Méretek. LA PANTHERA KFT 1114 Budapest, Eszék u Tel/fax:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Méretek. LA PANTHERA KFT 1114 Budapest, Eszék u 13-15. Tel/fax:06-1-789-4155 www.lapanthera.hu e-mail: info@lapanthera.hu"

Átírás

1 Méretek

2

3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDİKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A DATA MULTI ANUAL egy digitális idıkapcsoló 4 független, de nem élı parancsáramkörrel, mely minden fajta elektromos szerkezet vezérlésére alkalmas. Lehetıvé teszi a napi, heti, havi és éves tervezést, vagy egy elıre megadott idı (nap, hónap, év) beállítását. Impulzus program: 1 59 mp-ig, Véletlen program, Automatikus átkapcsolás nyári/téli idıszámításra, szabadság programozása és óraszámlálás BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS A szerkezetbe épített biztonsági szintek garantálása érdekében az alábbiak szerint járjon el. 1) A készüléket szakértı kezelınek kell üzem behelyeznie. 2) A készüléket úgy kell telepíteni, hogy a terminálok telepítés után ne legyenek hozzáférhetık. 3) A készülék telepítésekor kövesse a vezetékezési ábra elıírásait. 4) Mielıtt megérintené a terminálokat, ellenırizze, hogy a csatlakozók, melyeket a készülékhez akar csatlakoztatni, nincsenek-e áram alatt. 5) Ne kapcsolja be, és ne csatlakoztassa a készüléket, ha annak valamelyik része megsérült. MŐSZAKI SPECIFIKÁCIÓ Áramellátás: 230 V váltóáram (-15%/+10%) 24 V váltóáram/egyenáram (-15%/+10%) Frekvencia: 50/60 Hz Kapcsolási áram: 16(10)A 250V~ Csatlakoztatási kapacitás: izzólámpa max W csatornánként Fénycsı max. 600 W csatornánként Típus mővelet: IB, IS, IT és 1U Elnyelés: max 22VA 230V 50Hz esetén max3w 230V50Hz esetén Kimenetek: 4 mono stabil relé (csatorna) Óra évkijelzése ÉÉÉÉ.HH.NN (naptár tıl ig) Óra pontossága: ±ls/nap (10ppm) Lítiumelem 5 évre elegendı áramtartalékkal 20 C-on Programok száma: max. 100 (ON + OFF + impulzus) Programozás érzékenysége: 1 perc Üzemelési hımérséklet: 0 C-tól +50 C-ig Védelmi szint IP20 (telepítés után IP41) Szigetelési osztály: II az EN szerint, helyes szerelés esetén Felhasználási körülmények: szokásos légszennyezés A KÉSZÜLÉK VISSZAÁLLÍTÁSA RÉSZLEGES VISSZAÁLLÍTÁSHOZ (PARTIAL RESET) nyomja meg az "R" gombot.

