TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN"

Átírás

1 ÉRETTSÉGI VIZSGA október 16. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október 16. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem német nyelven középszint írásbeli vizsga 1311

2 Wichtige Hinweise Geben Sie eindeutige Antworten, verwenden Sie bitte eindeutige Zeichen, auch bei der Korrektur! Bemühen Sie sich darum, das Wesentliche zu erfassen, und überschreiten Sie den zur Verfügung stehenden Platz nicht! Schreiben Sie nur so viele Antwortbestandteile, wie von der Aufgabe gefordert werden! (Wenn Sie mehr schreiben, werden Ihre Antworten in der Reihenfolge der Angabe bewertet.) Bitte verwenden Sie einen blauen Kugelschreiber! Beim Lösen der Aufgaben beachten Sie die folgenden Vorschläge! Lesen Sie die Aufgaben aufmerksam durch! Befolgen Sie die Anweisungen des Aufgabenblattes aufmerksam! Studieren Sie die Quellen, die zu den Aufgaben gehören (Bild, Abbildung, Text, Karte)! Benützen Sie zur Lösung aller Aufgaben die erlaubten Hilfsmittel: die Karten im Geschichtsatlas für Mittelschulen und zweisprachige Wörterbücher! Personen, topographische Angaben und Begriffe können nur bei richtiger Schreibweise bewertet werden! Schreiben Sie Ihre Antworten erst nach sorgfältiger Überlegung, möglichst ohne Korrektionen! Wir schlagen für die Ausarbeitung der Essays den folgenden Arbeitsgang vor: 1. Betrachten Sie die in den Aufgaben angegebenen Probleme in ihren Raum- und Zeitzusammenhängen! 2. Verwenden Sie die Quellen bzw. den Geschichtsatlas für Mittelschulen zum Verstehen der Aufgaben! 3. Sammeln Sie jene allgemeinen Begriffe (z. B. Entwicklung, Veränderung, Produktion), bzw. jene Begriffe, die an das gegebene Zeitalter anknüpfen (z. B. Burgsass/Burgjobagionen, Zunft, Personenkult), mit denen das gegebene Problem darzustellen ist! 4. Bauen Sie in Ihre Essays Informationen und Schlussfolgerungen aus den Quellen ein! 5. Wenn es nötig ist, machen Sie Entwürfe, Konzepte! 6. Legen Sie die Vorgeschichte sowie die Beweggründe und Folgen des Problems dar! 7. Konzipieren Sie Vermutungen und Erklärungen! 8. Bauen Sie in den Essay Ihre eigenen Kenntnisse (z. B. Namen, Jahreszahlen), Ihren Standpunkt und Ihre Meinung ein! 9. Achten Sie auf die klare Formulierung Ihrer Sätze! 10. Konstruieren Sie Ihren Text, und achten Sie auch auf die Rechtschreibung! Zur Orientierung: Gesichtspunkte der Korrektur der Essays: Verstehen der Aufgabe, Entsprechen der inhaltlichen Anforderungen, Aufbau, Folgerichtigkeit, Sprachrichtigkeit und Rechtschreibung der Essays. Wir wünschen Ihnen erfolgreiche Arbeit! írásbeli vizsga / október 16.

3 I. AUFGABEN MIT KURZER ANTWORT 1. Die Aufgabe bezieht sich auf die Kunst in der griechischen Antike. Bitte beantworten Sie die Fragen mit Hilfe der Bilder und Ihrer Kenntnisse! (pro Aufgabenteil 1 Punkt) a) Auf dem unten gezeigten Bild sehen Sie die Rekonstruktion einer Götterstatue. Die ursprüngliche Statue bestand aus Gold und Elfenbein, und sie zählte zu den antiken Weltwundern. Welcher griechische Gott ist dargestellt?. b) Dort, wo die ursprüngliche Statue stand, kam es zur Ehre des obigen Gottes in bestimmten Zeitabständen zu einem gesamtgriechischen besonderen religiösen Ereignis. Wie heißt der Ort?.. c) Der Schöpfer der ursprünglichen Statue war der berühmteste Bildhauer der klassischen Zeit; er lebte im 5. Jahrhundert v. Chr. Zu seinen bedeutenden Werken gehören Statuen der Pallas Athene. Wie heißt er?.. d) Zwei Athene-Statuen des erwähnten Bildhauers waren Teil des Gebäudekomplexes, dessen Rekonstruktion unten zu sehen ist. In welcher Stadt stand einst dieser Gebäudekomplex?. 4 írásbeli vizsga / október 16.

4 2. Die Aufgabe bezieht sich auf den Islam. Bitte lösen Sie die Aufgabe mit Hilfe der Quellen und Ihrer Kenntnisse! (pro Aufgabenteil 1 Punkt) a) Aus welchen beiden Religionen schöpft laut des Textes der Islam? Wir glauben an Allah und [an das], was [als Offenbarung] zu uns, und was zu Abraham, Ismael, lsaak, Jakob und den Stämmen [Israels] herabgesandt worden ist, und was Moses und Jesus und die Propheten von ihrem Herrn erhalten haben, ohne dass wir bei einem von ihnen [den anderen gegenüber] einen Unterschied machen. Ihm sind wir ergeben [muslim]. (Koran, 2. Sure) Hiszünk Allahban és abban, ami kinyilatkoztatás gyanánt leküldetett hozzánk és Ábrahámhoz, Izmáelhez, Izsákhoz, Jákobhoz és Izrael törzseihez és hiszünk abban, amit Mózes, Jézus és a próféták kaptak az Uruktól. Nem teszünk különbséget egyikük javára sem közülük. Mi Allahnak vetjük alá magunkat. (Korán, 2. szúra). b) Ergänzen Sie den folgenden Text mit dem aus Sicht des Islam entsprechenden Namen! Und [damals] als Jesus, der Sohn der Maria, sagte: "Ihr Kinder Israel! Ich bin von Allah zu euch gesandt, um zu bestätigen, was von der Thora vor mir da war, und einen Gesandten, dessen Name... ist, zu verkünden, der nach mir kommen wird. (Koran, 61. Sure) És emlékezz arra, amikor Jézus, Mária fia, azt mondta: Izrael fiai! Allah küldött engem hozzátok, bizonyságául annak, ami a Tórából előttem volt, és hogy örömhírt hozzak egy küldöttről, aki én utánam jön el, s akinek... a neve. (Korán, 61. szúra) c) Nennen Sie die christliche Glaubenslehre (bei Katholiken: das Dogma), welche die folgende Quelle verurteilt! Lobpreist mich nicht, wie [von den Andersgläubigen] der Sohn Marias gepriesen wird, denn ich bin nur ein Diener. Nennt mich also Allahs Knecht und Gesandten. (Sahih al-bukhari; Die Reden des Propheten) Ne dicsőítsetek engem, ahogyan [a más vallásúak] dicsőítik Mária fiát, mert én csak egy szolga vagyok. Tehát hívjatok engem Allah szolgájának és küldöttének. (Sahih al-bukhari; a Próféta mondásai)... 4 írásbeli vizsga / október 16.

5 3. Die Aufgabe bezieht sich auf die ungarische Wirtschaftsgeschichte im 14. Jahrhundert. Bitte beantworten Sie die Fragen mit Hilfe der Quellen und Ihrer Kenntnisse! (pro Aufgabenteil 1 Punkt) Da wir wünschen, dass [...] dieses unser neues Geld in unserem ganzen Land unverändert in ständigem Umlauf bleiben soll, [...] haben wir abgeordnet und befehlen wir, dass in jedem Komitat nach jedem einzelnen Tor, in das ein beladener Wagen einfahren kann, [...] innerhalb von fünfzehn Tagen nach geschehener Erhebung als Nutzen der Kammer dem Gespan der Kammer in die Hand achtzehn Denare bezahlt werden müssen. (königlicher Erlass) Mivel azt akarjuk, hogy [ ] ezen mostani pénzünk egész országunkban változatlanul állandóan forgalomban maradjon, [...] határozván elrendeltük és parancsoljuk, hogy minden megyében, minden egyes kapu után, amelyen egy megrakott szekér képes befordulni [ ] a kirovás megtörténte után tizenöt napon belül a kamara haszna címén tizennyolc dénárt a kamarák ispánjának a kezéhez kell szolgáltatni. (Királyi rendelet) a) Wie heißt das im obigen Gesetzestext eingeführte neue königliche Einkommen? b) Das in der Quelle erwähnte Tor hat eine symbolische Bedeutung. Was war nach heutigen Begriffen die eigentliche Grundlage der Erhebung der Steuer? c) Die in dem Quellenauszug erwähnte Währung ist der Silberdenar. Welche noch höherwertige Währung wurde in dieser Epoche eingeführt?. d) Welcher Herrscher führte die oben erwähnten Maßnahmen ein? Die Aufgabe bezieht sich auf die englische konstitutionelle Monarchie im Jahrhundert. Bitte entscheiden Sie mit Hilfe der Quellen und Ihrer Kenntnisse, welche der Behauptungen richtig und welche falsch sind! Tragen Sie in das entsprechende Feld der Tabelle ein X ein! (pro Aufgabenteil 1 Punkt) 1. dass [ ] ohne die Zustimmung des Parlaments Gesetze vorübergehend außer Kraft zu setzen oder ihre Vollstreckung auszusetzen, ungesetzlich ist; 3. dass die Weisung zur Errichtung des ehemaligen Gerichtshofes der Kommissare für kirchliche Angelegenheiten sowie alle Weisungen und Gerichtshöfe ähnlicher Art ungesetzlich und verderblich sind [ ]; 4. dass die Erhebung von Geldern für und zum Nutzen der Krone [ ] ohne Zustimmung des Parlamentes ungesetzlich ist [ ]; írásbeli vizsga / október 16.

