HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Hozza ki legtöbbet Blinder készülékébõl!



Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Magyarországi forgalmazó: Gyártó: BLINDER INTERNATIONAL Industrivej 51 F DK-4000 Roskilde Denmark

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

LÉZERES TRAFFIPAXJELZŐ. Használati és beszerelési útmutató

Használati és beszerelési útmutató

KIYO ProPark parkolósegéd-berendezés használati és beszerelési útmutató

Használati útmutató 1/9. 1) Termékleírás. 6 szettből álló kínálat

KIYO LaserPro lézerblokkoló használati és beszerelési útmutató

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

Sky 10 radar- és lézerdetektor

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

Az AWHL ülésfűtés kapcsolója 3 fokozatú. Az egyes kapcsolóállások funkciói:

Gyors telepítési kézikönyv

BESZERELÉSI és HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cikkszám: szenzoros tolatóradarhoz BEÉPÍTÉS ÉS BEKÖTÉS:

Gyors telepítési kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gyártó: Steelmate Co., Ltd.

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

KIYO LaserPro3. 3 transzponderes lézerblokkoló. használati és beszerelési útmutató

KIYO GPS M1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Univerzális hangszórós tolatóradar

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

Arlo Baby asztali/fali állvány gyors összeszerelési útmutató

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató

KIYO ProPark. parkolósegéd. használati és beszerelési útmutató

Használati és beszerelési útmutató

Beszerelési útmutató a KIYO AWHL ülésfűtő berendezéshez

Kameleon Light Bootloader használati útmutató

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

CS10.5. Vezérlõegység

ZE-NC4612. Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II

KIYO ProPark XT. parkolósegéd. használati és beszerelési útmutató

M3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Z-E2015. Beszerelési útmutató VW

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Tisztelt látogató, kedves szülő!

Beszerelési útmutató a KIYO AMS6 ülésmasszázs-berendezéshez

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

HEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Harkány, Bercsényi u (70)

Thomson Speedtouch 780WL

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

HEADLINE RDV 100 traffipax detektor használati útmutató HEADLINE RDV 100

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Felhasználói útmutató

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

inet Box Beszerelési utasítás

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon

Karbon fűtőszálas ülésfűtés. Beszerelési útmutató

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

ZE-NC3152. Beszerelési útmutató AUDI TT

Felhasználói útmutató

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

Használati útmutató. PNI P05 parkolássegítő érzékelő, tükrös kijelzővel (PNI-P05)

Z-E3715. Beszerelési útmutató Fiat Ducato III

Magyar. BT-03i használati útmutató

EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció)

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

SP-1101W Quick Installation Guide

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Z-E3215. Beszerelési útmutató BMW

Beszerelési útmutató

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

EGYEDI TRAFFIPAXVÉDELMI MEGOLDÁSOK

PT-E85 ETANOL-ÁTALAKÍTÓ HASZNÁLATI ÉS BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

A telepítés megkezdése előtt a készülék hatékony és biztonságos üzemeltetése céljából - tekintse át az alábbi előírásokat. Vigyázat!

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

Felhasználói útmutató

Átírás:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Hozza ki legtöbbet Blinder készülékébõl! Maradjon mindig naprakész, és frissítse készüléke szoftverét! Látogasson el a www.blinder.dk honlapra, vagy kérje a magyarországi forgalmazó segítségét! A termék a következõ U.S. szabadalommal rendelkezik: No.: 6,833,910 A termék a következõ európai szabadalommal rendelkezik: No.: 1549969 A BLINDER a dániai BLINDER INTERNATIONAL védjegye.

