KERESKEDELMI Gőzöltetők és Hűtők. ALFACUBIC (DX, Brine és NH3) MODELL FELSZERELÉSI KÉZIKÖNYV IM100511 HU 2006-11



Hasonló dokumentumok
IPARI GŐZÖLTETŐK ÉS HŰTŐK. Airmax II Model (Amóniák és Szén-dioxid) FELSZERELÉSI KÉZIKÖNYV IM HU

IPARI GŐZÖLTETŐK ÉS HŰTŐK. Modell Airmax II (Közvetlen tágulás és Brine) FELSZERELÉSI KÉZIKÖNYV IM HU

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció.

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

L E G N O M E C K F T Faipari gépek, szerszámok forgalmazása, javítása VAPLEM FAGŐZÖLŐ KAMRA TELJESEN ALUMÍNIUMBÓL ÉPÍTVE.

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató HDI-HDIA, HDIW modellekhez

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

SM2000 SM2000M SM2000T

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató a következő modellekhez

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Cikkszám: Dátum: Oldal: 1/7 NU_ _MOLPIR_001_ _DIAGNOSTIKA_HU

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

EHVD EHLD. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK

Vezérlőközponttal, 600kg kapusúlyig, elektronikus kuplunggal. Vezérlőközponttal, 1000kg kapusúlyig, mechanikus kuplunggal

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz

HYDRO 1. oldal, 12 összes HYDRO. Hydro Hydro BA Hydro BR Hydro DAC Hydro L Hydro Plus. Olajhidraulikus motor használati utasítás és alkatrész lista

F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

BIGONDRY FASZÁRÍTÓ BERENDEZÉS LEMHT

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Szeletelı gépek. Gyártó: R.G.V. s.r.l. / ITALY. Típusok: LUSSO-22-GS, LUSSO-25GS, LADY-22GS, LADY-25GS, LADY-275 S, LUSSO-275 S

AMÓNIÁK KONDENZÁTOR. BNM (BNMT, BNMS, BNML, BNMQ, BNMR) és BND (BNDT, BNDS, BNDL, BNDQ, BNDR) FELSZERELÉSI KÉZIKÖNYV IM HU

SHV SHL Ø 500. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. Vertikális modell. Vízszintes modell

SZOLÁR HIDROBLOKK AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Használati utasítás 741 BASE A60

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

SNAIGĖ STANDART LÁTVÁNY HŰTŐK CD , CD , CD , CD

ADATLAP MICRO XL A SZERKEZET LEÍRÁSA. 50 Hz LÖKETHOSSZ SÚLY AZ EGYES CSOMAGOK MÉRETEI

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató

STARSET-24V-os vezérlés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

FELSZERELÉSI KÉZIKÖNYV

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz

Harkány, Bercsényi u (70)

MODEL: DRY 300 & 500 SILVER/METAL

Mini-Hűtőszekrény

Keverőköri szabályozó készlet

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

robbantott_ábra VBP 25/1300 INOX Oldal 1

CS10.5. Vezérlõegység

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

OVERGATE Kft. H-1131 Budapest, Rokolya u (Bejárat a Béke út felől) Tel: , Fax: , overgate@chello.

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

NK Többlépcsős elektromos merülőszivattyúk

VF 2, VL 2 - egyutú VF 3, VL 3 - kétutú ülékes szabályozó szelepek

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

Klarstein Herakles

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

Átírás:

KERESKEDELMI Gőzöltetők és Hűtők ALFACUBIC (DX, Brine és NH3) MODELL FELSZERELÉSI KÉZIKÖNYV IM005 2006-

TARTALOMJEGYZÉK ÁLT ALÁNOS ADATOK o A kezelõnek... 2.old. o Biztonság... 2.old. o A berendezés leírása... 5.old. o Bekötések táblázata... 8.old. o Átvétel... 8.old. UTASITÁSOK A FELSZERELÉSRE o Utasítások... 9.old. o Elhelyezés... 0.old. FELSZERELÉS o Felszerelés....old. o Viz bekötések... 2.old. o Leolvasztási Rendszer... 5.old. o Elektromos berendezés... 7.old. KARBANTARTÁS o Végsõ Ellenõrzés... 22.old. o Rendes Karbantartás... 22.old. o Tisztítás... 22.old. o Idõszakos megelõzõ ellenõrzések... 22.old. o A karbantartáshoz szükséges szerszámok és felszerelések... 22.old. o Diagnosztika... 23.old. o Motor kicserélése... 23.old. o Elektromos Ellenállások kicserélése... 24.old. o Cserealkatrészek... 24.old. o Cserealkatrészek elhelyezésének vázlata... 24.old. Kapcsolat az Alfa Laval céggel A kapcsolatok minden ország felé állandóan frissítve vannak honlapunkon. Bõvebb információk a www.alfalaval.com honlapon találhatók. ELÕFORDULHAT, HOGY A KÖZÖLT ADATOK VAGY MÁS KISEBB RÉSZLETEK ELÕZETES ÉRTESITÉS NÉLKÜL MODOSULNAK.

