési Útmutató EB 5205 HU. Termosztátok Típusok , , , , , Kiadás december. Típus
Termosztátok Típusok 53-, 533-., 53-., 535-., 537-., 538-. Típus 533-. Típus 53-. Típus 535-3 Típus 53- Típus 537-. Típus 538-.. ábra Termosztát kivitelek Beépítési- és Kezelési Útmutató EB 505 HU Kiadás
RészletesebbenFüstgáz elvezető rendszerek
Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás
RészletesebbenSzerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál?
Szerelési útmutató perma STAR Ez a szerelési útmutató segíti Önt a kenőanyag adagoló felszerelésében illetve abban, hogy ne történjenek alapvető szerelési hibák. A szóban forgó termék használati útmutatójával
RészletesebbenWILO ESK1 / PSK1. Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 059 363 / 0506
WILO ESK1 / PSK1 H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 059 363 / 0506 1. ábra 3. ábra 2. ábra 2 4a. ábra 4b. ábra 4c. ábra 4d. ábra 4e. ábra 3 Tartalomjegyzék 1 Általános rész...5 1.1 Alkalmazási terület...5
RészletesebbenBOB Használati és üzembe helyezési utasítás
1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási
RészletesebbenSzerelési, karbantartási útmutató
ROTO ELZETT Vasalatkereskedelmi Kft. 9461 Lövő, Kossuth L. u.25. Szerelési, karbantartási útmutató Termékszavatossági előírások Az üvegezéstechnika ékelési előírásait be kell tartani. Agresszív faanyagok
Részletesebben