4 Ekkor a dátum az alapértelmezett értékre áll: és a RANDOM (VÉLETLEN) OFF-ra áll, ha aktív volt. Az óra nullázódik, a kijelzın villogó 00:00 látható. TELJES VISSZAÁLLÍTÁSHOZ (TOTAL RESET) nyomja meg az "R" gombot, majd 3 mp múlva a "PRG"-t. Ekkor a részleges visszaállításhoz képest az összes program törlıdik, és az idızítı nullára áll. A kijelzı közepém a CLEAR (TÖRÖLVE) felirat lesz látható, majd villog a 00:00. Megjegyzés: a készülék telepítés után végezzen teljes visszaállítást, mielıtt bármilyen más mőveletet végezne. AZ IDİ ÉS A DÁTUM BEÁLLÍTÁSA Az idı és a dátum beállításához nyomja meg az " " billentyőt.. A kijelzın megjelenik az óra és a perc, a másodpercek pedig villogni kezdenek. Nyomja meg az " /+" gombot, hogy a legközelebbi perchez tudja beállítani, vagy a " /-" gombot, hogy az elızı percre állítsa. Nyomja meg az "OK"-t a percek beállításához (eltőnnek a másodpercek, és a kijelzın a dátum lesz látható). Nyomja meg az" /+" vagy " /-" gombot a percek növeléséhez vagy csökkentéséhez. Nyomja meg az "OK"-t az órák, éve, hónap és nap beállításához (a" /+" és " /-" gombokkal). Ha az "OK"-t a nap beállítása után nyomja meg, a rendszer visszatér a másodpercek beállításához. Ha bármikor megnyomja a " "-t, a rendszer a rendes kijelzési módba tér vissza, az elvégzett módosítások kivételével. Ha semmilyen gombot sem nyom meg legalább30 másodpercig, a rendszer automatikusan a rendes kijelzési módba tér vissza, az elvégzett módosítások kivételével. PROGRAMOZÁS A programozási funkciót az ON, OFF idejlnek és az impulzus mőveletek " " eseményeinek beállításához lehet használni.. A 4 csatornára legfeljebb 100 eseményt lehet programozni. A programozási módba történı belépéshez nyomja meg a "PRG"-t. Megjelenik a "PRG", és villogni kezd a csatornát jelzı "CH1". A "CH1" "CH4" gombokkal válassza ki a kívánt csatornát. majd nyomja meg az "OK"-t. A készülék kijelzıjén a "PROG" jelenik meg, valamint a dátum és idı (üresen), az ON és OFF szimbólumok a csatornára, és villogni kezd a " ". Ha a kiválasztott csatornára már van esemény programozva, akkor ezek közül az elsı fog megjelenni. Nyomja meg az "OK"-t, hogy egymás után megjelenítse a csatornára már a memóriában lévı programokat, majd végül megjelenik a kijelzın az új programozási mővelet kijelzése. Megjegyzés: ha a készülék összes programhelye foglalt már, a "FULL" (TELE) üzenet jelenik meg. Ismét nyomja meg az "OK"-t a programozási módból való kilépéshez, és látni fogja, hogy az adott csatornára még hány programot lehet bevinni. A beállítandó esemény-típus kiválasztásához (ON, OFF vagy IMPULZUS) használja a" /+" és " /-" gombokat, míg a kívánt esemény villogni nem kezd, majd hagyja jóvá az "OK"-val. Haladjon tovább az idı és dátum programozásához.

5 A" /+" és " /-" gombokat nyomja addig, míg el nem éri azt a percet, amit be kíván állítani. Hagyja jóvá az "OK"-val, hogy tovább tudjon lépni a következıre. Használja a" /+" és " /-" gombokat az idı beállításához, és hagyja jóvá az "OK"-val. Többféle programozás lehetséges. NAPI/HETI PROGRAMOZÁS Az események minden héten megismétlıdnek a kiválasztott napon. - A rendszer automatikusan a hét napjainak kiválasztásához lép. A" /+" gombbal hagyhatja jóvá azt a napot, amelyik villog (hétfıvel Monday kezdve), és a " /-" gombbal léphet közvetlenül a következı napra. - Nyomja meg az "OK"-t, hogy egy másik esemény programozásához tudjon lépni, vagy térjen vissza a rendes üzemmódba a " " megnyomásával. Megjegyzés: lassú villogás azt jelenti, hogy a nap ki van választva, míg a gyors villogás azt jelenti, hogy a rendszer visszautasította a kiválasztott napot. HAVI PROGRAMOZÁS Az események minden hónapnak ugyanazon a napján megismétlıdnek. - Az idı beállítása után nyomja meg az "OK"-t, hogy közvetlenül a dátumhoz lépjen anélkül, hogy jóváhagyná a hét napjait. Nyomja meg kétszer az "OK"-t, hogy a naphoz lépjen anélkül, hogy jóváhagyná az évet vagy a hónapot. - Használja a" /+" és " /-" gombokat a kívánt nap beállításához, és hagyja jóvá az "OK"-val. - Nyomja meg az "OK"-t, hogy egy másik esemény programozásához tudjon lépni, vagy térjen vissza a rendes üzemmódba a " " megnyomásával. ÉVES PROGRAMOZÁS Az események minden év ugyanazon hónapjának ugyanazon napján megismétlıdnek. - Az idı beállítása után nyomja meg az "OK"-t, hogy közvetlenül a dátumhoz lépjen anélkül, hogy jóváhagyná a hét napjait. Nyomja meg az "OK"-t, hogy a hónaphoz lépjen anélkül, hogy módosítaná az évet. - Használja a" /+" és " /-" gombokat a kívánt hónap beállításához, és hagyja jóvá az "OK"-val. - Használja a" /+" és " /-" gombokat a kívánt nap beállításához, és hagyja jóvá az "OK"-val. - Nyomja meg az "OK"-t, hogy egy másik esemény programozásához tudjon lépni, vagy térjen vissza a rendes üzemmódba a " " megnyomásával. PROGRAMOZÁS ELİRE BEÁLLÍTOTT DÁTUMRA Az esemény egy pontosan meghatározott dátum (nap, hónap, év) idején történik meg. - Az idı beállítása után nyomja meg az "OK"-t, hogy közvetlenül a dátumhoz lépjen anélkül, hogy jóváhagyná a hét napjait.