Biztonság Kedves operatõr: Alfa Laval tanácsolja, hogy a berendezések mozgatása vagy felszerelése elõtt olvassák el a következõ utasításokat. Az utasításokban a biztonságra vonatkozó fontos adatokat, valamint a gép felszereléséhez, használatához és karbantartásához szükséges tanácsokat találhat. 2 A berendezés hûtõ folyadékot tarlamazhat, mint az ammoniák, R404A, R34A, stb. Ezért szükséges, hogy a felszerelési mûveleteket, használatot és karbantartást kizárólag minõsített technikusok, és hûtõ szakemberek végezzék. Ha véletlenül olyan problémával találkozik, mely nincs érinve ebben a kézikönyvben, forduljon az Önhöz legközelebbi Alfa Laval képviselõhöz. Segítségére lehetünk, akárhol tartózkodik. FIGYELEM! Alfa Laval elhárít minden felelõsséget a berendezés olyan esetleges hibáiért, melyek a jelen kézikönyvben leírt utasítások téves értelmezésébõl adódnak. A Garancia feltételei: Ez a gép úgy lett tervezve, hogy a standard ipari szabályoknak megfelelõ felszerelésekor, pontosan a meghatározott kapacitással termeljen. A gépet fedõ garancia megszûnik, ha a következõkben leírt feltételek nem lesznek betartva.. A víz-bekötéseket az általános ipari szabályok szerint pontosan kell elvégezni. 2. Forrasztás alatt a közömbös gázokat csövekbe kell gyüjteni. 3. Ellenõrizni, hogy feltöltés elõtt a rendszerben semmiféle szökés ne legyen. 4. A rendszer feltöltése a következõ feltételek szerint történjék: a) 230/400V +/- 5% 50Hz; 276/480V +/-5% 60Hz. b) A nem kiegyensúlyozott fázis áram felvétele nem haladhatja meg a 2%-ot. 5. A berendezésen végzett bekötéseket az Alfa Laval irásban adott engedélye nélkül nem szabad módosítani. Veszély jelzések: Ezen az oldalon felsoroljuk a kézikönyvben elõforduló összes veszély-jelzést. Általános veszély jelzõ Mozgó súly veszélyét jelzõ Villamos veszélyt jelzõ Fontos információk Mozgásban lévõ részek veszélyét jelzõ

Általános leírás A gépezet leírása -AlfaCUBIC vonal Ez a berendezés kis és közép méretû hûtõcellákban történõ alkalmazásra készült, ahol közvetlenül hozzá lehet férni az ellenõrzõ területhez. Külömbözõ alkatrészeket lehet felszerelni, mint: DX Gõzöltetõ. NH3 Gõzöltetõ Szivattyú. BRINE Hûtõ Csoport. A Szerpentin a következõ képen készült: a DX Gõzöltetõk változatban gyûrött szárnyakból és hullámos rézcsövekbõl áll, melyek névleges átmérõje 2 mm; a BRINE változatban pedig lapos csövekbõl áll, melyek névleges átmérõje 2 mm; az NH3 változatban inox acélcsövekbõl áll, melyek névleges átmérõje 6 mm. Rendelkezésre álló opcionálok: 4 pólusú trifázisú motorok, 400V 50-60Hz 3 6 pólusú egyfázisú motorok, 230V 50Hz Szerpentin fûtése Inox acél csõrendszer Ventilátor fûtõ gyûrû Kataforézis kezelés Leolvasztás típusai: elektromos, meleg gáz, meleg gáz a szerpentinben és elektromos a levezetõ tálban Szerpentinek (Streamer) Alfa Laval CUBIC Modellek kódolása Seria GL RL BL Termék Gyümölcs/ Zöldség Hús / Hal Mélyhűtött termékek Hűtő cella hőmérséklete 0 C -től 0 C-ig 0 C -től -7 C-ig -8 C -től -25 C-ig Szárnyak közötti távolság 4 mm 5,5 mm 7 mm KÓDOZÁS AlfaCUBIC Kód Modell (I)................. GL RL BL E = Közvetlenül Táguló Gőzöltető (DX) W = Brine Hűtő Felhasználás (II)............ A = Ammoniákot (NH3) Gőzöltető Szivattyú Ventilátor Ø (III)............ 25 = 250 mm 35 = 350 mm 40 = 400 mm 50 = 500 mm Ventilátorok száma (IV)....... 2 3 4 Szerpentin méretei(v)....... A, B, C, Szárnyak közötti távolság (VI).. 4 5,5 7 Leolvasztás tipusa (VII)...... A = Levegővel E = Elektromos HG = Meleg gázzal FRH =. Ventilátor gyűrű melegítő HG-E = Meleg gázzal+ Elektromos Motor tipusa (VIII) S = Monofázis T = Trifázis Példa: GL E 25 3 C4 E S (I) (II) (III) (IV) (V) (VII) (VIII)

Általános leírás AlfaCUBIC Brine Ventilátor átmérõje 250 mm: 4 AlfaCUBIC Brine Ventilátor átmérõje 350 mm: AlfaCUBIC Brine Ventilátor átmérõje 400 mm:

Általános leírás AlfaCUBIC Brine Ventilátor átmérõje 500 mm: 5 AlfaCUBIC NH3 Ventilátor átmérõje 250 mm: AlfaCUBIC NH3 Ventilátor átmérõje 350 mm:

Általános leírás AlfaCUBIC NH3 Ventilátor átmérõje 400 mm: 6 AlfaCUBIC NH3 Ventilátor átmérõje 500 mm: AlfaCUBIC DX Ventilátor átmérõje 250 mm:

Általános leírás AlfaCUBIC DX Ventilátor átmérõje 350 mm: 7 AlfaCUBIC DX Ventilátor átmérõje 400 mm: AlfaCUBIC DX Ventilátor átmérõje 500 mm:

