TempTronic RC Kezelési útmutató
|
|
- Zsolt Gál
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 1 Ábrák magyarázata 2 2 lkalmazás Rendeltetésszerű alkalmazás Felhasználói csoport Veszélyek lapok Kezelőszervek Kezelői szintek lapkijelzés Bejelentkezés Menüfelépítés Főmenü Üzemmód menü Riasztás menü menü Beállítások 1 menü menü Üzemmódok Üzemmódok kapcsolása Üzemmódok listája Előírt értékek beállítása 11 7 Kapcsolási idők programozása Heti program Naptár Zavarlista Zavarok kezelése
2 1 Ábrák magyarázata Figyelem Ez a szimbólum sérülés veszélyére figyelmeztet. Sérülés vagy haláleset elkerülésére fokozottan figyeljen minden ilyen szimbólummal jelzett ismertetésre. Vigyázat Ez a jelölés anyagi károk bekövetkezésére figyelmeztet. Tartsa be az ide vonatkozó utasításokat a készülék, vagy a készülék működése okozta károk elkerülésére. Tudnivaló Ez a szimbólum a készülék gazdaságos üzemeltetésére vonatkozó tanácsokat, tippeket jelöli. 2 lkalmazás 2.1 Rendeltetésszerű alkalmazás TempTronic RC a TopVent és a TopVent gas típusú recirkulációs és frisslevegős készülékek elektronikus szabályozója. rendeltetésszerű alkalmazáshoz tartozik a szerelési-, üzembe helyezési-, üzemeltetési- és karbantartási utasításokban foglaltak betartása. felsoroltakban nem szereplõ felhasználási módok nem rendeltetésszerûek. z ebbõl adódó károkért a gyártó nem vállal felelõsséget. 2.2 Felhasználói csoport különböző kezelői szintekhez tartozó kezelői csoportok: Kezelői szintek Kezelői szintek 1: Kezelői szintek 2: Kezelői szintek 3: Felhasználói csoport kezelési útmutatót elsajátított személyek kezelési útmutatót elsajátított, a veszélyek elhárítására is kioktatott személyek Hoval vevőszolgálat Tabelle Táblázat 1: 1: Felhasználói csoportok 2.3 Veszélyek TempTronic RC üzembiztos kivitelben, a mai modern technika alkalmazásával készült. Minden elővigyázatosság ellenére előre nem látható veszélyekkel kell számolni, mint pl.: elektromos berendezésen végzet munkálatok veszélyei, gázszerelvényeken végzett munkálatok veszélyei, fûtõközeg ellátásnál fellépő veszélyek forró vízzel végzett munkálatok során, magasból leeső tárgyak, szerszámok veszélye, meghibásodott alkatrészek miatti üzemzavar során fellépő veszély, forró szerkezeti egységek megérintésének veszélye
3 3 lapok 3.1 Kezelőszervek kezelés 4-soros kijelző és 4 nyomógomb segítségével történik: Bild Kép 1: TempTronic RC Nyomógomb Művelet Navigáció a bal irányba lapkijelzés: belépés a főmenübe Értékek igazolása Navigáció a jobb irányba lapkijelző: közvetlen belépés az Üzemmód almenübe Értékek növelése Navigáció felfelé Értékek csökkentése Navigáció lefelé Nincs funkciója Tabelle Táblázat 2: 1: Nyomógombok jelölése
