SW 300 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató
|
|
- Alfréd Török
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 SW 300 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató 1
2 Felelısségelhárítási nyilatkozat A termék tulajdonságai, illetve jelen útmutatóban közölt információk bármikor, elızetes figyelmeztetés nélkül is megváltoztathatók. Jelen útmutató a Digital-Sat Kft. elızetes írásos beleegyezése nélkül sem egészében, sem részleteiben nem tehetı közzé sem elektronikus, sem mechanikus formában, ideértve a lapbeolvasást, fénymásolást és a rögzítést is. Általános biztonsági óvintézkedések Figyelem! A útmutató szerelési része csak szakképzett személyek számára készült. A szerelést, elektromos bekötéseket és beszabályozásokat a megfelelı munkamódszerekkel és a vonatkozó elıírások szerinti kellı gondossággal szabad végezni. A termék felszerelése elıtt gondosan olvassa el ezt az útmutatót és ellenırizze, hogy az alkatrészek tökéletes állapotban vannak-e. A motorikus egység felszerelése elıtt végezze el az összes olyan szerkezeti módosítást, amely a biztonság érdekében szükséges, biztosítja a deformációmentességet, elkerüli a beszorulást és megvéd általános veszélyekkel szemben. Ellenırizze, hogy a meglévı szerkezetnek kellı szilárdsága és stabilitása van-e. A kapunyitó gyártója és forgalmazója nem felelıs a helytelen módszerekkel megépített kapurendszer hibájáért, és nem felelıs a kapuszerkezet használat során elıálló deformációjáért. A biztonsági egységeket (fotocellák, mechanikus végállásütközık, vészleállító eszközök stb.) úgy kell felszerelni, hogy azzal biztosítani lehessen az elıírások betartását, azok megfeleljenek a kapunál fellépı maximális erıkkel szemben. A kapunyitó gyártója és forgalmazója nem vállal felelısséget a helytelen, téves, vagy indokolatlan alkalmazásból, a megadott mőszaki pararamétereken kívüli megvalósításból eredı hibákért, vagy veszélyekért. Kerülje a forgáspontok, vagy mozgó mechanikai részek közelségét, ne akadályozza a kapu mozgását, mozgás közben ne haladjon át a kapuszárnyak között. Ne engedje meg a kapu mőködési körzetében gyermekek tartózkodását, vagy azt, hogy ott játszanak. Tartson távol minden távvezérlıt, vagy bármilyen más mőködtetı eszközt a gyermekektıl. A termék leállása, vagy meghibásodása esetén válassza ezt le a hálózatról, ne próbálkozzon a javítással, vagy közvetlen beavatkozással. Bármilyen javítást csak szakképzett ember hajthat végre. Digital-Sat Kft. 2
3 A KAPUNYITÓ KIT TARTALMA SZERELÉS Kérjük állítsa be a nyitási és zárási ütközıket a kapu megkívánt mőködése szerint. 3
4 Szerelje fel a 4 motortartó lemezeket a kapu pillér(ek)re. Biztosítsa, hogy a lemezek alsó éle és a talaj között min. 15 cm távolság legyen. Szerelje fel az 1 és 2 motorokat a 4 alaplemezekre, majd azokat a pillérekre szorosan a mellékelt 4 pár csavarral és anyával a baloldali ábra szerint. 1. A mellékelt imbuszkulccsal forgassa a belsı kulcsnyílású csavart mindaddig, amíg a kihajtótengely tengelykapcsolója ki nem old. 2. A kihajtótengely ezek után szabadon elforgatható. Vissazaállításkor gyızıdjön meg, hogy a tengelykapcsoló bekapcsolt-e. A motorok kihajtótengelye és a kapuszárnyak közötti elemek összeállításához ad segítséget a baloldali ábra. 4