6 - Használja a" /+" és " /-" gombokat az év, hónap és nap beállításához, és hagyja jóvá mindegyiket az "OK"-val. - Nyomja meg az "OK"-t, hogy egy másik esemény programozásához tudjon lépni, vagy térjen vissza a rendes üzemmódba a " " megnyomásával. IMPULZUS PROGRAMOZÁSA A készülék egy 1 és 59 másodperc közötti, beállított idıtartamra bekapcsol. - Ha eseményként a " " impulzus van megadva, az "OK" megnyomása után "- -" fog villogni. - Állítsa be az impulzus kívánt idıtartamát (1 59 másodperc között) a" /+" és " /-" gombokkal, majd hagyja jóvá az "OK"-val. - Ugyanígy állítsa be az idıt és dátumot is. - Nyomja meg az "OK"-t, hogy egy másik esemény programozásához tudjon lépni, vagy térjen vissza a rendes üzemmódba a " " megnyomásával. Megjegyzés: az impulzust lehet hétre, hónapra vagy évre programozni, de nem lehet egy meghatározott napra. A PROGRAMOK KIJELZÉSE ÉS MÓDOSÍTÁSA A kijelzéshez ill. módosításhoz való lépéshez nyomja meg a "PRG" gombot. Megjelenik a "PROG", és villogni kezd a csatornát jelzı "CH1". A "CH1" "CH4" gombokkal válassza ki a kívánt csatornát, majd nyomja meg az "OK"-t. Megjelenik a kiválasztott csatornán a memóriában lévı elsı program (ha nincs a memóriában program, az új programozás megkezdésének képernyıje fog megjelenni). Nyomja meg az "OK"-t, hogy végignézze az összes programot, ami a memóriában van. Az utolsó program után az új programozás képernyıje (ha ilyen még lehetséges), vagy a "FULL" (TELE) üzenet jelenik meg (ha már elérte a lehetséges programok számát). Egy meglévı program módosításához nyomja meg a "PRG" gombot. A paraméter-beállítási módok ugyanazok, mint programozáskor. Ha az összes program-mezıt beprogramozta, nyomja meg ismét az "OK"-t, hogy a következı programhoz lépjen (ha van ilyen), vagy hogy megkezdjen egy új programozási mőveletet. A rendes üzemmódhoz való visszatéréshez nyomja meg a " "-t (az eddig bevitt adatokat a készülék menti). Megjegyzés: meg lehet változtatni egy program programozási típusát (például napiról évire), de nem lehet megváltoztatni a hozzá kapcsolódó esemény típusát (pl. nem lehet ON BE eseményt OFF KI eseményre változtatni). PROGRAMOK TÖRLÉSE Lépjen a kívánt programhoz ugyanolyan módon, ahogy a kijelzéshez és a módosításokhoz lép. A program törléséhez kb. 3 másodpercig tartsa lenyomva a "PRG" gombot. A törlés megtörténtét a CLEAR (TÖRÖLVE) üzenet jelzi, és a készülék a következı programhoz lép, vagy a kijelzın az új program bevitelének képernyıje