Általános leírás MÉRETEK, SÚLYOK ÉS BEKÖTÉSEK TÁBLÁZATA Modellek Kód Méret Hozzávetőleges súly Átmérő Mm (Kg) Bekötések Ventilátorok száma 8 A B C Szárnyak közötti távolság (mm) Mm Mm Mm 4 5,5 7 In Out Mennyiség...25A 840 395 460 6 5 4 ½" SAE 2 GLE...0.25B 840 395 460 8 7 6 ½" SAE 2 RLE...00,252A 340 395 460 25 24 22 ½" SAE 22 2 BLE...00,252B 340 395 460 30 29 27 ½" SAE 22 2...00,253A 840 395 460 36 35 33 ½" SAE 22 3...00,253A 840 395 460 42 40 38 ½" SAE 22 3...00,35A 840 585 460 30 29 27 ½" SAE 22...00,35B 840 585 460 38 36 34 ½" SAE 22 GLE...00,352A 340 585 460 42 40 36 ½" SAE 24 2 RLE...00,352B 340 585 460 49 47 45 ½" SAE 24 2 BLE...00,353A 840 585 460 56 56 54 ½" SAE 28 3...00,353B 840 585 460 67 65 63 ½" SAE 28 3...00,354A 2340 585 460 84 82 80 ½" SAE 35 4...00,354B 2340 585 460 88 86 82 ½" SAE 35 4...00,40B 90 685 630 45 40 38 ½" SAE 24 GLE...40C 90 685 630 50 45 42 ½" SAE 24 RLE...00,402B 50 685 630 90 82 76 ½" SAE 35 2 BLE...402C 50 685 630 95 90 85 ½" SAE 35 2...00,403B 20 685 630 20 4 08 22 42 3...403C 20 685 630 35 25 8 22 42 3...00,502A 240 830 650 08 02 97 6 35 2...00,502B 240 830 650 27 9 22 35 2 GLE...502C 240 830 650 45 34 24 22 42 2 RLE...00,503B 2990 830 650 78 65 53 22 42 3 BLE...503C 2990 830 650 95 78 62 28 54 3...00,504B 3840 830 650 225 207 92 28 54 4...504C 3840 830 650 273 250 230 28 54 4 A személyeket érintõ komoly károk és/vagy a gépet érintõ károsodás elkerülése végett figyelmesen követni kell a következõ utasításokat. Átvétel A gépezet szállítása dobozokban történik, fa raklapokon, nylon csomagolásban. Érkezésekor alaposan ellenõrizni kell a gépet, hogy meg lehessen állapítani az esetleges, ütéstõl szenvedett károkat, vagy a raklap nylon bevonatának sérülését, mely a gép sérülését is jelentheti. Ha a szállítás alatt sérülés következett be, azt azonnal közölni kell a szállító vállalattal is, és az ALFA LAVAL-al (vagy annak ügynökeivel) is az átvételi elismervényen feljegyzett közleménnyel. A vevõnek ezenkívül egy komplett, fényképekkel ellátott, írt jegyzéket kell kiállítaniail minden egyes esetleges kárról. Felemelés/Mozgatás A gõzöltetõk tervezésük szerint könnyen mozgathatók targoncával vagy daruval. A mozgatási mûveletek alatt figyelmet kell fordítani arra, hogy elkerüljük a kiálló részek esetleges károsodását. Az egység könnyebb mozgatása céljából helyezzük a targonca villáit a szállításhoz használt fa tartó megfelelõ pontjaira. A villáknak a géppel való közvetlen érintkezése kárt okozhat a gépben. Emelési mûvelet FIGYELEM! A berendezés felemelése elõtt. A szíjakat vagy horgokat csak a gépen található erre kijelölt elemekre szabad kapcsolni. 2. Ellenõrizni, hogy a szíjak vagy horgok úgy legyenek kapcsolva, hogy a gépet egyensúlyban lehessen felemelni.

Utasítások a felszerelésre Utasítások Felszerelés elõtt figyelembe kell venni a követezõ tanácsokat: a) Ellenõrizni a szerkezet bíró képességét a gépezet súlyához viszonyítva. b) Ha a berendezést egy hûtõ cella tetejére kell felszerelni, ebben az esetben szükséges lehet külsõ támasztók vagy függesztõ huzalok felszerelése a súly jobb elosztása céljából. c) A hõkicserélõdés elkerülése végett különös figyelmet kell fordítani azokra a részekre, melyek a szigetelésen haladnak át. Itt lehetõleg atermikus darabokat iktassunk, vagy legalább jó hõszigetelést alkalmazzunk a külsõ környezet felé. d) Laposfejû rögzítõcsavart, rögzítõ csavaralátétet és anyát használjunk, figyelembe véve a berendezés rögzítõ tengelyei közötti távolságot a fenti rajz leírása szerint. 9 Magyarázat Fan: Ventilátor Fans: Ventilátorok

Utasítások a felszerelésre Elhelyezés 0 Amikor az egységet egy hûtõcellában kell elhelyezni, erõsen tanácsoljuk a következõket: Ne zárjuk el a levegõ áramlását egyéb alépítményekkel, melyek maggátolhatják a levegõ szabad cirkulálását (0xE min.). Hagyjunk megfelelõ helyet a fal és csomag szárnyakkal ellátott elsõ része között, biztosítva a már kezelt levegõ megfelelõ áramlását (Hx0,6 min.). Hagyjunk elegendõ helyet a berendezés alatt, hogy ki lehessen nyitni a vízgyüjtõ tálcát. Hagyjunk megfelelõ oldalsó helyet (C+200 mm), hogy megkönnyítsük az esetleges felszerelési mûveleteket, vagy a termosztátikus szelep kicserélési, felszerelési, vagy a leolvasztás vagy a vízleolvasztási rendszer elektromos ellenállásainak kicserélési vagy felszerelési mûveleteinek elvégzését. Ha nem lehetséges ezt a távolságot megtartani, ki kell fúrni a hûtõ cella falát, majd lefedni a nyílást egy mozgatható panellal vagy ahhoz hasonlóval. Min 0.6 x H H+750 Min 0 E NEM NEM NO NEM NO ELECTRIC Defrosting ELEKTROMOS leolvasztás Az egységeket távol kell elhelyezni esetleges jelentõs beszivárgási forrástól, mint pl. ajtók. Ha az egység egy nyitott ajtóhoz közel van elhelyezve, meleg és nedves levegõ áramlik a cellába, ez emeli a leolvasztó szükségességét, és hamis módon túlterheli az egységet.