4 3.2 Kezelői szintek három kezelői szint közül a 2-es és 3-as szintbe történő belépés jelszóval védett. Kezelői szintek Felhasználói csoport Műveletek Kezelői szintek 1 nem betanított felhasználó Üzemmód kijelzése Zavarjelzések Kezelői szintek 2 kioktatott felhasználó valamint: Üzemmód beállítása Előírt értékek megadása Kapcsolási idők programozása Fűtési/hűtési üzem átkapcsolása Nyelv kiválasztása Idő/dátum beállítása Kezelői szintek 3 Hoval vevőszolgálat valamint: Konfigurációs paraméterek beállítása Táblázat Tabelle 3: 3: TempTronic RC RC kezelői szintjei 3.3 lapkijelzés z üzemelés alatt az alábbi információk láthatók a kijelzőn: Dátum és idő ktuális helyiséghőmérséklet ktuális zóna-üzemmód (UTO = automatikus üzem, MN = kézi kapcsolás) 22.8 C UTO REC Kép Bild 2: lapkijelzés
5 3.4 Bejelentkezés 22.8 C UTO REC > Beállítások 1 módosítása >Bejelentkezés Kijelentkezés Bejelentkezés módosítása >Bejelentkezés Kijelentkezés főmenübe történő belépéshez nyomja meg az nyomó gombokkal válassza ki a feliratot és az gomb megnyomásával igazolja le. gombokkal válassza ki a Bejelentkezés feliratot és nyomja meg az Egymás után írja be a 4-számjegyes jelszót a gombokkal (gyári beállítás: ) és igazolja le az gombbal. Visszatérés az alapkijelzéshez: 2-szer nyomja meg az megadott jelszótól függően aktívvá válik a 2-es vagy a 3-as kezelői szint. Tudnivaló Ha 10 perc időtartamig egy gombot se nyom meg, akkor automatikusan viszszatér az 1-es kezelői szintre
6 4 Menüfelépítés z alábbi menüfelépítés a maximális variációk lehetőségét mutatja. ténylegesen kijelzett elemek függnek a: felkonfigurált készüléktípustól, az aktuális kezelői szinttől (jelszó). 4.1 Főmenü Kezelői szintek 3 >Üzemmód Kezelői szintek 1 Beállítások 1 Kezelői szintek Menü Üzemmód Főmenü 1-es almenü 2-es almenü >Üzemmód Üzemmód Készülék 8 OFF >Zóna UTO Zóna Beállítások 1 Készülék 1 UTO DOOR Készülék 2 UTO >UTO Készülék 3 UTO OFF Készülék 4 UTO REC Készülék 5 UTO RECN Készülék 6 UTO REC1 Készülék 7 UTO S2 S1 >Készülék 1 UTO Készülék 1 OFF >UTO
7 4.3 Riasztás menü Főmenü 1-es almenü 2-es almenü Üzemmód > Készülék 8 Beállítások 1 >Gyûjtött zavar Gyûjtött zavar Készülék 1 * Be... >Készülék 1 * Készülék 1 Kondenzátum szivattyú >Ventilátor! GázégÔ Revízió Befúvottlev. érzékelô Szûrô Frisslevegô-csappantyú Fagy 4.4 menü Főmenü 1-es almenü 2-es almenü Üzemmód > Beállítások 1 módosítása >Bejelentkezés Kijelentkezés >Kijelentkezés >Módosítás Bejelentkezés Kijelentkezett Módosítás
8 4.5 Beállítások 1 menü Főmenü 1-es almenü 2-es almenü 3-as almenü Üzemmód >Beállítások 1 Beállítások 1 Nyelv >Beállított érték Beállított érték Program Nappal 20.0 C Frisslevegôhányad Éjszaka 15.0 C Fûtés/hûtés Fagyvédelem 5.0 C Idô/dátum >Program Program Naptár >Heti program Heti program 1 Hé Ke Sze CS P 06:00 REC 18:00 RECN >Naptár Naptár 1 OFF >Frisslevegôhányad >Fûtés/hûtés >Idô/dátum >Nyelv Frisslevegôhányad Kûlsô levegô 20 % Fûtés/hûtés Hûtés >Fûtés Idô/dátum Idô 09:10 Dátum FR Nyelv Holland >Német ngol