7 jelenik meg. Nyomja meg a " "-t a rendes üzemmódhoz való visszatéréshez. A RELÉK KÉNYSZERÍTÉSE A relék kényszerítése lehetıvé teszi a relé állapotának manuális módosítását (feltéve, hogy nem aktív a "szabadság" program). Nyomja meg arra a relére vonatkozó "CH.." gombot, melynek állapotát módosítani akarja, míg el nem éri a kívánt állapotot. A lehetséges állapotok sorrendben a következık: - ON (BE): a relé a következı programozott mőveletig be van kapcsolva - ON LOCK (BEKAPCSOLÁS ZÁROLVA): a relé a következı manuális mőveletig be van kapcsolva - OFF LOCK (KIKAPCSOLÁS ZÁROLVA): a relé a következı manuális mőveletig ki van kapcsolva - OFF (KI): a relé a következı programozott mőveletig ki van kapcsolva

8 HALADÓ PROGRAMOZÁS Tartsa kb. 5 másodpercig lenyomva a "PRG" gombot a haladó programozás aktiválásához. Ebben az üzemmódban a következı funkciókat lehet elérni: NYÁRI ÉS TÉLI IDİSZÁMÍTÁS: ezt a funkciót a nyári és téli idıszámítás közötti automatikus váltás dátumának beállításához használjuk. - Miután belépett a haladó programozási módba, a kijelzı az HOUR (ÓRA) üzenetet mutatja; a és szimbólumok, valamint a villogó ON (OFF) üzenet jelzi, hogy az idı automatikus váltása engedélyezve van-e vagy sem. - Az ON és OFF állapot között a" /+" és " /-" gombokkal lehet váltani. Megjegyzés: az a dátum, amikor a váltás megtörténik, automatikusan alapértelmezés szerint március utolsó vasárnapjára (a nyári idıszámítás kezdete) és október utolsó vasárnapjára (a téli idıszámítás kezdete) van beállítva. - Ha aktív az idı váltása, nyomja meg az "OK"-t, hogy megjelenjen elıször a téli idıszámításról a nyárira való váltás beállítása ( ), majd a nyáriról a télire való váltás ideje ( ). - A két beállítás egyiknek módosításához nyomja meg a "PRG"-t a megfelelı képernyın, majd válassza ki az idı váltásának módját a" /+" és " /-" gombokkal. A lehetséges módok a következık: LAST (UTOLSÓ) ha az idıszámítás váltása a korábban kiválasztott hónap utolsó hetének meghatározott napján történik 1st (ELSİ) ha az idıszámítás váltása a korábban kiválasztott hónap elsı hetének meghatározott napján történik 2nd (MÁSODIK) ha az idıszámítás váltása a korábban kiválasztott hónap második hetének meghatározott napján történik 3rd (HARMADIK) ha az idıszámítás váltása a korábban kiválasztott hónap harmadik hetének meghatározott napján történik 4th (NEGYEDIK) ha a váltás a korábban kiválasztott hónap negyedik hetének meghatározott napján történik DATE (DÁTUM) ha a váltás egy meghatározott napon (hónap, nap) történik. - Az üzemmód kiválasztása után nyomja meg az "OK"-t a jóváhagyáshoz, és lépjen a dátum beállításához. A Last, 1st, 2nd, 3rd és 4 th üzemmódokhoz állítsa be a hónapot, napot (MO SU = HÉTFİ.VASÁRNAP), órát és percet (a" /+" és " /-" gombokkal választhat, majd "OK" a jóváhagyáshoz). - A DATE üzemmódhoz állítsa be a hónapot, a nap számát, az órát és a percet.

9 - Az idıváltás beállítása után nyomja meg az "OK"-t, hogy a RANDOM (VÉLETLENSZERŐ) program beállításához lépjen, vagy a " "-t, hogy visszatérjen a rendes üzemmódhoz. Ha az idıváltás nem aktív, az "OK" megnyomására a rendszer automatikusan a véletlenszerő program beállításához lép.

