Montageanleitung Notice de montage Istruzioni di montaggio Szerelési útmutató Navodila za montažo Badezimmermöbel aus Bambus Eckregal Meuble de salle de bain en bambou - Étagère d angle Mobili da bagno in bambù - Scaffale angolare Bambusz fürdőszobabútor - Sarokpolc Pohištvo za kopalnico iz bambusa Kotni regal Deutsch... 03 Français...11 Italiano...19 Magyar...27 Slovensko... 35
Inhalt Inhalt Übersicht... 4 Lieferumfang Produktteile... 5 Allgemeines... 6 Montageanleitung lesen und aufbewahren...6 Zeichenerklärung...6 Sicherheit... 6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 6 Sicherheitshinweise... 7 Eckregal und Lieferumfang prüfen... 7 Montage... 7 Reinigung und Pflege... 9 Wartung... 9 Aufbewahrung... 9 Technische Daten...10 Entsorgung...10 Verpackung entsorgen... 10 Eckregal entsorgen... 10 3
Übersicht Übersicht A 1 2 6 3 4 7 5 4
Lieferumfang Produktteile Lieferumfang Produktteile 1 Seitenteil, links, 1 2 Seitenteil, rechts, 1 3 Verbindungsschraube, 12 4 Holzschraube, 2 5 Regalfuß, 1 6 Regalboden, oben/mitte, 2 7 Regalboden, unten, 1 5
Allgemeines Allgemeines Montageanleitung lesen und aufbewahren Diese Montageanleitung gehört zu diesem Badezimmermöbel aus Bambus - Eckregal (im Folgenden nur Eckregal genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und Verwendung. Lesen Sie die Montageanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Eckregal einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Montageanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Eckregal führen. Die Montageanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze. Bewahren Sie die Montageanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Eckregal an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Montageanleitung mit. Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Montageanleitung, auf dem Eckregal oder auf der Verpackung verwendet. WARNUNG! HINWEIS! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Eckregal ist ausschließlich zum Abstellen von Kleingegenständen und Ähnlichem konzipiert. Es ist nicht als Leiterersatz, Unterstellbock, Turngerät für Kinder o. Ä. geeignet. Es ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie das Eckregal nur wie in dieser Montageanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Das Eckregal ist kein Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. 6
Sicherheitshinweise Montage WARNUNG! Erstickungs- und Verletzungsgefahr! Kinder können an kleinen Teilen oder der Verpackung ersticken oder sich daran sowie am Eckregal verletzen. Halten Sie Kinder von der Verpackungsfolie und der Umverpackung fern. Achten Sie darauf, dass Kinder keine kleinen Teile, wie z. B. Schrauben, in den Mund stecken. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Eckregal spielen. Eckregal und Lieferumfang prüfen 1. Nehmen Sie die Einzelteile des Eckregals aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A und Lieferumfang). 3. Kontrollieren Sie, ob die Einzelteile des Eckregals Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, montieren und benutzen Sie das Eckregal nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller. Montage HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäße Montage oder Umgang mit dem Eckregal kann zu Beschädigungen oder Sachschäden führen. Montieren Sie das Eckregal auf einer weichen und sauberen Unterlage. Legen Sie ggf. eine Decke o. Ä. unter, damit die Oberflächen nicht zerkratzt oder beschädigt werden können. Gehen Sie bei der Montage des Eckregals sorgfältig vor und halten Sie sich an die Montageanleitung. Stellen Sie das Eckregal auf einer ebenen, trockenen und ausreichend stabilen Fläche auf. Beachten Sie die Maximalbelastung von 3 kg je Regalboden. 7
Montage Montieren Sie das Eckregal mithilfe der folgenden Anweisungen und der grafischen Darstellung. B 3 1 2 6 3 4 6 5 7 8