9 4.6 menü Főmenü 1-es almenü 2-es almenü 3-as almenü > Üzemmód KI >Készüléktípus Készüléktípus Opciók MH,MK,CU Beállítások 1 VarioTronic >GV Befúvottlevegô-hôm. DGV,NGV Ventilátor DHV,DKV,NHV,HV,CUM RT korrektúra G,MG Utánfutás CUR >Opciók >VarioTronic Opciók Kond.szivattyú Nem >Kapunyitás Nem Szûrô Nem VarioTronic 2-es fokozat >Nyári eltolódás Nyári eltolódás 1-es fokozat 40 C >1-es fokozat 1-es fokozat ISO /K R /K >Befúvottlevegô-hôm. >Ventilátor >RT korrektúra >Utánfutás CUR Befúvottlevegô-hôm. Maximum 60 C Minimum 15 C Ventilátor Utánfutás 5 min Lágyindító 0 min Einsch.Verz. 0 min RT korrektúra 0.0 C Utánfutás CUR 10 min >KI KI
10 5 Üzemmódok 5.1 Üzemmódok kapcsolása készülékek üzemmódjai különböző szintekre kapcsolhatóak: Zónaszintre: válassza ki az Üzemmód - Zóna menüben a heti program szerinti automatikus üzemet, vagy kapcsolja a zónát manuálisan a kívánt üzemmódra. Készülékszintre: válassza ki az Üzemmód - Készülékszám menüben a szabályozási zóna előírása szerinti automatikus üzemet, vagy manuálisan kapcsolja ki a készüléket. 5.2 Üzemmódok listája OFF Ki REC Recirkuláció RECN Éjszakai recirkuláció REC1 Recirkuláció az 1-es fokozatban S2 Befúvás a 2-es fokozatban S1 Befúvás az 1-es fokozatban DOOR Kapunyitás UTO utomatikus üzem Tudnivaló z üzemmódokra vonatkozó részletesebb információkat a mindenkori készüléktípusok dokumentációiban talál. Előzmény: a 2-es vagy a 3-as kezelői szint aktiválása (3.4 fejezet). Példa z 1-es számú készülék manuális kikapcsolása C UTO REC >Üzemmód Üzemmód Zóna >Készülék 1 Készülék 2 Készülék 1 >OFF UTO főmenübe történő belépéshez nyomja meg az gombokkal válassza ki az Üzemmód feliratot és nyomja meg az gombokkal válassza ki a Készülék 1 feliratot és nyomja meg az gombokkal válassza ki az OFF feliratot és nyomja meg az Visszatérés az alapkijelzéshez: 2-szer nyomja meg az
11 6 Előírt értékek beállítása Előzmény: a 2-es vagy a 3-as kezelői szint aktiválása (3.4 fejezet). Példa: z alábbi értékek beírása: Nappali beállított hőmérséklet C Éjszakai beállított hőmérséklet C Fagyvédelmi hőmérséklet... 5 C 22.8 C UTO REC >Beállítások 1 Beállítások 1 Nyelv >Beállított érték Program Beállított érték Nappal 20.0 C Éjszaka 15.0 C Fagy 5.0 C főmenübe történő belépéshez nyomja meg az gombokkal válassza ki a Beállítások 1 feliratot és nyomja meg az gombokkal válassza ki a Beállított érték feliratot és nyomja meg az az az gombokkal állítson be 22 C -t és nyomja meg gombokkal állítson be 14 C -t és nyomja meg gombokkal állítson be 5 C -t és nyomja meg az Visszatérés az alapkijelzéshez: 2-szer nyomja meg az 7 Kapcsolási idők programozása Előzmény: a 2-es vagy a 3-as kezelői szint aktiválása (3.4 fejezet). 7.1 Heti program heti programban a hetente ismétlődő kapcsolási idők meghatározása történik. Ön 10 heti programot írhat elő, egyenként 2-2 kapcsolási idővel. Minden heti program egy napi programhoz hozzárendelt, mely mutatja, melyik napokra vonatkozik a kapcsolási parancs. napi programok: hétfő vasárnap, hétfő péntek, szombat vasárnap, a napok egyenként (Hé, Ke,...)
