AUTO ZOOM ELECTRONIC ELEKTRONIKUS VAKU FLASH UNIT OPERATING MANUAL AUTOMATA ZOOMOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ



Hasonló dokumentumok
AUTO ZOOM ELECTRONIC FLASH UNIT OPERATING MANUAL AUTOMATA ZOOMOS ELEKTRONIKUS VAKU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A VAKU BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁHOZ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

Elektronikus vaku FL-36R. Kezelési útmutató

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Harkány, Bercsényi u (70)

Távirányító használati útmutató

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

MECABLITZ 58 AF-1 C digital. Felhasználói kézikönyv

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Felhasználói kézikönyv

(1) Flash. Blesk Návod k obsluze. Blesk Návod na použitie. Lampa błyskowa Instrukcja obsługi. Vaku Kezelési útmutató HVL-F32X

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FL-36 R

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Mintaképek gyűjteménye SB-700

HU Használati útmutató

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

A zárszerkezetekkel a megvilágítás hosszát idejét szabályozzuk, két típust különböztetünk meg: a központi zárat a redőny zárat.

CS10.5. Vezérlõegység

Gyors telepítési kézikönyv

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató AX-5002

AX-PH Az eszköz részei

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MILUX RF idõzítõs termosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

HU Használati útmutató

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

ELEKTROMOS VAKU EF-500 DG SUPER HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TM TM TM-77203

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

Mini DV Használati útmutató

TORONYVENTILÁTOR

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

HU Használati útmutató

FL-11R kézikönyv Viczai design FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

DT9205A Digital Multiméter

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.

Yongnuo YN vaku

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató Tartalom

S2302 programozható digitális szobatermosztát

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Üzembe helyezési útmutató

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

CPA 601, CPA 602, CPA 603

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

Robot porszívó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

XTR446 Használati útmutató

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Felhasználói kézikönyv

Átírás:

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 0 Monday, January 17, 2011 9:55 AM AUTOMATA ZOOMOS AUTO ZOOM ELECTRONIC ELEKTRONIKUS VAKU FLASH UNIT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OPERATING MANUAL Kérjük, hogy Please a megfelelõ read this használat operating érdekében manual carefully elõször olvassa first for el proper ezt az use. útmutatót.

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 0 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Köszönjük, hogy a PENTAX AF540 GZ vakut választotta. Az egyszerû automatikus TTL vakuzás mellett az AF540FGZ vezeték nélküli automatikus TTL (P-TTL auto) fotózást és nagy sebességû vakuszinkront is kínál. Ez egy felhelyezhetõ vaku, amely az AF segédfénynek köszönhetõen sötétben is képes pontos élességállítást biztosítani. A PENTAX név a HOYA CORPORATION védjegye.

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 1 Monday, January 17, 2011 9:55 AM A VAKU BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA Bár a vakut úgy terveztük, hogy biztonságosan használható legyen, mindig tartsa be a 2. oldalon olvasható óvintézkedéseket. VIGYÁZAT Ez a jel arra figyelmeztet, hogy az elõírás be nem tartása komoly személyi sérüléseket okozhat. FIGYELEM Ez a jel arra figyelmeztet, hogy az elõírás be nem tartása kisebb vagy közepes személyi sérüléseket, illetve anyagi kárt okozhat. A A jelölés a tiltott mûveleteket jelöli. jelölés megerõsíti a figyelmeztetéseket jelöli. 1

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 2 Monday, January 17, 2011 9:55 AM VIGYÁZAT A vaku nagy feszültségû elektromos áramköröket tartalmaz. Ne próbálja meg szétszedni a vakut, mert fennáll az áramütés veszélye. Ha a vaku belsõ részei külsõ sérülés hatására kívülrõl is elérhetõvé válnak, akkor ne érjen azokhoz a részekhez, mert áramütést okozhatnak. Ne tegye a vakut vízbe, és ne vigye nedves környezetbe, mert az áramütést okozhat. FIGYELEM Ne használja a vakut közel mások szeméhez, mert ez sérüléshez vezethet. Különösen legyen óvatos, mikor a vakut csecsemõk közelében használja. A következõk tüzet vagy robbanást okozhatnak. az elemek rövidre zárása; az elemek tûzbe dobása; az elemek szétszedése; az elemeken lévõ címke vagy borítás eltávolítása; a nem újratölthetõ elemek töltésének kísérlete. Azonnal vegye ki a fényképezõgépbõl az elemeket, ha felmelegednek vagy füstölni kezdenek. Vigyázzon, hogy eközben nehogy megégesse magát. 2

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 3 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Biztonsági elõírások a vakuval kapcsolatban Sose használjon szerves oldószert, mint például festékhígítót, alkoholt vagy benzint a vaku tisztításához. Ne tegye ki a vakut hosszabb ideig magas hõmérséklet és páratartalom hatásának (ne hagyja hosszabb ideig pl. autójában). Kerülje el a vaku erõs remegését, rázkódását, ütõdését és megnyomódását. Használjon védõburkolatot, mikor a vakut motoron, autóban, hajón vagy más hasonló helyen szállítja. Ne használja a vakut esõben vagy vizes helyen. Ha a vakut nem a fényképezõgépre téve használja, akkor ne tegyen fém tárgyat a vaku érintkezõire, illetve ne használjon nem kompatibilis kiegészítõket, mert ezek a vaku automatikus TTL rendszerének meghibásodását okozhatják. A vaku tökéletes mûködésének biztosításához ajánlott 1-2 évente megvizsgáltatni. Ha a vakut hosszabb ideig nem használta, vagy fontos fotózásra készül, akkor használat elõtt tesztelje azt a tesztgomb megnyomásával, illetve tesztfelvételeket. A tesztelésnek az optimális teljesítmény megõrzésében is fontos szerepe van. Ne engedje, hogy a vaku szeméttel, piszokkal, homokkal, vízzel, mérges gázokkal vagy más hasonló anyaggal érintkezzen. Ha a vakut esõvíz éri, akkor törölje le a vizet egy száraz, puha kendõvel. Fekete vagy fehér témák fotózásakor használjon expozíciókompenzációt. Ne csatlakoztasson olyan tartozékokat, például vakumarkolatokat, amelyeken eltérõ számú elektromos csatlakozó van. Nem vállalunk felelõsséget olyan balesetekért, károkért stb., amelyeket az okoz, hogy a terméket más vállalatok fényképezõgépeivel vagy tartozékaival használja. 3

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 4 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Az elemekkel kapcsolatos információk Ez a vaku négy AA típusú alkáli-, lítium vagy nikkel-fémhidrid elemmel mûködik. Ne használjon más típusú elemeket. Ha más típusú elemeket használ, elõfordulhat, hogy a vaku nem mûködik megfelelõen nem éri el a maximális teljesítményét vagy hõt termelhet. Az AA típusú alkáli- és lítiumelemek nem újratölthetõk. Ne szedje szét az elemeket. Ha megkísérli újratölteni vagy szétszedni az elemeket, azok felrobbanhatnak vagy szivároghatnak. Ne töltsön egyszerre különbözõ típusú, kapacitású vagy eltérõ gyártók által készített elemeket. Mindig ügyeljen az elemek polaritására ne helyezze õket be fordítva, azaz ne cserélje fel a pozitív (+) és negatív (-) csatlakozókat. Az elemek hibás behelyezése robbanást vagy tüzet okozhat. Az elemek teljesítménye alacsony hõmérsékleten ideiglenesen csökkenhet. A megfelelõ teljesítmény eléréséhez fagypont alatti környezeti hõmérsékleten az elemeket melegen kell tartani. Ha hosszabb ideig nem tervezi használni a vakut, vegye ki belõle az elemeket. Ha nem veszi ki az elemeket, károsíthatja a vakut, ha szivárogni kezdenek. 4