Reinigung und Pflege 1. Verbinden Sie das linke Seitenteil 1 und das rechte Seitenteil 2 mit Hilfe von drei Verbindungsschrauben 3 mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher. 2. Montieren Sie den Regalfuß 5 mit Hilfe der zwei Holzschrauben 4 an der Unterseite des unteren Regalbodens 7. 3. Schrauben Sie den oberen und den mittleren Regalboden 6 sowie den unteren Regalboden mit Hilfe der Verbindungsschrauben 3 an den Seitenteilen fest. Reinigung und Pflege HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Eckregal kann zu Beschädigungen führen. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. 1. Entfernen Sie Verunreinigungen mit einem leicht angefeuchteten Tuch. 2. Wischen Sie den Eckregal danach mit einem fusselfreien Tuch trocken. Wartung Prüfen Sie regelmäßig alle Schraubverbindungen und ziehen Sie sie gegebenenfalls nach. Lose Schraubverbindungen führen zur Beeinträchtigung der Sicherheit und es besteht Verletzungsgefahr. Aufbewahrung Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein. Schützen Sie den Eckregal vor direkter Sonneneinstrahlung. Lagern Sie den Eckregal für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und bei einer Lagertemperatur zwischen +5 C und +20 C (Zimmertemperatur). 9
Technische Daten Technische Daten Modell: Abmessungen (B T H): Material Eckregal: Maximale Belastbarkeit: Artikelnummer: 62762 CO-62762 FS (Eckregal) 23 23 77 cm Massiver Rahmen aus klar lackiertem Bambus Ablagen aus weiß lackiertem MDF 3 kg je Regalboden Dieses Symbol zeigt an, dass das Holz, aus dem das Eckregal gefertigt wurde, zu 100 % aus FSC - zertifizierten, d. h. vorbildlich bewirtschafteten, Wäldern stammt. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Eckregal entsorgen Entsorgen Sie das Eckregal entsprechend den in Ihrem Land gültigen Gesetzen und Bestimmungen. 10
Sommaire Sommaire Vue d ensemble... 12 Contenu de la livraison/pièces du produit...13 Généralités...14 Lire la notice de montage et la conserver...14 Explication des symboles...14 Sécurité...14 Utilisation conforme à l emploi prévu...14 Consignes de sécurité...15 Contrôler l étagère d angle et le matériel livré...15 Montage...15 Nettoyage et entretien... 17 Maintenance... 17 Rangement... 17 Données techniques...18 Mise au rebut...18 Mise au rebut de l emballage... 18 Mettre l étagère d angle au rebut... 18 11
Vue d ensemble Vue d ensemble A 1 2 6 3 4 7 5 12
Contenu de la livraison/pièces du produit Contenu de la livraison/pièces du produit 1 Élément latéral, gauche, 1 2 Élément latéral, droit, 1 3 Vis d assemblage, 12 4 Vis à bois, 2 5 Pied d étagère, 1 6 Tablette, en haut/milieu, 2 7 Tablette, en bas, 1 13
Généralités Généralités Lire la notice de montage et la conserver Cette notice de montage fait partie de ce meuble de salle de bain en bambou - Étagère d angle (dénommé ci-après seulement «étagère d angle»). Elle renferme des informations importantes relatives au montage et à l utilisation. Lisez la notice de montage, en particulier les consignes de sécurité, avec attention, avant d utiliser l étagère d angle. Le non-respect de cette notice de montage peut entraîner des blessures graves ou des dommages sur l étagère d angle. La notice de montage se base sur les normes et règles en vigueur dans l Union européenne. Tenez également compte à l étranger des directives et législations spécifiques au pays. Conservez la notice de montage pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Si vous transmettez l étagère d angle à un tiers, remettez-lui absolument cette notice de montage. Explication des symboles Les symboles et mots de signalement suivants sont utilisés dans cette notice de montage, sur l étagère d angle ou sur l emballage. AVERTISSEMENT! AVIS! Ce symbole/mot de signalement désigne un danger d un niveau de risque moyen, qui, s il n est pas évité, peut entraîner la mort ou une blessure grave. Ce mot de signalement avertit d éventuels dommages matériels. Sécurité Utilisation conforme à l emploi prévu L étagère d angle sert uniquement à poser de petits objets et autres. Elle ne doit pas servir d échelle, de tabouret, d appareil de gymnastique ou autre pour les enfants. Elle est exclusivement conçue pour une utilisation privée et non pas pour le secteur commercial. Utilisez l étagère d angle exclusivement de la manière décrite dans cette notice de montage. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels ou même des dommages corporels. L étagère d angle n est pas un jouet pour les enfants. Le fabricant ou distributeur décline toute responsabilité pour les dommages survenus suite à une utilisation non conforme ou incorrecte. 14