10 VÉLETLENSZERŐ PROGRAM Ezt a készülék rendszertelen ON/OFF aktiválására használjuk, melynek ideje 5 és 68 perc között változik. A program független kapcsolási mőveletekkel mőködik az összes csatornán, ha az üzemelés be van kapcsolva (ON), azoknak a csatornáknak a kivételével, melyek manuálisan zároltak (LOCK). Ha aktív a program, a kijelzın a " " szimbólum látható. - A haladó programozási módba való belépés után nyomja meg az "OK"-t, míg a kijelzın a "rnd= ON/OFF" üzenet meg nem jelenik. A véletlenszerő program aktiválásához (ON) vagy deaktiválásához (OFF) használja a" /+" és " /-" billentyőket, a jóváhagyáshoz pedig az "OK"-t. - Nyomja meg ismét az "OK"-t, hogy a "szabadság" programhoz lépjen, vagy térjen vissza a rendes üzemmódba a " " megnyomásával. SZABADSÁG PROGRAM Ezt a készüléknek az év során két idıszakra történı leállítására használjuk. Ezekben az idıszakokban a nem zárolt (LOCK) állapotú relék OFF állásba kerülnek. Az idıszak végén a relék visszatérnek abba az állapotba, amelyiket a rendes programozás állapít meg. -A haladó programozási módba való belépés után nyomja meg az "OK"-t, míg a kijelzın a "Holiday 1 Str" üzenet meg nem jelenik. - Nyomja meg ismételten az "OK"-t, hogy megjelenjen a kijelzın az elsı idıszak kezdete és vége, és a második kezdete és vége. - A paraméterek egyikének megváltoztatásához nyomja meg a megfelelı kijelzı esetén a "PRG" billentyőt. A" /+" és " /-" gombok használatával válassza ki a kívánt paramétert, majd jóváhagyásul nyomja meg az "OK"-t. - A második idıszak végének beállítása után nyomja meg az "OK"-t, hogy az idızítés funkcióhoz lépjen, vagy a " "-t, hogy visszatérjen a rendes üzemmódhoz. Megjegyzés: ha még nincs beállítva a holiday (szabadság) program, vízszintes vonalak "--" jelennek meg az év, hónap, nap, óra és perc helyén. TIMER (IDİZÍTİ) FUNKCIÓ ez azoknak az óráknak a számát mutatja (max ), amennyi ideig a relé az ON állapotban marad. - A haladó programozási módba való belépés után nyomja meg az "OK"-t, míg a kijelzın az órák száma ("-----H") és a "CH1" kijelzés meg nem jelenik. - Az "OK" gombbal a kijelzın meg lehet jeleníteni a relé üzemóráinak számát ON állapotban. Megjegyzés: az idızítı nullázásához a készüléket teljesen vissza kell állítani (total reset). - Nyomja meg az "OK"-t vagy a " "-t a rendes üzemmódhoz való visszatéréshez.

11 HIVATKOZOTT SZABVÁNYOK Megfelelés az alábbi EU irányelveknek: 73/23/ECC, melyet a 93/68/EGK (kisfeszültség) módosított, 89/336/EGK, melyet a 92/31/EGK módosított, valamint a 93/68/EGK (E.M.C. = elektromágneses összeférhetıség), mely a következı szabványokra hivatkozik: Biztonság: EN Elektromágneses kompatibilitás EN / EN

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása 5. Kezelés Csatlakoztassuk a feszültség-tápellátást az a és b csatlakozókapcsokra. Rövid idıre megjelenik az LCDkijelzın létezı összes szimbólum. Ezt

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

Kezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket?

Kezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket? 1/7 Kezelési utasítás ORBIT kerti csapra csatlakoztatható 4-gombos digitális automatikához Hogyan programozzuk be készülékünket? 2/7 Tartalomjegyzék 1 BEVEZETİ... 3 1.1 KIJELZİ ÉS KEZELİSZERV ISMERTETİ...

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV VC-50M FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1. BEVEZETÉS 2 2. A MÉRLEG

Részletesebben

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.