TARTALOM BLINDER M27/M47 használati útmutató Tartalomjegyzék: BLINDER M27/M47 használati útmutató: Köszönjük, hogy a professzionális BLINDER M27/M47 multifunkciós lézeres készüléket választotta, Használati útmutató 3 amely a következõ funkciókkal rendelkezik: lézervédelem, parkolósegéd, garázskapu- és sorompónyitó. automatikus szoftverfrissítés 3 szoftverfrissítés és beállítás 3 Automatikus szoftverfrissítés (a rendszer indításakor): ha megszakad a szoftverfrissítés 3 A BLINDER 7-es szériája, professzionális készülék lévén, elsõ bekapcsoláskor ellenõrzi az összes üzemmódok, 3 állású kapcsoló 4 csatlakoztatott transzpondert, és abban az esetben, ha valamelyik eltérõ, vagy régebbi szoftverrel rendelkezik, mint a készülék központi egysége(cpu), akkor automatikusanfrissíteni fogja az összes csatlakoztatott transzpondert. SOHA NE KAPCSOLJA KI A KÉSZÜLÉKET A RENDSZER Beszerelési útmutató 5 INDÍTÁSI FÁZISÁBAN,A BEKAPCSOLÁS UTÁN LEGALÁBB EGYPERCIG! a transzponderek felszerelése 5 hasznos információk, tippek 5 Szoftverfrissítés: 1. Töltsele ablinder UPDATEszoftvert aszámítógépérea www.blinder.dk weboldalról! központi egység CPU 6 2. MINDENKÉPPEN KAPCSOLJA KI BLINDER KÉSZÜLÉKÉT, VAGY SZERELJE KI A BLINDER LED és hangjelzõ 6 KÖZPONTI EGYSÉGET (CPU) MIELÕTT ELKEZDI AFRISSÍTÉST! 3 állású kapcsoló 6 3. Csatlakoztassa aközponti egységet (CPU) a számítógéphez USBkábel segítségével! rádiónémítás 7 4. Válassza ki a legfrisebb szoftvert a BLINDER UPDATE szoftverben, kattintson a CPU Firmware áramellátás 7 gombra, és a frissítés 1 percen belül megtörténik. A FRISSÍTÉS ALATT NE SZAKÍTSA MEG A CSATLAKOZÁSTA BLINDER CPU ÉSA SZÁMÍTÓGÉP KÖZÖTT! 5. A frissítés végén MINDENKÉPPEN HÚZZA KI AZ USB KÁBELT A BLINDER KÖZPONTI Garancia 8 EGYSÉGÉBÕL! Szerelje vissza az autóba a CPU-t, csatlakoztassa hozzá a transzpondereket a hangjelzõt és akapcsolót (ABLINDER minden elemét). termékgarancia 8 6. Kapcsolja be a BLINDER készüléket a kapcsoló II állásában, és MINDENKÉPPEN HAGYJA jótállási idõ 8 LEGALÁBB 1 PERCIG BEKAPCSOLT ÁLLAPOTBAN! Ez idõ alatt fognak a transzponderek a garancia érvényesítése 8 frissülni az automatikus szoftverfrissítés jóvoltából, amelyet a hangjelzõ egy rövid sípolással, a a garancia érvényességi köre 8 LED pedig gyors villogással jelez. Minden transzponder külön-külön frissül, rövid szünet jelzi ha a termékregisztráció 8 soron következõ transzponder frissítése következik. Miután minden transzponder frissült, a LED piros fénnyel felvillan, a hangjelzõ pedigkettõrövidhangjelzést ad. 7. CSAK EKKOR KAPCSOLJA KI A KÉSZÜLÉKET, majdkapcsoljabea kívánt funkciót, ami ezután Termékregisztráció 9 már a legújabbszoftverrel és beállításokkal fog mûködni. kitöltendõ regisztrációs lap 9 a regisztrációs lap hátoldala 10 BLINDER termékek 11 Hozza ki legtöbbet Blinder készülékébõl! Hogy mindig a legfrissebb szoftver lehessen BLINDER készülékén, és ezzel védelmet élvezzen a legújabb lézeres sebességmérõkkel szemben is, figyelje a www.blinder.dk webcímet, ahol mindig megtalálhatóak a legújabb szoftververziók. A szoftverfrissítésen kívül a BLINDER UPDATE program lehetõséget biztosít arra is, hogy készülékét testreszabhassa: BLINDER M27 tartalma 11 beállítható a blokkolási idõ, tolatóradar funkció, hang- és fényjelzés valamint egyéb kiegészítõ BLINDER M47 tartalma 11 lehetõségek is. Ha mégis megszakadt a szoftverfrissítés, vagy a rendszer indítási fázisa: Elérhetõségek (hátlap) 12 Ha valami miatt megszakadt a szoftverfrissítés folyamata vagy a rendszer indítási fázisában az Hozza ki legtöbbet BLINDER-ébõl 12 BLINDER INTERNATIONAL 12 magyarországi forgalmazó 12 automatikus szoftverfrissítés, Arendszer a készülék javításához nem és fog helyesen mûködni! újraindításához egy javító szoftver használata szükséges. További információkért keresse fel a www.blinder.dk weboldalt, vagy kérje amagyarországi forgalmazó segítségét!