6 5. dass die Untertanen das Recht haben, Petitionen an den König zu richten, und dass eine jede Verhaftung oder gerichtliche Verfolgung wegen der Einreichung solcher Petitionen ungesetzlich ist; 6. dass die ohne Zustimmung des Parlamentes in Friedenszeiten erfolgende Aushebung oder Unterhaltung eines stehenden Heeres innerhalb des Königreiches unrechtmäßig ist; 7. dass die Untertanen protestantischen Glaubens [ ] Waffen zu ihrer Verteidigung besitzen dürfen; 8. dass die Wahl der Parlamentsmitglieder frei sein sollte; 11. dass die Geschworenen ordnungsgemäß in Geschworenenlisten aufgenommen und ausgewechselt werden sollten [ ]. (Gesetz zur Erklärung der Rechte, 1689) 1. Hogy a [ ] törvényeknek ideiglenesen hatályon kívül helyezése vagy a törvények végrehajtásának megakadályozása a [ ] parlament hozzájárulása nélkül törvénytelen. 3. Hogy egyházi törvényszékeknek és más hasonló [...] törvényszékeknek elrendelése [ ] törvénytelen és veszedelmes. 4. Hogy a korona céljaira való pénzfelvétel [ ] a parlament hozzájárulása nélkül törvénytelen. 5. Hogy az alattvalóknak joguk van a királyhoz folyamodni, és az ilyen kérelmezések miatt való [ ] üldözés törvénytelen. 6. Hogy az országban béke idején, a parlament hozzájárulása nélkül állandó hadsereg felállítása [ ] törvénytelen. 7. Hogy az alattvalók, akik protestánsok, saját védelmükre fegyvert viselhetnek. 8. Hogy a parlamenti választások szabadok. 11. Hogy az esküdteket szabályszerűen kell meghívni és elbocsátani. (Jognyilatkozat, 1689) Behauptung richtig falsch a) Im Oberhaus waren die Geistlichen und der Adel persönlich anwesend, während im Unterhaus die von den Bürgern gewählten Abgeordneten saßen. b) Die parlamentarische Regierungsform bildete sich schrittweise heraus; der König ernannte den Leiter der parlamentarischen Mehrheit zum Ministerpräsidenten. c) Das Parlament regelte die Staatseinkünfte und genehmigte die Aufstellung von Streitkräften, dadurch kontrollierte es die durchführende Gewalt (Exekutive). d) In der Person des Königs verband sich die staatliche und die kirchliche Macht, deshalb konnten die Geistlichen ihre Privilegien bewahren (z.b. eigenständige Gerichtsbarkeit, Kirchenbesitz). 4 írásbeli vizsga / október 16.

7 5. Die Aufgabe bezieht sich auf die Schlacht von Mohatsch. Bitte lösen Sie die Aufgabe mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse! (pro Aufgabenteil 1 Punkt) Heute setzte sich nach dem Morgengebet das ganze siegreiche Heer auf die Pferde und ritt los, und nach langsamem Ritt erreichte sie das Feld von Mohatsch, wo das Lager der nutzlosen Giauren [Ungläubigen] war. [...] Die Unzüchtigen schossen einige Kanonenkugeln ab und stellten sich vor ihrem Lager in mehreren Kampflinien auf. Aber auf unserer Seite blieb man ruhig, weil die rechte Zeit noch nicht gekommen war. [...] Zur Zeit des Nachmittagsgebets setzten sich die niederträchtigen Ungläubigen auf einmal in Bewegung und kamen auf uns zu. [...] Ihr Heer wurde in drei Teile aufgeteilt. Die eine Menge - die von Kopf bis Fuß in Eisen gerüstet war und eiserne Spieße in den Händen hielt sprengte in Richtung des rumelischen Beglerbeg Ibrahim Pascha, wobei sie sich um die vielen auf sie abgeschossenen Gewehr- und Kanonenkugeln nicht kümmerte. Da aber das rumelische Heer keinen Widerstand leisten konnte, rannte ein Teil in Richtung des Herrschers. Der andere Trupp zerstörte unsere Kampfordnung. Der boshafte König aber rannte mit seinem sonstigen elendiglichen Heer gegen den erhabenen Herrscher und die anatolische Schar. Die Janitscharen griffen insgesamt drei- oder viermal mit Gewehrfeuer an und strebten danach, die untergeordneten Giauren zurückzudrängen. Endlich drängte das Volk des Islam mit Hilfe des erhabenen Gottes und des Propheten die Bösewichter zurück, und als diese keine Kraft mehr zu einem erneuten Angriff hatten, wurden sie wie Hunde zerschlagen. [...] Unter den Giauren fuhren um die viertausend Reiter und fast fünfzigtausend Fußsoldaten zur Hölle. (aus einem zeitgenössischen Tagebuch) Ma a reggeli ima után az egész győzedelmes sereg lóra ülvén megindult, és lassan menetelve délután két óra körül megérkezett a mohácsi mezőre, a haszontalan gyaurok tábora elé. [ ] A feslett életűek néhány ágyúgolyót lőttek el, s táboruk előtt álltak több harcvonalba felállítva. De a mi részünkön nyugodtak maradtak, mivel még nem érkezett el az alkalmas idő. [ ] A délutáni ima idején az alávaló hitetlenek egyszerre megmozdultak, és errefelé jöttek. [ ] Seregüket három részre osztották. Az egyik tömeg amely tetőtől talpig vassal volt födve, s vasnyársat tartott a kezében az ellőtt puska- és ágyúgolyókkal teljességgel nem törődve vágtatott Ibrahim pasa ruméliai beglerbég felé. Mivel pedig a ruméliai hadtest nem bírt ellenállni, egy része az uralkodó felé futott. A másik csapat [...] kettészakította hadrendünket. A gonosz mívű király pedig többi nyomorult katonaságával a felséges uralkodóra és az anatóliai seregre rohant. A janicsárok összesen háromszor-négyszer támadták meg puskatűzzel, és igyekeztek visszaszorítani az alávaló gyaurokat. Végre a felséges Isten és a próféta segélyével az iszlám népe visszafordította a gonoszokat, s mikor már nem volt erejük újabb támadásra, úgy aprította őket, mint a kutyát. [ ] A gyaurok közül négyezer lovas és mintegy ötvenezer gyalog költözött a pokolra. (Korabeli napló) a) Aus dem Blickwinkel welcher Kriegspartei redet der Verfasser der Quelle über das Ereignis?.. írásbeli vizsga / október 16.