Felszerelés Felszerelés: A berendezés felszerelésére a legjobb megoldás közvetlenül a hûtõ cella tetején lenne. Ehhez a mûvelethez a berendezés méreteinek és súlyának megfelelõ eszközöket kell hasznáni. A felszerelés megkönnyítésére a berendezést egy targoncával fel kell emelni. A berendezést a csomagolásból megfelelõ eszközökkel kell kivenni, hogy elkerüljük a berendezés felületének esetleges megsérülését. Ezt követõen a következõkben leírtakat kell követni.. Eltávolítani a dobozt és a védõ filmet. 2. A berendezésre egy favázat kell helyezni és ráerõsíteni, az alsó tálca megsérülése nélkül. 3. Elfordítani a berendezést, kivenni a fa aljazatot és felemelni. 4. Elhelyezni a berendezést a tetõn és ellenõrizni a rögzítõ elemek jó szorítását. 5. Ráerõsíteni a berendezést a tetõre. 6. Ezt követõen levenni a fa aljazatot és letenni.

Felszerelés Csövek bekötése Közvetlen Tágulású Egységek részére A csöveket a gõzöltetõtõl függetlenül kell tervezni és fenntartani, hogy a legnagyobb mértékben csökkentsük a vibrálást, ugyanakkor tudjanak kitágulni és visszahúzódni, és a gõzöltetõ bekötései ne legyenek terhelésnek kitéve. A csövek méretezését a tervezés jó gyakorlata szerint kell megállapítani. Hûtõanyag bevezetése elõtt, a berendezést egy szigetelési próbának kell alátenni, hogy meg lehessen állapítani, hogy nincsenek szökések, majd kiüríteni, hogy ne maradjon benne esetleges nedvesség. 2 Általános Tudnivalók Levenni a baloldali panellt (a ventilátorokat nézve) kicsavarva a négy keresztfejû csavart. panell egyik végéhez hozzá lehet kapcsolni a tálcát. A bekötések elvégzése elõtt ellenõrizni kell az elõzõ töltésbõl maradt nitrogén esetleges jelenlétét, így el lehet végezni a száraz karbantatási mûveleteket az egész körben. Hûtõanyag bevezetése elõtt, a berendezést egy szigetelési próbának kell alátenni, hogy meg lehessen állapítani, hogy nincsenek szökések, majd kiüríteni, hogy ne maradjon benne esetleges nedvesség. A Szívó csõ Összekötni az A csövet, figyelembe véve a szerpentin csuklójának átmérõjét. A visszatérõ csõ feladata az olaj visszavezetése a gõzöltetõtõl a kompresszor felé az állandó gravitás segítségével (minimális lejtés cm/m). Ha a fent leírtakat nem lehet létrehozni, a szerpentin minden egyes csatlakozójához egy elszívó szifont kell kialakítani. Forrasztások: Két rézcsõ összekapcsolására a pohár forrasztást ajánljuk, melynek kettõs célja a hermetikus zárás biztosítása, és a forrasztott területen indukált rezgéstõl okozott törés elkerülése. Ha a szõrendszer átmérõje nem teszi lehetõvé a pohár forrasztást, a csuklókat megfelelõ módon reszelni, tisztítani kell. A reszelési, tisztítási folyamat elõtt levenni a ½ gázszelep fedõjét. A külsõ csöveknek pontosan kell illeszkedniök. NE hajlítsuk a kapcsolásokat! NEM IGEN

Felszerelés Folyékony vonal A gõzöltetõ legmagasabb eredményét akkor érjük el, ha a hûtõ folyadék B elosztója függõleges helyzetben van, és a C táguló szelep közvetlenül az elosztó testére van szerelve (Lásd. Ábra). Forrasztások: Levenni a belsõ alkatrészeket. Az elosztó testét védeni kell egy nedves ruhával. Végezzünk egy enyhe tisztító forrasztást alacsony fuzió ponttal, figyelve arra, hogy a láng ne forduljon a hajlások felé, vagy a szárnyakkal ellátott szerpentin csövei felé. A hõmérõ gömbjének helyzete az elszívó csõvön (Lásd 3. Ábra) A termosztátikus szelep gömbjének helyzete változik az elszívó csõ átmérõjének mérete szerint, amelyre fém bilincsekkel van erõsen rögzítve és ezek továbbítják a hõáramlást a csõtõl a gömb felé. Tanácsos az elszívó vonal vizszintes részére helyezni, hõforrástól és termikus anyagtól távol. A bekötések elvégzése után kicserélni az oldalsó panellt. Rögzíteni a külsõ tálcát a D csuklópántok segítségével a gõzöltetõ elülsõ részén és az M-6 csavarokat a ventilátorok oldalán. 3. Ábra: gömbjének 3. Ábra (gömb helyzete): 2. Ábra:

Felszerelés 4 Vízbekötések Brine egységnél Légteleníteni a gépezetet, kiengedni teljesen a jelenlévõ levegõt és ellenõrizni, hogy ne legyenek kosütések. Ellenõrizni a tápláló elektroszelep vagy a keverõszelep mûködését. Fontos: A csövek méreteinek egyeznie kell a szerpentin IN és OUT kapcsolásának átmérõjével. Felszerelni a feltartóztató szelepeket (ON-OFF) az egységhez közel, hogy biztosítsuk a karbantartási mûveletek szabályos elvégzését. Használjunk rezgésgátló csuklókat. Minden csavarmenetezést TEFLON-nal kell bevonni a zárás biztosítására. Csõrendszer a kondenz levezetésére Minden egység levezetõ vonalát a gáz anya csatlakozóhoz hell kötni, mely a csöpögtetõ tálca közepén van elhelyezve, ezt csövek által egy független szifonhoz kell kapcsolni, így meggátoljuk, hogy a meleg levegõ a levezetõ vonalba kerüljön. A minimális lejtés nem lehet 20%-nál kevesebb. A levezetõ tál bekötéseit, a levezetõ vonalakat és a szifonokat melyek nagyon alacsony hõmérsékleten találhatók, szigetelt elektromelegítõ kábelekkel kell összekötni, hogy el lehessen kerülni ezek fagyását. A melegített egységeket állandóan feszültség alatt kell tartani. Feltámasztani az összes csövet megfelelõen, függetlenül az egységtõl, amelyhez kapcsolódnak, ezt azért, hogy a tál bekötésére ne nehezedjen súly. A leolvasztás alatt a levezetõ csövet melegíteni kell egy a csõ belsejében felszerelt elktromos melegítõ használatával (Alfa Laval által kínált opcionális).