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 5 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Jelentés A VAKU BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA... 1 Biztonsági elõírások a vakuval kapcsolatban...3 Az elemekkel kapcsolatos információk... 4 A vaku részei... 2 A legfontosabb mellékelt tartozékok... 5 AZ LCD kijelzõ jelzései... 6 Az elemek behelyezése... 8 Az opcionális külsõ áramforrás használata... 9 Csatlakoztatás a fényképezõgépre... 10 A vaku bekapcsolása... 11 Az AF540FGZ töltése külsõ áramforrásról... 12 A töltési mód beállítása... 12 Automatikus kikapcsolás funkció... 13 Gyors bekapcsolás funkció... 13 Választógomb (S) / beállítótárcsa funkciók... 14 Eljárás... 14 Fényképezõgép formátum és vaku lefedettség... 16 A vakumódok használata... 21 P-TTL automata vaku... 22 TTL Auto vaku... 23 Automatikus vaku... 24 Manuális vaku... 26 A vakuszinkron-üzemmódok használata... 28 Szinkronizálás az elsõ redõnyre mód... 29 Szinkronizálás második redõnyre... 29 Nagy sebességû vakuszinkron mód... 30 Kontrasztvezérelt vakuszinkron üzemmód... 32 Fejlett funkciók... 34 Vezeték nélküli mód... 34 Másodvaku... 46 Másodvaku mód beállítása... 48 Fotózás hosszú vakuszinkronnal... 49 Visszavert vakufény... 50 AF szpotlámpa... 52 A nagylátószögû és a szemfény panel használata... 53 Beállítóvillantás / tesztvillantás... 54 Az AF540FGZ csatlakoztatása hosszabbítókábellel... 55 A PENTAX fényképezõgépeken támogatott funkciók... 56 Az egyes vakumódokat támogató fényképezõgépek... 56 Az egyes vakuszinkron-üzemmódokat támogató fényképezõgépek... 58 A vezeték nélküli vakumódot támogató fényképezõgépek... 59 A hosszú szinkronos vakuzást támogató fényképezõgépek... 60 Az egyes vakumódokhoz kapcsolódó funkciók... 60 A szinkronizálási módok korlátozásai... 68 Óvintézkedések másodvakuval történõ fotózáskor... 75 Vaku hatótávolsága... 76 A vaku hatótávolságának kiszámítása... 76 Kulcsszám (GN)... 78 P-TTL és TTL Auto vakuzás effektív hatótávolsága... 81 Külön megvásárolható tartozékok... 83 Mûszaki adatok... 84 Jótállási feltételek... 87 5

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 6 Monday, January 17, 2011 9:55 AM A vaku részei Dõlésszög beállítása LCD kijelzõ Vakumód gomb Választógomb Beállítótárcsa LCD kijelzõ háttérvilágítása gomb / Formátum gomb Zoom gomb / Csatorna gomb Teszt gomb / Beállítóvillanás gomb / készenléti lámpa Beállítási kapcsoló Fõkapcsoló Vezeték nélküli mód gomb Szinkronmód kapcsolója Fej elforgatási reteszének kioldógombja Akkumulátortartó fedele Rögzítõtüske Vaku érintkezõi Vaku talpa Rögzítõkar 6

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 7 Monday, January 17, 2011 9:55 AM 7

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 8 Monday, January 17, 2011 9:55 AM 5 pólusú szinkroncsatlakozó Külsõ áramforrás csatlakozója Csatlakozófedél Másodvaku szenzora Nagylátószögû panel Szemfény panel Vakufej AF szpotlámpa Automatikus vakuszenzor 8

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 9 Monday, January 17, 2011 9:55 AM A legfontosabb mellékelt tartozékok Miniállvány Miniállvány Opening of nyílása the stand Tok Használati útmutató (ez az ismertetõ) Igazolások Csúsztassa a vakut a miniállvány nyílásába. Az F csatlakozójú vakuk nem tehetõk a miniállványra. Mikor a vakut a miniállványra rögzíti, ne húzza meg a rögzítõkart túl erõsen, mert a késõbbiekben ez a fényképezõgépre tett vaku nem megfelelõ rögzítéséhez vezethet. 9

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 10 Monday, January 17, 2011 9:55 AM AZ LCD kijelzõ jelzései Zoom jelölése : (A.Zoom) (M.Zoom) xxmm = 20, 24, 28, 35, 50, 70, 85 (35 mm-es formátumban) 35, 45, 55, 70, 100, 135, 150 (645-ös formátumban) 55, 60, 70, 90, 120, 180, 190 (67-es formátumban) 13, 16, 19, 24, 34, 48, 58 (DIGITAL fényképezõgép (K család, *ist D család)) 25, 30, 35, 43, 62, 87, 106 (645D) Formátum jelölése : (35 mm) (645) (67) (DIGITAL) Vakumód jelölése : P-TTL A M SB Vakuteljesítmény : -3,0 és +1,0 között 0,5 lépésekben kompenzálása ISO jelölés : ISO 25 és 1600 között Skála Effektív hatótávolság jelölése : Legkisebb távolság legnagyobb távolság (P-TTL, TTL és A módokban) Legkisebb távolság (manuális módban) AF segédfény : (SB) Szinkronmód jelölés : (Szinkronizálás elsõ redõnyre): (Szinkronizálás második redõnyre): (Kontrasztvezérelt szinkronizálás): (Nagy sebességû szinkronizálás) Visszavert vakufény : figyelmeztetése Vakuteljesítmény : NN/ X X beállításának jelölése F/stop : F2 és F22 között (ISO 100 értéken) Csatorna jelölése : 1 és 4 CH között Vezeték nélküli : MASTER, CONTROL, SLAVE vakumód jelölése 10

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 11 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Mikor gyengén megvilágított környezetben dolgozik, és nem látja az LCD kijelzõ tartalmát, akkor a LIGHT feliratú gomb megnyomásával 10 másodpercre be tudja kapcsolni a kijelzõ háttérvilágítását. A gomb ismételt megnyomásával a háttérvilágítás hamarabb is kikapcsolható. A következõ fényképezõgépek esetén a háttérvilágítás akkor is bekapcsol, ha megnyomja a LIGHT gombot, mikor a fénymérés idõzítése be van kapcsolva. MZ-S Töltés automatikus kijelzése Ha rendelkezésre áll a megfelelõ vakuteljesítmény, akkor a vakumód jelzése és a jelzés ( ) a keresõben villogni kezd. Ha a töltés kijelzése nem villog, akkor a vaku teljesítménye nem elegendõ. Ellenõrizze az effektív hatótávolságot (bõvebben lásd: 80. oldal), és állítsa be a tárgytávolságot, vagy nyissa ki jobban a rekeszt. Ha a téma túl közel van, a vaku teljesítménye akkor is elégtelen vagy nem megfelelõ lehet, ha a jelzés villog. A fényképezõgépek és a beállítások egyes kombinációiban ez a jelzés tévesen mûködhet. 11

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 12 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Az elemek behelyezése Húzza el az akkumulátortartó fedelét az ábrán 1 látható módon. 2 Tegyen be négy darab AA méretû elemet, ügyelve azok polaritására (+, -). A helyes irányt az elemtartó belsõ falán lévõ ábra mutatja. 12

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 13 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Elemtípusok A vaku négy darab egyforma, AA méretû elemmel üzemeltethetõ. - Alkálielem (LR6) - Lítiumelem (FR6) - Nikkel-fémhidrid elemek (Ni-MH) (Nikkel-mangán (Ni-Mn) és nikkel-kadmium (Ni-Cd) elemek nem használhatók.) Az újratöltési idõkrõl és az elérhetõ villanások számáról bõvebben lásd: Mûszaki adatok, 88. oldal. Ha az LCD kijelzõ nem kapcsol be, vagy a készenléti lámpa nem gyullad fel, akkor az elemek lemerültek, vagy nem megfelelõen lettek betéve. Ellenõrizze az elemek polaritását, illetve ha a készenléti lámpa így sem gyullad fel, akkor cserélje ki az elemeket újakra (töltöttekre). Ha a vakut lítiumelemekkel folyamatosan teljes teljesítményen használja, akkor elõfordulhat, hogy az elemek túlmelegednek. Ilyenkor a vaku biztonsági elektronikája átmenetileg lekapcsolja a vakut. Ilyen esetben pihentesse a vakut, míg az elemek le nem hûlnek. Az opcionális külsõ áramforrás használata Használja a (külön megvásárolható) TR Power Pack-3 külsõ áramforrást. A TR Power Pack-3 használatáról és a vakuhoz való csatlakoztatásáról a TR Power Pack-3 termékhez mellékelt használati útmutatóban olvashat. A vaku TR Power Pack-3 egységrõl való töltésérõl bõvebben lásd: Az AF540FGZ töltése külsõ áramforrásról, 16. oldal. A TR Power Pack-2 mechanikai okok miatt nem használható az AF540FGZ vakuval. A külsõ áramforrás hat darab C méretû alkálielemet (LR14) használ. (A TR Power Pack-3 egységben nikkel-kadmium (Ni-Cd) elemek nem használhatók.) 13