Consignes de sécurité Montage AVERTISSEMENT! Risque d étouffement et de blessure! Les enfants risquent de s étouffer avec les petites pièces ou l emballage ou de se blesser à leur contact ou sur l étagère d angle. Tenez les enfants éloignés du film d emballage et de l emballage. Veillez à ce que les enfants ne mettent pas les petites pièces comme les vis par exemple à la bouche. Ne laissez pas les enfants jouer avec l étagère d angle. Contrôler l étagère d angle et le matériel livré 1. Retirez les pièces de l étagère d angle de l emballage. 2. Contrôlez si la livraison est complète (voir Fig. A et matériel livré). 3. Contrôlez si les petites pièces de l étagère d angle présentent des dommages. Si tel est le cas, ne montez et n utilisez pas l étagère d angle. Adressez-vous au fabricant. Montage AVIS! Risque de détérioration! Un montage ou une utilisation incorrecte de l étagère d angle peut entraîner des détériorations ou des dommages matériels. Montez l étagère d angle sur un support souple et propre. Si besoin, placez une couverture ou autre en dessous, pour ne pas rayer ou endommager les surfaces. Procédez avec soin lors du montage de l étagère d angle et respectez la notice de montage. Placez l étagère d angle sur une surface plane, sèche et suffisamment stable. Respectez la charge maximale de 3 kg par rayonnage. 15
Montage Montez l étagère d angle à l aide des instructions suivantes et de l illustration graphique. B 3 1 2 6 3 4 6 5 7 16
Nettoyage et entretien 1. Assemblez l élément latéral gauche 1 et l élément latéral droit 2 à l aide de trois vis d assemblage 3 avec un tournevis cruciforme. 2. Montez le pied de l étagère 5 à l aide de deux vis à bois 4 sur le dessous de la tablette inférieur 7. 3. Vissez la tablette supérieure et centrale 6 ainsi que la tablette inférieure à l aide des vis d assemblage 3 sur les éléments latéraux. Nettoyage et entretien AVIS! Risque de détérioration! Une utilisation non conforme de l étagère d angle peut entraîner des détériorations. N utilisez pas de produit de nettoyage agressif, brosse à poils métalliques ou en nylon ou d objets de nettoyage pointus ou métalliques comme des couteaux, spatules rigides ou autres. Cela pourrait endommager les surfaces. 1. Éliminez les salissures avec un chiffon légèrement humidifié. 2. Essuyez ensuite l étagère d angle avec un chiffon ne peluchant pas. Maintenance Contrôlez régulièrement tous les raccords vissés et les resserrer si nécessaire. Les raccords vissés desserrés entraînent une dégradation de la sécurité et un risque de blessure. Rangement Toutes les pièces doivent être entièrement sèches avant le rangement. Protégez l étagère d angle du rayonnement direct du soleil. Rangez l étagère d angle hors de portée des enfants, bien fermée, et à une température de stockage comprise entre +5 C et +20 C (température ambiante). 17
Données techniques Données techniques Modèle : Dimensions (Lg x P X H) : Matériau de l étagère d angle : Charge maximale : Référence article : 62762 CO-62762 FS (Étagère d angle) 23 23 77 cm Cadre massif en bambou laqué clair Tablettes en MDF laqué blanc 3 kg par tablette Le symbole indique que le bois dans lequel l étagère d angle est fabriquée provient à 100 % de forêts certifiées FSC, c est-à-dire exploitées de manière exemplaire. Mise au rebut Mise au rebut de l emballage Mettez l emballage au rebut par type. Mettez papier et carton avec le papier recyclable, les films dans la collecte de matières recyclables. Mettre l étagère d angle au rebut Mettez l étagère d angle au rebut en respectant les législations et dispositions en vigueur dans votre pays. 18
Indice Indice Panoramica prodotto... 20 Dotazione/parti del prodotto...21 Informazioni generali...22 Leggere e conservare le istruzioni per il montaggio... 22 Spiegazione dei simboli... 22 Sicurezza...22 Uso previsto... 22 Avvertenze di sicurezza... 23 Controllo dello scaffale angolare e della fornitura... 23 Montaggio... 23 Pulizia e cura... 25 Manutenzione... 25 Conservazione... 25 Dati tecnici... 26 Smaltimento... 26 Come smaltire l imballaggio... 26 Come smaltire lo scaffale angolare... 26 19