8 b) Nennen Sie den in dem Text erwähnten erhabenen Herrscher!.. c) Nennen Sie den im dem Text erwähnten boshaften König!.. d) Mit dem Einsatz welcher Waffengattung (welcher Truppen) versuchte die später unterliegende Kriegspartei, die Schlacht zu gewinnen? Die Aufgabe bezieht sich auf die Aufklärung. Bitte ordnen Sie den Begriffen der Aufklärung den am besten passenden Artikel der Erklärung der Menschen- und Bürgerrechte zu! Tragen Sie die Nummer des passenden s in die entsprechende Reihe der Tabelle ein! (pro Aufgabenteil 1 Punkt.) Art. 1. Die Menschen sind und bleiben von Geburt frei und gleich an Rechten. Soziale Unterschiede dürfen nur im gemeinen Nutzen begründet sein. Art. 2. Das Ziel jeder politischen Vereinigung ist die Erhaltung der natürlichen und unveräußerlichen Menschenrechte. Diese Rechte sind Freiheit, Eigentum, Sicherheit und Widerstand gegen Unterdrückung. Art. 3. Der Ursprung jeder Souveränität ruht letztlich in der Nation. Keine Körperschaften, kein Individuum können eine Gewalt ausüben, die nicht ausdrücklich von ihr ausgeht. Art. 6. [...] Da alle Bürger [vor dem Gesetz] gleich sind, sind sie gleicherweise zu allen Würden, Stellungen und Beamtungen [...] zugelassen [...]. Art. 9. Jeder Mensch wird so lange für unschuldig gehalten wird, bis er für schuldig erklärt worden ist [...]. Art. 10. Niemand soll wegen seiner Meinungen, selbst religiöser Art, beunruhigt werden [...]. Art. 16. Eine Gesellschaft, in der [...] die Gewaltenteilung nicht festgelegt ist, hat keine Verfassung. (Erklärung der Menschen- und Bürgerrechte) 1. Minden ember szabadnak és jogokban egyenlőnek születik és marad, a társadalmi különbségek csakis a közösség szempontjából való hasznosságon alapulnak. 2. Minden politikai társulás célja az ember természetes és elévülhetetlen jogainak megőrzése. E jogok: a szabadság, a tulajdon, a biztonság s az elnyomatással szemben való ellenállás. 3. Minden szuverenitás elve természeténél fogva a nemzetben lakozik, sem testület, sem egyén nem gyakorolhat hatalmat, mely nem határozottan tőle ered. 6. [ ] A törvény előtt minden polgár egyenlő, tehát egyformán alkalmazható minden közhivatalra. 9. Mindaddig, míg bűnössé nem nyilvánítják, minden ember ártatlannak vélelmezendő. 10. Senkit meggyőződése s vallási nézetei miatt háborgatni nem szabad. írásbeli vizsga / október 16.

9 16. Az olyan társadalomnak, [ ] ahol a törvényhozó és a végrehajtó hatalom szétválasztását nem hajtották végre, semmiféle alkotmánya nincs. (Emberi és Polgári Jogok Nyilatkozata) Begriff a) Prinzip der Volkssouveränitat b) Prinzip der Gewaltenteilung c) Gesellschaftsvertrag d) Gewissensfreiheit Punkt des Artikels der Erklärung der Menschenund Bürgerrechte 4 7. Die Aufgabe bezieht sich auf die Geschichte Ungarns in der Reformzeit. Bitte lösen Sie die Aufgaben mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse! 1. [...] wir wollen Monarchie, also fantasieren wir nicht von respublica [Republik]; 2. Aber wenn wir Monarchie wollen, dann wollen wir, dass dies eine konstitutionelle Monarchie sein soll [...]. 3. Wir wollen, dass deren Verfassung ungarisch sein soll, wir wollen also nicht die Tyrannei einer toten Sprache oder - welcher Sprache das Privatleben auch immer sein mag - das babylonische Durcheinander eines polyglotten [mehrsprachigen] öffentlichen Lebens. 4. Wir wollen, dass Recht herrscht und Gesetz herrscht, das das durch den König sanktionierte Diktat [Befehl] des Willens der Nation ist. 5. Und wir wollen niemandes wahres Eigentum verletzen, denn dies wäre Raub, wir hingegen wollen die Herrschaft des Rechts und keinen Raub [...]. 6. Wir wollen also, dass das Volk Teil der Verfassung sein soll, und wie wir Schöpfungen eines Gottes, Untertanen eines Herrschers, Söhne eines Vaterlandes sind, so sollen wir Klassenbrüder werden, ohne Ausnahme, im Recht und in den Pflichten. (Auszüge aus der Rede von Lajos Kossuth auf der Pester Komitatsversammlung, 1844) 1. [ ] akarunk monarchiát, tehát respublicáról [köztársaságról] nem ábrándozunk; 2. De ha monarchiát akarunk, akarjuk, hogy az legyen constitutionalis [alkotmányos] monarchia [ ]. 3. Akarjuk, hogy ezen alkotmány magyar legyen, tehát holt nyelv zsarnokságát, vagy legyen a magány élet [magánélet] akár melly nyelvű, polyglott [több nyelvű] közélet bábeli zavarát nem akarjuk. 4. Akarjuk, hogy jog uralkodjék, s uralkodjék törvény, melly a nemzet akaratának a király által szentesített dictatuma [parancsa]. 5. És senki igaz tulajdonát sérteni nem akarjuk, mert ez rablás volna, mi pedig jog uralmat akarunk és nem rablást [ ]. 6. Szóval akarjuk, hogy a nép az alkotmánynak részese legyen, s a mint egy istennek teremtményei, egy uralkodónak alattvalói, egy honnak fiai vagyunk, úgy legyünk osztályos testvérek, kivétel nélkül, jogban, teherben. (Részletek Kossuth Lajosnak a Pest megye közgyűlésén mondott beszédéből, 1844) írásbeli vizsga / október 16.

10 a) Wie geht der Satz weiter? Kreisen Sie die Nummer der richtigen Fortsetzung ein! (0,5 ) In seiner Rede 1. schlug Lajos Kossuth die Schaffung einer dualistischen Monarchie vor. 2. drängte Lajos Kossuth auf die bürgerliche Umgestaltung. 3. forderte Lajos Kossuth die Stärkung der Standesrechte. 4. forderte Lajos Kossuth zum Widerstand gegen den Herrscher auf. b) Auf welche Sprache verweist in der Quelle der Ausdruck tote Sprache? (1 Punkt) c) Im selben Jahr, in dem diese Rede gehalten wurde, verabschiedete der ungarische Landtag ein Gesetz über die Sprachenfrage. Bitte beschreiben Sie kurz die wichtigsten des Gesetzes! (1 Punkt) d) Wie war die Einstellung von Kossuth in der obigen Quelle zum Gebrauch der Nationalitätensprachen in den verschiedenen Bereichen des Lebens? Nennen Sie in Ihrer Antwort zwei solche Bereiche! (pro Aufgabenteil 0,5 ) e) Welcher Teil der Rede von Kossuth beschreibt dieselbe Zielsetzung der Reformzeit wie die folgenden Worte von Wesselényi? (0,5 ) Wenn auch das Bauerntum die Segnungen der bürgerlichen Verfassung spüren und ihrer teilhaftig wird, wird es mit Gewissheit für deren Fortbestand sorgen, anstatt dass es wie jetzt, da nur die Lasten, aber keinen Nutzen der Verfassung spürt, von feindlicher Unkenntnis ihr gegenüber ist. (Miklós Wesselényi: Über Fehlurteile, 1831) Ha polgári alkotmányunk malasztját [itt: áldásait] a parasztság is érezni fogja s azokban részesülend, bizonnyal szívén fog annak fennmaradása és öregbedése fekünni ahelyett, hogy most, midőn azon alkotmánynak csak terheit, de hasznát majd nem is érzi, vagy ellenséges idegenséggel van az iránt. (Wesselényi Miklós: Balítéletekről, 1831) Nummer des Teils der Rede: 4 írásbeli vizsga / október 16.

11 8. Die Aufgabe bezieht sich auf die Lage der Frauen im 20. Jahrhundert. Bitte lösen Sie die Aufgaben mit Hilfe der Bilder und Ihrer Kenntnisse! (pro Aufgabenteil 1 Punkt) A) B) Großbritannien, 1917 Großbritannien, 1918 a) Das Bild A) verweist auf den Wandel in der Lage der Frauen während des Ersten Weltkriegs. Beschreiben Sie diesen Wandel! b) Erklären Sie kurz, was der Grund für diesen Wandel war! c) Nennen Sie anhand des Bildes B) das grundlegende politische Recht, das ein Teil der britischen Frauen im Jahr der Beendigung des Ersten Weltkriegs teilweise errang!. 3 írásbeli vizsga / október 16.

12 9. Die Aufgabe bezieht sich auf die Außenpolitik der Regierung von István Bethlen. Bitte nennen Sie mit Hilfe der Kartenskizze und Ihrer Kenntnisse die Staaten, auf die sich die Beschreibungen beziehen! (pro Aufgabenteil 1 Punkt) 1927 Freundschaftsvertrag (mit dem Jahr des Vertragsschlusses) die Länder der Kleinen Entente die außenpolitischen Beziehungen Ungarns in der Zeit der Regierung von Bethlen Németország Lengyelország Csehszlovákia Ausztria Olaszország Jugoszlávia Bulgária Románia Törökország Szovjetunió Deutschland Polen Tschechoslowakei Österreich Italien Jugoslawien Bulgarien Rumänien Türkei Sowjetunion a) Nach dem Ersten Weltkrieg entstandenes Staatsgebilde, mit dem Ungarn Verhandlungen über ein Freundschaftsbündnis führte. Der Annäherung diente auch, dass Miklós Horthy zum 400. Jahrestag der Schlacht von Mohatsch an die gemeinsamen Kämpfe gegen die Türken erinnerte. Das geplante Bündnis hätte die Einheit der Kleinen Entente gesprengt, aber es kam schließlich nicht zum Unterzeichnen des Vertrags. írásbeli vizsga / október 16.