Felszerelés (Opcionális) Leolvasztási Rendszer Általános adatok A hûtõ cella belsejében lévõ nedves levegõ, és a raktározott anyag víztelenítése alatt keletkezõ vízgõz kondenzálódik és ahogy a szerpentin szárnyaihoz ér, jéggé fagy. Ennek következménye az, hogy lecsökken a terület ahol a levegõ mozog, tehát csökken a hõcserélõdés, és az egység összteljesítménye. Ezt a problémát el lehet kerülni, ha idõszkonként leolvasztjuk a szerpentint a következõkben leírt folyamatok egyikét követve. Leolvasztás levegõvel Et a módszert csak akkor lehet alkalmazni, ha a hûtõ cella belsõ hõmérséklete 2 C-nál magasabb. A kompresszor leállását (közvetlen tágulás), a folyadék (Brine) elektroszelepének mûködésen kívül helyezését és a gõzöltetõ természetes felmelegedését foglalja magába, mely a levegõ erõltetett cirkulálását jelenti a szárnyas szerpentinen keresztül, a ventilátorok segítségével. Egy idõszak után, mely a használt módszertõl függ, egy timer kinyitja a folyadék elektroszelepét, vagy elindítja a kompresszort, így a hûtõ folyamat ujraindulhat. 5 Elektromos leolvasztás Az elektromos leolvasztás egy sorozat elektromos ellenállással fûtött egységbõl áll, melyek a szárnyas szerpentinbe vannak beillesztve, és a feladatuk az, hogy fûtsék a szárnyakat a leolvasztás alatt. Az egységek ezen kívül fel lehetnek szerelve elektromos leolvasztó tálcával, mely fûtõ elemekkel és egy szigetelt fedõvel van ellátva. Ezek lehetõvé teszik a leolvasztás alatt összegyûlt víz levezetését a tálcából amikor a fûtõ cella hõmérséklete különösen hideg. Ezt a módszert akkor lehet használni, amiko a hûtõ cella hõmérséklete -35 C-nál magasabb. A hûtõk elektromos úton össze vannak kötve egy közös dobozhoz. A bekötések a tápláláshoz az elektromos rajzok szerint történjenek. Az elektromos bekötés elvégzése elõtt ellenõrizni kell, hogy a berendezés ki legyen kapcsolva a hálózatból, és hogy véletlenül nem kapcsolódhat be. A leolvasztás ideje alatt a fûtõk be vannak kapcsolva, a hûtõk pedig ki vannak kapcsolva. Jó szokás a leolvadás ellenõrzése egy timer és egy hõmérõ segítségével, hogy elkerüljük az esetleges túlmelegedést. El kell kerülni a hosszú ideig tartó felmelegedést, mert a szerpentinen gõz keletkezését okozhatja. Az operátornak kell beállítania a nap óráját és az esetleges késést, a hely különleges igényei szerint. ALFACUBIC 400/500

Felszerelés (Opcionális) Ventilátor leolvasztása Egy alacsony potenciálú köralakú elektromos ellenállásból áll, mely meggátolja a jég képzõdését az összes ventilátoron, amikor a berendezés leáll a gõzöltetõ leolvasztása miatt. Felszerelés Rögzíteni az ellenállásokat inox acél bilincsekkel és csavarokkal a ventilátor rácsa és gyûrûje között. Összekötni minden ellenállást a bekötési dobozzal, amint az ábra mutatja: VENTILÁTOR GYÛRÛJÉNEK FÛTÕJE 6 Leolvasztás Meleg Gázzal (cak DX Gõzöltetõnél) ALFACUBIC 500 505 230 450 ALFACUBIC 400 405 230 350 ALFACUBIC 350 370 230 300 ALFACUBIC 250 270 230 300 MODELL Ø V W Ez a módszer alkalmazható minden DX gõzöltetõnél, amikor a hûtõ cellában alacsony hõmérséklet van. A leolvasztási folyamat abból áll, hogy meleg gázt engedünk a gõzöltetõ csöveibe, melyek egyébként a hûtõ folyadékot szállítják. A leolvasztás alatt a hûtés leáll és a meleg gáz elektroszelepe feszültség alá kerül, így az egységbe meleg gázt lehet engedni. Levenni a baloldali panellt (a ventilátorokat nézve) kicsavarva a négy keresztfejû csavart. A panell egyik végéhez hozzá lehet kapcsolni a tálcát. Az operátornak kell beállítania a nap óráját és az esetleges késéseket az egység különleges igényei szerint. ALFACUBIC 250/350/400/500 ) Meleg Gáz belépése 2) Szerpentin 3) Meleg Gáz Belépése a Szerpentinbe 4) Elszívó Vonal 5) Telített Folyadék vagy gáz Kilépése N.B. A szaggatott vonallal jelzett részeken kívül álló alkatrészek és csatlakozók nincsenek az Alfa Laval szállításban. Leolvasztás Végét jelzõ Szonda Ezt a szondát úgy kell a gõzöltetõn elhelyezni, hogy ne kerüljön érintkezésbe a meleg levegõvel, mely kockára tehetné a jó mûködést. A leolvasztási ciklusnak akkor van vége, amikor a szonda a szárnyas szerpentinen a bállított hõmérséklettel megegyezõ értéket mutat. Amikor a leolvasztó ciklus leáll, indul a hûtés, a ventilátorok pedig csak egy bizonyos csöpögési idõ után indulnak el. Tanácsolt értékek: Hõmérséklet leolvasztás végén= 5 C Ventilátorok beindítási késése = 8-2 perc Leolvasztás idõtartama = 20 perc