5 Helyezze vissza a 3 mőanyag dugót a fedélbe, majd a 15 csavarokkal szorosan szerelje fel a zárófedelet. (Balodali ábra) Szerelje fel a 7 csuklópántokat a kapuszárnyakra. (Jobboldali ábra) Ezek után az elızıekben leírtak szerint a tengelykapcsolót kioldva a szárnyak kézzel történı ki-és becsukásával ellenırizze az akadály nélküli mozgást. Amennyiben nincs akadály, úgy a szárnyak bezárt állapotához legközelebb kapcsolja vissza a tengelykapcsolót, azaz a szárnyak tovább kézzel nem mozgathatók! KAPCSOLÁSI VÁZLAT 5
6 VEZÉRLİDOBOZ Megjegyzés: Ha nincs bekötve fotocella, GND és NC rövidrezárva! NYITÁS / ZÁRÁS TANÍTÁSA (KAPUSZÁRNYAK KÜLÖN-KÜLÖN) FIGYELEM! Kérjük végezze el ezt az eljárást mielıtt használná a berendezést, különben a rendszer pontatlanul fog mőködni! Pl. a kapu nem zár be teljesen, vagy nem nyílik a kívánt mértékben, ütemzavar következik be. 6
7 A funkcióhoz nyomja legalább 2 másodpercig a panelon lévı AUTO kapcsolót. 1. Az löket idızítı nullázásakor a rendszer bezárja a kapukat. Kérjük távolítson el miden akadályt a kapuszárnyak útjából a mozgás biztosításához. Mielıtt a motorok elindulnának a villogó lámpa 3 másodpercig villog. Ezután a MOTOR 2 bezár, a MOTOR 1 a bezárás után1 másodperc múlva szintén kezd zárni másodperc elteltével MOTOR 1 kezd nyitni teljes nyitásig, 3 másodperc múlva MOTOR2 nyit teljes nyitásig másodperc elteltével MOTOR 2 zár elıször, 3 másodperc múlva MOTOR 1 zár. 4. A rendszer a 2. és 3. pontban leírtakat néhányszor megismétli másodperc múlva a rendszer a két motort együtt ellenırzi. ( MOTOR1 nyit, 4 másodperc múlva MOTOR 2 nyit. 3 másodperc múlva MOTOR 2 zár, 4 másodperc múlva MOTOR 1 zár végállásig. ) 6. A tanulási folyamat befejeztével a rendszer használatra kész. Amennyiben a rendszer nem mőködik a tanulás után, ellenırizze, hogy nincs-e valamilyen akadály a nyitási/zárási útvonalon, ezután próbálja ismét az eljárást. NYITÁS / ZÁRÁS TANÍTÁSA (EGYSZÁRNYAS KAPU ESETÉN) Egyszárnyas (egy motoros) kapunál a motor vezetékét a MOTOR 1 csatlakozóba kell kötni. A továbbiakban a fenti eljárást kell követni azzal a változással, hogy miután MOTOR 2 nincs, a MOTOR 1 elsı zárása a lámpa villogásának kezdetétıl kb. 18 másodperc elteltével kezdıdik! TÁVVEZÉRLİ TANÍTÁS A távvezérlı(k) használatának lehetıvé tételéhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. Nyomja a panelon az RF gombot legalább 2 másodpercig. 2. Amikor látja, hogy a LED nem világít (tanulási mód aktiválva) nyomja meg a távvezérlı valamelyik gombját, a LED háromszor felvillan (tanulási folyamat), vagy villogás nélkül 10 másodpercig nem világít (tanulás sikertelen, próbálkozzon ismét). 3. Ismételje meg az1. és 2. lépéseket a másik távvezérlıvel, különben a meg nem tanult távvezérlıt nem ismeri fel a rendszer. Megjegyzés: A rendszer 8 saját távvezérlı felismerésére, megtanulására képes, azaz maximum 8 személy mőködtetheti a kaput. NYITÁS TÁVVEZÉRLİVEL vagy B Nyomja meg távvezérlı NYITÁS gombját. 1. A villogó lámpa 3 másodpercig villog, majd MOTOR 1 nyit, 1 másodperccel késıbb MOTOR 2 nyit. 2. Amennyiben a kapuszárnyak ütköznek valamivel a motorok 3 másodpercig visszafele járnak, a villogó lámpa a következı utasítás vételéig villog. 7