A BLINDER HASZNÁLATA BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ A BLINDER M27/M47 használata: A BLINDER multifunkciós készüléket egy 3 állású kapcsoló segítségével lehet mûködtetni. Attól függõen, hogy melyik funkcióját szeretnénk használni, választhatjuk a kapcsoló I, II, 0 állását. Minden egyes funkció kapcsolásakor egy fény- és hangjelzést kapunk az adott funkció aktiválásáról (ezek ajelzések állíthatóak a BLINDER szoftverfrissítõ programjában). A kapcsoló 0 állása (kikapcsolt állapot): A rendszer kikapcsolt állapotban van, a LED nem világít, és nincs hangjelzés sem. Mindig kapcsolja készülékét ebbe az állásba, ha el szeretné távolítani a készüléknek bármely egységét (transzponderek, központi egység, hangjelzõ, stb...), vagy ha szoftverfrissítéshez rá szeretné csatlakoztatni számítógépét a BLINDER központi egységére (CPU). A kapcsoló I állása (parkolósegéd-üzemmód): A kapcsoló I állásában a BLINDER készülék LED-es visszajelzõje elkezd zölden villogni, és attól függõen, hogy milyen közel vanaz autóaz adott akadályhoz, annál hangosabb hangjelzést fogadni a készülék hangjelzõje. Mielõtt használná a BLINDER parkolósegéd-funkcióját, mindenképp próbálja ki, és ismerjemega funkció tulajdonságait! A BLINDER parkolósegéd-üzemmódban különbözõ tárgyakat különbözõképpen érzékel, és az érzékelés hatékonysága, távolsága függ a tárgy színétõl is. A világos tárgyakról sokkal jobban visszaverõdik a fény, mint a sötétebbekrõl, így a világos tárgyakat már messzebbrõl képes jelezni, viszont üveget és egyéb áttetszõ tárgyat NEM képes érzékelni. Nagyon figyeljen, ha üzletek, kirakatok közelében szeretne parkolni, és SOHA NE HAGYATKOZZON 100%-ig a PARKOLÓSEGÉD JELZÉSEIRE! Használja a jármû visszapillantó tükreit, és mindig legyen körültekintõ aparkolás során! FONTOS! ABLINDER parkolósegéd-üzemmódban nem reagál a bejövõ lézerfényre! A transzponderek felszerelése: A BLINDER hatékonyságának legfontosabb feltétele az érzékelõ transzponderek helyes felszerelése, ezért JAVASOLT SZAKEMBERREL BESZERELTETNI A KÉSZÜLÉKET! Nagyon fontos, hogy a transzponderek infra fényt fogadnak és bocsátanak ki, amelyek nem tudnak áthatolni szilárd tárgyakon, ezért minden esetben úgy kell felszerelni a transzpondereket, hogy azok akadálytalanul kilássanak az útra, tehát semmilyen fém, mûanyag vagy más akadály nem kerülhet a transzponderek elé. û õ Minden esetben a járm középvonalával párhuzamosan kell el re néznie a transzpondereknek, nem szabad a lökhárító vagy a lökhárító rácsozásának ívét követniük! A másik fontos szabály, hogy a transzpondereket az út is párhuzamosan kell felülettel beállítani, nem nézhetnek" túlzottanfelfelé, az ég felé, sem lefelé, atalaj felé (lásd: ábrák). Mielõtt beszerelné a BLINDER készüléket, keresse meg a legmegfelelõbb helyet a transzponderek számára. Az M27 és az M47 készüléknél is 1-1 transzpondert helyezzünk a rendszámtáblák mellé úgy, hogy lehetõleg 50-60 cm távolság legyen köztük. Középkategóriás és nagyobb jármûvek esetében4 transzponder kerüljönelõre: 2transzponder a rendszámtábla mellé, kettõ pedigfeljebb, a középsõ rácsozásba, a fényszórók vonalába. Az autó hátuljára is javasolt legalább 2 transzponder felszerelése! Hasznos információk: Az L alakú tartószerkezetet a RÖVID CSAVAROKKAL rögzítse a transzponderekhez. A hosszú csavarok használatával meghibásodhat a transzponder, és ebben az esetben a garancia érvényét veszti! A transzponderek tökéletes vízszintbe állításhoz használja a csomagban található vizimértéket, amelyet a transzponder elején található mûanyag dugó kihúzása után behelyezhet a dugó helyére, és ezzel tökéletesen beállítható a transzponder. A dugó visszarakásakor figyeljen arra, hogy a dugó lekerekített fele kerüljön kívülre, az éles fele pedig belülre. A kapcsoló II állása (multifunkciós mód): A kapcsoló II állásában a BLINDER multifunkciós üzemmódba kapcsol, és a visszajelzõ LED folyamatos zöld fényre vált. Ebben az üzemmódban a rendszer bármilyen 905nm hullámhosszú lézer fény érzékelésekor jelzést ad, majd ugyanezen a hullámhosszon azonnal visszajelez a lézerfényt kibocsátó eszköznek. Ekkor a zöld visszajelzõ LED pirosra vált, a hangjelzõ pedig folyamatos hangjelzést admindaddig, amígérzékeli alézerfényt. Azért, hogy ne fordulhasson elõ, hogy más 905nm hullámhosszon mûködõ lézeres eszközt (például a rendõrségi sebbességmérõ eszközöket) zavarjon a készülék, a BLINDER 7 másodperc elteltével automatikusan lekapcsolja (az idõtartam állítható a BLINDER szoftverfrissítõ programjában) a lézer fény kibocsátását, és egy 60másodperces alvó üzemmódrakapcsol. Miután letelt a 60 másodperc, a készülék automatikusan visszaáll éles üzemmódba, a visszajelzõ LED pirosan villan egyet, a hangjelzõpedig egy rövidsípolással jelez. Hasznostipp: A legnagyobb hatékonyság érdekében úgy szerelje fel a transzpondereket, hogy a lencse mögötti beépített érzékelõ szenzorok oldala legyen kifelé, az autó oldalafelé fordítva. Ezek az érzékelõk a kábellel átellenben találhatóak. (lásd: ábrán) dug ó é rzé ke l õ k k áb e l vi z i mér té k Amenyiben ettõl eltérõ módon szeretné használni készülékét, kérjük a BLINDER UPDATE frissítõ program segítségével szabjaaz Ön igényeinek megfelelõre! v íz szi n te se n a z ú tfe l ü le th e z ké pe s t p ár h u zam o ss a n a z a u tó kö zé p vo n al á va l