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 14 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Csatlakoztatás a fényképezõgépre 1 2 1 2 14 Vegye le a fényképezõgép vakupapucsát védõ lapot. Tegye a vakut a fényképezõgépre. Fordítsa el a rögzítõkart a jelzettel (FIX ) ellentétes irányba (az LCD kijelzõtõl számítva az óramutató járásának megfelelõ irányba). Csúsztassa a vaku talpát a fényképezõgép vakupapucsába a fényképezõgép hátulja felõl. A vaku rögzítéséhez fordítsa el a rögzítõkart a jelzett (FIX ) irányba. A következõ fényképezõgépek rögzítõtüskével rendelkeznek. A vaku felhelyezésekor fordítsa el a kart a jelzett (FIX ) irányba, és rögzítse a vakut a rögzítõtüskével. Ügyeljen arra, hogy a vaku levétele elõtt ne felejtse el elfordítani a rögzítõkart a jelzettel (FIX ) ellentétes irányba. Ellenkezõ esetben a vakupapucs megsérülhet. 645D, K család, *ist D család, *ist, MZ-S, MZ-L/ZX-L/ MZ-6, MZ-60/ZX-60 A 672 nem rendelkezik vakupapuccsal. A 672 fényképezõgéphez a vaku rögzítésénél az opcionálisan megvásárolható vakumarkolat használandó.

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 15 Monday, January 17, 2011 9:55 AM A vaku bekapcsolása A vaku a fõkapcsoló ON (Be) irányba való elhúzásával kapcsolható be. A vaku feltöltõdését követõen kigyullad a készenléti lámpa. A vaku a fõkapcsoló OFF (Ki) állásba húzásával kapcsolható ki. Ha a töltés több mint 20 másodpercig tart, akkor az elemek lemerültek, ezért ki kell cserélni õket újakra vagy frissen töltöttekre. Ha a vakut lemerült elemekkel használja, akkor elõfordulhat, hogy a vaku beállításai törlõdnek. Készenléti lámpa Ready lamp A vaku bekapcsolása elõtt kapcsolja be a fényképezõgépet. A vezeték nélküli módhoz és a másodvaku használatához a fõkapcsolót WIRELESS állásba kell kapcsolni. További információkért lásd a funkciók leírását. Vezeték nélküli mód (38 49. oldal) Másodvaku (50 51. oldal) 15

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 16 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Az AF540FGZ töltése külsõ áramforrásról 1 2 3 16 Készítse elõ a TR Power Pack-3 külsõ áramforrást a hozzá mellékelt használati útmutató szerint. Kapcsolja ki a vakut és a TR Power Pack-3 egységet. Csatlakoztassa a kábelt a külsõ áramforrás csatlakozójába. Kapcsolja be a vakut és a külsõ áramforrást. Ha a töltés kész, akkor a készenléti lámpa kigyullad. Külsõ áramforrás használatakor ne vegye ki az elemeket az AF 540 FGZ vakuból, mert egyébként az nem fog mûködni. A TR Power Pack-3 rendelkezik egy állapotjelzõ LED-del, amely mutatja, hogy az áramforrás be van-e kapcsolva. Ez a lámpa azonban nem jelzi, hogy a vaku fel van-e töltve. Figyeljen arra, hogy készenléti lámpa világítson, mielõtt elsüti a vakut. Mikor kikapcsolja a vakut, akkor figyeljen arra, hogy a külsõ áramforrást is kikapcsolja. Ellenkezõ esetben a külsõ áramforrás lemerülhet. A töltési mód beállítása A következõk töltési módok közül választhat: PP1: A vakut csak a külsõ áramforrásból tölti. PP2: A vakut külsõ áramforrásból és a belsõ elemekrõl is tölti. (Ez gyors, kb. 2 másodperces töltést biztosít.) 1 2 3 4 5 Csúsztassa felfelé a kapcsolót. Nyomja meg és tartsa lenyomva legalább 2 másodpercig az LCD kijelzõ háttérvilágításának gombját (LIGHT). Megjelenik az SL 1 vagy SL 2 kijelzés. Nyomja meg kétszer a vakumód (MODE) gombot. Megjelenik a PP1 vagy PP2 kijelzés. Nyomja meg a választógombot (S) annyiszor, amennyi szükséges a PP1 vagy a PP2 kiválasztásához. Nyomja meg az LCD kijelzõ háttérvilágításának gombját (LIGHT). Az LCD kijelzõ visszatér normál megjelenítési módba.

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 17 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Automatikus kikapcsolás funkció Ha a vakut kb. 3 percig nem használja úgy, hogy a fõkapcsoló ON (Be) állásban van, akkor a vaku automatikusan kikapcsol, hogy takarékoskodjon az energiával. 1 2 3 4 5 Csúsztassa felfelé a kapcsolót. Nyomja meg és tartsa lenyomva legalább 2 másodpercig az LCD kijelzõ háttérvilágításának gombját (LIGHT). Megjelenik az SL 1 vagy SL 2 kijelzés. Nyomja meg a vakumód (MODE) gombot. Nyomja meg a választógombot (S) annyiszor, ahányszor szükséges a PH1 vagy a PH2 kiválasztásához. PH1: bekapcsolja az Automatikus kikapcsolás funkciót. PH2: kikapcsolja az Automatikus kikapcsolás funkciót. Nyomja meg az LCD kijelzõ háttérvilágításának gombját (LIGHT). Az Automatikus kikapcsolás funkció a belsõ, illetve a külsõ áramforrás használatakor egyaránt mûködik. Automatikus vakumódban (A) a vaku kb. 6 perc elteltével kapcsol ki. Vezeték nélküli módban a vaku kb. 1 óra inaktivitás után kapcsol ki. Gyors bekapcsolás funkció Ha a vakut automatikus élességállítású fényképezõgépre teszi, akkor a vaku az exponálógomb enyhe lenyomásával is bekapcsolható. A Gyors bekapcsolás funkció belsõ és külsõ áramforrás használatakor egyaránt mûködik. 17

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 18 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Választógomb (S) / beállítótárcsa funkciók Ahogy az a következõ oldalakon is látszik, a választógombbal (S) és a beállítótárcsával négyféle beállítás érhetõ el. Eljárás 1 Nyomja meg a választógombot (S), hogy a beállítandó érték villogjon. 2 Fordítsa el a beállítótárcsát a villogó érték beállításához. 18

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 19 Monday, January 17, 2011 9:55 AM 3 Beállítás után nyomja meg újra a beállítógombot (S). A villogás megáll. Kövesse ezt az eljárást az alábbi értékek beállításához. Ha több vakut használ egyszerre, akkor válassza a P-TTL vagy a TTL Auto funkciókat, és használja a fényképezõgép expozíciókompenzációját. Vakumód Beállítási tartomány Vakukompenzáció P-TTL automata vaku -3,0 és +1,0 között 0,5 lépésekben ISO / F (rekeszérték) beállítása Automatikus vaku (A) ISO 25 és ISO 1600 között, F2 és F22 között (ISO100 értéken) Manuális vakuteljesítmény Manuális (M) 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32, 1/64 Teljesítmény beállítása Vezeték nélküli (W) fõvaku (M) Vezeték nélküli (W) mellékvaku (S) 1/1, 2/3, 1/2, 1/3 19