8 ZÁRÁS TÁVVEZÉRLİVEL vagy A Nyomja meg távvezérlı ZÁRÁS gombját. 1. A villogó lámpa 3 másodpercig villog, majd MOTOR 2 zár, 1 másodperccel késıbb MOTOR 1 zár. 2. Amennyiben a kapuszárnyak ütköznek valamivel a motorok 3 másodpercig visszafele járnak, a villogó lámpa a következı utasítás vételéig villog. A TÁVVEZÉRLİ EGYÉB GOMBJAI vagy C A gomb megnyomása a folyamatban lévı mőveletet megállítja. vagy D A kerti lámpa be-és kikapcsolása lehetséges. FOTOCELLA 1. Nyitás közben: Amennyiben a fotocella hurok valami miatt megszakad, a rendszer: A./ nem veszi figyelembe, ha MOTOR 2 már mőködik. vagy B./ leáll, ha MOTOR 2 még nem mőködik. 2. Zárás közben: Amennyiben a fotocella hurok valami miatt megszakad, a rendszer leállítja a kapuk zárását, és mindkét szárnyat együtt nyitja kiindulási helyzetbe. AUTOMATIKUS ZÁRÁS 30 vagy 60 másodperc elteltével ( amennyiben ez a funkció engedélyezett, ami a DIP kapcsoló 1. kapcsolójának állásától függ és a késleltetési idı a 2 kapcsolóval állítható ) a villogó lámpa 3 másodpercig villog, majd MOTOR 2 zár, 1 másodperc múlva MOTOR 1 zár. A zárás végén a lámpa kikapcsol. PANELON LÉVİ NYOMÓGOMBOK KÉZI VEZÉRLÉSHEZ 1. A KÉZI NYITÁS (open) és a KÉZI ZÁRÁS (close) gombok lenyomásának ideje alatt mőködnek a motorok. Mozgás közben a lámpa villog. 2. Mindkét motor együtt zár és nyit. 3. A kézivezérlés gombjai elsıbbséget élveznek minden más paranccsal szemben, azaz a távvezérlı utasításai és a fotocella visszajelzése érvénytelenek. 4. Vezérlıdobozon kívüli (távolabbi) gombok használata lehetséges. TÁVVEZÉRLİ MEMÓRIA TÖRLÉSE Nyomja meg a clear gombot a panelon legalább 2 másodpercig. A LED 2,5 másodpercig villog, ezalatt a távvezérlı memória törlıdik. TELJES TÖRLÉS (ALAPHELYZET) Húzza le a panelon lévı AC 12V BE csatlakozót, nyomja meg a clear gombot, ezalatt dugja vissza a 12V os csatlakozót és ezután még legalább 2 másodpercig nyomja a gombot. A LED villog 2 másodpercig, majd folyamatosan ég 3 másodpercig, utána kialszik. Minden már egyszer elvégzett mővelet, valamennyi távvezérlı adat törlésre kerül és a nyitási / zárási ütemidızítı beáll a 16 másodperces alapértékre. 8
9 DIP KAPCSOLÓ BEÁLLÍTÁSA A kapcsoló alapbeállítása: Kapcsoló száma Funkció ON OFF 1 Automatikus zárás IGEN NEM 2 Automatikus zárás idızítés 60 sec 30 sec 3 Határolás késleltetés 3sec (nehéz kapuk) 1 sec (könnyő kapuk) 4 8 Áramhatárolás VAN NINCS A 4 8 kapcsolók ON álláshoz tartozó határáram értéke: Kapcsoló Mind OFF Áram (A) 0,9 1,7 2,4 3,1 3,7 4,3 Megjegyzések: ON g g g g g g g g Maximális (4,3 A) áramhatárolás, itt a legnagyobb az érzékenység, de legkisebb a motor élettartama, javasolt kisebb határáram választása. ON g g g g g g g g Másodlagos (3,7 A) áramhatárolás ON g g g g g g g g Minimális (0,9 A) áramhatárolás ON g g g g g g g g Ha több kapcsoló is ON állásban van, a rendszer a legalacsonyabb értéket veszi figyelembe! 9
10 EGYEBEK 1. A folyamatban lévı tevékenység leáll, ha távvezérlı parancs (világítás kivétel), vagy kézi NYITÁS / ZÁRÁS utasítás érkezik. 2. A motorok indulásánál a rendszer vizsgálja az indítóáram értékét 1 vagy 3 másodpercig a 3 DIP kapcsoló állásától függıen. Ha a beállított idın belül az áram eléri a határértéket a motorok leállnak. Ez az eljárás meghosszabbítja a motorok élettartamát, ezért javasolt a gyári érték megtartása. Amennyiben mégis szükséges a nagyobb érték, úgy a 4 8 kapcsolókkal állítson be kisebb áramkorlátot. 