Forgalomba hozza: HONEYWELL T8851A 1022 (FERROLI KWMA14Y) OpenTherm szabályozó
|
|
- Benedek Alfréd Fekete
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Forgalomba hozza: HONEYWELL T8851A 1022 (FERROLI KWMA14Y) OpenTherm szabályozó
2 TÁVVEZÉRLŐ KEZELÉSI UTASÍTÁSA 1. LEÍRÁS A fűtési rendszer automatikus idő-, és hőfok vezérlésére szolgál, az OpenTherm szabványt felhasználva kommunikál a kazánnal és modulál a külső és a helyiség hőmérsékletnek megfelelően. 2. JELLEMZŐK - 7 napos program - Napi 6 független hőmérsékletszint - Beépített program - A beprogramozott hőmérsékletérték átmeneti felül bírálata (a következő kapcsolási időpontig) - Automatikus kézi és ünnepnapi program - Szabadnap program nyomógomb, amellyel a vasárnapi program áttehető más napra - Hőmérséklet lekérdezés és távállítási lehetőség - Hiba kijelzés, diagnosztika - Teljesítmény és üzemállapot kijelzés - Nincs szükség telepre, a kazántól kapja a feszültséget 2
3 3. A TERMOSZTÁT MŰKÖDÉSE 3.1 Automatikus üzemmód Állítsa a csúszó kapcsolót az AUTO helyzetbe. A termosztát most a beállított (beépített) hőmérséklet program alapján fogja vezérelni a kazánt. A beprogramozott hőmérséklet felül bírálata Normál üzemben a hőmérséklet átmenetileg felül bírálható (átírható) a hőmérsékletállító gombok, vagy, értelemszerű lenyomásával. A korrigált hőmérséklet érték a következő kapcsolási időpontig áll fenn. 3.2 Kézi üzemmód Ahhoz, hogy egyszerű termosztát módjára működjön a szerkezet (azonos hőmérséklet egész nap), állítsa a csúszó kapcsolót a MANUAL (kézi) helyzetbe. Állítsa be a kívánt hőmérsékleteket a hőmérsékletállító gombok, vagy megfelelő lenyomásával. 3.3 Fagyvédő funkció Ha hosszasan nem tartózkodik a lakásban, akkor a fagyvédő funkciót is választhatja. Ez beindítja a fűtést, ha a helyiség hőmérséklet a fagypontot megközelíti. A bekapcsolási hőmérséklet 5-10 C között állítható a hőmérséklet TEMPerature gombokkal. 3
4 4. A TERMOSZTÁT BEÁLLÍTÁSA Figyelem! Csak újheggyel nyomja a gombokat. Hegyes tárgy károsíthatja a fedőmembránt. 4.1 Dátum és időpont beállítás 1.lépés: Állítsa a bal oldali csúszó kapcsolót a DAY (nap) állásba. Az időpont és a napjelzés villogni fog, ezzel jelezve, hogy állítható. 2.lépés: Az időpont állításához nyomja meg a + vagy gombot, amíg a helyes időpont be nem áll. Minden egyes lenyomás egy perccel lépteti az időpontot. Ha folyamatosan lenyomva tartja a gombot néhány másodpercig, akkor kezdetben lassan, majd egyre gyorsabban változik a kijelzett időpont. 3.lépés: A nap beállításához nyomja meg a DAY 1 7 gombot, amíg a helyes sorszám alá nem áll be a jelző. A hétfő az első nap. Minden egyes lenyomás 1 napot léptet. 4.lépés: Ha a bal oldali csúszó kapcsolót a következő módra állítja, akkor ezzel befejezi az időpont beállítást. 4.2 Központi fűtés hőmérsékletének beállítása Miután beállította a napot és az időpontot, mozdítsa a bal oldali csúszó kapcsolót az AUTO állásba. Ebben a helyzetben a vezérlés a gyári beépített programot követi. Igény esetén megváltoztathatja a programot az alábbiakban leírtak szerint. Naponta 6 helyiség hőmérsékletszint állítható be. Ezeket 3 óra és a következő nap 2.óra 50.perce közé lehet beilleszteni, lehetővé téve, hogy éjfél utánig fennmaradjon az esti hőmérséklet, ha szükséges. A hőmérséklet 7 és 30 C között, 0,5 C-os lépésekkel állítható. 5.lépés: A bal oldali csúszó kapcsolót állítsa PROGRAM állásba, a jobboldalit pedig a hőmérséklet TEMP állásba. Ekkor az első hétfői hőmérsékletváltási időpont villog a kijelzőn, jelezve ezzel, hogy módosítható. 6.lépés: Az időpont a + gombbal 10 perces lépésekkel állítható. Folyamatosan lenyomva az időpont gyorsabban változik. 7.lépés: A TEMPerature gombokkal állítsa a hőmérséklet értéket (0,5 C ugrásokkal), lenyomva tartva a gombot, a hőmérséklet gyorsabban változik. 4