Panoramica prodotto Panoramica prodotto A 1 2 6 3 4 7 5 20
Dotazione/parti del prodotto Dotazione/parti del prodotto 1 Lato sinistro, 1 2 Lato destro, 1 3 Vite di raccordo, 12 4 Vite da legno, 2 5 Piede dello scaffale, 1 6 Ripiano superiore/centrale, 2 7 Ripiano inferiore, 1 21
Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per il montaggio Le presenti istruzioni per il montaggio sono parte integrante dei mobili da bagno in bambù - Scaffale angolare (chiamati qui di seguito solo, scaffale angolare ). Contengono importanti informazioni per il montaggio e l utilizzo. Prima di usare lo scaffale angolare, leggere attentamente le istruzioni per il montaggio, in particolare le avvertenze di sicurezza. L inosservanza delle presenti istruzioni per il montaggio può provocare gravi lesioni o danni allo scaffale angolare. Le istruzioni per il montaggio si basano sulle norme e i regolamenti in vigore nell Unione Europea. Osservare all estero anche le direttive e la legislazione del rispettivo paese. Conservare le istruzioni per il montaggio per ulteriore consultazione. In caso di cessione a terzi dello scaffale angolare, devono essere obbligatoriamente fornite anche le presenti istruzioni per il montaggio. Spiegazione dei simboli Nelle presenti istruzioni per il montaggio, sullo scaffale angolare o sull imballaggio vengono impiegati i seguenti simboli o parole segnale. AVVERTIMENTO! AVVISO! Questo simbolo/parola segnale descrive un pericolo di media entità che, se non viene evitato, può provocare gravi lesioni o morte. Questa parola segnale mette in guardia da possibili danni materiali. Sicurezza Uso previsto Lo scaffale angolare è concepito esclusivamente per riporre piccoli oggetti e simili. Non deve essere utilizzato come scaletta, cavalletto, attrezzo ginnico per bambini o simili. È destinato esclusivamente all uso privato e non in ambito professionale. Utilizzare lo scaffale angolare solo come descritto nelle presenti istruzioni per il montaggio. Ogni altro tipo di utilizzo è da considerarsi come non conforme e può provocare danni materiali o lesioni. Lo scaffale angolare non è un giocattolo per bambini. Il fabbricante o il commerciante declina qualsiasi responsabilità per danni derivanti dall uso errato o non conforme. 22
Avvertenze di sicurezza Montaggio AVVERTIMENTO! Pericolo di soffocamento e lesioni! Le piccole parti e l imballaggio possono provocare il soffocamento di bambini. Questo materiale e lo scaffale angolare possono inoltre provocare lesioni. Pertanto, tenere fuori dalla portata dei bambini la pellicola di imballaggio e il sovraimballaggio. Prestare inoltre attenzione che i bambini non mettano in bocca piccole parti, come ad esempio viti. Non consentire ai bambini di giocare con lo scaffale angolare. Controllo dello scaffale angolare e della fornitura 1. Estrarre le singole parti dello scaffale angolare dall imballaggio. 2. Controllare che la fornitura sia completa (vedere Fig. A e Fornitura). 3. Controllare che le singole parti dello scaffale angolare non presentino danni. In tal caso, non montare né utilizzare lo scaffale angolare. Rivolgersi al fabbricante. Montaggio AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Il montaggio e l uso errati dello scaffale angolare possono provocare danneggiamenti o danni materiali. Montare lo scaffale angolare su una base flessibile e pulita. Disporre eventualmente una coperta o simili alla base per evitare di graffiare o danneggiare le superfici. Procedere con cura nel montare lo scaffale angolare, attenendosi alle istruzioni. Posare lo scaffale angolare su una superficie piana, asciutta e sufficientemente stabile. Rispettare la portata massima di ciascun ripiano (3 kg). 23
Montaggio Montare lo scaffale angolare servendosi delle presenti istruzioni e dei disegni. B 3 1 2 6 3 4 6 5 7 24