13 b) Die Gebietsansprüche der im Ersten Weltkrieg siegreichen Macht wurden nur teilweise erfüllt, deshalb bemühte sie sich um die Abänderung der Bedingungen der in der Umgebung von Paris geschlossenen Friedensverträge. Deswegen nahm sie Verhandlungen mit Ungarn auf. Der mit diesem Staat geschlossene Freundschaftsvertrag erleichterte die bisherige außenpolitische Isolation Ungarns erheblich. c) Einer der im Ersten Weltkrieg unterlegenen Staaten. Ungarn verlor auch an ihn Gebiete, was eine Zeitlang das Verhältnis beider Staaten belastete. Ende der 1920er Jahre, nachdem in diesem Staat eine konservative Regierung an die Macht gekommen war, begannen dennoch Bündnisverhandlungen. Diese führten schließlich zum Abschluss eines Freundschaftsvertrags. d) Eine erstarkende Macht, die die Friedensschlüsse in der Umgebung von Paris nicht anerkannte, weshalb sie für die ungarischen Revisionsbestrebungen als entsprechender Partner erschien. Darüber hinaus hätte sie einen riesigen Absatzmarkt für ungarische Waren bedeutet. Wegen der ideologischen Gegensätze stimmte das Parlament damals aber dagegen, und auch Miklós Horthy wies den mit ihr abzuschließenden Vertrag zurück Die Aufgabe bezieht sich auf die Rákosi-Ära. Bitte lösen Sie die Aufgabe mit Hilfe der Quellen und Ihrer Kenntnisse! a) Wählen Sie von den folgenden Quellen die beiden aus, die von der Verschlechterung der Lebensumstände zeugen! (pro Aufgabenteil 0,5 ) A) B) Zahl der Sozialversicherten: Säuglingssterblichkeit: ,8 Millionen 1930er Jahre (Durchschnitt)14,4 % ,7 Millionen % C) D) Bewohner pro Wohneinheit: Reallöhne der im Staatsdienst Beschäftigten ,59 Personen (1938 = 100 %) ,64 Personen % % Buchstaben der beiden Quellen:.... írásbeli vizsga / október 16.

14 b) Lösen Sie die Aufgabe, nachdem Sie die Quelle gelesen haben! (1 Punkt) Wenn wir nicht Maß halten, dann essen wir das Huhn, das nächstes Jahr goldene Eier legen würde, als paniertes Hähnchen, und die Fabriken, Betriebe und Kulturhäuser unseres Fünfjahres-Plans konsumieren wir bereits in diesem Jahr in der Form von Butter und Kalbsbraten [ ]. (Mátyás Rákosi, 1950) Ha nem tartunk mértéket, akkor mint rántott csirkét, megesszük azt a tyúkot, amely jövőre aranytojást tojna, és ötéves tervünk gyárait, üzemeit, kultúrházait már az idén csemegevaj és borjúsült formájában elfogyasztjuk [ ]. (Rákosi Mátyás, 1950) Formulieren Sie mit eigenen Worten, womit Rákosi die Notwendigkeit begründete, eingeschränkte Verhältnisse zu ertragen! c) Wie lautet der Fachausdruck für das Wirtschaftsführungssystem, eingeführt nach sowjetischem Muster, auf das im obigen Text verwiesen wird? (1 Punkt) Die Aufgabe bezieht sich auf die Probleme der Entwicklungsländer. Bitte lösen Sie die Aufgaben über Ägypten mit Hilfe der Quellen und Ihrer Kenntnisse! (pro Aufgabenteil 1 Punkt) A) B) durchschnittliche Bevölkerungsdichte in Ägypten (1996) auf dem ganzen Staatsgebiet: 60 Personen / km 2 im Niltal: 1700 Personen / km 2 landwirtschaftliche Nutzfläche in Ägypten insgesamt und pro Kopf ( ) mezőgazdasági haszonterület egy főre jutó mezőgazdasági haszonterület landwirtschaftliche Nutzfläche landwirtschaftliche Nutzfläche pro Kopf írásbeli vizsga / október 16.

15 a) Mit welchen natürlichen Gegebenheiten lässt sich die besondere flächenmäßige Verteilung der ägyptischen Bevölkerung erklären? b) Womit lässt sich der scheinbare Widerspruch in den Angaben der Quelle B) erklären? c) Auf welches in der ägyptischen Bevölkerung vorhandenes Phänomen verweist die folgende Feststellung? Kreisen Sie den Buchstaben der richtigen Antwort ein! Ägypten ist das vorrangigste Arbeitskräfte-Reservoir der an Erdöl reichen arabischen Staaten. (Nándor Szegedi, Geografiewissenschaftler) Egyiptom a kőolajban gazdag arab államok első számú munkaerő-tartaléka. (Szegedi Nándor, földrajztudós) A) Assimilierung B) Auswanderung C) Kollektivierung D) Überproduktion E) Ausbau der sozialen Marktwirtschaft Die Aufgabe bezieht sich auf die nationalen und ethnischen Minderheiten Ungarns nach der Systemwende. Bitte lösen Sie die Aufgaben mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse! (ein Paragraf kann auch bei mehreren Antworten die richtige Lösung sein) (pro Aufgabenteil 0,5 ) 1 (1) Der Geltungsbereich dieses Gesetzes bezieht sich auf die auf dem Staatsgebiet der Republik Ungarn lebenden ungarischen Staatsbürger, die sich als Angehörige einer nationalen oder ethnischen Minderheiten betrachten, sowie auf die Gemeinschaften dieser Personen. [...] 4 (1) Die Republik Ungarn verbietet jegliche Politik, die: - die Assimilierung der Minderheiten in die Mehrheitsnation zum Ziel hat oder diese bewirkt; 7 (1) Das Bekenntnis und die Manifestation zur Zugehörigkeit zu einer nationalen oder ethnischen Gruppe oder Minderheit (im Weiteren: Minderheit) ist ausschließliches und unveräußerliches Recht des Einzelnen. Niemand kann in der Frage der Zugehörigkeit zu einer Minderheitengruppe zur Erklärung gezwungen werden. [...] 12 (1) Die zu einer Minderheit gehörenden Personen haben das Recht, ihren eigenen Vornamen und den ihrer Kinder frei zu wählen, seinen Familien- und Vornamen nach den Regeln der Muttersprache standesamtlich eintragen zu lassen und diesen - im von Rechtsverordnungen festgelegten Rahmen - in amtlichen Dokumenten zu führen. [...] írásbeli vizsga / október 16.

16 17 Die Minderheiten können gesellschaftliche Organisationen sowie örtliche und landesweite Selbstverwaltungen gründen. (Auszüge aus dem Gesetz LXXVII/1993 über die Rechte der nationalen und ethnischen Minderheiten) 1. (1) E törvény hatálya kiterjed a Magyar Köztársaság területén élő mindazon agyar állampolgárságú személyekre, akik magukat valamely nemzeti vagy etnikai kisebbséghez tartozónak tekintik, valamint e személyek közösségeire. [ ] 4. (1) A Magyar Köztársaság tilalmaz minden olyan politikát, amely: - a kisebbségnek a többségi nemzetbe való beolvasztását célozza vagy ezt eredményezi; [ ] 7. (1) Valamely nemzeti, etnikai csoporthoz, kisebbséghez (a továbbiakban: kisebbséghez) való tartozás vállalása és kinyilvánítása az egyén kizárólagos és elidegeníthetetlen joga. A kisebbségi csoporthoz való tartozás kérdésében nyilatkozatra senki sem kötelezhető. [ ] 12. (1) A kisebbséghez tartozó személynek joga van saját és gyermeke utónevének szabad megválasztásához, családi és utónevének anyanyelve szabályai szerinti anyakönyveztetéséhez és annak - jogszabályban meghatározott keretek között - hivatalos okmányokban való feltüntetéséhez. [ ] 17. A kisebbségek társadalmi szervezeteket, helyi és országos önkormányzatokat hozhatnak létre. (Részletek a nemzeti és etnikai kisebbségek jogairól szóló, évi LXXVII. törvényből) Tragen Sie die Nummer eines Paragrafen (von den obigen) ein, a) der den Minderheiten persönliche Rechte garantiert!. b) der den Minderheiten kollektive Rechte garantiert!. Tragen Sie die Nummer eines Paragrafen (von den obigen) ein, c) der dazu führt, dass es schwierig ist, bei Volkszählungen die genaue Personenzahl einer bestimmten Minderheit festzustellen! d) der die Minderheiten vor der gewaltsamen Assimilierung schützt!. e) Nennen Sie vier heute in Ungarn lebende und gesetzlich anerkannte Nationalitäten (nationale und ethnische Minderheiten)! írásbeli vizsga / október 16.