5 8.lépés: Nyomja meg a 2 programgombot, hogy megjelenjen a második idő és hőmérsékletállítási pont. Állítsa be ezt az időpontállító + és a TEMPerature gombbal. 9.lépés: A további hétfői hőmérséklet változásokat a 3 tól 6 ig tartó gombok lenyomásával lehet lehívni és a TEMPerature gombokkal állítani. 10.lépés: A következő nap beállítására most két lehetőség adódik: 1. Lehetőség: A DAY 1 7 gombot lenyomva a jelzőt állítsa DAY 2-re (2.nap). A keddi program a 6-9.-ig leírtak szerint állítható. 2. Lehetőség: Nyomja meg a COPY DAY gombot, hogy a hétfői programot átmásolja keddre. Ha a hét többi napjaira is a hétfői programot akarja alkalmazni, akkor ismételten nyomja meg a COPY DAY gombot. Figyelem 1. A beépített program csak 4 hőmérsékletkapcsolási időpontot használ a lehetséges 6-ból. A felesleges átkapcsolási időpontok a megfelelő programgomb (2 től 6 ig) néhány másodpercig tartó lenyomásával törölhetők. 2. Hőmérséklet átkapcsolási időpontokon a hőmérsékletváltozásokat helyes sorrendben kell elvégezni (1 től 6 ig). Ha megkísérli átlépni a sorrendet a kijelzőn a következő vagy az előző időpont villogni kezd. Ez figyelmeztet arra, hogy a következő előző/előző átkapcsolási időpont változik ha tovább nyomja az + gombot. 3. Visszatérhet a kiindulási programhoz, ha benyomja a nyomtatott áramkör hátoldalán lévő reset gombot. 4.3 A program ellenőrzése A DAY 1 7 és az 1 től 6 ig program gombok használatával áttekinthető a beállított program, és szükség esetén módosítható. A programozás befejezésekor a baloldali csúszó érintkezőt az AUTO állásba kell tenni. 4.4 HMV hőfokállítás 1.lépés: A baloldali csúszó kapcsolót állítsa PROGRAM állásba, a jobboldalit pedig a HMV (vízcsap) állásba. 5
6 2.lépés: A TEMPerature gombokkal állítható a HMV hőmérséklet 1 Conként. Folyamatosan lenyomva tartva a gombok bármelyikét, a hőmérséklet gyorsan változik. A programozást a bal oldali csúszó kapcsoló AUTO állásba helyezésével fejezheti be. 4.5 Fűtési előremenő maximális hőmérsékletének beállítása 1.lépés: A baloldali csúszó kapcsolót állítsa PROGRAM állásba, a jobboldalit a központi fűtés (radiátor) állásba. 2.lépés: A TEMPerature gombokkal, 1 C-onként állítható az előremenő hőmérséklet. A gombot lenyomva tartva a hőmérséklet gyorsan változik. Amennyiben a baloldali csúszó kapcsolót az AUTO állásba állítja ezzel fejezi be a hőfokállítást. 5. SZABADSÁG PROGRAM Ha Ön hosszabb időre elutazik, vagy ha rövidebb időre napközben elhagyja otthonát, a vezérlést be lehet állítani úgy, hogy távolléte alatt állandó alacsony hőmérsékletet tartson, és akkor térjen vissza a normál hőmérsékletre, amikor Ön hazatér. Állítsa a baloldali csúszó kapcsolót arra az üzemmódra, amelyet hazaérkezésekor kíván (AUTOmatic vagy MANUAL). Három lehetőség adódik a szabadság program beállítására. - A távol töltendő napok számának beállítása Nyomja meg a gombot, hogy megjelenjen a szabadnapszámláló és a hőmérséklet. A napszámláló az idő + gombbal állítható. Amint állítja a nap számlálót a hétnek az a napja villog, amely a visszatérés napját jelzi. A szabadság alatti hőmérsékletet a