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 20 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Fényképezõgép formátum és vaku lefedettség Az AF540FGZ vaku fedési szögét a használt objektív látószögéhez igazíthatja, ez a vaku fényének hatékony elosztását teszi lehetõvé. A fedési szöget a vaku LCD kijelzõjén megjelenõ gyújtótávolság-értékek jelzik a fényképezõgép elõre beállított képméretének (FORMAT) megfelelõen. 1 Formátum beállítása Elõször a FORMAT funkció beállítását végezze el, hogy a használt fényképezõgéphez igazítsa a képméretet. A következõ fényképezõgépek és az AF540FGZ együttes használata esetén az exponálógomb lenyomásakor a vaku automatikusan beállítja a megfelelõ formátumot: 645D, K család, *ist D család, *ist, MZ-L/ZX-L/MZ-6, MZ-S Más fényképezõgépek esetén a használat elõtt a FORMAT funkció beállítását a következõk szerint végezze el, hogy a használt fényképezõgéphez igazítsa a képméretet. Csúsztassa lefelé a beállítás kapcsoló a sárga pontig. A fényképezõgép formátumainak (képméreteinek) megjelenítéséhez az LCD kijelzõn nyomja meg többször a FORMAT gombot. A 35 mm 645 67 DIGITAL 35mm értékek között válthat ebben a sorrendben. 20

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 21 Monday, January 17, 2011 9:55 AM 2 Zoom pozíció (vaku fedési szögének) beállítása A következõ lépésben állítsa be a zoomot (a vaku fedési szögét), hogy összehangolja a használt objektív gyújtótávolságával. Automatikus zoom (A.Zoom) Ha a fényképezõgép és az objektív is autofókusz üzemmódban mûködik, a vaku fedési szögét automatikusan az objektív gyújtótávolságához igazíthatja úgy, hogy félig lenyomja a fényképezõgép exponálógombját. Az automatikus zoom addig mûködik, amíg az expozíciómérõ ideje aktív (amíg a keresõben megjelenik az információ). Amennyiben manuálisan állítja be a formátumot, tolja vissza a beállítási kapcsolót felsõ állásba (a fehér pontig). Amikor a (M.Zoom) jelenik meg az LCD kijelzõn, nyomogassa a zoom gombot (ZOOM) addig, amíg az (A.Zoom) jelenik meg. Amikor a vakumód beállítása automatikus, az automatikus zoom akkor sem mûködik, ha a fényképezõgép és az objektív is autofókusz módban mûködik. Az objektív látószögének való megfeleltetéshez manuálisan állítsa be a zoomot. Manuális zoom (M.Zoom) Ha a fényképezõgép vagy az objektív vagy mindkettõ manuális fókusz módban van, manuálisan kell beállítania a vaku lefedettség szögét. Amennyiben manuálisan állítja be a formátumot, tolja vissza a beállítási kapcsolót a felsõ állásba (a fehér pontig). Nyomja meg a zoom gombot (ZOOM), amíg a használt objektív gyújtótávolsága megjelenik az LCD kijelzõn, vagy ha nem lehet pontosan eggyel nagyobb az érték, mint az objektív gyújtótávolsága. A zoom pozíció a 23. oldalon található ábra szerinti sorrendben változik. 21

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 22 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Manuális zoom módban használja az LCD kijelzõt a vakunak az objektív gyújtótávolságához illõ fedési szögének beállításához, vagy válasszon az objektív gyújtótávolságánál kisebb fedési szöget. Az egyes formátumok zoom pozíciói 35 mm-es fényképezõgép A nagylátószögû panel használatakor a zoom (ZOOM) gomb nem mûködik. (A nagylátószögû panel egy mûanyag lap a vaku tetején. Húzza ki, hogy eltakarja a vaku ablakát. Ha nincs szüksége a szemfény panelre, akkor azt hagyja a helyén.) 22 645-ös fényképezõgép 67 fényképezõgép Digitális fényképezõgép (K család, *ist D család) * Nagylátószögû panellel Digitális fényképezõgép (645D) 20 mm* 35 mm* 55 mm* 13 mm* 25 mm* 24 mm 45 mm 60 mm 16 mm 30 mm 28 mm 55 mm 70 mm 19 mm 35 mm 35 mm 70 mm 90 mm 24 mm 43 mm 50 mm 100 mm 120 mm 34 mm 62 mm 70 mm 135 mm 180 mm 48 mm 87 mm 85 mm 150 mm 190 mm 58 mm 106 mm

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 23 Monday, January 17, 2011 9:55 AM 35 mm-es fényképezõgép 645-ös fényképezõgép 67-es fényképezõgép Digitális fényképezõgép (K család, *ist D család) Digitális fényképezõgép (645D) 23

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 24 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Amennyiben A.Zoom módban a fényképezõgép fénymérése aktív, akkor az exponálógomb lenyomásakor a fedési szöget a vaku automatikusan az objektív gyújtótávolságához igazítja. Ha a vaku nem tudja lefedni az objektív gyújtótávolságát, akkor egy figyelmeztetõ jelzés jelenik meg. - A zoom jelzés a következõ fényképezõgépek és objektívek kombinációi esetén villog: Fényképezõgép Objektív típusa *ist D család DA, D FA, FA J, FA, F 35 mm-es tükörreflexes fényképezõgépek D FA, FA J, FA, F 645N2, 645N FA645 Amennyiben A.Zoom módban a gyújtótávolság adat nem áll rendelkezésre, akkor a fedési szög 35 mm-es fényképezõgépekkel 24 mm-re, 645-ös fényképezõgépekkel 45 mm-re, 67-es fényképezõgépekkel 60 mm-re, digitális fényképezõgépekkel (K család, *ist D család) 16 mm-re, más digitális fényképezõgépekkel (645D) pedig 30 mm-re vált. Nagylátószögû panel használatakor mind A.Zoom, mind pedig M.Zoom módban a fedési szög 35 mm-es fényképezõgépekkel 20 mm, 645-ös fényképezõgépekkel 35 mm, 67-es fényképezõgépekkel 55 mm, digitális fényképezõgépekkel (K család, *ist D család) 13 mm, más digitális fényképezõgépekkel (645D) pedig 25 mm lesz. - A figyelmeztetõ jelzés a következõ fényképezõgépek gyújtótávolságok kombinációi esetén nem jelenik meg: Fényképezõgép *ist, MZ-L/ZX-L/MZ-6, MZ-S *ist DL, *ist DS, *ist D Gyújtótávolság 20 mm felett, 24 mm alatt 13 mm felett, 16 mm alatt 24

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 25 Monday, January 17, 2011 9:55 AM A vakumódok használata Az AF540FGZ a következõ vakumódokat támogatja. Válassza a témához leginkább megfelelõt. Fotózás elõtt ellenõrizze a következõket. 1. A fényképezõgép támogatja-e a kiválasztott vakumódot. Az egyes vakumódokat támogató fényképezõgépek (60. oldal) 2. Hogy a kiválasztott funkció használható-e a fényképezõgép és a beállított vakumód kombinációjával. Az egyes vakumódokhoz kapcsolódó funkciók (64 71. oldal) P-TTL automata vaku (P-TTL) A fõvillanás elõtt egy elõvillantás történik, hogy a többszegmensû fénymérési rendszer megállapíthassa a téma távolságát, fényességét, a megvilágítás eltérését, az ellenfényt stb. Az így szerzett adatokat a vaku felhasználja a beállításhoz. Ez a mód a hagyományos TTL rendszernél pontosabb beállítást tesz lehetõvé. Errõl a vakumódról bõvebben a 26. oldalon olvashat. TTL automata vaku (TTL) A fényképezõgépben lévõ filmrõl visszaverõdõ fény alapján a fényképezõgép beállítja a vaku fényerejét, hogy megfelelõ expozíciót érjen el. Errõl a vakumódról bõvebben a 27. oldalon olvashat. Automatikus vaku (A) A beépített vakufénymérõ szenzor automatikusan beállítja a vaku fényerejét. Ezt a módot azokkal a fényképezõgépekkel használhatja, amelyek nem kompatibilisek a P-TTL és TTL auto vakukkal. Errõl a vakumódról bõvebben a 28. oldalon olvashat. Manuális vaku (M) Manuális expozíciós módban a manuális vakumód lehetõvé teszi, hogy a vakut a téma távolságának és a használt rekeszértéknek megfelelõen állítsa be. A vakuteljesítmény manuálisan a következõ értékek valamelyikére állítható: 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32, vagy 1/64. Ennek a vakumódnak a használatáról bõvebben a 30. oldalon olvashat. 25