Részletesebben

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Digitális kapcsolóórák SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2

Digitális kapcsolóórák SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2 Digitális kapcsolóórák SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2 H U Tartalom Szimbólum, Bekötés... 3 Figyelmeztetés... Jellemzők... 5 Műszaki paraméterek... 6 Kapcsolóórák kiválasztása, Terhelés... 7 Az eszköz leírása...

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

PASSO KÓD TASZTATÚRA

PASSO KÓD TASZTATÚRA s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót

Részletesebben

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..

Részletesebben

M+P SECURITY Vagyonvédelmi és Szolgáltató KFT

M+P SECURITY Vagyonvédelmi és Szolgáltató KFT M+P SECURITY Vagyonvédelmi és Szolgáltató KFT Q - EX EURO 510 pénztári kassza Kezelési útmutató 1 Használati utasítás 1 Tel: 06-20 345 413, T/F: (26) 367 495, (36) 240-77-97 Pilisszentiván, Klapka u 11.

Részletesebben

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS ID:7004 CE A zsebóra tulajdonságai Egygombos mőködtetés és programozás, magyarul beszélı menü segítségével. A készüléket nem kell sem bekapcsolni, sem kikapcsolni,

Részletesebben

Vezérlı programozás leírása

Vezérlı programozás leírása Beüzemelés - Alap beállítás Minden berendezés gyártása során elıre beprogramozzuk a típusnak megfelelı értékeket. Beüzemelés során a keménység értékét kell egyedül beállítani (Lásd 1.sz.táblázat, 8.lépés).

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

RR.1WBV/RR.2WBV 433,92 MHz-en működő egy-/kétcsatornás ugró kódos rádióvevők

RR.1WBV/RR.2WBV 433,92 MHz-en működő egy-/kétcsatornás ugró kódos rádióvevők 1 RR.1/RR.2 1 RR.1WBV/RR.2WBV 433,92 MHz-en működő egy-/kétcsatornás ugró kódos rádióvevők * csak a kétcsatornásnál 2 RR.1/RR.2 2 ADVANTAGE rendszerrel kompatíbilis ugró kódos 433,92 MHz-en működő egy-

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat 1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Belépés a rendszerbe. Gyors menü

Belépés a rendszerbe. Gyors menü Belépés a rendszerbe A menübe lépéshez szükséges alapértelmezett DVR Azonosító /Device ID/: 000000, megadott Jelszó /Password/ nélkül. A rendszer biztonságos használata érdekében az adminisztrátor felhasználónak

Részletesebben

WP1 időkapcsoló kezelési útmutató

WP1 időkapcsoló kezelési útmutató WP1 időkapcsoló kezelési útmutató A vezérlő 1 Rain Bird TBOS átbillenő szolenoidot működtet. TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok:

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok: Portos Hungary Kft 2220 Vecsés Dózsa György u. 86. Tel.: +36-29/550-280 Mobil.:+36-20/376-1776 +36-20/457-0266 E-mail: portos@portos.hu www.portos.hu urthermore, R PORTOS motorok vezérlési rendszere KEZELÉSI

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor 1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

DS8 multifunkciós kronográf

DS8 multifunkciós kronográf DS8 multifunkciós kronográf FUNKCIÓK Funkció A1 A2 S ET A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA Leírás Kijelző Oldal DÁTUM Folyamatos dátum (a szökőévek és hóvégek 2099-ig vannak előre programozva) a következőkkel: nap,

Részletesebben

HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer

HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer A leírásban szereplı bekötési útmutatók, illetve a programozás az eszköznél érvényes a HT2110-2 (hálózati) és a HT2110B-2 (önálló) beléptetıre is. A hálózati beléptetı

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

SDL 43xx vizsgasor rövid leírása

SDL 43xx vizsgasor rövid leírása hu 1 SDL 43xx SDL 43xx vizsgasor rövid leírása SDL 43xx vizsgasor rövid leírása Kijelzı leírása Vizsgasor normál üzemmód A mérés befejezése után a vizsgasor átkapcsol a következı vizsgálati programra Az