Elektromos berendezés MÜKÖDÉSI VÁZLAT ON / OFF FÕ-KAPCSOLÓ Tk termisztor az állórész csavarmenetében található 7 Figyelem: A gép közelében fel kell szerelni egy ON/OFF kapcsolót, hogy a karbantartási mûveleteket biztonságban lehessen elvégezni. On/Off kapcsoló Segéd érintkezések: 2 Névleges áram: 6 A Védõ feszültség: 600 volt Kábel: VDE 7030 Védõ osztály: IP 65 Földelés Figyelem: A földelés törvény szerint kötelezõ. A földelés elvégzéséhez egy kábelt kell használni közvetlenül a motor vázától a gép szerkezetéhez és innen az elektromos felszerelés földeléséhez. Figyelem: A földelés ellenállása 3 ohm-nál kisebb legyen. Elektromos ventilátorok A következõkben a ventilátorok motorjainak jellemzõit soroljuk fel: Tipus: Induktív védõ rács ( mókus ) Védés tipusa: IP 54 Szigetelés tipusa: F osztály S: Folyamatos mûködés Záró golyóscsapágyak 40-00 C hõmérsékletû idõszakokra Bekötés: o Trifázis 400 V ± 0% 50 / 60 Hz o Monofázis 230 V ± 0% 50 / 60 Hz

Elektromos berendezés Monofázisú motor BEKÖTÉSEK VÁZLATA MOTOVENTILÁTOR. 2. 3. 4. 8 BELÉPÕ TÁPLÁLÁS 230V - 50/60Hz BELSÕ RÁLÁTÁS Földelés csavarjai Trifázisú motor BELÉPÕ TÁPLÁLÁS - trifázis - 400V 50Hz MOTOVENTILÁTOROK BEKÖTÉSE BEKÖTÉSEK VÁZLATA 2 3 4 MOTOVENTILÁTOROK

Elektromos berendezés Alfacubic sorozat 250-350 KÓDOK ÉS SZINEK TÁBLÁZATA MOTOR ELÁGAZÁSI DOBOZ Kleur EN (ENGLISH) (MAGYAR) Code BK BLACK FEKETE BL BLUE KÉK BR BROWN BARNA GR GREY SZÜRKE OR ORANGE NARANCSSÁRGA RD RED PIROS WH WHITE FEHÉR Y/G YELLOW/GREEN SÁRGA/ZÖLD BELÉPÕ TÁPLÁLÁS 230V - 50-60Hz MEGJEGYZÉS: ()KONDENZÁTOR MÁR BETÉVE A MOTOR ELÁGAZÁSI DOBOZÁBA. KAPACITÁS A MOTOR MÉRETEI SZERINT 9 Alfacubic sorozat 400-500 Part. A Part. C Part. E Part. B Part. D Part. F ELEKTROMOS MOTOR BEKÖTÉSI DOBOZA Ellátás Beköt. Part. Sebesség trifázis, egy sebesség Trifázis, 400v-50Hz Y Part. A Magas Trifázis, 230v-50Hz Y Part. B Magas Trifázis, 230v-50Hz D Part. C Alacsony Trifázis, 400v-50Hz Trifázis, 400v-50Hz Monofázis, 230v-50Hz trifázis, két sebesség Y Part. E Alacsony D Part. D Magas Egy sebesség / Part. F Magas

Elektromos berendezés 20 Elektromos Leolvasztás Alfacubic 250-350 CUBIC VENTILÁTOR 2 VENTILÁTOR 3 VENTILÁTOR SERIA 250 4 SOR 6 SOR 4 SOR 6 SOR 4 SOR 6 SOR ELEKTROMOS FŰTŐK MOD. RP RP RP RP RP RP SZERPENTINBEN Szám 2 3 2 3 2 3 V. 230 230 230 W 390 390 780 780 80 80 W TOT. 780 70 560 2340 2360 3540 ELEKTROMOS FŰTŐK MOD. RB RB RB LEVEZETŐ TÁLBAN Szám V. W W TOT. 230 270 270 230 540 540 230 800 800 LEVEZETÉSBEN MOD. RS RS RS W 70 (3,0 m monofázis 230V) 70 (3,0 m monofázis 230V) 70 (3,0 m monofázis 230V) CUBIC SERIA 350 VENTILÁTOR 2 VENTILÁTOR 3 VENTILÁTOR 4 VENTILÁTOR 4 SOR 6 SOR 4 SOR 6 SOR 4 SOR 6 SOR 4 SOR 8 SOR ELEKTROMOS FŰTŐK MOD. RP RP RP RP RP RP RP RP SZERPENTINBEN Szám 3 4 3 4 3 4 3 4 V. 230 230 230 230 W 390 390 780 780 80 80 560 560 W TOT. 70 560 2340 320 3540 4720 470 6280 ELEKTROMOS FŰTŐK MOD. RB RB RB RB LEVEZETŐ TÁLBAN Szám V. W W TOT. 230 270 270 230 540 540 230 800 800 230 800 800 LEVEZETÉSBEN MOD. RS RS RS W 00 (3,0 m monofázis 230V) 00 (3,0 m monofázis 230V) 00 (3,0 m monofázis 230V) 00 (3,0 m monofázis 230V) GL 25 A-252 A-253 A T 2 3 N T 2 Z RS X Y U V W RL 25 A-252 A 253 A BL 25 A-252 A 253 A Standard Connect. bekötés Standard Opcionális Connect. optional bekötés 400/3/50 Hz 230//50 Hz GL 25 B-252 B- 253 B-35 A-352 A-353 A-354 A Z X RS Y U V W RL 25 B-252 B- 253 B-35 A-352 A-353 A-354 A BL 25 B-252 B- 253 B-35 A-352 A-353 A-354 A RS GL 35 B-352 B-353 B-354 B Z X Y U V W RL 35 B-352 B-353 B-354 B BL 35 B-352 B-353 B-354 B