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ ( p ir os) ka pc so lt + 12V 3 á l l ás ú ka p cs o l ó 1. p a r k ol ós e g é d -ü z e mm ód ( f eke te ) j ár mû t e st p on t 0. k ik a p cs o lt á lla p o t 2. m u ltif u n kc ió s ü ze m mó d ( ké k) r ád ió n émí t ás 2. BLINDER központi egysége (CPU): 5. Rádiónémítás: A jármû utasterében keressen egy megfelelõ helyet a BLINDER központi egységének! Ne helyezze A kék színû kábel az audioel a központi egységet a jármû motorterében, mivel ez az egység nem vízálló, és a túlzottan erõs rendszer rádiónémítás vezetékére hõhatások károsíthatják! Csatlakoztassa a transzponderek vezetékeit a központi egység csatlakoztatható abban az esetben, csatlakozóiba, amelyek 1-4-ig vannak megszámozva. Figyeljen arra, hogy a transzponderek ha az rendelkezik ilyen funkcióval vezetékei ne érhessenek forró, éles és mozgó alkatrészekhez! A szakadt, sérült kábelezés (lásd: audiorendszer használati tönkreteheti akészüléket, és erre az esetrenem vonatkozik a garancia érvényessége! útmutatóját). Ebben az esetben riasztás esetén arádió elhalkul. 3.Hangjelzõ és LED-es visszajelzõ: Keressen egy megfelelõ helyet a mûszerfalon, fúrja ki, és helyezze bele a LED-es visszajelzõt! Ezután rögzítse a hangjelzõt a mûszerfal mögé úgy, hogy ne tudjon rezonálni, és a vezetéke ne akadhasson bele semmilyen mozgó alkatrészbe. Csatlakoztassa a LED és a hangjelzõ vezetékét a központi egység ALERT feliratú csatlakozójába! 6. Test (-) csatlakozás: Csatlakoztassa a fekete kábelt a jármû karosszériájához, vagy egy megfelelõ(-) pontra. USB p o rt ( pc- h ez) 4.A 3 állású kapcsoló : Keressen egy megfelelõ helyet a BLINDER 3 állású kapcsolójához, fúrjon egy 20mm átmérõjû lyukat, dugja át rajta a kapcsoló kábelkötegét, és helyezze a kapcsolót a kifúrt lyukba! Csatlakoztassa a kapcsolóvezetékét a központi egység csatlakozójába! 7. Áramellátás: Csatlakoztassa a piros kábelt egy kapcsolt (+12V) szálra.