12 TempTronic RC Példa: z alábbi üzemmódok beállítása: Nap Hé-P Szo-Vas Időtartam 00:00-06:30 óra 06:30-07:30 óra 07:30-17:00 óra 17:00-24:00 óra 00:00-24:00 óra :10 Üzemmód RECN REC S2 RECN RECN főmenübe történő belépéshez nyomja meg az 22.8 C UTO REC :10 >Beállítások 1 gombokkal válassza ki a Beállítások 1 feliratot és nyomja meg az Beállítások 1 Beállított érték >Program Frisslevegôhányad gombokkal válassza ki a Program feliratot és nyomja meg az Program Naptár >Heti program gombokkal válassza ki a Heti program feliratot és nyomja meg az Heti program 1 KI 00:00 00:00 ktiválja az 1-es heti programot: nyomja meg az gombokkal válassza ki a Hé Ke Sze CS P napi program feliratot és nyomja meg az 1-es kapcsolási pont: gombokkal állítsa be a 06, 30, REC paramétereket és az -val mindig igazolja le a beállításokat. 2-es kapcsolási pont: gombokkal állítsa be a 07, 30, S2 paramétereket és az -val mindig igazolja le a beállításokat. Heti program 1 Hé Ke Sze CS P 06:30 REC 07:30 S2 Továbblépés a 2-es heti programra: nyomja meg a Heti program 2 KI 00:00 00:00 Heti program 2 Hé Ke Sze CS P 17:00 RECN 00:00 RECN ktiválja a 2-es heti programot: nyomja meg az gombokkal válassza ki a Hé Ke Sze CS P napi program feliratot és nyomja meg az 1-es kapcsolási pont: gombokkal állítsa be a 17, 00, RECN para mé tereket és az -val mindig igazolja le a beállításokat. 2-es kapcsolási pont: gombokkal állítsa be a 00, 00, RECN paramétereket és az -val mindig igazolja le a beállításokat Visszatérés az alapkijelzéshez: 4-szer nyomja meg az 12
13 TempTronic RC 7.2 Naptár naptárban meghatározott időtartamokra (pl.: nyári kollektív szabadságolás) OFF vagy REC üzemmódok írhatók elő. Maximum 5 ilyen időszak határozható meg. Példa: berendezés beállítása augusztus 04-től 15-ig OFF üzemmódra :10 főmenübe történő belépéshez nyomja meg az 22.8 C UTO REC :10 >Beállítások 1 gombokkal válassza ki a Beállítások 1 feliratot és nyomja meg az Beállítások 1 Beállított érték >Program Frisslevegôhányad gombokkal válassza ki a Program feliratot és nyomja meg az Program >Naptár Heti program gombokkal válassza ki a Naptár feliratot és nyomja meg az Naptár 1 OFF Naptár 1 aktiválása: nyomja meg az gombokkal válassza ki a OFF feliratot és nyomja meg az Naptár 1 OFF Kezdési dátum: gombokkal állítsa be: 04, 08, 2008 para mé tereket és az -val mindig igazolja le a beállításokat. Befejezési dátum: gombokkal állítsa be: 15, 08, 2008 para mé tereket és az -val mindig igazolja le a beállításokat Visszatérés az alapkijelzéshez: 4-szer nyomja meg az
14 8 rendszer önmagát felügyeli. Minden zavarjelzés felkerül a zavarlistára és azt a TempTronic RC kijelzi. z -prioritású zavarjelzéseket a gyűjtött hibajel is kijelzi (amennyiben telepítésre került). 8.1 Zavarlista Zavar rendszer reakciója Prioritás Kondenzátum z érintett készülék Ki üzemmódra kapcsol. szivattyú Ventilátor z érintett készülék Ki üzemmódra kapcsol. Gázégő z érintett készülék Ki üzemmódra kapcsol. Revízió B Befúvottlevegőérzékelő hiba kijavításáig a berendezés minimális fűtőteljesítménnyel üzemel. frisslevegő zsalu lezár. légbefúvás vízszintesen történik. B Szűrő B Frisslevegő zsalu z érintett készülék Ki üzemmódra kapcsol. Fagy z érintett készülék Ki üzemmódra kapcsol. fűtő-/hűtőszivattyú bekapcsol. fűtési keverőszelep kinyit. Áramkimaradás esetén: ha az első készüléket érinti, akkor a szabályozási zóna összes készüléke leáll, más készülék esetében csak az érintett készülék áll le. feszültség visszatérésekor a készülékek automatikusan az előzőleg beállított üzemmódban üzemelnek. 