17 II. ESSAYS Lesen Sie den folgenden Text aufmerksam durch! Von den folgenden Aufgaben müssen Sie insgesamt drei ausarbeiten. Die Aufgaben müssen Sie anhand folgender Regeln auswählen: Es sind auszuarbeiten: eine Aufgabe, die sich auf die Weltgeschichte bezieht, zwei Aufgaben (eine kurze und eine lange), die sich jeweils auf verschiedene Zeitalter der ungarischen Geschichte beziehen. Studieren Sie die Aufgaben aufmerksam! These Epochen, Themen Aufgabentyp Weltgeschichte ungarische Geschichte 13. Landwirtschaft im Mittelalter kurz 14. Der Nationalsozialismus kurz 15. Siebenbürgen kurz 16. Die Staatsgründung lang 17. Der Friedensschluss von Sathmar kurz 18. Die Entwicklung von Budapest lang 19. Trianon kurz 20. Die Wende lang Als Hilfsmittel geben wir Ihnen mögliche Kombinationen von Thesennummern richtig ausgewählter Aufgaben. Kennzeichnen Sie eine Säule der folgenden Tabelle! Kreisen Sie den Buchstaben der gewählten Kombination ein! Aufgabentyp A B C D E F G H I J K L kurz kurz lang Nur die nach den Regeln ausgewählten Aufgaben können bewertet werden! Am Ende der Aufgaben sind die Gesichtspunkte der Bewertung angegeben, und der korrigierende Lehrer bestimmt die erreichte Punktzahl. Arbeiten Sie nur die ausgewählten drei Aufgaben aus, und lassen Sie die anderen leer! Studieren Sie vor der Ausarbeitung der Aufgaben die Hinweise auf Seite 2! Bei der Ausarbeitung der Aufgaben dürfen Sie Konzepte anfertigen! írásbeli vizsga / október 16.

18 13. Die Aufgabe bezieht sich auf die Wirtschaftsgeschichte Europas im Mittelalter. (kurz) Bitte Zeigen Sie mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse die Veränderungen bei den landwirtschaftlichen Produktionsmethoden und Produktionsmittel um 1000 n. Chr.! Gehen Sie auch kurz auf die demografischen Zusammenhänge der Veränderungen ein! landwirtschaftliche Methoden im mittelalterlichen Europa dűlő tavaszi őszi ugar legelőváltó szántó kétnyomásos háromnyomásos eszközök és módszerek fejlődés Flur hier: Wintergetreide hier: Sommergetreide Brache Weidewechsel Acker/Feld Zweifelderwirtschaft Dreifelderwirtschaft Mittel und Methoden Entwicklung írásbeli vizsga / október 16.

19 Gesichtspunkte erreichbare erreichte Verstehen der Aufgabe 4 Orientierung in Raum und Zeit 4 Gebrauch der Fachsprache 4 Verwenden der Quellen 4 Faktoren, die die Ereignisse formten 6 Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit 2 Gesamtpunktzahl 24 Divisor 2 Prüfungspunkte Die Aufgabe bezieht sich auf den Nationalsozialismus. (kurz) Bitte zeigen Sie mit Hilfe des Bildes und Ihrer Kenntnisse die Rolle der Rassentheorie in der nationalsozialistischen Ideologie! nationalsozialistisches Propagandaplakat írásbeli vizsga / október 16.

20 Gesichtspunkte erreichbare erreichte Verstehen der Aufgabe 4 Orientierung in Raum und Zeit 4 Gebrauch der Fachsprache 4 Verwenden der Quellen 4 Faktoren, die die Ereignisse formten 6 Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit 2 Gesamtpunktzahl 24 Divisor 2 Prüfungspunkte Die Aufgabe bezieht sich auf die Geschichte des unabhängigen Fürstentums Siebenbürgen. (kurz) Bitte zeigen Sie mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse die Ständenationen im Fürstentum Siebenbürgen! Gehen Sie auch auf deren ethnischen Hintergrund ein! Verwenden Sie den Geschichtsatlas für Mittelschulen! Zum vierzehnten: Die Sekler - diese kämpferischste Rasse der Menschheit - sollen auch in Zukunft von jeglicher Steuer vollständig befreit sein, so wie bisher, ebenso von der Pflicht des Unterhalts von Soldaten im Winter und Sommer, des Weiteren: vom Zehnten und den Diensten nach den Gütern, die sie mit der Verpflichtung zum Sekler-Militäraufgebot besitzen. Hingegen verbleibt ihre Pflicht, zum Schutz des Vaterlandes auf eigene Kosten Soldatendienst zu leisten. (Diploma Leopoldinum, 1691) Tizennegyedszer: A székelyek az emberiség e legharciasabb fajtája legyenek teljességgel mentesek a jövőben is minden adótól, csakúgy mint eddig, a téli és nyári katonatartás minden terhétől szintén, továbbá: tizedtől és szolgáltatásoktól is, azon javak után, melyeket a székely felkelés kötelezettségével birtokolnak. Ezzel szemben fennmarad abbeli kötelességük, hogy a haza védelmére saját költségükön kell katonáskodniuk. (Diploma Leopoldinum, 1691) írásbeli vizsga / október 16.

21 Gesichtspunkte erreichbare erreichte Verstehen der Aufgabe 4 Orientierung in Raum und Zeit 4 Gebrauch der Fachsprache 4 Verwenden der Quellen 4 Faktoren, die die Ereignisse formten 6 Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit 2 Gesamtpunktzahl 24 Divisor 2 Prüfungspunkte Die Aufgabe bezieht sich auf die ungarische Staatsgründung. (lang) Bitte zeigen Sie mit Hilfe der Quellen und Ihrer Kenntnisse die Rolle der Verbreitung des Christentums und des Ausbaus der Kirchenorganisation bei der ungarischen Staatsgründung! Verwenden Sie den Geschichtsatlas für Mittelschulen! 15. Sollte sich einer unter den Gespanen mit der Ermordung seiner Ehefrau beflecken, so soll er sich mit den Verwandten der Frau mit fünfzig jungen Ochsen einigen und nach den Geboten der Kirche Buße leisten. Sollte aber ein Ritter oder ein reicherer Mann dieser Sünde verfallen, soll er den Verwandten zehn Jungochsen bezahlen und Buße leisten. Sollte aber ein Mann aus dem Volk diese Sünde begehen, einige er sich mit den Verwandten mit fünf Jungochsen und unterwerfe sich den erwähnten Bußen. (I. Gesetzbuch Stefan I.) 15. Ha valaki az ispánok közül felesége meggyilkolásával mocskolja be magát, ötven tinóval egyezzék meg az asszony rokonaival és vezekeljen az egyház parancsai szerint. Ha pedig valamelyik vitéz vagy gazdagabb ember esik ugyanazon bűnbe, fizessen a rokonoknak tíz tinót és vezekeljen. Ha pedig a népből való ember követi el ugyanazt a bűnt, öt tinóval egyezzék meg a rokonokkal és vessék alá az említett böjtöknek. (I. István I. törvénykönyve) írásbeli vizsga / október 16.

22 18. Wenn Gott jemandem in einem Jahr zehn gegeben hat, so soll er Gott den zehnten Teil geben. (II. Gesetzesbuch Stefan I.) 18. Ha valakinek az Isten tizet adott egy évben, a tizedik részt adja Istennek. (I. István II. törvénykönyve) Stefan und Gisela, abgebildet in der Bilderchronik (14. Jahrhundert) írásbeli vizsga / október 16.

23 . Gesichtspunkte erreichbare erreichte Verstehen der Aufgabe 8 Orientierung in Raum und Zeit 4 Gebrauch der Fachsprache 4 Verwenden der Quellen 8 Faktoren, die die Ereignisse formten 10 Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit 8 Gesamtpunktzahl 42 Divisor 2 Prüfungspunkte Die Aufgabe bezieht sich auf die Geschichte Ungarns im 18. Jahrhundert. (kurz) Bitte zeigen Sie mit Hilfe Ihrer Kenntnisse und der Quelle den Friedensschluss von Sathmar! Gehen Sie auch kurz darauf ein, welche Auswirkung der Friedensschluss für die Lage Ungarns innerhalb des Habsburgerreiches hatte! In der Angelegenheit der Religion belassen Wir die akzeptierten Gesetze des Landes in Geltung, ebenso genehmigen Wir gnädig die diesbezüglichen Gesetze der Religionsausübung sowie die Beschlüsse und Gesetzesartikel des Landes, mit den damit einhergehenden gesetzlichen Vergünstigungen, sowohl in Ungarn als auch in Siebenbürgen; Wir versperren niemandem den Weg, vor Uns und der königlichen Majestät oder vor dem Landtag zum Zwecke des Vortrags des ihm widerfahrenen Unrechts zu erscheinen. [...] [...] Die Rechte, Privilegien und Freiheitsrechte Ungarns und Siebenbürgens behalten Wir heilig und unbeschadet bei [...]. [...] königliche Hoheit [...] erhebt die Sprösslinge des ungarischen Vaterlandes zu Würdenträger des Landes [...]. (Auszüge aus dem Friedensschluss von Sathmar) írásbeli vizsga / október 16.

