6 720 645 304-00.1O. Kondenzációs gázkészülék. Condens 2000 W ZWB 24-1 RE. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 649 789 (2015/06) HU



Hasonló dokumentumok
Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Tudnivalók a füstgázelvezetésről Logamax plus

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Condens 3000 W ZSB 14-3 C.. ZSB 22-3 C.. ZWB 28-3 C.. Kondenzációs fali gázkazánok. Tudnivalók füstgázelvezetésről (2009/09) HU

O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 E... Tudnivalók füstgázelvezetésről (2015/02) HU

Tudnivalók a füstgázelvezetésről

O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A. Tudnivalók füstgázelvezetésről (2012/05) HU

O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 FM ZBS 30/210-3 SOE. Tudnivalók füstgázelvezetésről (2015/04) HU

Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Tudnivalók a füstgázelvezetésről (2009/09) HU

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Condens 5000 FM. Kondenzációs fali gázkazánok. Tudnivalók füstgázelvezetésről

Condens 7000 W ZSBR 28-3 A.. ZWBR 35-3 A.. ZBR 42-3 A.. Kondenzációs fali gázkazán. Tudnivalók a füstgázelvezetésről (2009/09) HU

beépített rétegtárolóval rendelkező kondenzációs fali gázkazánokhoz CERAPURACU

Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR Gázüzemű kondenzációs készülék. Tudnivalók a füstgázelvezetésről (2010/05) hu

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Gaz 5000 WT ZWSE 24-5 MFA ZWSE 28-5 MFA. Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval. Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

Füstgáz elvezető rendszerek

Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez

Tudnivalók a füstgázelvezetésről Condens 5000W

SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/02) HU

Gáz falikazán CERACLASSEXCELLENCE

VIESMANN VITOPEND 100-W VITOPEND 111-W Égéstermék elvezetések

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

CERACLASSACU COMFORT. beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánokhoz ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA

Égéstermék elvezető rendszerek

ADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz.

Condens 2500 W WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE. Kondenzációs gázkészülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2015/06) HU

Szerelési és karbantartási utasítás

TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/05) hu

ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN alapján történő méretezési eljáráshoz

/2006 HU

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

SZERELÉSI UTASÍTÁS. Levegő-/füstgáz-elvezető rendszer műanyag tartozékai VU Int 506 E típusú kondenzációs fűtőkészülékekhez

Logamax plus. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. GB ik GB i/35 ik GB i. Kondenzációs gázkészülék

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

S / S / S Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

C típusú gázfogyasztó készülékek égéstermék-elvezetése

Kondenzációs gázkészülék Condens 2300 W

Kondenzációs gázkészülék Condens 2300 W

O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató (2011/09) HU

Kondenzációs gázkészülék Condens 7000iW

Condens 9000i. GC9000iWM 30/210 S. Kondenzációs gázkészülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2016/07) HU

Semlegesítő berendezés

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

Kondenzációs gázkészülék Condens 2500 W

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE T (2011/12) HU

Csarnokfűtés-rendszer. Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók. primoschwank. supraschwank HU

MŰSZAKI LEIRÁS LÉTESITENDŐ KÉMÉNYEKRŐL, ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ BERENDEZÉSEKRŐL

RENDAMAX ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ RENDSZEREK ÉS TARTOZÉKOK ÁRLISTA R30 AS KAZÁNOKHOZ

GÁZKONVEKTOR 2018 SZEPTEMBER

MINDEN ATEC I MINDEN KÖNNYŰ

SZERELÉSI UTASÍTÁS. Levegő-/füstgáz-elvezető rendszer műanyag tartozékai. VU/VUW Int 196,246,286 E -C H típusú kondenzációs fűtőkészülékekhez

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Csatlakozó szerelvénycsoport. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/05) HU

Mikor és mire elég a kéménymagasság? Dr. Barna Lajos. Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Épületgépészeti Tanszék

turbotop premium Szerelési utasítás Levegő-/füstgázelvezető rendszer Gázszerelő szakember részére Ø 60/100, koncentrikus rendszer, alumínium,

Gázellátás. Gázkészülékek 2009/2010. Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár

Levegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

Az Almeva-ról. XXV. DUNAGÁZ Szakmai Napok Konferencia és Kiállítás Visegrád, április

Tisztelt Hölgyem / Uram!

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Gázkészülékek égéstermék-elvezetése

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE (2015/04) HU

Speciális tetőfedések és ács szerkezetei

Logamax Plus GB 042. Kondenzációs falikazán kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

MUNKAANYAG. Illés Zoltán. Készülék csatlakoztatása az égéstermék elvezetőhöz. A követelménymodul megnevezése: Gázkészülék-szerelési feladatok

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÕ RENDSZEREK ÉS TARTOZÉKOK KATALÓGUSA

Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára

Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62

Az égéstermék-elvezető hő- és áramlástechnikai méretezése során figyelembe kell venni a szélnyomás értékét.

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

/ F DA>ÛE 4 >D2 / TÖBB MELEGVÍZ / L DF 8 EF6Dć FGD3ÛE H >FAL2F

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban

Szerelési és karbantartási utasítás

Tartalomjegyzék. Kéményrendszerek kondenzációs kazánokhoz. Kéményrendszerek elemei. Verziószám: V

Tartalom. 07 Cikkszám jelentése. Fan Coil típusok. Polar Fan Coil terméklista. Fan Coil típusok. Négyutas kazettás Fan Coil.

Kondenzációs gázkazán

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Tüzelőberendezések helyiségének légellátása de hogyan?

Szerelési és karbantartási utasítás

TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás (2011/05) HU

Átírás:

6 720 645 304-00.1O Kondenzációs gázkészülék ZWB 24-1 RE Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU

2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és szimbólumok magyarázata....... 3 1.1 Szimbólumok magyarázata........................ 3 1.2 Fontos biztonsági tudnivalók...................... 3 2 Használat............................................ 3 2.1 Általános tudnivalók............................. 3 2.2 Kompakt kondenzációs hőközpontok............... 3 2.3 Füstgáztartozékokkal való kombinálás.............. 3 2.4 Füstgázelvezetés osztályozása CEN alapján.......... 4 3 Szerelés............................................. 5 3.1 Általános tudnivalók............................. 5 3.2 Füstgázelvezetés függőlegesen.................... 5 3.2.1 Kiegészítés füstgáztartozékokkal................... 5 3.2.2 Füstgázelvezetés tetőn keresztül................... 5 3.2.3 Felállítási hely és levegő-bevezetés/füstgázelvezetés.. 5 3.2.4 Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése............... 5 3.2.5 Tető feletti távolsági méretek...................... 5 3.3 Füstgázelvezetés vízszintesen..................... 6 3.3.1 Kiegészítés füstgáztartozékokkal................... 6 3.3.2 C12(x) égési levegő-/füstgázelvezető külső falon keresztül:..................................... 6 3.3.3 C32(x) égési levegő-/füstgázelvezetés tetőn keresztül. 6 3.3.4 Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése............... 6 3.4 Füstgázcső az aknában........................... 6 3.4.1 A füstgázelvezetéssel szemben támasztott követelmények................................. 6 3.4.2 Az aknaméretek ellenőrzése....................... 6 3.4.3 Meglévő aknák és kémények tisztítása............... 7 3.4.4 Az akna építészeti tulajdonságai.................... 7 4 Beépítési méretek (mm-ben)........................... 8 4.1 Vízszintes füstgázcső-csatlakozás.................. 8 4.2 Függőleges égéstermék elveztés................. 11 5 Füstgázcső hosszúságok............................. 13 5.1 Ventillátor fokozat kiválasztása B22-es füstgázelvezetésnél............................ 13 5.2 Ventillátor fokozat kiválasztása vízszintes füstgázelvezetésnél............................ 15 5.2.1 Füstgázelvezetés 80/125 mm................... 15 5.2.2 Füstgázelvezetés 60/100 mm................... 16 5.3 Ventillátor fokozat kiválasztása függőleges füstgázelvezetésnél C32(x) szerint................ 17 5.3.1 Füstgázelvezetés 80/125 mm................... 17 5.3.2 Füstgázelvezetés 60/100 mm................... 18 5.4 Ventillátor fokozat kiválasztása C52, C82-es füstgázelvezetésnél (füstgázelvezetés 80/80 mm)... 19

Biztonsági tudnivalók és szimbólumok magyarázata 3 1 Biztonsági tudnivalók és szimbólumok magyarázata 1.1 Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. További szimbólumok Szimbólum Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint) 1. tábl. 1.2 Fontos biztonsági tudnivalók A kifogástalan működés csak a szerelési útmutatások betartása esetén biztosított. A változtatások jogát fenntartjuk. A beszerelést engedéllyel rendelkező szerelőnek kell végeznie. A szereléshez be kell tartani a megfelelő szerelési útmutatóban foglaltakat. Veszély füstgázszag esetén Kapcsolja ki a készüléket. Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. Hívjon fel egy, engedéllyel rendelkező szakszervizt. Felállítás, áthelyezés A készüléket arra feljogosított szakszerviz állítsa fel, illetve helyezze át. Ne változtassa meg a füstgázvezető alkatrészeket. 2 Használat 2.1 Általános tudnivalók A gázkazán és az égéstermék elvezetési rendszer felszerelése előtt tájékozódjon az illetékes építésügyi hatóságnál és a helyi kéményseprő vállalatnál az érvényes előírásokkal kapcsolatban. A CE-engedély a füstgázelvezető rendszerre is érvényes. Így kizárólag eredeti füstgázelvezető rendszerelemek használhatók. Az égéslevegő-cső felületi hőmérséklete 85 C alatt van. A TRGI 2008 ill. a TRF 1996 szerint nincs szükség az éghető építőanyagok és a készülék között minimális távolságok betartására. Németországban az egyes tartományok előírásai (LBO, FeuVo) eltérhetnek ettől, és előírhatják a készülék és az éghető építőanyagok közötti minimális távolságok betartását. A füstgázcső felületi hőmérséklete a 3 m hosszúság alatt 85 C fölé emelkedhet. Ebben az esetben megfelelően gondoskodjon (például ásvány gyapot használatával) az éghető építő anyagok elszigeteléséről Az égési levegő-/füstgázcső megengedett maximális hossza a gázüzemű kondenzációs készülékektől és az égési levegő-/füstgázcsőben kialakított irányváltások számától függ. Kiszámításának módja az 5. fejezetben található a 13. oldaltól. 2.2 Kompakt kondenzációs hőközpontok Gázüzemű kondenzációs készülékek Termék sz. ZWB 24-1 RE CE-0085CL0069 2. tábl. A nevezett készülékek bevizsgálása és engedélyezése a gázkészülékekre vonatkozó EK-irányelveknek (2009/142/EK, 92/42/EGK, 2006/95/ EK, 2004/108/EGK) és az EN677 szabványnak megfelelően történt. 2.3 Füstgáztartozékokkal való kombinálás A gázüzemű kondenzációs készülékek füstgázelvezetéséhez a következő füstgáztartozékok használhatók: Füstgáztartozék, dupla cső Ø 60/100 mm Füstgáztartozék, dupla cső Ø 80/125 mm Füstgáztartozék, szimpla cső Ø 80 mm

4 Használat 2.4 Füstgázelvezetés osztályozása CEN alapján Füstgázelvezetés koncentrikus csővel Füstgázelvezetés szétválasztott rendszerben B 22 C 12 C 32 C 52 C 82 3. tábl.

Szerelés 5 3 Szerelés 3.1 Általános tudnivalók Tartsa be a füstgáztartozékokra vonatkozó szerelési útmutatásokat. A vízszintes füstgázvezetékeket a füstgáz áramlásának irányában 3 - os emelkedéssel (= 5,2 %, 5,2 cm méterenként) fektesse. Nedves helyiségekben az égési levegő-vezetéket lássa el szigeteléssel. Az ellenőrző nyílásokat úgy építse be, hogy azok a lehető legkönnyebben hozzáférhetők legyenek. Tárolók használata esetén a füstgáztartozékok szereléséhez vegye figyelembe azok méreteit. A füstgázelvezető rendszer szerelése előtt: Kenje be a karmantyúkon lévő tömítéseket vékonyan oldószermentes zsírral (pl.: vazelin). A füstgáz-/égéslevegő vezetékek szerelésénél a füstgázelvezető rendszer elemeit mindig ütközésig tolja a karmantyúkba. A ventillátor fokozat beállítását ( 10. táblázat a 13 oldalon a 16 táblázatig a 19. oldalon), a szerelési útmutatásban találja. A füstgázok beszívását el kell kerülni, mert az befolyásolja a CO 2 -tartalmat Ellenőrizze a füstgáz tömítés helyes elhelyezkedését. 3.2 Füstgázelvezetés függőlegesen 3.2.1 Kiegészítés füstgáztartozékokkal A függőleges levegő-/füstgázelvezetés a fűtőkészülék és a tetőátvezetés között bárhol kiegészíthető a duplacsöves hosszabbító, duplacsöves könyökcső (15...90 ) vagy ellenőrző nyílás füstgáztartozékokkal. 3.2.2 Füstgázelvezetés tetőn keresztül A TRGI 2008 szerint a füstgáztartozékok torkolata és a tetőfelület között elegendő 0,4 m távolság, mivel a felsorolt Bosch gázüzemű kondenzációs készülékek névleges hőteljesítménye 50 kw alatt van. 3.2.3 Felállítási hely és levegő-bevezetés/füstgázelvezetés A TRGI 2008 szerint az alábbi előírások érvényesek: Gázüzemű kondenzációs készülékek felállítása olyan helyiségben, ahol a mennyezet felett csupán a tetőszerkezet található: Ha a födém tűzállósági időtartama előírt, akkor az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csövet a födém felső síkja és a tetőburkolat közötti szakaszon olyan burkolattal kell ellátni, amely szintén ilyen tűzállósági időtartamú és nem éghető anyagokból készült. Ha nincs előírva a födém tűzállósági időtartama, akkor az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csövet a födém felső síkjától a tetőburkolatig egy nem éghető, alaktartó anyagokból készült aknában vagy fém védőcsőben kell elhelyezni (mechanikai védelem). Ha az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csövek az épületen belül emeleti szinteken haladnak keresztül, akkor a felállítási helyiségen kívül a csöveket egy legalább 90 perc, alacsony lakóépületek esetén pedig legalább 30 perc tűzállósági időtartamú aknában kell vezetni. 3.2.4 Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése Gáztüzelő berendezéssel együtt bevizsgált füstgázelvezetések esetén 4 m hosszúságig elég egy ellenőrző nyílás. A füstgázvezeték függőleges szakaszának alsó ellenőrző nyílását a következőképpen szabad elhelyezni: a füstgázelvezető rendszer függőleges részében közvetlenül az összekötő darab bevezetése felett vagy az összekötő darabban oldalt, legfeljebb 0,3 m-re a füstgázelvezető rendszer függőleges részében lévő irányváltási helytől vagy egy egyenes összekötő darab homlokoldalánál legfeljebb 1 m-re a füstgázelvezető rendszer függőleges részében lévő irányváltási helytől. Az olyan füstgázelvezető rendszereknek, amelyek a torkolat felől nem tisztíthatók, legfeljebb 5 m-rel a torkolat alatt egy további felső ellenőrző nyílással kell rendelkezniük. A tengelyük és a függőleges között 30 -nál ferdébb szögben vezetett füstgázvezetékeknél a irányváltási helyektől legfeljebb 0,3 m-re ellenőrző nyílásokra van szükség. A függőleges szakaszoknál a felső ellenőrző nyílás elhagyható, ha: a füstgázelvezető rendszer függőleges részében legfeljebb egy max. 30 -os ferdeségű (húzott) szakasz van és az alsó ellenőrző nyílás 15 m-nél nincs távolabb a torkolattól. Az ellenőrző nyílásokat úgy építse be, hogy azok a lehető legkönnyebben hozzáférhetők legyenek. 3.2.5 Tető feletti távolsági méretek Lapos tető 1. ábra A tető feletti minimális távolsági méretek betartásához a tetőátvezetés külső csöve a köpenyhosszabbító füstgáztartozékkal legfeljebb 500 mm-rel meghosszabbítható. Éghető építőanyagok Nem éghető építőanyagok X 1500 mm 500 mm 4. tábl. Ferdetető A 400 mm, hóban gazdag helyeken 500 mm 45, hóban gazdag helyeken 30 5. tábl. X 6 720 612 662-16.1O

6 Szerelés A α 3.3.4 Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése Gáztüzelő berendezéssel együtt bevizsgált füstgázelvezetések esetén 4 m hosszúságig elég egy ellenőrző nyílás. A füstgázvezetékek/összekötő darabok vízszintes szakaszaiban legalább egy ellenőrző nyílást ki kell alakítani. Az ellenőrző nyílások közötti maximális távolság 4 m. Az ellenőrző nyílásokat a 45 -nál nagyobb irányváltásoknál kell elhelyezni. A vízszintes szakaszokhoz/összekötő darabokhoz elég összesen egy ellenőrző nyílás, ha az ellenőrző nyílás előtti vízszintes szakasz 2 m-nél nem hosszabb és a vízszintes szakaszban lévő ellenőrző nyílás legfeljebb 0,3 m-re van a függőleges résztől, és az ellenőrző nyílás előtti vízszintes szakaszban két irányváltásnál több nem található. Adott esetben a tüzelőberendezés közelében egy további ellenőrző nyílásra is szükség van, ha a tisztítási maradványoknak nem szabad a fűtőkészülékbe kerülniük. 2. ábra 3.3 Füstgázelvezetés vízszintesen 6 720 610 489-13.2O A Bosch ferdetető-kivezetések csak 25 és 45 közötti hajlásszögű tetőkhöz alkalmasak. 3.3.1 Kiegészítés füstgáztartozékokkal A vízszintes füstgázelvezető rendszertartozék a fűtőkészülék és a falátvezetés között bárhol kiegészíthető a duplacsöves hosszabbító, duplacsöves könyök (15-90 ) vagy ellenőrző nyílás füstgáztartozékokkal. 3.3.2 C 12(x) égési levegő-/füstgázelvezető külső falon keresztül: Vegye figyelembe a német szövetségi tartományoknak a megengedett max. fűtőteljesítményre vonatkozó különböző előírásait (pl. TRGI 2008, TRF 1996, LBO, FeuVo). Vegye figyelembe az ablakoktól, ajtóktól, falkiszögellésektől és az egymás alatt elhelyezett füstgáztorkolatoktól előírt minimális távolsági méreteket. A TRGI és az LBO szerint a duplacső torkolatát nem szabad a földfelszín alatti aknában szerelni. 3.3.3 C 32(x) égési levegő-/füstgázelvezetés tetőn keresztül A kivitelező általi befedéseknél be kell tartani a TRGI 2008 szerinti minimális távolságokat. A füstgáztartozék torkolata és a tetőfelület között elegendő egy 0,4 m-es távolság, mivel a nevezett Bosch kondenzációs gázkészülékek névleges hőteljesítménye 50 kw alatt van. A Bosch tetőablakok kielégítik a minimális méretekre vonatkozó követelményeket. A füstgáztartozék torkolatának legalább 1 m-rel túl kell nyúlnia a tetőfelépítményeken, a helyiségek nyílászáró szerkezetein és az éghető anyagokból készült, védelem nélküli épületrészeken, a tetőhéjazat kivételével, vagy legalább 1,5 m távolságra kell lennie azoktól. A vízszintes tetőátvezetéssel ellátott füstgáz-/égési levegő csővezetésre nincs hatósági előírás alapján megszabott teljesítménykorlátozás a fűtési üzemben. 3.4 Füstgázcső az aknában 3.4.1 A füstgázelvezetéssel szemben támasztott követelmények Az aknában vezetett füstgázcsőre csak egy tüzelőberendezést szabad csatlakoztatni. Ha a füstgázcső egy meglévő aknába kerül beépítésre, akkor az esetleg ott található csatlakozónyílásokat az adott építőanyagnak megfelelően és tömítetten le kell zárni. Az aknának nem éghető, alaktartó anyagokból kell állnia és legalább 90 perc tűzállósági időtartamúnak kell lennie. Alacsony épületeknél 30 perc tűzállósági időtartam is elegendő. 3.4.2 Az aknaméretek ellenőrzése A füstgázcső szerelése előtt Ellenőrizze, hogy az aknánál betarthatók-e az adott alkalmazáshoz megengedett méretek. Ha az aknánál az a min vagy a D min méretek kisebbek, akkor a szerelés nem megengedett. A maximális aknaméreteket nem szabad túllépni, mert ellenkező esetben a füstgáztartozékokat már nem lehet rögzíteni az aknában. 3. ábra Négyszögletes keresztmetszet Füstgáztartozék a min a max Ø 80 mm 120 mm 300 mm 6. tábl. 4. ábra Kör keresztmetszet Füstgáztartozék D min D max Ø 80 mm 140 mm 300 mm 7. tábl.

Szerelés 7 3.4.3 Meglévő aknák és kémények tisztítása Füstgázelvezetés hátsó szellőzésű aknában Ha hátsó szellőzésű aknában történik a füstgázelvezetés ( 10. ábra és 11. ábra a 14. oldalon), akkor nincs szükség tisztításra. 3.4.4 Az akna építészeti tulajdonságai Szimpla csőként kialakított füstgázvezeték az aknában (B 22 ) ( 10. ábra, 11. ábra) A felállítási helyiségnek egy 150 cm 2 vagy két 75 cm 2 szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílása legyen. A füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. A hátsó szellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm 2 ) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy szellőzőráccsal le kell fedni.

8 Beépítési méretek (mm-ben) 4 Beépítési méretek (mm-ben) 4.1 Vízszintes füstgázcső-csatlakozás A kondenzvíz lefolyásához A vízszintes füstgázvezetékeket a füstgáz áramlásának irányában 3 -os emelkedéssel (= 5,2 %, 5,2 cm méterenként) fektesse. Vízszintes füstgázcső-csatlakozás az alábbi esetekben használható: Füstgázelvezetés az aknában B 22(x) szerint vízszintes füstgázelvezetés a C 12(x), C 32(x) szerint 2 Ø 85 100 1 Ø 80 Ø 197 183 210 720 715 355 10 440 10 6 720 643 614-05.1O 5. ábra Ø 80 mm [1] Csatlakoztató adapter Ø 80 mm-en égési levegő bevezetéssel [2] 90 -os könyökcső

Beépítési méretek (mm-ben) 9 100 1 110 210 5,2 % 720 K S 715 355 10 440 10 6 720 643 614-01.1O 6. ábra Ø 80/125 mm [1] 90 -os Ø 80/125 mm méretű csatlakozó-könyökcső mérőnyílásokkal S K Füstgáztartozék Ø 80 mm Füstgáztartozék Ø 80/125 mm 15-24 cm 110 mm 155 mm 24-33 cm 115 mm 160 mm 33-42 cm 120 mm 165 mm 42-50 cm 125 mm 170 mm 8. tábl.

10 Beépítési méretek (mm-ben) 100 1 210 5,2 % S 720 82 K 715 355 10 440 10 6 720 643 614-02.1O 7. ábra Ø 60/100 mm [1] 90 -os Ø 60/100 mm méretű csatlakozó-könyökcső mérőnyílásokkal S K Füstgáztartozék Ø 60/100 mm 15-24 cm 130 mm 24-33 cm 135 mm 33-42 cm 140 mm 42-50 cm 145 mm 9. tábl.

Beépítési méretek (mm-ben) 11 4.2 Függőleges égéstermék elveztés 1 500 2 3 210 720 715 355 10 440 10 6 720 643 614-03.1O 8. ábra Lapos tető [1] Függőleges füstgáztartozék (Ø 60/100 mm vagy Ø 80/125 mm) [2] Hosszabbítás (Ø 60/100 mm vagy Ø 80/125 mm) [3] Függőleges csatlakoztató adapter (Ø 60/100 mm vagy Ø 80/ 125 mm) mérőnyílásokkal

12 Beépítési méretek (mm-ben) 1 500 2 3 210 720 715 355 10 440 10 6 720 643 614-04.1O 9. ábra Ferdetető [1] Függőleges füstgáztartozék (Ø 60/100 mm vagy Ø 80/125 mm) [2] Hosszabbítás (Ø 60/100 mm vagy Ø 80/125 mm) [3] Függőleges csatlakoztató adapter (Ø 60/100 mm vagy Ø 80/ 125 mm) mérőnyílásokkal

Füstgázcső hosszúságok 13 5 Füstgázcső hosszúságok 5.1 Ventillátor fokozat kiválasztása B 22 -es füstgázelvezetésnél 1 x 90 = 2 x 45 90 L W 1) + L S L max Ventillátor fokozat 3000 10 0 90 3001-6000 1 12000 6001-10000 3 10001-12000 4 1000 10 1 90 vagy 2 45 1001-4000 1 10000 4001-8000 3 8001-10000 4 2000 1 2 90 vagy 1 90 + 2 45 2001-6000 8000 3 6001-8000 4 3 90 vagy 2 90 + 2 45 4 90 vagy 3 90 + 2 45 4000 3 6000 4001-6000 4 2000 3 4000 2001-4000 4 5 90 vagy 4 90 + 2 45 2000 2000 4 10. tábl. Füstgázcső hosszúságok és ventillátor fokozat B 22 -es füstgázelvezetésnél 1) L w = max. 1800 mm ÉRTESÍTÉS: Rossz égés a nem megfelelően illesztett füstgázelvezetés miatt. Alkalmazzon Ø 110 mm -es fojtótárcsát (megr. szám 8 718 642 277-0).

14 Füstgázcső hosszúságok Ø80 LS LS 1) Ø80 1) Ø80 Ø80 L W L W 6 720 612 662-04.3O 6 720 612 662-05.3O 10. ábra 11. ábra [1) ] A készülék 90 -os könyökcsöve már benne van a megengedett füstgázcső hosszban, az aknában lévő kitámasztott könyökcső nincs.

Füstgázcső hosszúságok 15 5.2 Ventillátor fokozat kiválasztása vízszintes füstgázelvezetésnél 5.2.1 Füstgázelvezetés 80/125 mm 1 x 90 = 2 x 45 90 L w L max Ventillátor fokozat 2500 6 2501-5000 7 0 90 5001-8000 12000 8 8001-10000 9 10001-12000 1 500 6 501-3000 7 1 90 vagy 2 45 3001-6000 10000 8 6001-8000 9 8001-10000 1 1000 7 2 90 vagy 1 90 + 2 45 1001-4000 8 8000 4001-6000 9 6001-8000 1 2000 8 3 90 vagy 2 90 + 2 45 2001-4000 6000 9 4001-6000 1 4 90 vagy 3 90 + 2 45 2000 9 4000 2001-4000 1 5 90 vagy 4 90 + 2 45 2000 2000 1 11. tábl. Füstgázcső hosszúságok és ventillátor fokozat vízszintes füstgázelvezetésnél L W L W 5,2 % 5,2 % Ø80/125 Ø80/125 6 720 614 698-14.1O 6 720 610 335-21.7O 12. ábra C 12(x) szerinti füstgázelvezetés 13. ábra C 32(x) szerinti füstgázelvezetés A készülék 90 -os könyökcsöve már benne van a maximális hosszban.

16 Füstgázcső hosszúságok 5.2.2 Füstgázelvezetés 60/100 mm 1 x 90 = 2 x 45 90 L w L max Ventillátor fokozat 1000 1 0 90 1001-2000 2 4000 2001-3000 3 3001-4000 5 800 2 1 90 vagy 2 45 801-1800 2800 3 1801-2800 5 2 90 vagy 1 90 + 2 45 600 3 1600 601-1600 5 3 90 vagy 2 90 + 2 45 400 400 5 12. tábl. Füstgázcső hosszúságok és ventillátor fokozat vízszintes füstgázelvezetésnél L W 5,2 % Ø60/100 6 720 619 590-09.1O 14. ábra C 12(x) szerinti füstgázelvezetés L W 5,2 % Ø60/100 6 720 612 662-08.3O 15. ábra C 32(x) szerinti füstgázelvezetés A készülék 90 -os könyökcsöve már benne van a maximális hosszban.

Füstgázcső hosszúságok 17 5.3 Ventillátor fokozat kiválasztása függőleges füstgázelvezetésnél C 32(x) szerint 5.3.1 Füstgázelvezetés 80/125 mm 1 x 90 = 2 x 45 90 L S L max Ventillátor fokozat 4000 6 0 90 4001-8000 7 12000 8001-10000 8 10001-12000 10 2000 6 1 90 vagy 2 45 2001-6000 7 10000 6001-8000 8 8001-10000 10 4000 7 2 90 vagy 1 90 + 2 45 4001-6000 8000 8 6001-8000 10 2000 7 3 90 vagy 2 90 + 2 45 2001-4000 6000 8 4001-6000 10 4 90 vagy 3 90 + 2 45 2000 8 4000 2001-4000 10 5 90 vagy 4 90 + 2 45 2000 2000 10 13. tábl. Füstgázcső hosszúságok és ventillátor fokozat függőleges füstgázelvezetésnél C 32(x) szerint L W LS 5,2 % Ø80/125 Ø80/125 16. ábra 6 720 610 335-21.7O

18 Füstgázcső hosszúságok 5.3.2 Füstgázelvezetés 60/100 mm 1 x 90 = 2 x 45 90 L S L max Ventillátor fokozat 1200 9 1201-2200 10 0 90 2201-3200 1 6000 3201-4000 2 4001-5000 3 5001-6000 5 700 10 701-1700 1 1 90 vagy 2 45 1701-2500 4500 2 2501-3500 3 3501-4500 5 200 1 2 90 vagy 1 90 + 2 45 201-1000 2 3000 1001-2000 3 2001-3000 5 500 3 3 90 vagy 2 90 + 2 45 1500 501-1500 5 14. tábl. Füstgázcső hosszúságok és ventillátor fokozat függőleges füstgázelvezetésnél C 32(x) szerint L W LS 5,2 % Ø60/100 Ø60/100 6 720 612 662-08.3O 17. ábra

Füstgázcső hosszúságok 19 5.4 Ventillátor fokozat kiválasztása C 52, C 82 -es füstgázelvezetésnél (füstgázelvezetés 80/80 mm) 1 x 90 = 2 x 45 L max = L A + L V L max 4000 30000 7 4001-8000 10 8001-12000 1 12001-16000 2 16001-20000 3 20001-26000 4 26001-30000 5 15. tábl. Füstgázcső hosszúságok és ventillátor fokozat függőleges füstgázelvezetésnél C 52 szerint Ventillátor fokozat L max = L A + L V L max 6000 30000 6 6001-10000 7 10001-14000 8 14001-18000 9 18001-24000 10 24001-30000 1 16. tábl. Füstgázcső hosszúságok és ventillátor fokozat vízszintes füstgázelvezetésnél C 52, C 82 szerint Ventillátor fokozat L egyen egyenértékű csőhosszúság az égésilevegő csőben füstgázcsőben 45 -os könyökcső 0,5 m 1,0 m 90 -os könyökcső 1,0 m 2,0 m 17. tábl. [1] Szétválasztott csőcsatlakozás Ø 80/80 mm [2] Kondenzátum-leeresztő Ø 80 mm [3] Csőív 90 Ø 80 mm [4] Cső Ø 80 mm [5] Függőleges külön tartozék, Ø 80/125 mm [6] VégelemØ 80 mm [L A ] Füstgázcső hosszúsága [L V ] Égési levegő cső hosszúsága 5 Ø80 LA L V 4 6 4 3 2 1 6 720 616 749-09.1O 18. ábra Füstgázelvezetés C 52 -höz

Robert Bosch Kft. Termotechnika Üzletág 1103 Budapest, Gyömrõi út 120. Info vonal: (06-1) 470-4747 Szerviz vonal (beüzemelés, karbantartás, javítás): (06-1) 470-4748 További információ: www.bosch.hu