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1 ecolux DIMMER Elektronikus feszültség dimmelı Ver: 09/1 2009 1. Általános ismertetés Éjszaka általában a csökkent energia felhasználás miatt megnövekedı feszültség hatására, a közvilágítás nagyobb energia

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Symbian rendszer...2 1.1 Funkciók és követelmények...2 1.2 Telepítés és használat...2 2. Windows Mobile rendszer...6 2.1

Részletesebben

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 98210 Elektromos mérleg

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 98210 Elektromos mérleg HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Q36S VEZÉRLÉS TOLÓKAPUKHOZ VAGY EGYSZÁRNYAS KAPUKHOZ

Q36S VEZÉRLÉS TOLÓKAPUKHOZ VAGY EGYSZÁRNYAS KAPUKHOZ Q36S VEZÉRLÉS TOLÓKAPUKHOZ VAGY EGYSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLOEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerosíto gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 KERÉKPÁRKOMPUTER BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minıségő anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Csak tömegmérı mérleg

Csak tömegmérı mérleg PS-50/60 Csak tömegmérı mérleg FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1.

Részletesebben

PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra

PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra K E Z E L É S I L E Í R Á S PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra Falucskai István villamosmérnök Érd, Berzsenyi u. 28. Tel.: 30/224-6648 http://www.pedecomp.hu 1. A KÉSZÜLÉK 2 1. A készülék Üzemmódok: beá

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Basic RK 100 Árszorzós Mérleg

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Basic RK 100 Árszorzós Mérleg FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Basic RK 100 Árszorzós Mérleg ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ... 3 TÁRÁZÁS... 3 TÁRA RÖGZÍTÉSE.... 3 KÉZI TÁRÁZÁS... 3 KÉZI NULLAFOGÁS.... 3 EGYSZERŰ ÁRSZORZÁS... 3 EGYSÉGÁR RÖGZÍTÉSE... 3

Részletesebben

GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás

GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás VERZIÓ 3 RGE-01 GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás GEOCOOP Mőszeripari Szövetkezet 1037 Budapest, Törökkı u. 5-7. Tel.: (1) 367 5961 Fax: (1) 430 0914 Alkalmazási terület Az RGE-01 távirányítású

Részletesebben

Elektronic Ah-Counter

Elektronic Ah-Counter Elektronic Ah-Counter GGAh-10 P10 E 1.1 1. Általános ismertetı A GGAh-10 - P10 jelő amperóra számláló a galvanizáló iparban szokásos töltésmennyiségek mérésére alkalmas, és IP 65 tömítettségő átlátszó

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában talál. FIGYELEM! Mielőtt használni

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés Használati utasítás Légcsatornázható klímaberendezés Vezetékes szabályzó (standard tartozék) 1. idızítı kijelzı 2. ventilátor-fokozat kijelzı (Automata, magas, közepes, alacsony) 3. leolvasztási állapot

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 535. Elektronikus intelligens termosztát.

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 535. Elektronikus intelligens termosztát. Felhasználói kézikönyv DEVIreg 535 Elektronikus intelligens termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 4 1.1 Biztonsági utasítások...... 5 2 Beállítások................ 6 2.1

Részletesebben

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral 1 Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral Használati és beszerelési útmutató Nyilatkozat A parkolást segítı rendszert arra tervezték,

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Vastalanító vezérlő egység kezelési útmutató (ZEN)

Vastalanító vezérlő egység kezelési útmutató (ZEN) Vastalanító vezérlő egység kezelési útmutató (ZEN) 1. Bevezető A vezérlő egységet fix bekötéssel csatlakoztatjuk a védőföldeléssel, vagy nullázással ellátott hálózathoz. A vezérlő egységet TILOS dugaszoló

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

MAGICTIME digitális szobatermosztát 1

MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 2 MAGICTIME BAXI DIGITÁLIS SZOBATERMOSZTÁT KHG 714 086 710 páratlan típus: napi és heti programozás 2 db AA típusú elemmel működik

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK - A vezérlıegység áramellátását (a külsı biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 - es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Heti kapcsolóóra 2-csatornás Használati útmutató