3. A rendszer érzékeli a végállásokban fellépı áramnövekedést. Miután a különbözı kapuk más és más tömeggel rendelkeznek, ezért a felhasználónak úgy kell beállítani a mőködést egy meghatározott érzékenységhez, hogy a leállás /visszafordulás gyorsan következzen be bárhol, ahol szükséges a fentiekben jelzettek alapján. MŐSZAKI ADATOK Modell SW 300 Tápfeszültség 230V AC ± 10 % 50Hz Motor tápfeszültség 12 V DC Egy kapuszárny maximális tömege 200 kg Egy kapuszárny maximális szélessége 2 m Nyitási sebesség 9 /sec 90 nyitási ideje Kb. 10 sec Max. nyitási szög 120 Mőködési ciklus 20 % Mőködési hımérséklet C Túlterhelésvédelem Elektronikus Akkumulátor tıltıáramkör Van (Javasolt akkumulátor: 12V 7Ah) Csatlakozási lehetıség Villogó; Fotocella; Akkumulátor Automatikus zárás Beállítható (Ki / 30 vagy 60 sec.) Távvezérlı 315 MHz / 433,92 MHz Távvezérlı hatótávolság Max. 30m 10
SW 430 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató
SW 430 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató 1 Felelısségelhárítási nyilatkozat A termék tulajdonságai, illetve jelen útmutatóban közölt információk bármikor, elızetes figyelmeztetés nélkül is megváltoztathatók.
RészletesebbenSW-200 (D1) Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató
SW 200 (D1) Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató Mőszaki adatok: Model Kimeneti feszültség SW-200 (D1) 12VDC Átlagos felvett áram 2.0A A kétszárnyú kapu össztömege Motor egyenesvonalú sebessége Lökethossz
RészletesebbenGarázskapu nyitó. Kezelési útmutató
RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI
RészletesebbenMOTECK SW-280 (D1) Szárnyas kapu nyitó Használati és üzembe helyezési utasítás
MOTECK SW-280 (D1) Szárnyas kapu nyitó Használati és üzembe helyezési utasítás A mozgató motorok tökéletes működéséhez a kapuszárnyaknak a következő feltételeket kell teljesíteniük : Erős, stabil felépítés,
RészletesebbenMECHANIKUS VÉGÁLLÁS ÜTKÖZŐKET MINDEN ESETBEN FEL KELL SZERELNI, NYITOTT ÉS ZÁRT POZICIÓHOZ IS!!!
MOTECK SW 200 (D1) Szárnyas kapunyitó Üzembe helyezési és Kezelési Útmutató MECHANIKUS VÉGÁLLÁS ÜTKÖZŐKET MINDEN ESETBEN FEL KELL SZERELNI, NYITOTT ÉS ZÁRT POZICIÓHOZ IS!!! AMENNYIBEN VÉGÁLLÁS ÜTKÖZŐKET
RészletesebbenZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor
RészletesebbenTORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,
RészletesebbenBeállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához
Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be
RészletesebbenSzárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató SW-200 (D1)
SW 200 (D1) Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató Műszaki adatok: Model Kimeneti feszültség SW-200 (D1) 12VDC Átlagos felvett áram 2.0A A kétszárnyú kapu össztömege Motor egyenesvonalú sebessége Lökethossz
RészletesebbenKLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet
RészletesebbenSW 200C Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató. Műszaki adatok:
SW 200C Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató Műszaki adatok: Model Kimeneti feszültsé SW-200A 12VDC Átlaos felvett áram 2.0A A kétszárnyú kapu szélessée 3 M max. A kétszárnyú kapu össztömee 200k max. Motor
RészletesebbenSL 350 Tolókapu nyitó Kezelési Útmutató
SL 350 Tolókapu nyitó Kezelési Útmutató 1 Felelősségelhárítási nyilatkozat A termék tulajdonságai, illetve jelen útmutatóban közölt információk bármikor, előzetes figyelmeztetés nélkül is megváltoztathatók.
RészletesebbenU9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenSTARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenZBX-8. BX-P tolókapu hajtás vezérlés
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZBX-8 BX-P tolókapu hajtás vezérlés ZBX-8
RészletesebbenBIZTONSÁGI KAPCSOLATOK
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.
RészletesebbenTorlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3
Részletesebben2014. január ELPRO 63 JUNIOR 633/650 részére. Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz. Villogó lámpa 230V - 25W
Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz 5A 230V Villogó lámpa 230V - 25W Kondenzátor 12,5µF 20V 24V 12V 0V Transzformátor 230V Biztosíték 630mA Transzformátor PRIMER KÖZÖS PONT M Encoder
RészletesebbenBU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz. Technikai jellemzők és kapcsolási rajz
BU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz Technikai jellemzők és kapcsolási rajz A Stagnoli vezérlése a 24V motorokhoz, használható egy vagy két karos 24VDC motorokhoz. A mozgatás enkóderrel történik
RészletesebbenZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz
RészletesebbenZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os
Részletesebben4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések
1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..
RészletesebbenPanel bekötési pontok:
Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető
RészletesebbenPC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ
RészletesebbenTartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
RészletesebbenKártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!
Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető
RészletesebbenMULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu MULTI ECHO 230V-os ablaknyitó motor 1, Motor 7, Hatszögő anya alátéttel 2, Elsı csap a lánchoz 10, Motor
RészletesebbenGIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés
GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.)Biztonsági figyelmeztetések: Bármely nem szakember által végzett telepítés, javítás vagy beállítás szigorúan tilos. Minden beavatkozás
Részletesebben7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!
RészletesebbenZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os
RészletesebbenZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi képviselet ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás A tápellátása 230V/ 50-60Hz
RészletesebbenBXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi képviselet BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz A vásárolt terméket
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR
SL60 ablakmozgató motor 1. oldal, 1. összesen HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELİSÉGET!
RészletesebbenFLEXY Szárnyaskapu vezérlés
FLEXY Szárnyaskapu vezérlés Telepítıi és használati utasítás BIZTONSÁGI ELİÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS: Bármely felszerelést, javítást bízzon szakemberre. Mindíg kövesse a telepítési útmutatóban foglaltakat
RészletesebbenV900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu V900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer A vásárolt terméket csak megfelelı
Részletesebbeneco1 egymotoros vezérlés
ECO-1 Egymotoros vezerle s oldal: 1 osszes: 4 - MŰSZAKI UTMUTATO - 1. Felépítés eco1 egymotoros vezérlés 1: Tap csatlakozo 2: Villogo csatlakozo 3: Motor csatlakozo 4: Indito bemenetek csatlakozoi 5: Biztonsagi
RészletesebbenJIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenJIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL38 Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz A vásárolt terméket csak megfelelő
RészletesebbenJSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ
JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ Megjegyzések: 1. A távindító rendszer használatával egy idıben a motorkerékpár indítókulcsa nem helyezhetı be, mert ez a biztosíték kiolvadását
RészletesebbenSTARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y
STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,
RészletesebbenFotocella BLUEBUS. Telepítői leírás
FT210B Fotocella BLUEBUS Telepítői leírás HU 3 4 5 6 Table 2: jumperek beállítása Jumper Pozíció Magyarázat Áthidalva Adó teljesítmény maximum 15 méter JP1 Megszakitva Adó teljesítmény maximum 7 méter
RészletesebbenTELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230
TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.
Részletesebben900SEZ-700 900SEZ-1200
Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.
RészletesebbenTelepítési kézikönyv BARRY SOROMPÓ AUTOMATIZÁLÁS
Telepítési kézikönyv BARRY SOROMPÓ AUTOMATIZÁLÁS 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Ez a kézikönyv fontos biztonsági információkat tartalmaz. A helytelen telepítés és a nem megfelelő
RészletesebbenQ36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ
Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2
RészletesebbenHANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1
HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató SAFEHOME v1.1 Ez a leírás szakképzett telepítőknek szól. A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes leírást. A termék nem
RészletesebbenCIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés
CIDRA összes: 5, oldal 1 CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 2 Bemenet/Kimenet funkciók Kapocs Funkció Leírás L-N Táp Bement 230 Vac 50 Hz (L-fázis/N-semleges) 3-4-5 Motor 1 Csatlakozás
RészletesebbenZF1. Vezérlés leírás ÁLTALÁNOS LEÍRÁS. Vezérlés Leírás ZF1
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Mikroprocesszoros, nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlıpanel 230V-os egyfázisú meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, UNIT, ATI, KRONO, FAST, FERNI, rendszerek vezérlésére,
RészletesebbenCTR 31 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül.
CTR 31 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen
RészletesebbenAARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
RészletesebbenFelhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz ALAPRAJZ RF CODE CLOSE OPEN PROG 1 2 3 4 ON 5 6 7 8 POWER 1 2 3 4 SLOW SPEED + TR1 + TR2 10 5 6 7 8 9
RészletesebbenBeninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor
1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO
RészletesebbenRX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI
RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenGi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére
RészletesebbenEL12E WEL E operátor vezérlő egységének szerelési utasítása. Verzió: 01/2010 Dátum: 2010 április (Rev: 2008-06-03 alapján)
EL12E WEL E operátor vezérlő egységének szerelési utasítása Verzió: 01/2010 Dátum: 2010 április (Rev: 2008-06-03 alapján) Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Ez
RészletesebbenSA 03 HEAD kétmotoros vezérlés
SA03 HEAD vezérlőegység oldal: 1 összes: 5 SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca SA03 típusú vezérlőegységet választotta. A Beninca cég kínálatában található
RészletesebbenMFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1
A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.
RészletesebbenLAB3 XEL2. fotocellák. Használati utasítása
LAB3 XEL2 fotocellák Használati utasítása Verzió: 01/2005 Dátum: 2005 március (felülvizsgálva) Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - Lehetséges alkalmazási példák - 4 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
RészletesebbenÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól!
Rev.1T10MM ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól! Ez a kültéri, vezeték nélküli passzív infravörös mikrohullámú mozgásérzékelı bármilyen riasztóközponthoz illeszthetı,
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
Részletesebben009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft
SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen
RészletesebbenÁltalános leírás: Tulajdonságok:
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet G2080 24V automatikus sorompó A vásárolt
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenZL180. Mőszaki leírás:
A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék leírásában szereplı módon! A leírás végén olvassa
RészletesebbenHYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló
HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós
RészletesebbenPC170 VEZÉRLŐEGYSÉG 24VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PC170 VEZÉRLŐEGYSÉG 24VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. BEÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ BEÁLLÍTÁSOK 2.1.1 KAPUMOZGÁS LASSULÁS 2.1.2 TÚLÁRAM VÉDELEM 2.1.3 KAPU
RészletesebbenAMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)
AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) A vásárolt terméket csak megfelelő szakismerettel rendelkező, cégünk által felkészített szakember
RészletesebbenÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS
ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Ez a kültéri, vezeték nélküli mozgásérzékelı bármilyen riasztóközponthoz illeszthetı, amelynek van szabad zónabemenete. A mozgásérzékelı használatához szükséges egy
RészletesebbenSM2000 SM2000M SM2000T
SM 2000 Modellek és leírások SM 2000 Elektromechanikus fogaskerekes motor olajkádban 2000 Kg-os kapukig száraz mechanikus tengelykapcsolóval, elektromos fékkel és manuális vészkioldóval. Tartozékok: kondenzátor,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Szeletelı gépek. Gyártó: R.G.V. s.r.l. / ITALY. Típusok: LUSSO-22-GS, LUSSO-25GS, LADY-22GS, LADY-25GS, LADY-275 S, LUSSO-275 S
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szeletelı gépek Gyártó: R.G.V. s.r.l. / ITALY Típusok: LUSSO-22-GS, LUSSO-25GS, LADY-22GS, LADY-25GS, LADY-275 S, LUSSO-275 S Importálja és Forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátó-ipari
RészletesebbenELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ
ELÕZETES MÛVELETEK Az automata berendezést úgy dolgozták ki, hogy maximum 5 méter magas kapuhoz alkalmazható 400 mm-es mûködtetõkkel, és maximum 4 m-hez 300 mm-es mûködtetõkkel. Használható könnyû, nehéz,