24 A vallás ügyében érvényben hagyjuk az ország elfogadott törvényeit, ugyanúgy a vallás gyakorlását is ugyanazon törvények, valamint az ország határozatai és törvénycikkei szerint kegyesen engedélyezzük, az ezzel járó törvényes kedvezményekkel együtt, mind Magyarországon, mind Erdélyben; senki elől sem zárjuk el az útját annak, hogy nálunk és a királyi felségnél, avagy az országgyűlés színe előtt sérelmeinek előadása céljából megjelenhessék. [ ] [ ] Magyarország és Erdély jogait, kiváltságait és szabadságjogait szentül és sértetlenül megtartjuk [ ]. [ ] a királyi felség [ ] az országos méltóságokra e haza szülötteit emeli [ ]. (Részletek a szatmári békeszerződésből) Gesichtspunkte erreichbare erreichte Verstehen der Aufgabe 4 Orientierung in Raum und Zeit 4 Gebrauch der Fachsprache 4 Verwenden der Quellen 4 Faktoren, die die Ereignisse formten 6 Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit 2 Gesamtpunktzahl 24 Divisor 2 Prüfungspunkte 12 írásbeli vizsga / október 16.

25 18. Die Aufgabe bezieht sich auf die Geschichte Ungarns im Zeitalter des Dualismus. (lang) Bitte zeigen Sie mit Hilfe Ihrer Kenntnisse und der Quellen die Entwicklung von Budapest! Gehen Sie auf Grundlage der Quellen auch auf die Veränderungen bei der Bevölkerung ein! Zahl und Anteil der Bevölkerung der Hauptstadt verglichen mit der Gesamtbevölkerung des Landes fő Personen Magyarország teljes népessége Gesamtbevölkerung Ungarns Anteil der ausschließlich ihre Muttersprache Sprechenden in Prozent der Gesamtbevölkerung in Budapest ( ) nur ungarischsprachig: 18 38,7 nur deutschsprachig: 20 4,3 nur slowakischsprachig: 2,3 1,1 nur eine andere Sprache sprechend: 0 0,9 Inbetriebnahme der ersten Straßenbahn in Budapest (1887) írásbeli vizsga / október 16.

26 . írásbeli vizsga / október 16.

27 Gesichtspunkte erreichbare erreichte Verstehen der Aufgabe 8 Orientierung in Raum und Zeit 4 Gebrauch der Fachsprache 4 Verwenden der Quellen 8 Faktoren, die die Ereignisse formten 10 Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit 8 Gesamtpunktzahl 42 Divisor 2 Prüfungspunkte Die Aufgabe bezieht sich auf den Friedensvertrag von Trianon. (kurz) Bitte zeigen Sie mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse die Auswirkung des Friedensvertrags von Trianon auf die ungarische Industrie und auf ihren Absatzmarkt! Volumen der ungarischen Industrieproduktion (1913=100%) 1924 Eisen- und Metallindustrie 50% Maschinenbau 36% Textilindustrie 121% Stromerzeugung 130% írásbeli vizsga / október 16.

28 Gesichtspunkte erreichbare erreichte Verstehen der Aufgabe 4 Orientierung in Raum und Zeit 4 Gebrauch der Fachsprache 4 Verwenden der Quellen 4 Faktoren, die die Ereignisse formten 6 Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit 2 Gesamtpunktzahl 24 Divisor 2 Prüfungspunkte Die Aufgabe bezieht sich auf die Geschichte Ungarns im 20. Jahrhundert. (lang) Bitte zeigen Sie mit Hilfe Ihrer Kenntnisse und der Quellen die wichtigsten Ereignisse der Systemwende zwischen dem Herbst 1989 und dem Frühjahr (Ende Mai) 1990! Beschreiben Sie die Bedeutung der Ereignisse! Das Zustandekommen des Runden Tisches der Opposition beschleunigte den Prozess der demokratischen Umgestaltung beträchtlich. Mit der Vereinigung der zersplitterten und Spaltungsbestrebungen schutzlos ausgesetzten oppositionellen Organisationen erhob sich eine wirkliche politische Kraft gegenüber der über die ausschließliche Macht verfügenden kommunistischen Partei. Die durch Massendemonstrationen beglaubigte politische Kraft der vereinigten Opposition ließ sich nicht länger ignorieren. Anfangs wollten die Inhaber der Macht das Zustandekommen der Einheit der Opposition zwar nicht zur Kenntnis nehmen, dann versuchten sie den EKA [Runder Tisch der Opposition] mit verschiedenen Manövern auseinanderzudividieren, aber nach zwei Monaten sahen sie schließlich ein, dass sie gezwungen waren, den Runden Tisch der Opposition als einheitlichen Verhandlungspartner zu akzeptieren und die Ausarbeitung der Regeln, die die Bedingungen des friedlichen Übergangs zur Demokratie gewährleisten, Vereinbarungen anzuvertrauen, die bei Verhandlungen mit der Opposition getroffen wurden. (Stellungnahme des Unabhängigen Juristenforums, 16. September 1989) Az Ellenzéki Kerekasztal létrejötte jelentősen felgyorsította a demokratikus átalakulási folyamatot. A szétforgácsolt és a megosztási törekvésekkel szemben védtelen ellenzéki szervezetek összefogásával valóságos politikai erő állt fel a kizárólagos hatalommal rendelkező kommunista párttal szemben. Az egyesült ellenzék tömegdemonstrációkkal hitelesített politikai erejét nem lehetett többé figyelmen kívül hagyni. A hatalom birtokosai kezdetben ugyan tudomásul sem akarták venni az ellenzéki egység létrejöttét, majd különböző manőverekkel kísérletet tettek az EKA feldarabolására, de két hónap elteltével végül is belátták, hogy kénytelenek az Ellenzéki Kerekasztalt egységes tárgyalófélként elfogadva, a demokráciába való békés átmenet feltételeit biztosító szabályok kialakítását az ellenzékkel folytatott tárgyalásokon kötött megállapodásokra bízni. (A Független Jogász Fórum állásfoglalása, szeptember 16.) írásbeli vizsga / október 16.

29 3 [...] Die Parteien können nicht direkt die öffentliche Macht ausüben. Dementsprechend darf keine Partei eine staatliche Organisation anleiten. Im Interesse der Trennung von Parteien und öffentlicher Macht definiert ein Gesetz die Ämter und staatlichen Behörden, die ein Mitglied oder Abgeordneter einer Partei nicht bekleiden darf. (Auszug aus der Verfassungsänderung, die am 23. Oktober 1989 in Kraft trat) 3. [ ] A pártok közhatalmat közvetlenül nem gyakorolhatnak. Ennek megfelelően egyetlen párt sem irányíthat semmiféle állami szervet. A pártok és a közhatalom szétválasztása érdekében törvény határozza meg azokat a tisztségeket, közhivatalokat, amelyeket párt tagja vagy tisztségviselője nem tölthet be. (Részlet az Alkotmány október 23-án hatályba lépett módosításából) Bahnhof von Hajmáskér, März 1990 Isten veletek magyarok! Szovjet Hadsereg Gott mit euch, ihr Ungarn! sowjetische Armee írásbeli vizsga / október 16.

30 . Gesichtspunkte erreichbare erreichte Verstehen der Aufgabe 8 Orientierung in Raum und Zeit 4 Gebrauch der Fachsprache 4 Verwenden der Quellen 8 Faktoren, die die Ereignisse formten 10 Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit 8 Gesamtpunktzahl 42 Divisor 2 Prüfungspunkte 21 írásbeli vizsga / október 16.

31 írásbeli vizsga / október 16.

32 I. Aufgaben mit kurzer Antwort II. Essays maximale Punktzahl 1. Die Kunst des antiken Griechenlands 4 2. Der Islam 4 3. Die ungarische Wirtschaft im Mittelalter 4 4. Die englische konstitutionelle Monarchie 4 5. Die Schlacht von Mohatsch 4 6. Die Aufklärung 4 7. Ungarn in der Reformzeit 4 8. Frauen im 20. Jahrhundert 3 9. Die Außenpolitik der Bethlen-Regierung Die Rákosi-Ära Probleme der Entwicklungsländer Minderheiten in Ungarn 4 insgesamt 45 I. erreichte Punktzahl, auf eine ganze Zahl gerundet 13. Die Landwirtschaft im Mittelalter Der Nationalsozialismus Siebenbürgen Die Staatsgründung Der Friedensschluss von Sathmar Die Entwicklung von Budapest Trianon Die Wende 21 insgesamt 45 II. erreichte Punktzahl, auf eine ganze Zahl gerundet I. + II. Punktzahl des schriftlichen Prüfungsteils 90 erreichte Punktzahl korrigierender Lehrer Datum:... I. Aufgaben mit kurzer Antwort / Egyszerű, rövid feladatok II. Essays / Szöveges kifejtendő feladatok erreichte Punktzahl auf eine ganze Zahl gerundet in das Programm eingetragene ganze Punktzahl korrigierender Lehrer / javító tanár Protokollführer / jegyző Datum / Dátum:... Datum / Dátum:... írásbeli vizsga / október 16.