Heti kapcsolóóra 2-csatornás Használati útmutató Rendelési sz.: 1073 00 1 Programozás/lekérdezések 2 Aktuális idő beállítása 3 A hét napjának beállítása 4 A hét napjának megjelenítése (1 = Hé, 2 = Ke.. 7= Va) 5 Cursor t a hét napjának jelzéséhez 6 Az

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz 1 Kezelési útmutató ICON kezelővel szerelt MATRIX 6 típusú központhoz A kezelő gombjai és jelzései 2 Számbillentyűk Kódok, egyéb számadatok bevitele A és B gomb Élesítési mód kiválasztása Élesítés gomb

Részletesebben

A beállításokat a készülék menüjében találja. A menübe a képernyı job also sarkában lévı Menü

A beállításokat a készülék menüjében találja. A menübe a képernyı job also sarkában lévı Menü Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a Samsung GT-S8300 típusú készüléket választotta. A web n walk portálon keresztül számos információt és szolgáltatást érhet el. Az MMS szolgáltatás használatával multimédia

Részletesebben

LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz

LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz 1. Fıképernyı Az LCD modul egy 4 soros és soronként 20 karakteres képernyıvel rendelkezik. A számbillentyőzeten megtalálhatóak 0-9-ig a számok. A * és # gombok funkció

Részletesebben

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai 1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól

Részletesebben

EasyStart T. Kezelési útmutató Komfort kapcsolóóra 7 napos programozási lehetıséggel. Bevezetés

EasyStart T. Kezelési útmutató Komfort kapcsolóóra 7 napos programozási lehetıséggel. Bevezetés EasyStart T Kezelési útmutató Komfort kapcsolóóra 7 napos programozási lehetıséggel Tartalomjegyzék Kérjük, olvassa el! 2 Biztonsági tudnivalók 2 Általános tudnivalók 2 Felhasználási terület 2 Áttekintés

Részletesebben

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL 1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL Nyomógomb panel eloxált alumíniumból, 12 gombos kezelővel és 4 számjegyes kijelzővel. Lehetővé teszi max. 255 hívás létrehozását és elküldését

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

TORO TMC-424 Programozási útmutató

TORO TMC-424 Programozási útmutató TORO TMC-424 Programozási útmutató Pontos idő és dátum beállítása 2 Öntözési időtartam beállítása 2 Öntözési időpontok beállítása 2 Öntözési napok beállítása 3 Kézi öntözés indítása 4 Szezonális százalékos

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RR-5T

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RR-5T Portos Hungary Kft 2220 Vecsés Dózsa György u. 86. Tel.: +36-29/550-280 Mobil.:+36-20/376-1776 +36-20/457-0266 E-mail: portos@portos.hu www.portos.hu Technikai adatok: R PORTOS motorok vezérlési rendszere

Részletesebben

HA8EV Antennaforgató vezérlı 6.0e

HA8EV Antennaforgató vezérlı 6.0e HA8EV Antennaforgató vezérlı 6.0e Copyright 2010 HA8EV Szőcs Péter Tartalomjegyzék: 1.) Bevezetés 3 2.) Az áramkör rövid ismertetése 3 3.) Az áramkör kalibrálása 4 4.) Nulla pozíció, avagy végállás keresése

Részletesebben

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes

Részletesebben

OFFMANAUTO CM707. HU Használati utasítás... 17-21

OFFMANAUTO CM707. HU Használati utasítás... 17-21 1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 HU Használati utasítás... 17-21 1 CM707 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Leírás A Honeywell CM707 egy olyan programozható helyiséghőmérséklet szabályozó, ami a fűtési rendszert hatékonyan

Részletesebben

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a

Részletesebben

SALUS T105 TERMOSZTÁT

SALUS T105 TERMOSZTÁT SALUS T105 TERMOSZTÁT A T105 termosztát egy programozható hőfokszabályozó, amely a fűtő- és hűtőrendszerek vezérlésére és szabályo-zására szolgál. A termosztát első használata előtt figyelmesen tanulmányozza

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben