Theta szabályozó kezelési utasítás. Központi egység Beltéri egység



Hasonló dokumentumok
S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

Forgalomba hozza: HONEYWELL T8851A 1022 (FERROLI KWMA14Y) OpenTherm szabályozó

Kezelési útmutató RS-OT

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

ECL Comfort 210 / 296 / 310

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

Keverőköri szabályozó készlet

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Harkány, Bercsényi u (70)

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

1. A berendezés programozása

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez. Paraméter beállítások és elektromos bekötések

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

SDC SMILE Fűtés- és Távfűtésszabályzó KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai

SDC Fűtésszabályzó DHC 43 Távfűtés-szabályzó KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Idő és nap beállítás

ALBATROS3 - alkalmazások. A kapcsolások felépítése

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató

MILUX RF idõzítõs termosztát

Használati Utasítás 0828H

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta

Panel bekötési pontok:

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

TL21 Infravörös távirányító

RDJ10. Szobatermosztát 24-órás programmozási lehetőséggel és nagy méretű LCD kijelzővel. Fűtési rendszerekhez

SZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MD Műszaki dokumentáció

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató.

>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2

OKTATÁSI ANYAG. Család: Tartozék. MODELL : ZÓNA MANAGER HIDRAULIKUS MODUL (MGM EVO és MGZ EVO)

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 535. Elektronikus intelligens termosztát.

Helyszíni beállítások táblázata

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

/2006 HU A

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rendszervezérlők és szabályozók. Ariston gázkazánokhoz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a oldalról letölthető)

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család

1. HMV előállítása átfolyó rendszerben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

POOL BASIC EVO DOUBLE

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

Időjárásfüggő fűtési és távfűtési szabályozó SMILE - SDC

HU. Szervizutasítás. Logamatic 2107, Logamatic 2107 M szabályozókhoz. Kérjük megõrizni

Szerelésiés. Kezelési Utasítás AWT. Idõjárásfüggõ hõmérséklet szabályozó falikazánokhoz, napi programmal.

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

használati-kezelési utasítás

Szobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

DHC23 Távfűtés-szabályozó

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

Honeywell. Időjárásfüggő fűtési szabályzó SDC. Időjárásfüggő távfűtési szabályzó DHC 43 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

DropsA Bravo Elektromos kenőszivattyú Telepített és mobil alkalmazásokhoz

Szobatermosztát LCD-kijelzővel

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN

GreenCon On/Off szobatermosztát

Szerelésiés. Kezelési Utasítás ART. Szobahõmérséklet szabályozó falikazánokhoz, napi programmal.

Süllyesztett szerelésű szobatermosztátok

Helyszíni beállítások táblázata

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása /07 HU Szakemberek számára

Használati útmutató. Időjárásfüggő szabályozó

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

ALKON 09 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK. kondenzációs gázkazánok

I. Felhasználói kezelési utasítás 1. QAA75.. / QAA78.. / AVS37.. kezelő készülékek

TempTronic RC Kezelési útmutató

/2004 HU A

MAGYAR H S C P FELHASZNÁLÓI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

DS8 multifunkciós kronográf

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

GreenCon On/Off szobatermosztát

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Átírás:

Theta szabályozó kezelési utasítás Központi egység Beltéri egység 1

Tartalomjegyzék Központi egység, beltéri egység. 4 Vezérlési szint Parancsok - Üzembe helyezés - Nyelv választás - Jellemzés - Kijelzés. 5-6 Hőmérséklet beállítás (környezeti hőmérséklet napközben, csökkentett hőmérséklet, használati melegvíz). 7 Üzemmódok választása (fűtés, HMV)(szünnap, távollét, parti, automatikus, nyár, felfűtés, csökkentett, készenlét).. 8 Funkciók. 9 Gyorsválasztás (parti, távollét, kézi HMV). 10 Külső hőmérséklet követési görbék 11 Információk a rendszerről 12 Programozási szint Programozási szintek, hozzáférés, áttekintés. 14-15 Időrend: időrend program, napi blokkok, standard program visszaállítás, táblázat 16 Rendszer: nyelvválasztás, időprogram aktiválása, használati módok, nyári megszakítás (érték korlátok, fűtés) 24 Használati melegvíz: takarékos hőmérséklet, legionella védelem 27 Direkt kör, 1 keverőszelep, 2 keverőszelep: csökkentett fűtés, fűtési rendszer. 28 Időpont, dátum, óra, év, nap, hónap, automatikus tél/nyár átállás. 30 Rendellenességek kijelzése. 31 Különleges üzemmódok Emisszió mérés (kéményseprő, vagy szervizes részére), manuális üzemmód (hiba esetén), szervizes ellenőrzés.. 32 Műszaki adatok 35-36 2

A központi vezérlés és kijelző elemei Központi egység Beltéri egység Jelmagyarázat: 1. Kombinált nyomó- és forgatógomb 6. Nyomógomb a követési görbe beállításához 2. Kívánt nappali szobahőmérséklet 7. Információkérő gomb (rendszerről) 3. Csökkentett szobahőmérséklet 8. Nyomógomb emisszióméréshez, és manuális 4. Kívánt HMV hőmérséklet működtetéshez 5. Nyomógomb az üzemmód 9. Kijelző választáshoz 10. Fiók a rövid kezelési leíráshoz. Parancsok Szimbólumok A központi és a szimbólummal jelzett nyomógombok működtetése egyszerű. Ennek ellenére ajánlott ismételten átolvasni a leírást. Bármely módosítható érték villog a kijelzőn, és a forgató-nyomógombbal állítható. (Részletesen leírva a továbbiakban.) - Jobbra forgatás (+) óramutató járásával egyezően: növelés - Balra forgatás (-)óramutató járásával ellenkezően: csökkentés - A gomb könnyed lenyomásával: igazoljuk és tároljuk a kívánt kijelzett és beállított értéket - 3 másodpercre lenyomva: hozzáférhetünk a programozási szinthez (szintváltás) Amennyiben egy adott parancsot nem igazolunk, illetve tárolunk, akkor 60 másodperc után a rendszer automatikusan visszaállítja az utoljára beállított értéket. Beindítás Első beindításkor, vagy feszültség kimaradás utáni induláskor a rendszer teszteli magát. A kijelzőn az összes létező szegmens megjelenik. Nyelvválasztás Az első üzembe helyezéskor a szegmensteszt után lehet választani a kívánt nyelvet. D(német), GB (angol), F (francia) és I (olasz). Figyelem: Ez a jelzés mindaddig megjelenik az elektromos betáp megszakítása és visszakapcsolása után, amíg a dátumot be nem állítottuk a tényleges üzembe helyezés napjára. Ettől a pillanattól kezdve a nyelvet már csak rendszer szinten lehet módosítani. 3

A központi egység adatai A szegmensteszt és a nyelv után a kijelzőn megjelenik rövid időre az egység típuskódja és a szoftver száma. Alapkijelző Ha nincs hibajel, akkor a kijelzőn megjelenik a dátum, időpont, az üzemállapot ( nappali üzem, csökkentett hőmérséklet) a fűtési előremenő hőmérséklet, vagy (ha be van állítva) a szobahőmérséklet. A kijelző alsó szélén megjelenő jel (-) az aktuális üzemállapotot jelzi (lásd a továbbiakban). A távvezérlés ( ha be van kötve) egy további vonaljelet ad ki a fűtési ciklusok jelzésére. A nyári üzemszünetet a kijelzőn napernyő szimbólum jelzi. Ilyenkor nem jelenik meg a vagy a jel. Ha a fagyvédelem aktív, akkor megjelenik a szimbólum. Hőmérséklet beállítás Módosítás (alapkijelző esetén!) Ha megnyomjuk a megfelelő gombot, akkor az utolsó beállított érték villog és módosítható a nyomó-forgató gombbal. Eltérő hőfokszintek esetében előbb kell választani a megfelelő kört a nappaliéjszakai hőmérséklet és a csökkentett hőmérsékletre (Lásd a továbbiakban.) Az alapkijelzéshez való visszatéréshez meg kell nyomni a nyomó/forgató gombot, vagy automatikusan 60 másodperc múlva visszaáll magától. 4

Fűtési és HMV programválasztás Ezzel a nyomógombbal kell kiválasztani a kívánt fűtési és HMV üzemmódot. A választott módot a kijelző mutatja az alsó szélén található szimbólumok valamelyikével. Az üzemmódok funkciói Szabadság ideje alatt nem működik A fűtés megszakítása A fűtés meghosszabbítása Fűtés időzítése Állítási tartomány: Az adott naptól számított 250 napon belül. A megelőző üzemmód a visszatérés napján 0 órakor áll le. A HMV nem működik fagyvédő üzemben. Korábbi visszatérés esetén nyomja meg a választógombot és állítsa a kívánt üzemmódot a forgatógombbal. Állítási tartomány: P1: A fűtés megszakítása a következő begyújtási időpontig (ld. a továbbiakban). 0.5-24h: A fűtés rövid megszakítása meghatározott ideig. Korábbi visszatérés esetén a választógombbal válassza a kívánt gombot Állítási tartomány: P1: A fűtés folytatása a legközelebbi begyújtási időpontig (ld. a továbbiakban). 0.5-24h: A fűtés rövid ideig tartó meghosszabbítása. Korábbi befejezés esetén a választó és a forgatógombbal állítsa be a kívánt módot. Működési időszak: (ld. a továbbiakban a 11-12. oldalon a programozásnál). Automatikus fűtés és HMV szolgáltatás a hőmérsékletnek és adott programnak megfelelően. Egyéni programokat ld. a 9. oldalon. Csak HMV, fűtés lezárva Állandó fűtés Állandó csökkentett fűtés Lekapcsolt berendezés fagyvédelem Működési időszak (ld. a továbbiakban a 11-12. oldalon a programozásnál). Csak HMV szolgáltatás a hőmérsékletnek és a programnak megfelelően. A fűtést fagyvédelmi funkció váltja fel. Egyéni programokat ld. a 9. oldalon. Folyamatos 24 órás fűtés és HMV szolgáltatás megadott hőmérsékletnek megfelelően. (Lásd a 4. oldalon) Folyamatos 24 órás csökkentett fűtés és HMV hőmérséklet (lásd a 4. oldalon), csökkentett fűtési (lásd a 15. oldalon) és fix HMV hőmérséklet (Lásd a 14. oldalon) Teljesen elzárt fűtés, csak fagyvédelem. (A fűtés és a HMV nem működik) 5

Gyors hozzáférés Gyors kiválasztás Azokat az üzemmódokat, amelyeket általában gyakran választunk, mint pl. parti, távollét és a HMV tároló felfűtésre, könnyen ki lehet választani a fenti séma szerint. Közvetlen automatikus üzem Ha az üzemmód választó gombot 3 másodpercre lenyomjuk, akkor a rendszer automatikus üzemmódra áll át. (Lásd az 5. oldalon) A HMV tároló felfűtés (manuális) A HMV készítésre beállított időpontokon kívül közbeeső időpontban fel lehet tölteni a tartályt. A 0.0 perc beállítással a feltöltés nem függ az időponttól. A tartály csak egyszer melegszik fel a kívánt hőmérsékletre. A továbbiakban követi a beállított időpontokat. Követési görbék A nyomógomb a külső hőmérsékletkövetési görbék beállítására szolgál. (Ha van bekötve külső hőfokszenzor) A fűtési rendszerben az előremenő hőmérséklet a külső hőmérsékletnek megfelelően változik a beállított függvény-görbe szerint. A görbe meredeksége azt adja meg, hogy hány fokkal változik a fűtési víz hőmérséklete, ha a külső hőmérsékletváltozás egy fok. (Csökkenő külső hőmérséklet mellett a fűtési előremenő hőmérséklet növekszik.) Az alapkijelzéshez való visszatéréshez nyomjuk le újra a gombot, egyébként 60 másodperc után automatikusan visszaáll a rendszer. 6

Rendszerinformációk Információk a fűtési rendszer üzemállapotáról, és a hőmérsékletekről. A kérdést a forgatógombbal lehet feltenni. Óramutató járásával egyező irányú forgatás: A rendszer hőmérsékletértékeit mutatja. - tényleges értékek, műszerek és fogyasztási adatok - a kívánt értéket benyomott gomb esetén jelzi Óramutató járásával ellentétes irányú forgatás: 1) A fűtési körökre és a HMV-re utal: - üzemmód (szabadság, távollét, parti, automatikus) - időprogram P1(vagy P2, vagy P3 második aktiválás) - üzemállapot (nappali, csökkentett, Eco üzem) - azonosítás (direkt kör CD, HMV ACS) - szivattyú állapota - (Aper: nyitva, Stop: áll, Chiu: zárva) 2) A kazánra utal - üzemállapot (OFF: ki, ON: be) - üzemórák száma - gyújtások száma - moduláció adatai (csak moduláló égő esetén) 3) A kimenetek működését jelzi - direkt köri keringtető szivattyú (PCD) - változó kimenet UV1 (csak megfelelő modell esetén) - változó kimenet UV2 (csak megfelelő modell esetén) Az adott modellnek megfelelően a direkt köri szivattyúhoz hasonlóan (PCD) a szolár rendszer szivattyúját (PSO), a keringtető szivattyút (PCIR), az elektromos fűtőbetétet (TSE), tápszivattyút(pd), kazán köri szivattyúkat (PCCA1, PCCA2), a rendellenesség jelző kimenetet (USCDI), visszatérő szivattyút (PR), tartalékszivattyút (PCAT), szilárd tüzelésű kazán szivattyúját (PACS), szabad óramenetet (OROL), szolár rendszer szelepét (SLV), gyors leürítő szivattyút (SZV), a kazán párhuzamos ágát (GLP), primer szivattyút (PP), tartalék leürítőt (SIR) jelzi az aktuális üzemállapotot a változó bemenethez kötött modem segítségével a távvezérlésnek: - automatikus - készenlét - állandó fűtés - állandó csökkentett fűtés Jelzi a felépítéstől függően a hőmérsékleteket és üzemállapotot (összetett rendszerek) - szilárd tüzelésű kazán - tartalék tároló - napkollektorok 7

A programozás választása, változtatás A programválasztáshoz való belépéskor először mindig a program időrend jelenik meg. A továbbiak: - rendszer - HMV - Direkt kör - 1. kevert kör - 2. kevert kör - időpont, dátum a forgatógombbal közvetlenül választhatók. A kiválasztott szint villog a forgatógomb megérintésekor aktiválódik. Mindig az első érték, vagy paraméter villog. Ha szükséges, akkor a forgatógomb forgatásával módosítható és ezt követően a gomb érintésével tárolható. Ha szükséges, a fenti módon a többi paraméter is módosítható. A menüválasztáshoz való visszatéréshez meg kell nyomni az gombot, az alapkijelzéshez pedig a gombot. Automatikusan 60 másodperc múlva áll vissza a rendszer. 8

A működési időrend programozása 9

Időrend másolása Állítható: hétfőtől-vasárnapig Állítható: hétfőtől-vasárnapig a hét minden napja. Csak a munkanapok (1-5), csak a hétvége (6-7) Az a nap, amelyikről másolunk azonos azzal a nappal, amelyikre másolunk. Módosítás - kilépés Mindegyik érték, amelyik villog módosítható a forgatógombbal, és igazolható annak lenyomásával. Az előzőhöz való visszatéréshez le kell nyomni az i gombot, az alapkijelzéshez pedig a gombot. Automatikusan 60 másodperc múlva áll vissza az alapkijelzés. 10

A standard program visszatöltése: az egyéni programok törlése A standard program időrendje P1 Kör Nap Fűtés (tól-ig) Összes (direkt H-V 06.00-22.00 kevert 1. és 2.) HMV H-V 05.00-22.00 P2 P3 Kör Nap Fűtés (tól-ig) Kör Nap Fűtés (tól-ig) H-Cs 06.00-08.00 16.00-22.00 Összes (direkt Összes (direkt H-P 07.00-18.00 P 06.00-08.00 13.00-22.00 kevert 1. és 2.) kevert 1. és 2.) Szo-V Csökkentett Szo-V 07.00-23.00 HMV H-Cs P Szo-V 05.00-08.00 15.30-22.00 05.00-08.00 12.30-22.00 06.00-23.00 HMV H-P Szo-V 06.00-18.00 Csökkentett 11

Egyéni programok készítésére szolgáló mintatáblázat 12

Rendszer Ez a szint tartalmazza a beállítások Belépés: lásd a szintek összefoglalása 8. old. korlátait, és az adott rendszerre Kilépés: gombbal, vagy 60 másodperc vonatkozó sajátosságokat. után automatikusan. Módosítás: a módosítható paraméter villog Módosítás után a gomb lenyomásával igazol. Nyelvválasztás D=német, GB=angol, F=francia, I=olasz Gyári beállítás: német Az összes megjelenő információ elérhető a fenti nyelveken. Program időrend Állítási lehetőségek: P1, P1-P3 Gyári beállítás: P1 Ez a paraméter adja az aktivált programok számát P1 esetén csak 1 program aktív. P1-P3-al az összes. Működés Állítható: 1 = együtt 2 = különválasztott Együttes működés választása Pl.: Ha a ház egyes részét hasonló A gombbal választott üzem módon használjuk (pl. családi ház) (szabadság, távollét, party, automatikus) és a beállított hőmérsékletek az összes fűtési körre vonatkoznak. Különválasztott működés Az üzemi előírások és hőmérsékletek az egyes körökre külön választhatók. Ehhez először ki kell választani a kívánt üzemet, a megfelelő kört az alábbiak szerint. Pl.: Ha az egyes részek használata eltérő. (Külön lakrész a családi házban.) Figyelem: Egy vagy több távvezérlés esetén a használati mód automatikusan kijelzésre kerül. 13

Nyári szünetelés Állítható: OFF, vagy 10-30ºC Gyári beállítás: 20ºC Ez a paraméter a minimum hőmérsékletet rögzíti és nem szakítja meg automatikusan az üzemet, ha a külső hőmérséklet ezt meghaladja. A nyári szünet alatt a keringető szivattyúk naponta 20 másodpercet futnak és a keverőszelepek is nyitnak (leragadás elleni védelem). Ha OFF-ra állítjuk, akkor nincs nyári szüneteltetés. A szünet a HMV-re nem vonatkozik. Paraméterek visszaállítása (Reset) Ezzel a funkcióval visszaállíthatók a gyári értékek. Kivétel: időpont, dátum, időrend. Figyelem! A nyári szüneteltetést a kijelzőn napernyő jelzi. Figyelem! A visszaállításkor az összes egyénileg beállított érték visszaáll a gyárira. Visszaállítás Ha a reset funkcióban a SET villog, nyomja le 5 másodpercre a gombot, amíg vissza nem áll az alapkijelzés. Használati melegvíz Ez a szint teszi lehetővé a takarékos Belépés: lásd a szintek összefogl. 8. o. HMV hőmérséklet és a legionella Kilépés: gombbal, vagy 60 sec. védelem beállítását. múlva automatikusan. Módosítás: igazolni a villogó paramétert és a forgatógombbal állítani, majd a gomb lenyomásával igazolni. Hőmérséklet (csökkentett) Állítható: 10ºC-tól a kívánt hőmérsékletig. Gyári beállítás: 40ºC Ez a paraméter adja meg a HMV hőmér- Célja: fagyvédelem sékletet a HMV ellátáson kívüli időszakra és a távollét idejére. Legionella védelem napja Állítható: OFF (nem működik) valamint H-tőlV-ig bármely napra. Gyári beállítás: OFF A védelem megakadályozza a legionellák elszaporodását a HMV tárolóban; a kiválasztott napon lép működésbe 2.00 órakor (gyári adat). A vizet 65ºC-ra melegíti fel. OFF helyzetben nem aktív. Figyelem: ezt a paramétert kihagyja a rendszer, ha a tartályon termosztát van és nem szenzor (NTC) Figyelem! A legionella-védelem időpontját csak a szervizes állíthatja. Forrázásveszély áll fenn, ezért használjunk termosztatikus keverőszelepet a HMV-re! 14

Fűtési körök paraméterei (direkt, 1. kevert, 2. kevert) Ez a szint tartalmazza a csökkentett fűtés Belépés: lásd a szintek összefogl. 8. o. és a rendszer paramétereit. Kilépés: gombbal, vagy 60 sec. Figyelem: a paraméterek a direkt és a múlva automatikusan. kevert körökre is vonatkoznak. Módosítás: igazolni a villogó paramétert, a forgatógombbal állítani, majd a Csökkentett fűtési mód gomb lenyomásával igazolni. Állítható: ECO, RID Gyári beállítás: ECO A következő módozat választható ECO: Ha a külső hőmérséklet meghaladja a fagyvédelmi határt, akkor csökkentett hőmérsékleten működik. (Ld. 7.oldal) RID: csökkentett módban a keringető szivattyú működik. A hőmérséklet csökkenhet. A hőmérséklet nem csökken a minimum alá. Jól szigetelt ház esetében. Gyengén szigetelt házban. A fűtési rendszer adaptálása (m érték) Állítható:1-10-ig Gyári beállítás: 1,30 Ez a paraméter a fűtési rendszer jellegétől függ. (padló, radiátor, klímakonvektor) Befolyásolja a követési görbe meredekségét és az alacsony hőmérséklet-tartományban kompenzál. Ajánlott értékek Érték Fűtés 1.1 Padló 1.3 Radiátoros 3.0 4.0 Klímakonvektor 4.0 10.0 Speciális (ventilátor, meleg levegő befúvás) 15

Időpont-Dátum Óra 0.00-tól 24.00-ig Belépés: lásd a szintek összefogl. 8. o. Kilépés: gombbal, vagy 60 sec. múlva automatikusan. Módosítás: igazolni a villogó paramétert, a forgatógombbal állítani, majd a gomb lenyomásával igazolni. Év 2001-2099-ig Nap/Hónap Állítható: 01.01-től 31.12-ig A hét napjai automatikusan hétfőtől-vasárnapig. Automatikus átállás (tél/nyár) Automatikus: március és október Kézi: nincs átállás Rendellenességek kijelzése Pl. szonda hiba (rövidzár vagy szakadás) Hibakódok: 10 20 Pl. kazán hiba (kódok: 30 40) Logikai rendellenesség (kódok: 50 60) Kiterjedt hibajelző funkcióval rendelkezik a szabályozó. Figyelem! A hibajelek az alapkijelzőn jelennek meg, egymást követően. Forduljon a szervizhez! Bus hiba (hibás címzés) kód: 70 16

Különleges üzemmódok Emisszió mérés (távvezérléssel nem működik) Emisszió mérés gombja. (kéményseprő, vagy egyéb meghatalmazott szakember részére) A gomb lenyomására az összes fűtés és a HMV kör maximumon fut. A vizsgálat ideje 20 percre van korlátozva. Ezután megismételhető. A rendelkezésre álló fennmaradt időt a kijelző mutatja. A mérést a gomb újbóli érintésével lehet leállítani. Figyelem! A HMV hőmérséklete eléri a maximumot, forrázásveszély áll fenn! Manuális üzemmód Lehetővé teszi a fűtést és a HMV készítést hiba esetén. Értesítse a szervizt! Ha a lenyomás 5 másodpercnél hosszabb, akkor manuális üzemmódba áll át a rendszer. A kívánt hőmérséklet a forgatógombbal állítható. Amíg a szivattyúk működnek, a keverőszelepek nem kapnak feszültséget, kézzel állíthatók, ha szükséges. A visszatéréshez újra le kell nyomni a gombot. Figyelem! HMV forrázásveszély! A padlófűtést óvni kell a túlmelegedéstől 17

Biztonsági ellenőrzés (STB) (távvezérlés esetén nem működik, csak szakember részére) A kazánhőmérséklet korlátozó termosztátjának ellenőrzése. Csak a kazánszerviz szakembere végezheti! Amíg a forgatógombot lenyomva tartjuk, kizárjuk a kazán termosztátot. Az égő addig működik, amíg a biztonsági termosztát nem nyit. A kijelzőn megjelenik a TEST TE. SIC. Közben a keverőszelepek zárva vannak, és a Szivattyúk sem működnek. Amint elengedjük a gombot, azonnal megszakad a teszt. A biztonsági ellenőrzést a gomb lenyomásával lehet megszakítani. Az utolsó két oldal az eredeti szerint: 35. oldal: A központi egység műszaki adatait tartalmazza 36. oldal: Távvezérlés 18