Elektromos berendezés Elektromos Leolvasztás Alfacubic 400-500 CUBIC VENTILÁTOR 2 VENTILÁTOR 3 VENTILÁTOR SERIA 400 6 SOR 8 SOR 6 SOR 8 SOR 6 SOR 8 SOR ELEKTROMOS FŰTŐK MOD. RP RP RP RP RP RP SZERPENTINBEN Szám 7 9 7 9 7 9 V. 230 230 230 W 450 450 900 900 250 250 W TOT. 350 4050 6300 800 8750 250 ELEKTROMOS FŰTŐK MOD. RB RB RB LEVEZETŐ TÁLBAN Szám V. W W TOT. 230 450 450 230 900 900 230 250 250 LEVEZETÉSBEN MOD. RS RS RS W 00 (3,0 m monofázis 230V) 00 (3,0 m monofázis 230V) 00 (3,0 m monofázis 230V) CUBIC 2 VENTILÁTOR 3 VENTILÁTOR 4 VENTILÁTOR SERIA 500 4 SOR 6 SOR 8 SOR 6 SOR 8 SOR 6 SOR 8 SOR ELEKTROMOS FŰTŐK MOD. RP RP RP RP RP RP RP SZERPENTINBEN Szám 4 6 8 6 8 8 0 V. 230 230 230 W 600 600 600 2800 2800 2600 2600 W TOT. 6400 9600 2800 6800 22400 20800 26000 ELEKTROMOS FŰTŐK MOD. RB RB RB LEVEZETŐ TÁLBAN Szám V. W W TOT. 230 600 600 230 2800 2800 230 2600 2600 LEVEZETÉSBEN MOD. RS RS RS 2 W 00 (3,0 m monofázis 230V) 00 (3,0 m monofázis 230V) 00 (3,0 m monofázis 230V) RS PE R S T N -2-3-RS PE R S T N Trifazis, 3ph 400/440V 400/440V 50/60Hz 50/60 Hz STANDARD

Karbantartás 22 Végsõ Ellenõrzés A gõzöltetõ helyes mûködésének ellenõrzésére, miután a hûtõ cella belsejében elértük a kívánt hõmérsékletet, a következõ hõmérsékleteket kell megmérni: Tc: A hûtõ cella hõmérséklete azon a területen, ahol a levegõ a gõzöltetõbe lép. Te: Gõzölési hõmérséklet, mely megfelel a gõzöltetõ nyomásának, melyet a beszívó vonalon a gõzöltetõ kijáratának szintjén mértünk. Ts: A hûtõ folyadék túlfûtési hõmérséklete a beszívó vonalon a termosztatikus szelep gömbjéhez közel mérve. A gõzöltetõ legnagyobb teljesítményének eléréséhez a következõ feltételeket kell biztosítani: 0,5 DT < TS < 0,5 DT + 5 C A hõmérséklet 5 K-nál nagyobb eltéréseinél egy termosztatikus szelepet kell használni, a csökkentett túlfûtés eléréséért. Rendes Karbantartás A készülékek jó mûködésének biztosítása érdekében az egységeket idõszakonként ellenõrizni kell. Látási ellenõrzés végzésével meg lehet állapítani esetleges gépi kopásokat. Megjegyezzük, hogy minden motor zárt helyen kerül felszerelésre és tömítõcsapággyal van ellátva és nincs szüksége kenésre. Ellenõrizni, hogy az egységeken ne legyenek piszok maradékok vagy lerakodások, fõleg az oldalon, ahol a meleg levegõ a szárnyakra ér, valamint a leeresztõ tál környékén. A tisztításhoz vizet és egy nem erõs mosószert használjunk, amikor szükség van rá (pl. Alpacon zsírtalanító). Ellenõrizni a dér keletkezésének idõszakait és idõtartamát, és ellenõrizni legalább havonként, hogy az egységen ne keletkezzen jég. Tisztítás Megjegyezzük, hogy a gépezeten elõfordulhat károsodás, melyet a leolvasztás alatt a levegõtõl szennyezõdött víz esetleges kondenz képzõdése okozhat. Az operátor felelõssége ezeknek a kémiai anyagoknak a jelenlétérõl, valamint a cella körülményeirõl értesíteni, hogy ki lehessen választani a megfelelõ, nem káros és nem rongáló szereket. Lehetséges lesz alacsony nyomású vízsugár vagy nem rongáló folyadékok használata is. Figyelem: Bármilyen karbantartási mûvelet elkezdése elõtt ki kell kapcsolni az elektromos táplálást a hozzátartozó táblán. Ezentúl a biztonságért és baleset elkerülése végett a kezelõnek ki kell kapcsolnia (OFF) az ON/OFF kapcsolót. Idõszakos megelõzõ ellenõrzések A következõ ellenõrzéseket három hónaponként kell elvégezni:. Ellenõrizni a gépezet rögzítéseit. 2. Ellenõrizni, hogy az elektromos csatlakozások szorítói helyesen legyenek szorítva, hogy elkerüljük az esetleges szökést és a szikrák okozta rongálódást. 3. Ellenõrizni a bekötések jó állapotát (ne legyenek vágások vagy elhasználódás jelei). 4. Ellenõrizni a föld bekötés ellenállását (< 3 ohm). 5. Ellenõrizni, hogy a kapocs-teszter által mutatott jelenlegi súly megegyezzen, vagy kevéssel legyen alacsonyabb a névlegesnél, amikor a ventilátor/ok névleges sebességgel mûködik/ nek. Ha elõreláthatólag a gépezet hosszú ideig nem fog mûködni (három hónap vagy ennél több), tanácsos a ventilátort/okat mûködtetni legalább egyszer havonként, alkalmanként 3-4 óráig. A karbantartáshoz szükséges szerszámok és felszerelések o Dupla fix kulcs készlet vagy többértékû kulcs (milliméter)(0-tõl 20 mm-ig). o Dupla fix kulcs készlet, vagy többértékû kulcs (hüvelyk), (½ -tõl 2 -ig). o Szabályozható kulcs (nyílás 3 ). o Felszerelés autogén forrasztáshoz.