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III 70. Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN Földrajz német nyelven középszint 0811 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 12. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM 1. Teil

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 90

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG. MUNKASZERZŐDÉS amely egyrészről az név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. LOCALITATEA, JUDET, TARA cégjegyzékszám: NR.REG.COMERTULUI adószám: CUI bankszámlaszám: COD IBAN képviseli: _NUME REPREZENTANT

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc

Részletesebben

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN Földrajz német nyelven középszint 1112 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1. AUFGABE

Részletesebben

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Auf Grund meiner jahrzehntelangen Erfahrungen kann die Schule die Einbeziehung der Schüler und durch sie auch der Eltern

Részletesebben

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC A budai vár 1687. és 1696. évi helyszínrajzai Tanulmányunkban három vártérképet ismertetünk. Haüy 1687- ben készített térképét, amelyen a házak egy a térképhez tartozó francia

Részletesebben

Német nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló

Német nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 4.forduló

Részletesebben

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére 9. számú előterjesztés Egyszerű többség ELŐTERJESZTÉS Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére Tárgy: Önrész biztosítása a Dombóvári Német Nemzetiségi Önkormányzat

Részletesebben

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:... JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 OKÉV nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám: AL-1100

Részletesebben

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Oktober 2014 Kecskemét, Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Aufgaben Feladatok: Stellennummer

Részletesebben

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 3. MATEMATIKA NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 3. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc

Részletesebben

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Reflexmat Seit der Gründung im Jahre 2000 steht der Name CaSaDa für hochwertige Produkte im Bereich Wellness und fitness. WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Mit dem Kauf dieser Fußreflexzonen-Matte haben sie

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN Földrajz német nyelven középszint 1012 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 16. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM 1. AUFGABE

Részletesebben

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN MATHEMATIK

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN MATHEMATIK ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 10. MATEMATIKA NÉMET NYELVEN MATHEMATIK EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA HÖHERES NIVEAU SCHRIFTLICHE PRÜFUNG Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Arbeitszeit: 240 Minuten Pótlapok

Részletesebben

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények NÉMET NYELV Célok és feladatok A nyelvoktatás célja a kommunikatív kompetencia kialakítása, azaz a tanuló képessé tétele arra, hogy idegen nyelvű környezetben képes legyen megoldani felmerülő problémáit,

Részletesebben

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel, Starenweg 8a, 82140 Olching DATUM: 23.10.13 Tel.: 08142 6551752 Fax.: 08142 4628228 carsten@tonmeister-online.de Betreff: Beurteilung

Részletesebben

Német nyelv 5-6.évfolyam. 3.forduló

Német nyelv 5-6.évfolyam. 3.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 3.forduló

Részletesebben

Látogatás a Heti Válasznál

Látogatás a Heti Válasznál Látogatás a Heti Válasznál Ulicsák Eszter (7.a) Mindenki belegondolhatott már, hogy ki is a mi szeretett újságunk és kedvenc cikkünk szülőanyja, de még inkább, hogy hogyan alkotnak egy hét alatt egy izgalmas,

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN É RETTSÉGI VIZSGA 2009. október 21. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. október 21. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN GESCHICHTE

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN GESCHICHTE Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 10. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN GESCHICHTE 2006. május 10. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA SCHRIFTLICHE PRÜFUNG MITTELSTUFE Az írásbeli vizsga időtartama:

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. október 19. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. október 19. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. október 15. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. október 15. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 1.forduló

Részletesebben

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell - Nyitás német magyar Sehr geehrter Herr Präsident, Tisztelt Elnök Úr! Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Sehr geehrter Herr, Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen

Részletesebben

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell - Nyitás magyar német Tisztelt Elnök Úr! Sehr geehrter Herr Präsident, Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Tisztelt Uram! Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 8. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 8. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE Földrajz német nyelven középszint 0623 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA MITTLERE STUFE SCHRIFTLICHE ABITURPRÜFUNG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök ÓRATERV A pedagógus neve: dr. Horváth Beáta Éva Műveltségi terület: Idegen nyelvek (Élő idegen nyelvek) Tantárgy: Német nyelv Osztály: 12/C Nyelvi előkészítő osztály Az óra témája: Zukunftspläne, Interview

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 6. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 6. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Kedves olvasó, vasárnap, május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Bárki ingyenesen részt vehet: 11:00 h - 15:00 h - 17:00 h - 19:00 h - 21:00 h- Ha valaki személyes fölhívással

Részletesebben

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 3. MATEMATIKA NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 3. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Matematika

Részletesebben

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS Egy rendhagyó múzeum születése és fejlődése bontakozik ki az alábbi írásból. Létrejöttét, céljait tekintve olyan igény kielégítésére

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN Név:... osztály:... É RETTSÉGI VIZSGA 2007. október 26. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. október 26. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 9. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 9. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA INVEST ENGLISH NYELVISKOLA 1147 BUDAPEST, Lovász utca 7. [XIV. kerület] +36 20 583 2208 info@investenglish.hu www.investenglish.hu NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA TARTALOM I. ELSŐ SZINT... 2 II. MÁSODIK

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Prüfstelle für Explosionsgeschützte Betriebsmittel 1/5 Ungarn, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@elender.hu (1) EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 4. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 4. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. október 16. TÖRTÉNELEM KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. október 16. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag 2002. Der Ötzi

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag 2002. Der Ötzi Irrtümer 6 A szövegek Egy érdekes könyv komoly vitát váltott ki. A vita arról folyt, hogy valóban emelik-e a dohányzás és a dohányosok az egészségügyi költségeket, mint ahogy sokan gondolják. Két professzor

Részletesebben

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:... JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 OKÉV nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám: AL-1100

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 7. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 7. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

Wirtschaftsdeutsch. Aufgabenmuster

Wirtschaftsdeutsch. Aufgabenmuster BGF NYTK Wirtschaftsdeutsch Aufgabenmuster B2 Schreiben 50 Minuten 20 Punkte FÜR DIE LÖSUNG DER AUFGABE BENUTZEN SIE DAS LÖSUNGSBLATT! (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási

Részletesebben

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen Jan Schwarz Kristine Jetzke 11.01.2005 Gliederung Das ElGamal Kryptosystem Algorithmen zum Lösen von Diskreten Logarithmen Untere Komplexitätsgrenze Das

Részletesebben

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. október 25. MATEMATIKA NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. október 25. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS

Részletesebben

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV Osztályozóvizsga 9.-10. évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV 9. évfolyam írásbeli: 1. könyv - W-Frage - Aussage : Ich heiße/ich bin - Personalpronomen: ich, du, er.. - Verbkonjugation (ich. du.

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 20 p./ Értékelő: kód A rendelkezésre álló idő 30 perc. Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. október 17. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. október 17. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ): Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek 1.0 1. Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ): Ich meine/finde/glaube/denke, dass... Úgy vélem/találom/gondolom, hogy... Ich bin der Meinung, dass... Az a véleményem,

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 7. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 7. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem

Részletesebben

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA BALASSA JÁNOS élete 56-dik, tanársága 26-dik évében december hó 9-kén, reggeli 4 órakor meghalt. Az eddig országszerte köztudomásúvá lett gyászos esemény, melynek

Részletesebben

Hírlevél Transzferár ellenőrzés. Informationsbrief Kontrolle der Transferpreise

Hírlevél Transzferár ellenőrzés. Informationsbrief Kontrolle der Transferpreise Hírlevél Transzferár ellenőrzés Az előző évekhez hasonlóan idén is a figyelem középpontjában marad a kapcsolt vállalkozások közötti transzferár-képzés, különösen a pénzügyi műveleteket illetően. A NAV

Részletesebben

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.