TEMPerature gombokkal állíthatja. Éjfélkor a szabadnapszámláló mindig eggyel visszaugrik, amíg el nem fogy a távollétre előirányzott napok száma. Ezután a vezérlés visszatér a csúszó kapcsolón beállított normál üzemállapotba. - A távol töltött napok számának és a visszatérés időpontjának beállítása Először járjon el az előzők szerint, ezután nyomja meg másodszor a bőrönd gombot, hogy a kijelzőn megjelenjen a visszatérő időpont. Ezt állíthatja az időpont +/ -- gombbal. Éjfélkor a szabadnapszámláló mindig eggyel visszaugrik, amíg el nem fogy a szabadnapok száma. A beprogramozott visszatérési időpontban a vezérlés visszaáll a beállított normál üzemmódba. - Napközben rövidebb távollétre a visszatérés időpontjának beállítása 6
7 Nyomja meg kétszer a bőrönd gombot, hogy kijelezze a visszatérési időpontot. A kijelző a pillanatnyi időponthoz viszonyította 1 órával későbbi időpontra ugrik (fél órára kerekítve). Ezt az időpontot lehet 30 perces ugrásokkal léptetni az időpont +/-- gombbal. 6. HŐMÉRSÉKLET LEKÉRDEZÉS ÉS ÁLLÍTÁS Normál üzemben a kijelző a szobahőmérsékletet mutatja. Az egyéb beállítási részértékek ellenőrzéséhez nyomja meg a TEMPerature i gombot. Minden egyes gombnyomásra a következő értéket mutatja. Az utolsó lenyomással visszatér a normál üzem. Kijelző Beállított hőmérséklet Nincs kódja Állítható a TEMPerature gombokkal Külső hőmérséklet T3 Csak akkor jelenik meg ha be van kötve a külső hőfokérzékelő. 7. ENERGIA TARTALÉK Az Open-Therm kommunikációs rendszerben dolgozó távvezérlésnek nincs szüksége elemekre, az energiát közvetlenül a kazántól kapja. A szerkezet háttér energiatárolóval rendelkezik, amely 12 óráig, feszültség kiesés esetén is, megőrzi a beállított értékeket. Hosszabb szünet után szükségessé válhat az újraprogramozása. 8. TELJESÍTMÉNY, ÉS KAZÁN ÜZEMÁLLAPOT KIJELZÉS A kazán információt ad a vezérlőegységnek a pillanatnyi teljesítményéről. A kijelzőn lévő 5 részes láng szimbólum jelzi a teljesítményszintet. Ha nem világít, akkor az égő nem működik. Ezen túl, egy radiátor vagy csap szimbólum is látható, attól függően, hogy a kazán fűt, vagy HMV-t készít. 9. HIBAKIJELZÉS ÉS DIAGNOSZTIKA A távvezérlő diagnosztikai információkat és hibajeleket közöl. Tünet: Különleges kapcsolat szakadást érzékeltető jel látható a kijelzőn. Jelentése: A kazán és a termosztát nem kommunikál Tünet: A kijelző elfehéredik, megjelenik a szakadást jelző szimbólum, és egy villáskulcs jel villog 5 másodpercenként. Jelentése: Nem megfelelő a kazán és a termosztát összekötése. 7
8 Tünet: A kijelző ki van kapcsolva. Jelentése: A háttér energiatároló kimerült. A feszültség kiesés 12 óránál tovább tartott. 10 perc várakozás után a vezérlés helyesen fog működni. Tünet: A teljes kijelző villog, egy hibakód és egy villáskulcs jelenik meg a kijelzőn. Jelentése: Kazánhiba. Reset. Megkísérelheti az i gombbal újraindítani a készüléket. Ha a hibakód F1, akkor várjon 15 másodpercet és nyomja le az i gombot. Ha a kazán sikeresen újraindult, a hibakód néhány másodpercen belül eltűnik. 10.PROGRAM 10.1 Beépített program 10.2 Személyes program A rendelkezésre álló lehetőségeken belül az előzőektől eltérő személyes programot állíthat be. 11.KAZÁN PARAMÉTEREK 11.1 Szervizes lekérdező menü Egyéb rendszerparaméterek jeleníthetők meg és állíthatók a szervizes lekérdező menüben. A menübe az 1 és 6 gomb egyidejű legalább 2 másodpercig tartó lenyomásával lehet belépni. A következő sorrendben jelennek meg a paraméterek a kijelzőn az i gomb ismételt lenyomásával. Kijelző Kód Paraméter Megjegyzés P1 Kompenzációs görbe Ha a külső hőfokszenzor be van kötve T3 Külső hőmérséklet ST4 HMV beállított hőfok T4 HMV hőmérséklet Ha be van kötve ST7 Fűtés beállított hőmérséklet T5 Előremenő hőmérséklet T6 Visszatérő hőmérséklet Ha van a kazánon érzékelő a visszatérőn CT Vezérlés beállítási pont Ezt a távvezérlés számítja és jelzi a kazánnak 8