Karbantartás Diagnosztika PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS Lefagyott gőzöltető. Túl alacsony kondenzáló feszültség. Szárnyak leblokkolva. Túl rövid leolvasztó folyamat. Túl hosszú szünet a leolvasztó ciklusok között. Nem elegendő a leeresztési idő. Túl sok levegő szivárog be az ajtóknál. Kiégtek az elektromos ellenállások. A gőzöltetőben kevés hűtőszer halad át, melynek oka: - a termosztatikus szelepen túl kicsi a lyuk; - túlságos felmelegedés. Motoventilátor megsérült. A vonal feszültsége a tűrt szint alatt van Kiesik egy fázis Motor túlterhelése Emelni a leolvasztás időtartamát. Gyakrabban kell elvégezni a leolvasztó ciklusokat. Ellenőrizni, hogy ne legyenek megnyomott csövek. Ellenőrizni a terméket és esetleg ellenőrizni, hogy a fagyasztó alagútban kezelve lett-e, a jelenlévő nedvesség eltávolítására. Lecsökkenteni a nyitásokat és megszüntetni az esetleges hézagokat. Kicserélni az elhasználódott ellenállásokat. Ellenőrizni a termosztatikus szelep méretét. Kitágítani a lyuk átmérőjét. Ellenőrizni a hőmérsékletet és szabályozni a szelepet. Kicserélni. Ellenőrizni a voltméter nélküli szakaszok feszültségének értékét. Megmérni a fázisok közötti feszültséget, és ellenőrizni az elektromos tápláló vonalat. Ellenőrizni egy amperméterrel. G őzöltető megsérült. Szárnyak deformálódtak. Kiegyenesíteni a szárnyakat az erre szolgáló fésűvel. 23 Motor kicserélése Idõszakonként ellenõrizni kell az elektromos ventilátorokat, megbizonyosodva, hogy megfelelõen mûködjenek. Ha elektromos vagy mechanikus hibásodás adódik elõ, ki kell cserélni a motort az alábbi leírás szerint:. Ellenõrizni hogy az áram ki lett kapcsolva: a biztonsági kapcsoló OFF helyzetben. 2. Ezen a ponton kinyitni az elektromos motor elágazó dobozát, kikapcsolni és kihúzni az elektromos vezetékeket. 3. Ráhelyezni a forgót az uj tengelyre és felszerelni azt. 4. Felszerelni a védõrácsot. 5. Visszaállítani az elektromos bekötéseket. 6. Visszaállítani az elektromos bekötéseket. Panell Ventilátor védõrácsa

Cserealkatrészek Elektromos ellenállások kicserélése Ha a szárnyas csomag egy része nem lett leolvasztva, kikapcsolni a nem melegített részen felszerelt ellenállást és egy ellenállás mérõvel ellenõrizni, hogy kiégett-e vagy eltörött-e. Esetleg kicserélni az ellenállást a következõ módon: 24 Szárnyas csomag Leszerelni az oldalsó panelleket. Kinyitni az elágazási dobozt. Kihúzni a hibás ellenállás huzaljait a kapcsolóból. Kivenni a csavarokat, melyek a kapcsolót a szerpentinhez erõsítik. Eltávolítani a bekötõ huzalt, mely összeköti a két egységet. Eltávolítani az elágazó dobozzal ellenkezõ oldalon elhelyezett ellenállásokat. Felszerelni az új ellenállást kis csövek felhasználásával, melyekbe behúzzuk a bekötõ huzalokat, így megkönnyítjük a mozgást a szárnyas csomag belsejében. Egy csavarral erõsítsük az ellenállást a szerpentinhez, az ellenállás felett található érintkezõ segítségével. Bekötni a huzalokat a kapcsolóba eredeti helyükre. Bezárni a leágazási dobozt. Visszaszerelni az oldalsó panelleket. Tálca Kinyitni a jobboldali panellt és a külsõ gyüjtõ tálcát. Kihúzni a hibás ellenállás huzaljait a kapcsolóból. Eltávolítani a csavart, mely rögzíti az acél érintkezõt az ellentálcához. Kicserélni az ellenállást és lezárni az érintkezõt az elõzõkben leírtak szerint. Bekötni a huzalokat a kapcsolóba eredeti helyükre. Bezárni a tálcát és az oldalsó panellt. Elektromos érintkezések ellenõrzése Ellenõrizni a kapcsolóban lévõ minden elektromos érintkezés szorosságát. Ellenõrizni, hogy az elektromos huzalok jó állapotban legyenek (a szigetelõ burkolaton ne legyenek vágások és az álló részekhez legyenek erõsítve). Erre szolgáló eszközökkel ellenõrizni a földelés jó állapotát. Lásd Cserealkatrészek Listája, Hûtõ Egység fejezet COD. A B C D E F G H I L LEIRÁS Jobboldali panell Baloldali panell Ventilátor fedője Csöpögtető tál Fűtő a csöpögtető tálon Fűtő tartója a csöpögtető tálon Ventilátor Szerpentin fedő lemeze Ventilátor gyűrű fűtője Fűtő a szerpentinen