Találkozó az általános iskolákkal Október 4. Találkozó az általános iskolákkal 2012. Október 4. Témák Változások a felvételiben Német nyelvi verseny Adatok kérése Felvételi 1. Kevés információ-bizonytalanság Nem lesz tehetséggondozó felvételi, csak

Részletesebben

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2 IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2 Zielgruppe Schüler von 9 bis 10 Jahren Autorinnen Kuszman Nóra, Némethné Gálvölgyi Mária, Sárvári Tünde A kiadvány KHF/334-5/2009 engedélyszámon

Részletesebben

5. Zipernowsky Nyelvi Verseny NÉMET. 3. forduló: Quiz

5. Zipernowsky Nyelvi Verseny NÉMET. 3. forduló: Quiz 5. Zipernowsky Nyelvi Verseny 2010-2011 NÉMET 3. forduló: Quiz Kedves Versenyző! Gratulálunk, hogy sikeresen megoldottad a Zipernowsky Nyelvi Verseny 2. fordulóját. A 3. forduló 6 feladatból (Aufgabe)

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 4. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 6. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 6. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem

Részletesebben

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján 8. évfolyam A 8. évfolyamon idegen nyelvet tanuló diákok A1 szintű, a Közös európai referenciakeret alapján alapszintű és ezen belül minimumszintű nyelvi ismeretekkel rendelkeznek. A 8. évfolyamon folytatódó

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. október 14. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. október 14. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 4. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

A Jagellók kora Magyarországon

A Jagellók kora Magyarországon A Jagellók kora Magyarországon DOBZSE, DOBZSE Javasolt feldolgozási idő: 60 perc A források, a térképvázlat és a korabeli ábrázolás alapján készíts haditudósítást a mohácsi csatáról! Törvényszerű volt

Részletesebben

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest Abb. 2012-1/51-01 Vasárnapi Ujság, um 1854?, Titelvignette SG Februar 2012 Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest 1854-1922 Die Anzeigen von Elsö magyar üveggyár wurden gefunden von Dejan

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN Földrajz német nyelven középszint 1312 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. október 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1. AUFGABE

Részletesebben

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe Családi pótlék sz. Kindergeld-Nr. Familienkasse Az igénylést benyújtó személy adóazonosító száma Németországban (feltétlenül kitöltendő) Steuer-ID der antragstellenden Person in Deutschland (zwingend ausfüllen)

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. október 22. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. október 22. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 5. MATEMATIKA NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 5. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám Benkő Attila 14. Névmások típusai és ragozása II. 14.1. A melléknévi birtokos névmás ragozása A birtokos névmás ragozása megegyezik az ein, eine, ein, illetve a kein, keine, kein határozatlan névelők ragozásával.

Részletesebben

Ihnen

Ihnen NÉMET NYELV 2.feladatlap 1. Egészítsd ki a levelet személyes és birtokos névmások megfelelően ragozott alakjaival! A megoldásokat írd a táblázatba! Liebe Frau Müller, Berlin, den 10. November 2003 ich

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67 Tartalomjegyzék Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9 -kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67 -kiselosztók 138-197 63 A-ig, 3-54 osztásegység, IP 54-65 Elosztószekrények ajtóval 198-277 250 A-ig,

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. október 19. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. október 19. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

X. A város. A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről.

X. A város. A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről. X. A város A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről. B. Szia, Zoli! Szia, Mária. Mit csinálsz ma délután? A városba megyek

Részletesebben

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje Óra Anyagegység Kötelező választott Wiederholung 1. Die Schulferien sind zu Ende. Der Herbst ist da! Was brauchen wir dieses Jahr? 2. Ein Tag im Sommer. Was hast du im Sommer gemacht? 3. Meine Familie

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2018. május 9. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2018. május 9. 8:00 Időtartam: 225 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem

Részletesebben

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 5. MATEMATIKA NÉMET NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 5. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV 8. évfolyamos vizsga A vizsga lebonyolítása: írásbeli április 15-30 között előzetes egyeztetés szerint szóbeli május elején, az írásbeli érettségi vizsga napjaiban A vizsga részei:

Részletesebben

I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre!

I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Immer mehr Bürger lehnen die Sommerzeit ab Der Widerstand gegen

Részletesebben

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN

MATEMATIKA NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 5. MATEMATIKA NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 5. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Matematika

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. október 18. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2017. október 18. 8:00 Időtartam: 225 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50 BGF NYTK B2 Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50 Aufgabenmuster Schreiben Minuten 20 Punkte FÜR DIE LÖSUNG DER AUFGABE BENUTZEN SIE DAS LÖSUNGSBLATT! (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN GESCHICHTE

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN GESCHICHTE Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 9. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN GESCHICHTE 2007. május 9. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA SCHRIFTLICHE PRÜFUNG MITTELSTUFE Az írásbeli vizsga időtartama: 180

Részletesebben

HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF. az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről

HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF. az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről Hírlevelünk célja, hogy tájékoztassuk Önöket a 282/2011/ EU végrehajtási rendelet fő tartalmi elemeiről, amely

Részletesebben

Neumann János Középiskola és Kollégium Német nyelvi verseny 8. osztályos tanulók számára

Neumann János Középiskola és Kollégium Német nyelvi verseny 8. osztályos tanulók számára Neumann János Középiskola és Kollégium Német nyelvi verseny 8. osztályos tanulók számára Tanuló neve:... Iskolája neve, címe:... Elérhető pontszám: 100 pont Elért pontszám:... Kedves Versenyző! Üdvözlünk

Részletesebben

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára BINDER ANDRÁS német kompetenciamérési feladatok 6. és 8. évfolyamosok számára BINDER ANDRÁS német kompetenciamérési feladatok 6. és 8. évfolyamosok számára Szakmai lektor Angeli Éva, Szűcs Melinda Szerkesztő

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 8. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 8. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

IFRS (IAS) INFORMATIONSBRIEF SONDERAUSGABE IFRS (IAS) HÍRLEVÉL KÜLÖNSZÁM

IFRS (IAS) INFORMATIONSBRIEF SONDERAUSGABE IFRS (IAS) HÍRLEVÉL KÜLÖNSZÁM IFRS (IAS) HÍRLEVÉL KÜLÖNSZÁM Jelen hírlevél különszám kiadásának indoka, hogy Magyarország Európai Unióba való belépésével egyre sürgetőbbé válik a számviteli rendszerek fejlesztése, a beszámolók nemzetközi

Részletesebben

Prospektus GmbH. 8200 Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: +36-88-422-914 Fax: +36-88-405-012 www.prospektusnyomda.hu info@prospektusnyomda.

Prospektus GmbH. 8200 Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: +36-88-422-914 Fax: +36-88-405-012 www.prospektusnyomda.hu info@prospektusnyomda. LOGÓ 2 szín felhasználás PANTONE 143C PANTONE COOL Gray 11 Egy lekerekített hatszög formában a Probox P-betűje erősíti a márka nevét, megjegyezhetőségét. A forma térbeliségre utaló perspektívikus megjelenítése

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN GESCHICHTE

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN GESCHICHTE ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 9. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN GESCHICHTE 2007. május 9. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA SCHRIFTLICHE PRÜFUNG OBERSTUFE I. Időtartam: 90 perc Arbeitszeit: 90 Minuten Pótlapok

Részletesebben

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN BENCZE ZOLTÁN EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN 1990-ben a Hadtörténeti Múzeum udvarán, a IV. Béla kori városfal tornyától nyugatra egy feljáró építésének munkálatai során lehetőség

Részletesebben

Menschen um uns wie sind sie?

Menschen um uns wie sind sie? Menschen um uns wie sind sie? Charaktereigenschaften Modultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 12 bis 15 Jahren Niveaustufe A1 Autorinnen Dömők Szilvia, Somló Katalin A kiadvány az Educatio

Részletesebben

A 2010/2011. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny döntő forduló. NÉMET NYELV I. kategória HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS

A 2010/2011. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny döntő forduló. NÉMET NYELV I. kategória HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS Oktatási Hivatal A 2010/2011. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny döntő forduló NÉMET NYELV I. kategória HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS Munkaidő: 30 perc Elérhető pontszám: 30 pont Kódszám: Figyelmesen

Részletesebben

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 6. TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 6. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

Részletesebben

TUDOMÁNYOS ISMERETTERJESZTŐ TÁRSULAT

TUDOMÁNYOS ISMERETTERJESZTŐ TÁRSULAT telc Deutsch B2-C1 Medizin für Prüfungsteilnehmende Telc Deutsch B2-C1 Medizin Fachsprachprüfung ist eine Prüfung auf den Kompetenzstufen B2 und C1. Im Gruppenprüfungsteil werden allgemeine, berufsorientierte

Részletesebben

6. évfolyam Német nyelv

6. évfolyam Német nyelv IDEGEN NYELVI MÉRÉS 2018. május 16. 6. évfolyam Német nyelv Általános tudnivalók a feladatokhoz Ez a füzet nyelvi feladatokat tartalmaz. feladatsor két részből áll. z I. részben csak a füzetben kell dolgoznod.

Részletesebben

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen - Finden Wo kann ich finden? Nach dem Weg zur fragen Hol találom a?... ein Zimmer zu vermieten?... kiadó szoba? Art der... ein Hostel?...hostel? Art der... ein Hotel?... egy hotel? Art der... eine Frühstückspension?...bed

Részletesebben