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
RészletesebbenHERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
Részletesebben14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A
Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél
RészletesebbenBeninca KEN4 1200 N garázskapu mozgató
Beninca KEN4 1200 N garázskapu mozgató Technikai adatok Tápellátás 230V Motor táp 24 Vdc Motorteljesítmény 180 W Sebesség 7,6/6,1/5m/1 Húzóerő 1200 N Védelem IPXO Munkaintenzitás 80% Zajszint 70dB Teljes
Részletesebbenlux1 egymotoros vezérlés
1/6 lux1 egymotoros vezérlés - műszaki útmutató - 1.Biztonsági figyelmeztetések Figyelem! A helytelen szerelés ill. üzemeltetés komoly baleseteket és károkat okozhat! A helyes szerelés ill. üzemeltetés
RészletesebbenVDT-RLC Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-RLC Felhasználói kézikönyv VDT-RLC Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Ismertető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. A készülék felszerelése...4 4. Működési
RészletesebbenMC2 vezérlés programozás nélküli leírás
MC2 vezérlés programozás nélküli leírás Gyártó: Electrocelos SA, Travessa do Sobreiro, nº29, 4755-474 Rio Côvo (Santa Eugénia), Barcelos, Portugal Forgalmazó: Roller Gate Kft, 2071 Páty Torbágyi út 0134/73
RészletesebbenLIBRA VEZÉRLÉS PROGRAMOZÁSA (RÖVID LEÍRÁS) Magyarázat az angol nyelvő folyamat ábrákhoz (fig.a, fig. B.)
LIBRA VEZÉRLÉS PROGRAMOZÁSA (RÖVID LEÍRÁS) Magyarázat az angol nyelvő folyamat ábrákhoz (fig.a, fig. B.) Figyelem! A rövid programozási leírás csak az eredeti, angol nyelvő leírással együtt használható!
RészletesebbenFunkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő
Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás
RészletesebbenCTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.
CTR 32 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen arra,
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenZBX74-78. Tolókapu vezérlés
Tolókapu vezérlés A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék leírásában szereplı módon!
RészletesebbenBFT Botticelli garázsajtó-nyitó hajtómő - szerelési és használati útmutató
BFT Botticelli garázsajtó-nyitó hajtómő - szerelési és használati útmutató Ez az útmutató az eredeti, a gyári csomagban megtalálható leírás kiegészítése, csak azzal együtt értelmezhetı! Köszönjük, hogy
RészletesebbenBeninca VE sorompó DA.BA vezérléssel 1. oldal
Beninca VE sorompó DA.BA vezérléssel 1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az Agora-Group Kft. álđtal forgalmazott, Beninca VE típusú sorompót választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék
RészletesebbenKeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
Részletesebben2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.
Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,
RészletesebbenVDCU használati utasítás
VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás
RészletesebbenMC424 vezérl egység WINGO 24 V motorhoz
Elektronikus csatlakozások MC424 vezérl egység WINGO 24 V motorhoz Sorkapocs Funkció Leírás L- N-test Tápellátás tápellátás 1-3 Motor 2 M2 motor csatlakozás (ne használjuk egyszárnyú kapuhoz, de a vezérlés
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenBULL8M, 5M BULL8M, 5M. Telepítési Kézikönyv. A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján)
1 BULL8M, 5M Telepítési Kézikönyv A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján) 2 Technikai adatok: BULL5M BULL8M Tápfeszültség:... 230V 230V Teljesítmény:... 235W 280W Áram:...
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4
RészletesebbenC. Szerelési és beállítási útmutató
C. Szerelési és beállítási útmutató Glystro összeszerelési útmutató I Karakterisztika II Vigyázat! A motor kifejezetten függöny mozgatásához van tervezve: [1]. Soha ne használja vízszintes vagy dőlt síkú
RészletesebbenMéretek. LA PANTHERA KFT 1114 Budapest, Eszék u 13-15. Tel/fax:06-1-789-4155 www.lapanthera.hu e-mail: info@lapanthera.hu
Méretek Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDİKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A DATA MULTI ANUAL egy digitális idıkapcsoló 4 független, de nem élı parancsáramkörrel, mely
RészletesebbenAN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:
Részletesebben