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 26 Monday, January 17, 2011 9:55 AM P-TTL automata vaku Vaku tényleges Effective flash range hatótávolsága Ennek a vakumódnak a jellemzõit a 25. oldalon találja. Eljárás 1 2 Kapcsolja be a vakut. Nyomja meg a vakumód (MODE) gombot addig, amíg meg nem jelenik a (P-TTL) jelzés az LCD kijelzõn. 3 Állítsa a vakuszinkron módot elsõ redõnyre ( ), második redõnyre ( ) vagy kontrasztvezérlésre ( ) a témának megfelelõen (bõvebben lásd: 32. oldal). Bekapcsolás után a vaku P-TTL és A.Zoom módba vált. Állítsa be a zoom pozíciót. (A beállítás módja 4 a fényképezõgéptõl és az objektívtõl függõen eltérõ lehet. Bõvebben lásd: 21. oldal.) Ellenõrizze, hogy a téma az effektív 5 hatótávolságon belül van, és hogy a készenléti lámpa világít-e. Ha igen, akkor készítse el a képet. Amennyiben a következõ fényképezõgépeknél sikerül beállítani a megfelelõ vakuteljesítményt, a keresõben a vakumód jelzése és a ( ) villogni kezd. *ist, MZ-S, MZ-L/ZX-L/MZ-6 Bõvebben lásd: Töltés automatikus kijelzése, 11. oldal. P-TTL módban a megfelelõ vakuteljesítmény csak automatikus élességállítású objektív használatakor állítható be. Ha szükséges, az expozíciókompenzáció +1,0 és -3,0 között 0,5 lépésekben állítható (bõvebben lásd: 18. oldal.) 26

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 27 Monday, January 17, 2011 9:55 AM TTL Auto vaku Ennek a vakumódnak a jellemzõit a 25. oldalon találja. Eljárás 1 2 3 4 Kapcsolja be a vakut. Nyomja meg a vakumód (MODE) gombot, amíg a (TTL) felirat meg nem jelenik az LCD kijelzõn. Állítsa a vakuszinkron módot elsõ redõnyre ( ), második redõnyre ( ) vagy kontrasztvezérlésre ( ) a témának megfelelõen (bõvebben lásd: 32. oldal). Állítsa be a zoom pozíciót. (A beállítás módja a fényképezõgéptõl és az objektívtõl függõen eltérõ lehet. Bõvebben lásd: 21. oldal.) Ellenõrizze, hogy a téma az effektív 5 hatótávolságon belül van, és hogy a készenléti lámpa világít-e. Ha igen, akkor készítse el a képet. Amennyiben a következõ fényképezõgépeknél sikerül beállítani a megfelelõ vakuteljesítményt, a keresõben a vakumód jelzése és a ( ) villogni kezd. 35 mm-es tükörreflexes fényképezõgépek az SF7/SF10, 672, 645N2, 645N, 645, LX, Super A/Super Program kivételével Bõvebben lásd: Töltés automatikus kijelzése, 11. oldal. 27

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 28 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Automatikus vaku Ennek a vakumódnak a jellemzõit a 25. oldalon találja. 28

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 29 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Eljárás 1 2 3 Fordítsa el a fõkapcsolót. Nyomja meg a vakumód (MODE) gombot, amíg az (A) jelzés meg nem jelenik az LCD kijelzõn. Állítsa be a rekeszértéket és az ISO érzékenységet. Nyomja meg a választógombot (S), hogy a rekeszérték villogjon az LCD kijelzõn. A beállítótárcsa segítségével állítsa be a rekeszértéket. A vaku effektív hatótávolsága megjelenik az LCD kijelzõ skáláján. Ellenõrizze, hogy a téma a vaku effektív hatótávolságán belül van-e, majd nyomja meg a választógombot (S). Fordítsa el beállítótárcsát az ISO érzékenység beállításához, amikor az ISO érték villogni kezd. Nyomja meg a választógombot (S). A beállítás sikeres, ha az (ISO) villogása megáll. 4 Állítsa az objektív rekeszértékét az LCD kijelzõn beállított értékre. Programozott AE és Zárprioritásos AE módban a vaku és a fényképezõgép rekeszérték-beállításai szinkronban vannak. Állítsa be a zoom pozíciót. (A beállítás módja 5 a fényképezõgéptõl és az objektívtõl függõen eltérõ lehet. Bõvebben lásd: 21. oldal.) A használt objektív típusától függetlenül válassza az (M.Zoom) beállítást. Ellenõrizze, hogy a téma az effektív 6 hatótávolságon belül van, és hogy a készenléti lámpa világít-e. Ha igen, akkor készítse el a képet. Amennyiben a következõ fényképezõgépeknél sikerül beállítani a megfelelõ vakuteljesítményt, a keresõben a vakumód jelzése és a ( ) villogni kezd. 645, LX, Super A/Super Program, MZ-M/ZX-M, P30T, P30N/P3N, P30/P3, P50/P5, A3Date, A3DateS, Program A/Program Plus További információkért lásd: Töltés automatikus kijelzése, 11. oldal. Ha a vakut átmenetileg kikapcsolja, akkor a vaku bekapcsoláskor P-TTL vagy TTL módba áll. Állítsa vissza Auto módra. A vakuszinkron üzemmód automatikusan szinkronizálás elsõ redõnyre lesz. 29

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 30 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Manuális vaku Ennek a vakumódnak a jellemzõit a 25. oldalon találja. Eljárás 1 2 Fordítsa el a fõkapcsolót. Nyomja meg a vakumód (MODE) gombot az (M) (1/xx) megjelenítéséhez az LCD kijelzõn. A vaku teljesítményét 1/1 és 1/64 értékek között állíthatja. Bõvebben lásd: 18. oldal. Állítsa be a zoom pozíciót. (A beállítás módja 3 a fényképezõgéptõl és az objektívtõl függ. Bõvebben lásd: 21. oldal.) Állítsa be az objektív rekeszértékét a téma távolságának megfelelõen. 4 Példa Ha a vaku zoom pozíciója 50 mm, a tárgytávolság (az AF540FGZ és a téma közti távolság) 4 m, és az érzékenység ISO 100, akkor a számítás a következõképpen alakul: 1/1-es fényerõvel a kulcsszám 45 (a kulcsszám táblázat szerint). Rekeszérték = 45-ös kulcsszám / 4 m-es tárgytávolság = 11,25 kb. 11-es (F/Stop) rekeszérték A kulcsszámok táblázatát a 82. oldalon találja. 30

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 31 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Ellenõrizze, hogy a téma az effektív 5 hatótávolságon belül van, és hogy a készenléti lámpa világít-e. Ha igen, akkor készítse el a képet. Amennyiben a következõ fényképezõgépeknél sikerül beállítani a megfelelõ vakuteljesítményt, a keresõben a vakumód jelzése és a ( ) villogni kezd. 645, LX, MZ-M/ZX-M Bõvebben lásd: Töltés automatikus kijelzése, 11. oldal. 31