GARANCIA TERMÉKREGISZTRÁCIÓ BLINDER termékgarancia: A garancia érvényessége kizárólag a termék és annak alkatrészeinek gyártási és anyaghibáira vonatkozik. A garancia érvényét veszti, ha bármilyen fizikális behatás érte, helytelenül szerelték be, módosították a készüléket, vagy a terméken található sorozatszámot eltávolították, és nem olvasható. A BLINDER INTERNATIONAL cég kizárólag új, vagy az ipari szabványoknak megfelelõen újnak minõsülõ alkatrészekkel dolgozik. A garanciát kizárólag a termék eredeti vásárlója érvényesítheti. Nem ruházható át, és nem közvetíthetõ a garancia érvényesítése más felhasználók részére. Garanciális idõn belüli meghibásodás esetén a garancia érvényesítése és mérlegelése (csere vagy javítás) kizárólag a BLINDER INTERNATIONAL, vagy a magyarországi forgalmazó által lehetséges. A garanciális ügyintézéssel kapcsolatos szállítási költség minden esetben a vásárlót terheli. A garanciális idõ a vásárlás napjától érvényes, ennek minimális idõtartama országonként a helyi törvényekben foglaltak szerint eltérõ lehet. Ez az idõszak 2 évre bõvíthetõ, ha a vásárlást követõ 30 napon belül elküldi a termék kitöltött regisztrációs kártyáját (PRODUKTREGISTRATION) a BLINDER INTERNATIONAL részére. Garanciális idõn kívül semmilyen egyéb jótállás nincs a termékre. A BLINDER INTERNATIONAL és a magyarországi forgalmazó semmilyen felelõsséget nem vállal a sebességhatár túllépésébõl és/vagy a készülék használatából, vagy a szakszerûtlen beszerelésébõl adódó bármilyen jellegû büntetésért, kárért vagy bármely egyéb hátrányért. A készülék nem a gyorshajtás elõsegítésére való, hanem a véletlen sebességtúllépés következményeinek megelõzésére szolgál. Minden esetben tartsa be a sebességhatárokat, és közlekedjen a látási és útviszonyoknak megfelelõen! A lézerblokkoló nem tévedhetetlen eszköz. Elõfordulhatnak olyan szituációk, ahol késõn vagy egyáltalán nem jelez bizonyos külsõ körülmények miatt. Ennek oka nem a készülék hibás mûködésébõl adódik, hanem a fizika törvényszerûségére vezethetõ vissza. A lézerblokkolók blokkoló hatása általában a mérõeszköztõl számított 150-2000 méteres távon belül a legeredményesebb. FIGYELEM! Közelrõl soha ne nézzen szabad szemmel a transzponderekbe, amelyek az emberi szem által nem érzékelhetõ nagy erejû infravörös fényt bocsátanak ki magukból. Ez a nagyerejû infravörös fény hosszú távon károsíthatja a szemet! A termék beszereléséhez vegye igénybe szakember segítségét! Kérjen segítséget a magyarországi forgalmazótól vagy a BLINDERINTERNATIONAL - tól!

BLINDER TERMÉKEK A BLINDER M27 X-TREME tartalma 2 db transzponder 1 db központi egység 1 db 3 állású kapcsoló 1 db hangjelzõ és LED 1 szett szerelési anyag A BLINDER M47 X-TREME tartalma 4 db transzponder 1 db központi egység 1 db 3 állású kapcsoló 1 db hangjelzõ és LED 2 szett szerelési anyag