9 - Egyes paraméterek állíthatók a gombokkal. - Ha egyes paramétereket nem közöl a kazán, akkor ezek helyén --.- jel jelenik meg. - Az olyan paramétereknél, amelyek állíthatók a kijelzett érték és a nyíl villog. Ellenkező esetben az érték nem módosítható. A menüből való kilépéshez nyomja meg újra együttesen az 1 és 6 gombot, és tartsa lenyomva egy ideig Kompenzációs görbék Ha a külső hőfokérzékelő be van kötve, a külső hőmérséklet határozza meg a fűtési előremenő hőmérsékletet. Ha a külső hőmérséklet süllyed, az előremenő hőfok emelkedik a beállított görbe alapján Szervizes konfigurációs kapcsolók Kapcsoló ON állás OFF állás 1 Külső hőmérsékletkövetés nem Külső hőmérsékletkövetés működik automatikus, ha a szenzort 2 Belső hőmérséklet kompenzáció nem aktív 3 Nem aktív 4 Nem aktív rákötjük a kazánra. A belső hőmérséklet kompenzáció aktív a külső hőmérsékletkövetés közben is Reset gomb (A nyomtatott áramkör hát oldalán) Ha megnyomja a reset gombot, akkor törli a saját programokat és a paramétereket, és egyben visszaállítja a gyári adatokat. Az óra is visszaáll hétfő 12 órára. 9
10 11.5 Hiba lekérdezés Az utolsó 10 hiba leolvasható a termosztátról. Ebbe a menübe az 1 és 2 gomb legalább 2 másodpercig tartó egyidejű lenyomásával lehet belépni. A kijelző mutatja a hibakódot és az 1. Számot, amely a legutolsó hibára utal. Az i gomb ismételt lenyomásával egyre korábbi hibák jelennek meg. Az 1 és 2 gomb egyidejű lenyomásával léphet ki a menüből. Figyelem: A kijelző rövid időre - - jelet mutathat, amíg a hibakódot átviszi a kazántól a rendszer. (Normális esetben ez egy-két másodpercig fordulhat elő.) 11.6 Kazánparaméter beállító menü Bizonyos kazánparaméterek a távvezérlésen keresztül állíthatók. A megfelelő menübe az 1 és 3 gomb egyidejű, legalább 2 másodpercig tartó lenyomásával lehet belépni. A jobb oldalon megjelenő jel az adott paraméter sorszáma, a bal oldalon megjelenő szám a paraméter értéke. Feltétlenül olvassa el a kazán leírását a részletek megismerése céljából. Az i gombbal lehet végigmenni a paramétereken és a gombokkal lehet azokat módosítani. Az 1 és 3 gomb újra történő egyidejű lenyomásával lehet kilépni a kazán beállító menüből. Figyelem: A paramétereket a kazán vezérlése tárolja és nem a termosztát. A kijelző rövid ideig - - jelet adhat, miközben a rendszer átviszi az értéket a kazántól a termosztát kijelzőjére. Normál esetben egy-két másodpercet vehet igénybe. 10
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenOFFMANAUTO CM707. HU Használati utasítás... 17-21
1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 HU Használati utasítás... 17-21 1 CM707 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Leírás A Honeywell CM707 egy olyan programozható helyiséghőmérséklet szabályozó, ami a fűtési rendszert hatékonyan
RészletesebbenMILUX RF idõzítõs termosztát
MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási
RészletesebbenKEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenPoolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
RészletesebbenFIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A TÁVVEZÉRLŐ HELYES HASZNÁLATA ÉRDEKÉBEN OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS TARTSA BE AZ ITT LEÍRTAKAT. FIGYELMEZTETÉSEK 1) Olyan helyre kell telepíteni, ahonnan megfelelően
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
Részletesebben1. A berendezés programozása
1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások
RészletesebbenDIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenSAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
RészletesebbenROMEO OpenTherm távvezérlés
1 Áttekintés: Módválasztó gomb: -ki, -nyár/tél, -reset,hibák Automatikus/Kézi üzemmód átkapcsoló Főtés - HMV programozó gomb Idıpont és nap program gomb Főtési hımérséklet beállító gomb HMV hımérséklet
RészletesebbenHasználati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
RészletesebbenKezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
RészletesebbenFÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM
FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM Paragrafus Tárgy 1. Vezérlés / Szemléltetés panel 1.1. PARANCSOK 1.2. SZEMLÉLTETÉS 2. Üzemmódok 2.1. AUTOMATIKUS
RészletesebbenA rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta
A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta 1C/1T sorozat Szobatermosztátok Tartalomjegyzék 1T sorozat 1T.01.1 oldal 1 1T.31.9.003 oldal 3 Általános tulajdonságok, kezelési tudnivalók az 1T.31 szobatermosztáthoz
RészletesebbenSALUS T105 TERMOSZTÁT
SALUS T105 TERMOSZTÁT A T105 termosztát egy programozható hőfokszabályozó, amely a fűtő- és hűtőrendszerek vezérlésére és szabályo-zására szolgál. A termosztát első használata előtt figyelmesen tanulmányozza
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenÜzemeltetési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW
1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 FIGYELMEZTETÉS KÖSZÖNJÜK, HOGY EZT A TERMOSZTÁTOT VÁLASZTOTTA. OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A BERENDEZÉST
RészletesebbenGreen-tech GT-700 Infrafűtés-vezérlés
Green-tech GT-700 Infrafűtés-vezérlés Tartalom 1. A vezérlés bemutatása 2. Egységek megnevezése, jellemzői 3. Vezetékelési vonalrajz 4. Vezérlő egység menüjének leírása 1. A vezérlés bemutatása Elsősorban
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenEllenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
RészletesebbenQAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenCM927 - Használati útmutató
Leírás A Honeywell CM927 egy vezeték nélküli szobatermosztát mely az Ön fűtésrendszerének nagy hatásfokú vezérlésére lett kifejlesztve. A készülék otthon tartozkodása esetén biztosítja a kellemes hőmérsékletet
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenBeril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai
1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
RészletesebbenÚtmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
RészletesebbenAAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás
AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák
RészletesebbenS868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
RészletesebbenTheta szabályozó kezelési utasítás. Központi egység Beltéri egység
Theta szabályozó kezelési utasítás Központi egység Beltéri egység 1 Tartalomjegyzék Központi egység, beltéri egység. 4 Vezérlési szint Parancsok - Üzembe helyezés - Nyelv választás - Jellemzés - Kijelzés.