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 32 Monday, January 17, 2011 9:55 AM A vakuszinkron-üzemmódok használata Az AF540FGZ vaku a következõ vakuszinkronüzemmódokat támogatja. Válassza a témához leginkább megfelelõ üzemmódot. Fotózás elõtt ellenõrizze a következõket. 1. Hogy a fényképezõgép támogatja-e a kiválasztott vakuszinkron módot. Az egyes vakuszinkron-üzemmódokat támogató fényképezõgépek (62. oldal) 2. A kiválasztott vakuszinkron-üzemmód használható-e a fényképezõgép és a beállított vakumód kombinációjával. Az egyes vakumódokhoz kapcsolódó funkciók (64 71. oldal) 3. Az egyes vakumódokra vonatkozó korlátozások A vakuszinkron-üzemmódokra vonatkozó korlátozások (72 76. oldal) Szinkronizálás elsõ redõnyre Ez a leggyakrabban használt vakuszinkron-üzemmód. Ebben a módban a vaku akkor villan, mikor az elsõ redõny befejezi a mozgását. Ez a vakumód a vakuszinkron sebességével megegyezõ vagy hosszabb zársebességgel használható. Ennek a módnak a használatáról bõvebben a 33. oldalon olvashat. Szinkronizálás második redõnyre Ebben a módban a vaku abban a pillanatban villan, mikor a második redõny elkezdi a mozgását. Ez a vakuszinkron-üzemmód hosszú záridõnél úgy állítja meg a témát, hogy mögötte elmossa a hátteret. Ennek a módnak a használatáról bõvebben a 33. oldalon olvashat. Nagy sebességû vakuszinkron mód Ez a vakuszinkron-üzemmód lehetõvé teszi, hogy a vakuszinkronnál rövidebb záridõvel fotózzon. Mivel nincs vakuszinkron-limit, ez a mód elsõsorban napfényben derítésre használható. Ennek a módnak a használatáról bõvebben a 34. oldalon olvashat. Kontrasztvezérelt vakuszinkron mód Ez a mód lehetõvé teszi, hogy a több vakuval úgy fotózzon, hogy kihasználja az egyes vakuk fényerõ különbségeit. A vakufényerõ arány az ilyen módba állított és a másik vaku között 1:2. Ennek a módnak a használatáról bõvebben a 36. oldalon olvashat. 32

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 33 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Szinkronizálás az elsõ redõnyre mód Ennek a vakuszinkron módnak a jellemzõirõl és feltételeirõl a 32. oldalon olvashat. Eljárás Állítsa a fõkapcsolót (ON) állásba. 1 2 3 Állítsa a vakuszinkron mód kapcsolót elsõ redõny szinkronra ( ). Ellenõrizze, hogy a téma az effektív hatótávolságon belül van, és hogy a készenléti lámpa világít-e. Ha igen, akkor készítse el a képet. Szinkronizálás második redõnyre Ennek a vakuszinkron módnak a jellemzõirõl és feltételeirõl a 32. oldalon olvashat. Eljárás Állítsa a fõkapcsolót (ON) állásba. 1 2 3 Állítsa a vakuszinkron mód kapcsolót második redõny szinkronra ( ). Ellenõrizze, hogy a téma az effektív hatótávolságon belül van, és hogy a készenléti lámpa világít-e. Ha igen, akkor készítse el a képet. A fényképezõgép második redõnyre való szinkronizálásra vált, amint félig lenyomja az exponáló gombot. 33

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 34 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Nagy sebességû vakuszinkron mód Ennek a vakuszinkron módnak a jellemzõirõl és feltételeirõl a 32. oldalon olvashat. Ahogy a 84. oldalon lévõ táblázatban látható, a záridõ csökkenésével csökken a kulcsszám is. Ezekkel együtt az effektív hatótávolság is csökken. Eljárás 1 2 3 Kapcsolja be a fényképezõgépet. Állítsa az expozíciós módot Program AE állásba. Tegye a vakut a fényképezõgép vakupapucsába, majd kapcsolja be a vakut. Állítsa a vakut nagy sebességû vakuszinkron módba ( ). A vaku nagy sebességû szinkron állásba kerül és az LCD kijelzõn megjelenik a ( ) jelzés, ha a záridõ rövidebb, mint a minimális szinkron idõ. Az expozíció kompenzáció beállításához nyomja 4 meg a kiválasztó (S) gombot, hogy a (0,0) villogjon. Ezután fordítsa el a beállító tárcsát az expozíció kompenzáció értékének beállításához. Nyomja meg újra a kiválasztó (S) gombot a villogás megállításához. Az expozíció kompenzáció +1,0 és -3,0 fényérték között állítható 0,5 fényértékes lépésekben. (Bõvebben: 18. oldal.) Állítsa be a zoom pozíciót. (A beállítás módja 5 a fényképezõgéptõl és az objektívtõl függõen eltérõ lehet. Bõvebben lásd: 21. oldal.) 34

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 35 Monday, January 17, 2011 9:55 AM 6 7 Ellenõrizze a vaku hatótávolságát az LCD kijelzõn látható skálán. Ellenõrizze, hogy a téma az effektív hatótávolságon belül van, és hogy a készenléti lámpa világít-e. Ha igen, akkor készítse el a képet. A fényképezõgép kezelésérõl bõvebben a fényképezõgéphez mellékelt használati útmutatóban olvashat. A nagy sebességû vakuszinkron mód a fényképezõgéprõl levett (vezeték nélkül használt) AF540GZ vakuval is használható (bõvebben lásd: 46. oldal). 35

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 36 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Kontrasztvezérelt vakuszinkron üzemmód Ennek a vakuszinkron módnak a jellemzõirõl és feltételeirõl a 32. oldalon olvashat. Az AF540FGZ fényképezõgép nélküli használatáról a Az AF540FGZ csatlakoztatása hosszabbítókábellel, 59. oldal részben olvashat. Eljárás 1 2 3 Fordítsa el a fõkapcsolót. Állítsa a vakut kontrasztvezérelt vakuszinkron üzemmódba ( ). Állítsa be a zoom pozíciót. (A beállítás módja a fényképezõgéptõl és az objektívtõl függõen eltérõ lehet. Bõvebben lásd: 21. oldal.) Ha az AF540FGZ sokkal közelebb van a témához, mint a vele együtt használandó másik vaku, akkor használja az M.Zoom módot a kisebb gyújtótávolság beállításához. 4 Kapcsolja be az együtt használandó vakukat. Ha a beépített vaku is része a vakucsoportnak, akkor nyissa fel a vakut. Ellenõrizze, hogy a téma az effektív 5 hatótávolságon belül van, és hogy a készenléti lámpa világít-e. Ha igen, akkor készítse el a képet. 36

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 37 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Egy vakuval Kontrasztvezérelt vakuszinkronnal Ha csak egy vakut használ, és a kontrasztvezérelt vakuszinkront választja, akkor a vaku elsõ redõnyös szinkronnal fog villanni ( ). 37

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 38 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Fejlett funkciók Vezeték nélküli mód Az AF540FGZ vakuval úgy is tud fényképezni vezeték nélkül P-TTL módban, hogy leveszi a vakut a fényképezõgéprõl. Használja a vakut a fényképezõgép beépített vakujával vagy a fényképezõgépre tett másik AF540FGZ vakuval együtt. Vezeték nélküli módban az AF360FGZ vaku is használható az AF540FGZ vaku helyett. Fotózás elõtt ellenõrizze a következõket. 1. A fényképezõgépe támogatja-e ezt a funkciót. A vezeték nélküli vakumódot támogató fényképezõgépek (63. oldal) 2. Ez a funkció használható-e a fényképezõgépével és az azon kiválasztott vakumóddal. Az egyes vakumódokhoz kapcsolódó funkciók (64 71. oldal) 3. A másodvaku üzemmódjának beállítása SL1. Másodvaku üzemmódjának beállítása (52. oldal) Megjegyzések a vezeték nélküli vakuvezérléssel kapcsolatban (P-TTL fotózás) Az AF540FGZ vakut vezeték nélküli módban használva a fényképezõgépen lévõ vaku és a többi vaku a villanás elõtt a következõ információkat küldik el: Az exponálógomb teljes lenyomása A fényképezõgépre tett vaku egy kicsi vezérlõvillantást végez (továbbítja a fényképezõgép vakumódját). A külsõ AF540FGZ elõvillantást végez (ellenõrzi a téma állapotát). A fényképezõgépre tett vaku egy kicsi vezérlõvillantást végez (továbbítja teljesítményértékét a külsõ AF540FGZ vakunak). A fényképezõgéphez kapcsolt vaku elõvillantást végez, hogy ezután továbbítsa a vaku villanási idejét, ha a vakumód nagy sebességû vakuszinkron (HS). A külsõ AF540FGZ elvégzi a fõvillantást (arról az esetrõl, amikor fõvillantáskor mindkét vaku villan, bõvebben a 44. oldalon olvashat). 38

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 39 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Vezérlõvillantás és fõvillantás A vezérlõvillantás feladata a vezeték nélküli vakurendszerben, hogy a kép készítése elõtt információkat juttasson el a többi vakunak. A fõvillantás az exponálással azonos idõben történik éppen úgy, ahogy a tradicionális fotózás során. Ha a vakut a fényképezõgéptõl külön helyezi el, akkor állványra szereléshez használja az F adaptert, vízszintes lapra (pl. asztalra, székre, stb.) helyezéshez pedig a CL-10 talpat. A beépített vakut és az AF540FGZ vakut tartsa a témától maximum 4 méterre. 39

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 40 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Az AF540FGZ használata a beépített vakuval Beállítási kapcsoló Setting switch A beépített vaku az AF540FGZ vakuval csak a következõ fényképezõgépek esetében használható: *ist D, *ist, MZ-S, MZ-L/ZX-L/MZ-6, K család (kivéve K100D, K110D és K100D Super) (Megjegyzés) A K10D használatához a belsõ vezérlõprogramot (firmware) 1.10-es vagy újabb verzióra kell frissíteni. Az alábbi hivatkozásról töltse le a K10D belsõ vezérlõprogramját, majd telepítse készülékére. http://www.pentax.jp/english/support/download_digital.html A belsõ vezérlõprogram frissítéséhez a legközelebbi PENTAX szerviztõl is segítséget kérhet (ez a szolgáltatás díjköteles). 40

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 41 Monday, January 17, 2011 9:55 AM 1 2 Állítsa be a vezeték nélküli módot és a csatornát az AF540FGZ vakun, majd regisztrálja ezeket a fényképezõgépen. Kapcsolja ki a fényképezõgépet, majd tegye az AF540FGZ vakut a vakupapucsba. Állítsa a vaku fõkapcsolóját WIRELESS (Vezeték nélküli) állásba. Nyomja meg a vezeték nélküli mód (M/C/S) gombját annyiszor, amennyiszer szükséges, hogy a SLAVE állás jelenjen meg az LCD kijelzõn. A vaku nem állítható SLAVE módba addig, amíg a fénymérés aktív (a rekeszérték és egyéb információk látszanak a keresõben). Csúsztassa le a kapcsolót a sárga ponthoz a csatornabeállítás LCD kijelzõn való megjelenítéséhez. Nyomja meg a csatorna (CH) gombot, majd válassza ki a 1 4 CH csatornák valamelyikét. Csúsztassa vissza a kapcsolót a fehér ponthoz. Mikor bekapcsolja a fényképezõgépet, és félig lenyomja az exponálógombot, akkor a fényképezõgép regisztrálja a csatornát. Vegye le a vakut a fényképezõgéprõl, és tegye a kiválasztott helyre. Nyomja meg a vakumód (MODE) gombot a P-TTL kiválasztásához, ha a vakumód beállítása eddig nem P-TTL volt. 3 4 Engedélyezze a beépített vakut, és aktiválja a (WIRELESS) vakumódot a fényképezõgépen. Ellenõrizze, hogy az AF540FGZ és a beépített vaku teljesen fel van-e töltve, majd készítse el a felvételt. Az AF540FGZ vakun lévõ lámpa villogni kezd. P-TTL módban a vaku teljesítménye 1/1, 2/3, 1/2, és 1/3, illetve a vakukompenzáció -3,0 és +1,0 értékek között állítható (bõvebben lásd: 18. oldal). A fényképezõgépen a vakumódot (WIRELESS) állásra kell állítani, egyébként az AF540FGZ vaku nem villan. A fényképezõgép funkcióbeállításai segítségével megadhatja, hogy ne a fényképezõgép beépített vakuja legyen a fõvaku. A beállítás lépéseit a fényképezõgép használati útmutatójában találja. A tesztvillantásról bõvebben a 58. oldalon olvashat. 41

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 42 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Mikor az AF540FGZ vakut vezérlõvakuként teszi a fényképezõgépre Fõvaku (A fényképezõgépre tett vaku elõkészítése) 1 Vezérlõvaku: nem fõvaku Állítsa be a vezeték nélküli módot és a fényképezõgépre tett vaku csatornáját, majd regisztrálja ezeket a fényképezõgépen. Tegye az AF540FGZ vakut a fényképezõgép vakupapucsába, mikor a fényképezõgép ki van kapcsolva. Állítsa a vaku fõkapcsolóját WIRELESS (Vezeték nélküli) állásba. Nyomja meg a vezeték nélküli mód (M/C/S) gombot amennyiszer szükséges, hogy az LCD kijelzõn megjelenjen a CONTROL felirat. Csúsztassa le a kapcsolót a sárga ponthoz a csatornabeállítás LCD kijelzõn való megjelenítéséhez. Nyomja meg a csatorna (CH) gombot, majd válassza ki a 1 4 CH csatornák valamelyikét. 42

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 43 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Csúsztassa vissza a kapcsolót a fehér ponthoz. Mikor bekapcsolja a fényképezõgépet, majd félig lenyomja az exponálógombot, akkor a fényképezõgép regisztrálja a feltett vaku csatornáját. (A különálló vaku elõkészítése) 2 Állítsa be a különálló (vezeték nélküli) vakun ugyanazt a csatornát, mint amit a fényképezõgépre tett vakun beállított. Tegye a másik AF540FGZ vakut a kívánt helyre. Állítsa a vaku fõkapcsolóját WIRELESS (Vezeték nélküli) állásba. Nyomja meg a vezeték nélküli mód (M/C/S) gombját annyiszor, amennyiszer szükséges, hogy a SLAVE állás jelenjen meg az LCD kijelzõn. Csúsztassa le a kapcsolót a sárga ponthoz a csatornabeállítás LCD kijelzõn való megjelenítéséhez. Nyomja meg a csatorna (CH) gombot, majd válassza ki azt a csatornát, amit már a fényképezõgépre tett vakun is beállított. Csúsztassa vissza a kapcsolót a fehér ponthoz. A két vakunak azonos csatornán kell lennie, egyébként a különálló vaku nem fog villanni. (Fotózás) Ellenõrizze, hogy mindkét vakuegység teljesen 3 fel van-e töltve, majd készítse el a fényképet. A vezeték nélküli vakuegységen villogni kezd egy lámpa. 43

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 44 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Mikor a fényképezõgépre tett AF540FGZ vakut és egy külön vakut együtt használ fõvakuként (A fényképezõgépre tett vaku elõkészítése) 1 44 Mindkét vaku fõvakuként való használata Állítsa be a vezeték nélküli módot és a fényképezõgépre tett vaku csatornáját, majd regisztrálja ezeket a fényképezõgépen. Tegye az AF540FGZ vakut a fényképezõgép vakupapucsába, mikor a fényképezõgép ki van kapcsolva. Állítsa a vaku fõkapcsolóját WIRELESS (Vezeték nélküli) állásba. Nyomja meg a vezeték nélküli mód (M/C/S) gombját annyiszor, hogy a MASTER felirat jelenjen meg az LCD kijelzõn. Csúsztassa le a kapcsolót a sárga ponthoz a csatornabeállítás LCD kijelzõn való megjelenítéséhez. Nyomja meg a csatorna (CH) gombot, majd válassza ki a 1 4 CH csatornák valamelyikét.

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 45 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Csúsztassa vissza a kapcsolót a fehér ponthoz. Mikor bekapcsolja a fényképezõgépet, majd félig lenyomja az exponálógombot, akkor a fényképezõgép regisztrálja a feltett vaku csatornáját. (A különálló vaku elõkészítése) 2 Állítsa be a különálló (vezeték nélküli) vakun ugyanazt a csatornát, mint amit a fényképezõgépre tett vakun beállított. Tegye a másik AF540FGZ vakut a kívánt helyre. Állítsa a vaku fõkapcsolóját WIRELESS (Vezeték nélküli) állásba. Nyomja meg a vezeték nélküli mód (M/C/S) gombját annyiszor, amennyiszer szükséges, hogy a SLAVE állás jelenjen meg az LCD kijelzõn. Csúsztassa le a kapcsolót a sárga ponthoz a csatornabeállítás LCD kijelzõn való megjelenítéséhez. Nyomja meg a csatorna (CH) gombot, majd válassza ki azt a csatornát, amit már a fényképezõgépre tett vakun is beállított. Csúsztassa vissza a kapcsolót a fehér ponthoz. A két vakunak azonos csatornán kell lennie, egyébként a különálló vaku nem fog villanni. (Fotózás) Ellenõrizze, hogy mindkét vakuegység teljesen 3 fel van-e töltve, majd készítse el a fényképet. A vezeték nélküli vakuegységen villogni kezd egy lámpa. 45

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 46 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Vezeték nélküli vakuzás nagy sebességû vakuszinkronnal (Az AF540FGZ használata a beépített vakuval) 1 Állítsa be a vezeték nélküli módot és a csatornát az AF540FGZ vakun, majd regisztrálja ezeket a fényképezõgépen. Kapcsolja ki a fényképezõgépet, majd tegye az AF540FGZ vakut a vakupapucsba. Állítsa a vaku fõkapcsolóját WIRELESS (Vezeték nélküli) állásba. Nyomja meg a vezeték nélküli mód (M/C/S) gombját annyiszor, amennyiszer szükséges, hogy a SLAVE állás jelenjen meg az LCD kijelzõn. A vaku nem állítható SLAVE módba addig, amíg a fénymérés aktív (a rekeszérték és egyéb információk látszanak a keresõben). Csúsztassa le a kapcsolót a sárga ponthoz a csatornabeállítás LCD kijelzõn való megjelenítéséhez. Nyomja meg a csatorna (CH) gombot, majd válassza ki a 1 4 CH csatornák valamelyikét. Csúsztassa vissza a kapcsolót a fehér ponthoz. 46

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 47 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Mikor bekapcsolja a fényképezõgépet, és félig lenyomja az exponálógombot, akkor a fényképezõgép regisztrálja a csatornát. Vegye le a vakut a fényképezõgéprõl, és tegye 2 a kiválasztott helyre. Nyomja meg a vakumód (MODE) gombot a (P-TTL) megjelenítéséhez, ha eddig nem a P-TTL mód volt kiválasztva. Állítsa be a zoom pozíciót (bõvebben lásd: 21. oldal) 3 Állítsa be a zoom pozíciót (M.Zoom) függetlenül attól, hogy milyen objektívet használ. Engedélyezze a fényképezõgép beépített 4 vakuját, és jelenítse meg a ( ) jelzést az LCD kijelzõn. Állítsa a vakuszinkron-üzemmódot a vezeték 5 nélküli vakun elsõ redõnyös vakuszinkronra ( ). Állítsa a fényképezõgépet manuális expozícióra, majd a záridõt a vakuszinkronnál rövidebb idõre. 6 Mikor a záridõ azonos vagy hosszabb, mint a fényképezõgép vakuszinkronja, a vaku P-TTL módba vált. Ha a záridõ rövidebb, akkor nagy sebességû vakuszinkron módba vált. Elõször gyõzõdjön meg arról, hogy az 7 AF540FGZ és a beépített vaku is teljesen fel van-e töltve, majd készítse el a képet. A vezeték nélküli vakuegységen villogni kezd egy lámpa. A beépített vaku csak a vezérlésnél mûködik, fõvakuként nem villan. A fényképezõgép kezelésérõl bõvebben a fényképezõgép használati útmutatójában olvashat. 47

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 48 Monday, January 17, 2011 9:55 AM (Az AF540FGZ használata másik AF540FGZ vakuval) Állítsa be a vezeték nélküli módot és a csatornát 1 a fényképezõgéphez csatlakoztatott AF540FGZ vakun, majd regisztrálja ezeket a fényképezõgépen. Kapcsolja ki a fényképezõgépet, majd tegye az AF540FGZ vakut a vakupapucsba. Állítsa a vaku fõkapcsolóját WIRELESS (Vezeték nélküli) állásba. Nyomja meg a vezeték nélküli vakumód (M/C/S) gombját annyiszor, hogy megjelenjen a CONTROL vagy a MASTER felirat. CONTROL: A vaku használata vezérlõvakuként a fényképezõgépre téve. MASTER: Mindkét vaku fõvakuként való használata. Csúsztassa le a kapcsolót a sárga ponthoz a csatornabeállítás LCD kijelzõn való megjelenítéséhez. Nyomja meg a csatorna (CH) gombot, majd válassza ki a 1 4 CH csatornák valamelyikét. Csúsztassa vissza a kapcsolót a fehér ponthoz. 48

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 49 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Mikor bekapcsolja a fényképezõgépet, és félig lenyomja az exponálógombot, akkor a fényképezõgép regisztrálja a csatornát. Állítsa be a különálló (vezeték nélküli) 2 vakun ugyanazt a csatornát, mint amit a fényképezõgépre tett vakun beállított. Tegye a másik AF540FGZ vakut a kívánt helyre. Állítsa a vaku fõkapcsolóját WIRELESS (Vezeték nélküli) állásba. Nyomja meg a vezeték nélküli mód (M/C/S) gombját annyiszor, amennyiszer szükséges, hogy a SLAVE állás jelenjen meg az LCD kijelzõn. Csúsztassa le a kapcsolót a sárga ponthoz a csatornabeállítás LCD kijelzõn való megjelenítéséhez. Nyomja meg a csatorna (CH) gombot, majd válassza ki azt a csatornát, amit már a fényképezõgépre tett vakun is beállított. Csúsztassa vissza a kapcsolót a fehér ponthoz. A két vakunak azonos csatornán kell lennie, egyébként a különálló vaku nem fog villanni. Állítsa a vakuszinkron-üzemmódot a vezeték 3 nélküli vakun elsõ redõnyös vakuszinkronra ( ). 4 Állítsa a fényképezõgépet manuális expozícióra, majd a záridõt a vakuszinkronnál rövidebb idõre. Mikor a záridõ azonos vagy hosszabb, mint a fényképezõgép vakuszinkronja, a vaku P-TTL módba vált. Ha a záridõ rövidebb, akkor nagy sebességû vakuszinkron módba vált. Ellenõrizze, hogy mindkét vaku teljesen fel van-e 5 töltve, majd készítse el a felvételt. A vezeték nélküli vakuegységen villogni kezd egy lámpa. 49

AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 50 Monday, January 17, 2011 9:55 AM Másodvaku Az AF540FGZ vakuval vezeték nélkül is fotózhat automatikus vagy manuális módban. Kombinálja a vakut a fényképezõgép beépített vakujával vagy egy másik, a fényképezõgépre tett vakuval. Fotózás elõtt ellenõrizze a következõket. 1. Ez a funkció használható-e a fényképezõgépével és az azon kiválasztott vakumóddal. Az egyes vakumódokhoz kapcsolódó funkciók (64 71. oldal) 2. Figyelmeztetések a másodvakuval való fotózással kapcsolatban (79. oldal) A vezeték nélküli módot támogató vakukról bõvebben a 63. oldal részben olvashat. Eljárás 1 2 3 4 Ellenõrizze, hogy a mellékvaku üzemmódjának beállítása SL2 (bõvebben lásd: 52. oldal). Állítsa a vaku fõkapcsolóját (WIRELESS) állásba. Nyomja meg a vezeték nélküli mód (M/C/S) gombját annyiszor, hogy az LCD kijelzõn megjelenjen a SLAVE felirat. Nyomja meg a vakumód (MODE) gombot a vakuzás módjának beállításához. 50