8.2 Zavarok kezelése Zavar keletkezésekor felváltva villog az alapkijelzőn a dátum és a zavar felirat: larm 09: C 22.8 C UTO REC MN OFF zavar kezelésének menete: z almenüben nyissa meg a zavarok menüpontot. Ha szükséges: kapcsolja ki a gyűjtött zavarjelzés. zonosítsa be a zavart az érintett készüléknél. Javítsa ki a hibát. Tudnivaló zavar kezelésének részletes ismertetése a mindenkori készüléktípus dokumentációjában. zavar kijavításával az érintett készülék automatikusan az előzőleg beállított üzemmódban üzemel tovább. zavar nyugtázása nem szükséges
15 Példa: z 1-es számú készüléknél meghibásodott a frisslevegős-/recirkulációs zsalu állítóműve. kijelzőn villog a zavar felirat, a gyűjtött zavarkijelzés szignálja pedig aktív (sziréna, lámpa). Zavar 09: C MN OFF Üzemmód > Készülék 8 >Gyûjtött zavar Készülék 1 * Gyûjtött zavar Be főmenübe történő belépéshez nyomja meg az gombokkal válassza ki a feliratot és nyomja meg az gombokkal válassza ki a Gyűjtött zavar feliratot és nyomja meg az Gyűjtött zavar kikapcsolása: nyomja meg az Gyûjtött zavar Ki Visszatérés a Riasztás almenübe: nyomja meg az Gyûjtött zavar >Készülék 1 * Készülék 2 Készülék 1 Szûrô >Frisslevegôcsappantyú! Kondenzátumszivattyú z érintett készülék * -gal jelölt. gombokkal válassza ki a Készülék 1 feliratot és nyomja meg az z aktív zavar! -lel jelölt. mindenkori készüléktípus dokumentációjában nézzen utána, hogy miként javítható ki a hiba. Visszatérés az alapkijelzéshez: 3-szor nyomja meg az
DigiMaster DM5 Kezelési útmutató
DigiMaster DM Kezelési útmutató 0 0 / 00-09/00 Tartalom Alkalmazás. Rendeltetésszerű alkalmazás. Felhasználói csoport. Veszélyek Biztonság. Jelmagyarázat. Üzembiztonság Kezelés 8 Készülékképek 8. RoofVent
RészletesebbenHasználati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenEMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.
EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenEllenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
RészletesebbenSAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com
ENA 50-60 Melléklet üzemeltetési útmutató Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Üzembe helyezés 3 1.1. Az ENA 50/60 üzembe helyezése 3 1.2. Paraméterek az üzembe helyezéshez 3 2. A hardver
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
RészletesebbenDigiCom DC5 Kezelési útmutató
DigiCom DC5 Kezelési útmutató 4 206 413-2007-10 Tartalom 1 Alkalmazás 4 1.1 Rendeltetésszerű alkalmazás 4 1.2 Felhasználói csoport 4 1.3 Veszélyek 4 2 Biztonság 5 2.1 Jelmagyarázat 5 2.2 Üzembiztonság
RészletesebbenValena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
Részletesebben7 747 006 088 05/2006 HU A
7 747 006 088 05/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkció modul Szolármodul az EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
Részletesebben/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
RészletesebbenFC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenFiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenMT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
RészletesebbenCE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
RészletesebbenMY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!
RészletesebbenKEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenWilo-Digital timer Ed.01/
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
RészletesebbenNetcom100. da Betjeningsvejledning for telefonmodul 2 hu Kezelési útmutató 13 6 720 641 621 (2009/09)
Netcom100 da etjeningsvejledning for telefonmodul 2 hu Kezelési útmutató 13 Tartalomjegyzék 13 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 14 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenMICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez
MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez Főbb funkciók A levegőhőmérséklet szabályozása a ventilátor-fordulatszám automatikus változtatásával A levegőhőmérséklet szabályozása a
RészletesebbenHasználati utasítás OekoDry
05.07.16-14:46 Használati utasítás OekoDry Nyelv: Magyar $LastChangedRevision: 19168 $ $LastChangedDate: 2016-07-05 14:35:04 +0200 (Tue, 05 Jul 2016) $ 1 1. dob lehetoség Biztosítani kell, hogy a rendszer
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
Részletesebben3. Generációs WIFI Midea SK
3. Generációs WIFI Midea SK 102 2017.06.15. Áttekintés Koncepció Mód Felépítés Távirányítási Mód Okostelefon / IPad Router Wi-Fi Adapter Felhő alapú szerver és Internet Ovális matt, érdes tapintású Adapter
RészletesebbenKezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
RészletesebbenCE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE53-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
RészletesebbenUTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)
UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált
RészletesebbenAC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
RészletesebbenMAGICTIME digitális szobatermosztát 1
MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 2 MAGICTIME BAXI DIGITÁLIS SZOBATERMOSZTÁT KHG 714 086 710 páratlan típus: napi és heti programozás 2 db AA típusú elemmel működik
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
Részletesebben1. A berendezés programozása
1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. DEVIreg 535. Elektronikus intelligens termosztát.
Felhasználói kézikönyv DEVIreg 535 Elektronikus intelligens termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 4 1.1 Biztonsági utasítások...... 5 2 Beállítások................ 6 2.1
RészletesebbenUV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
RészletesebbenSzobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió
Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes
RészletesebbenPoolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
RészletesebbenKaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez
Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt, amely hosszú ideig és biztonságosan fogja az Ön kényelmét szolgálni.
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
RészletesebbenÜzemeltetési útmutató
Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató Exacontrol 7 Exacontrol 7R HU 1 Biztonság 1 Biztonság 1.1 Általános biztonsági utasítások 1.1.1 A telepítést csak szakember végezze A termék telepítését, ellenőrzését,
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
Részletesebben2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11
H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2
RészletesebbenKeverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
RészletesebbenKezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU
Kezelési útmutató Funkciómodul FM456 FM457 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 667-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................... 3 1.1 Ehhez az
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenA rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta
A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta 1C/1T sorozat Szobatermosztátok Tartalomjegyzék 1T sorozat 1T.01.1 oldal 1 1T.31.9.003 oldal 3 Általános tulajdonságok, kezelési tudnivalók az 1T.31 szobatermosztáthoz
RészletesebbenKezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára
6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,
RészletesebbenINTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
RészletesebbenHasználati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
RészletesebbenECL Comfort 210 / 296 / 310
Használati utasítás ECL Comfort 210 / 296 / 310 Magyar verzió www.danfoss.com Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett és megbízott személyzet
RészletesebbenKezelési és szerelési útmutató 468 931 003 945 HU E200. Helyiséghőmérsékletszabályozó,
Kezelési és szerelési útmutató 468 931 003 945 HU E200 Helyiséghőmérsékletszabályozó, programozható I. Kezelési útmutató 5. oldal II. Szerelési útmutató 18. oldal 468 931 003 945 HU Kezelési és szerelési
Részletesebben1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A
1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
RészletesebbenElektródás kazán vezérlés használati útmutató
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása
RészletesebbenCM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS
CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenBACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő
BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.
RészletesebbenMICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!
RészletesebbenKombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0. Modelszám: MG X10 Üzemeltetési útmutató
Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0 Modelszám: MG-6060 X10 Üzemeltetési útmutató Tartalom Bevezetés... 3 Belépés az X10 beállítás menübe... 3 Az X10 kimenetek bekapcsolása/kikapcsolása... 3 Ház-
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. 98210 Elektromos mérleg
HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)
RészletesebbenFunkciók. Szám Leírás
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális
RészletesebbenTudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.
Gyorsindítás Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan Mérés üzemmódba lép. A mérés üzemmód behívása másik üzemmódból (pl. diagnosztika,
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenQAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenL G K l í m a k é s z ü l é k e k
L G K l í m a k é s z ü l é k e k ABLAKKLÍMA TÍPUSOK Ez a kis helyet igénylô típus önálló egységként telepíthetô ablakba vagy külsô falba. Az örökéletû szerkezet széles típusválasztékban áll rendelkezésre.
RészletesebbenKezelés FC72x Tűzjelző központ FT7224 Tűzjelző kezelő egység. RIASZTÁS-kezelés. 3. Olvassa el a tűz helyét a Kijelzőn. 4.
Kezelés FC72x Tűzjelző központ FT7224 Tűzjelző kezelő egység RIASZTÁS-kezelés 1. oldal Érzékelő zónák/érzékelők kikapcsolása 2. oldal Érzékelő zónák /Érzékelők bekapcsolása 3. oldal Hiba-kezelés 4. oldal
RészletesebbenMILUX RF idõzítõs termosztát
MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási
RészletesebbenMODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezető...3 2 A panel gombjainak használata értékek kijelzésére és paraméterek beállítására...4 3 Kiolvasható paraméterlista a hozzá tartozó értékekkel:...5
RészletesebbenComfoSense. Használati útmutató
ComfoSense Használati útmutató 1 Tartalomjegyzék 1. Bevezető... 3 1.1 Garancia... 3 1.2 Biztonság... 3 2. A ComfoSense használata... 3 2.1 Automatikus (AUTO) működés... 4 2.2 Manuális (MAN) működés...
RészletesebbenBEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek
INVERTERES MULTI kültéri egységek MŰSZAKI ADATOK DUO TRIO QUATTRO FS2MIF-180AE2 FS3MIF-270AE2 FS4MIF-360AE2 Hűtőközeg tipusa R 410A R 410A R 410A Hűtőteljesítmény* W 5140 (3600~6700) 7410 (5190~9630) 9880
RészletesebbenHasználati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés
RészletesebbenKezelési útmutató RS-OT
HU 4 205 542 / 00-2006/11 Változtatások joga fenntartva Kezelési útmutató RS-OT Beltéri egység Az energia megőrzése - környezetünk védelme Tartalomjegyzék 4 205 542 / 00 A fűtés vezérlése...3-35 Kezelő-
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenBeszerelési útmutató. Kezelési útmutató. Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció. Rövid leírás. Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez
Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció Kezelési útmutató EasyStart Remote + HU Kezelési útmutató Rövid leírás Beszerelési útmutató Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez A WORLD OF COMFORT
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenProgramozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása
Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.
RészletesebbenAC203 érintőképernyős szobatermosztát
AC203 érintőképernyős szobatermosztát Fan Coil vezérléséhez Használati Útmutató Általános tudnivalók Az AC203 típusú érintőképernyős szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést
RészletesebbenKeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
RészletesebbenPárátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
RészletesebbenS868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
RészletesebbenFIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A TÁVVEZÉRLŐ HELYES HASZNÁLATA ÉRDEKÉBEN OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS TARTSA BE AZ ITT LEÍRTAKAT. FIGYELMEZTETÉSEK 1) Olyan helyre kell telepíteni, ahonnan megfelelően
Részletesebben