RészletesebbenValena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
RészletesebbenDRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
Részletesebben3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE
3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 1.ON/OFF gomb A készülék be- és kikapcsolásához. 2.HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÓ gomb - A - gomb megnyomásával a beállított hőmérsékletet csökkentheti. Ha 2 másodpercig
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenFunkciók. Szám Leírás
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális
RészletesebbenDRC távvezérlő. Kezelési útmutató
DRC távvezérlő Kezelési útmutató 1 Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt, amely hosszú ideig és biztonságosan fogja az Ön kényelmét szolgálni. Az
RészletesebbenDRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
RészletesebbenDinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-
Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása
RészletesebbenRendszervezérlők és szabályozók. Ariston gázkazánokhoz
Rendszervezérlők és szabályozók Ariston gázkazánokhoz Ariston gázkazánokhoz alkalmazható Rendszervezérlők és szabályozók 1. Hőmérsékletszabályozás... 3 2. On/off-rendszerű termosztátok... 4 3. Modulációs
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat
1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM
RészletesebbenSzobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió
Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
Részletesebben/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,
1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
RészletesebbenCM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS
CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút
RészletesebbenWP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
RészletesebbenT3, T3R, T3M programozható szobatermosztát
T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát HU Használati útmutató T3 Programozható vezetékes szobatermosztát T3M Programozható OpenTherm szobatermosztát T3R Programozható vezeték nélküli szobatermosztát
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett
RészletesebbenElektródás kazán vezérlés használati útmutató
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása
RészletesebbenHasználati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés
RészletesebbenÜzemeltetési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA
1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 KÖSZÖNJÜK, HOGY EZT A TERMOSZTÁTOT VÁLASZTOTTA. OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A BERENDEZÉST BEKAPCSOLNÁ.
RészletesebbenCM907 - Használati útmutató
Leírás A Honeywell CM907 programozható szobai termosztátot úgy alakították ki, hogy fűtési rendszerét hatékonyan szabályozza, otthon tartózkodása során kellemes hőmérsékletet biztosítson Önnek, és emellett
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
RészletesebbenProgramozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása
Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.
RészletesebbenMAGICTIME digitális szobatermosztát 1
MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 2 MAGICTIME BAXI DIGITÁLIS SZOBATERMOSZTÁT KHG 714 086 710 páratlan típus: napi és heti programozás 2 db AA típusú elemmel működik
RészletesebbenAC808 szobatermosztát
AC808 szobatermosztát Fan Coil vezérléséhez Használati Útmutató 1. Általános tudnivalók Az AC808 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenHasználati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u
Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési
RészletesebbenGreenCon On/Off szobatermosztát
Leírás Jellemzők: Skandináv dizájn fehér háttérvilágítással Felhasználóbarát interaktív kezelőfelület Szobahőmérséklet kijelzése és beállítása 12 vagy 24 órás időkijelzés és -beállítás Háromfokozatú kézi/automatikus
RészletesebbenSmart1.0. Programozható, vezeték nélküli termosztát. Kezelési útmutató Verziószám: SDUM-1802
Smart1.0 Programozható, vezeték nélküli termosztát Kezelési útmutató Verziószám: SDUM-1802 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék: HU 1. Általános bevezető 2. Főbb jellemzők 3. A kijelző és a kezelőszervek 4.
Részletesebben2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11
H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2
Részletesebben100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából
100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából Alkalmazás-vezérlés Ha a fűtőpanelt a BEHA SmartHeater alkalmazáshoz kívánja csatlakoztatni, töltse le az alkalmazást az App Store-ból (iphone-ra)
RészletesebbenKaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez
Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt, amely hosszú ideig és biztonságosan fogja az Ön kényelmét szolgálni.
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
RészletesebbenVDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
RészletesebbenAC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
Részletesebbenhasználati-kezelési utasítás
"Zöld Hő" Épületgépészeti Kft. 1186 Budapest, Gilice tér 50. tel.: +36 1 291 3957, mobil: +36 30 332 3 332, email: info@kazanplaza.hu, web: www.kazanplaza.hu használati-kezelési utasítás Időpont
RészletesebbenWilo-Digital timer Ed.01/
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
RészletesebbenHasználati útmutató. Időjárásfüggő szabályozó
Használati útmutató Időjárásfüggő szabályozó Kedves Ügyfelünk! Gratulálunk választásához, hogy a legfrissebb műszaki fejlesztéseket magában foglaló távszabályozónk vásárlása mellett döntött, ami kitűnő
Részletesebben1. HMV előállítása átfolyó rendszerben
Az alábbiakban tervezői segédlet jelleggel - a megvalósítás során számításba jövő típusrendszereket ismertetünk az egyszerűbb kialakítástól a bonyolultabbak felé haladva. 1. HMV előállítása átfolyó rendszerben
RészletesebbenMICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez
MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez Főbb funkciók A levegőhőmérséklet szabályozása a ventilátor-fordulatszám automatikus változtatásával A levegőhőmérséklet szabályozása a
RészletesebbenBiztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
MAGYAR ITALIANO COMANDO REMOTO / CRONOTERMOSTATO Wireless TÁVVEZÉRLŐ / vezeték nélküli PROGRAMOZHATÓ SZOBATERMOSZTÁT ISTRUZIONI INSTALLATORE MANUTENTORE UTENTE TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
RészletesebbenPEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra
K E Z E L É S I L E Í R Á S PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra Falucskai István villamosmérnök Érd, Berzsenyi u. 28. Tel.: 30/224-6648 http://www.pedecomp.hu 1. A KÉSZÜLÉK 2 1. A készülék Üzemmódok: beá
RészletesebbenBeril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai
1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronikája a "Beril ionkazántól
RészletesebbenA nyomógombot kétszer gyorsan egymás után megnyomva a kijelző mindig visszatér kiindulási állapotba.
Landis + Gyr Dialog Z.x.G300/400 fogyasztásmérők 1 A Z.x.G fogyasztásmérők kijelzőjének kezelésére a kijelző mellett található nyomógomb szolgál. E gomb segítségével lehet a megjelenítendő adatokat léptetni,
RészletesebbenPEDECOMP PR-2 iskolai csengetőóra
K E Z E L É S I L E Í R Á S PEDECOMP PR-2 iskolai csengetőóra Falucskai István villamosmérnök Érd, Berzsenyi u. 28. Tel.: 30/224-6648 http://www.pedecomp.hu 1. A KÉSZÜLÉK 2 1. A készülék Üzemmódok: beá
RészletesebbenUTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)
UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET1000 B/M/MS. Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató. Danfoss Heating
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET1000 B/M/MS Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat a
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
RészletesebbenPH-TIMER CONTROLLER FELHASZNÁLÓI LEÍRÁS. (Tempero - Ring.) 1. oldal
PH-TIMER CONTROLLER FELHASZNÁLÓI LEÍRÁS (Tempero - Ring.) 1. oldal Tartalomjegyzék 1. Felépítés, fő funkciók 3. Oldal 1.1. Mérés, kalibrálás 3. oldal 1.2. Kimeneti és bemeneti funkciók 3. oldal 2. Mérés,
RészletesebbenCE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
RészletesebbenURIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ
ELECTRIC UNDERFLOOR HEATING SYSTEM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ UTH-200 hőmérséklet szabályozó termosztát Használati utasítás Kijelzők & Funkciók 1. LCD kijelző (1) Sávkijelző:
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
RészletesebbenECL Comfort 210 / 296 / 310
Használati utasítás ECL Comfort 210 / 296 / 310 Magyar verzió www.danfoss.com Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett és megbízott személyzet
RészletesebbenGreenCon On/Off szobatermosztát
Leírás Jellemzők: Skandináv design, kijelző háttérvilágítással; Felhasználóbarát, interaktív felhasználói felület; Szobahőmérséklet kijelzés és beállítások; 12 vagy 24 órás időmegjelenítés és beállítások;
Részletesebben