Pulizia e cura 1. Unire i lati sinistro 1 e destro 2 applicando tre viti di raccordo 3 con un giravite a croce. 2. Montare lo scaffale angolare 5 applicando le due viti da legno 4 al fondo del ripiano inferiore 7. 3. Avvitare ai lati i ripiani superiore e centrale 6 quindi il ripiano inferiore serrando adeguatamente le viti di raccordo 3. Pulizia e cura AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L uso errato dello scaffale angolare può provocare danneggiamenti. Non utilizzare detergenti aggressivi né spazzole con setole metalliche o di nylon né pulire con oggetti taglienti o metallici, come ad esempio coltelli, spatole dure e simili, per non danneggiare le superfici. 1. Rimuovere la sporcizia con un panno leggermente umido. 2. Quindi asciugare lo scaffale angolare con un panno non sfilacciato. Manutenzione Controllare regolarmente le giunzioni a vite e serrare se necessario. L allentamento delle giunzioni pregiudica la sicurezza comportando un pericolo di lesioni. Conservazione Tutte le parti devono essere perfettamente asciutte per essere immagazzinate. Proteggere lo scaffale angolare dalla luce diretta del sole. Riporre lo scaffale angolare in un luogo fuori dalla portata dei bambini, chiuso in modo sicuro e a una temperatura di stoccaggio compresa tra +5 C e +20 C (temperatura ambiente). 25
Dati tecnici Dati tecnici Modello: Dimensioni (l p a): CO-62762 FS (Scaffale angolare) 23 23 77 cm Materiale dello scaffale angolare: Telaio massiccio in bambù laccato chiaro Ripiani in MDF laccato bianco Portata massima: Codice articolo: 62762 3 kg per ogni ripiano Questo simbolo indica che il legno con il quale è stato fabbricato lo scaffale angolare è 100% FSC, ovvero proveniente da foreste gestite in maniera corretta e responsabile secondo rigorosi standard ambientali. Smaltimento Come smaltire l imballaggio Smaltire l imballaggio in modo selettivo. Consegnare il cartone e la scatola ad un centro di raccolta della carta, le pellicole ad un centro di riciclaggio. Come smaltire lo scaffale angolare Smaltire lo scaffale angolare come previsto dalle leggi e disposizioni locali. 26
Tartalom Tartalom Áttekintés... 28 A csomag tartalma/a termék részei... 29 Általános tudnivalók... 30 Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót...30 Magyarázat a rajzokhoz...30 Biztonság... 30 Rendeltetésszerű használat...30 Biztonsági tudnivalók...31 A sarokpolc és a tartozékok ellenőrzése...31 Összeszerelés...31 Tisztítás és ápolás... 33 Karbantartás... 33 Tárolás... 33 Műszaki adatok... 34 Hulladékkezelés... 34 A csomagolás ártalmatlanítása...34 A sarokpolc ártalmatlanítása...34 27
Áttekintés Áttekintés A 1 2 6 3 4 7 5 28
A csomag tartalma/a termék részei 1 Oldalsó rész, bal, 1 2 Oldalsó rész, jobb, 1 3 Összekötő csavar, 12 4 Facsavar, 2 5 Polcláb, 1 6 A polc felső/középső lapja, 2 7 A polc alsó lapja, 1 A csomag tartalma/a termék részei 29
Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót Ez a szerelési útmutató a bambusz fürdőszobabútor - sarokpolc terméket mutatja be (a továbbiakban sarokpolc ). Fontos információkat tartalmaz az összeszereléssel és használattal kapcsolatban. Olvassa el a szerelési útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat, mielőtt használná a sarokpolcot. Ha nem tartja be a szerelési útmutató utasításait, súlyos sérülés következhet be, illetve károsodhat a sarokpolc. A szerelési útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és előírások szerint készült. Más országokban vegye figyelembe az adott ország specifikus irányelveit és törvényeit is. A későbbi használat érdekében őrizze meg a szerelési útmutatót. Ha harmadik félnek adja át a sarokpolcot, akkor feltétlenül mellékelje hozzá a szerelési útmutatót is. Magyarázat a rajzokhoz A szerelési útmutatóban, a sarokpolcon, illetve a csomagoláson az alábbi szimbólumokat és szavakat használjuk. FIGYELMEZTETÉS! ÉRTESÍTÉS! Ez a szimbólum/szó olyan közepes kockázati szintű veszélyt jelez, amely halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet, ha nem védik ki. Ez a szó az esetleges anyagi károkra figyelmeztet. Biztonság Rendeltetésszerű használat A sarokpolc kizárólag kis tárgyak és hasonlók tárolására készült. Nem használható létraként, alátámasztó állványként, tornaeszközként gyerekeknek stb. Kizárólag magáncélra használható, ipari használatra nem alkalmas. A sarokpolcot kizárólag a jelen szerelési útmutatóban leírtak szerint szabad használni. Minden más felhasználás rendeltetésellenesnek minősül és anyagi kárt, vagy akár személyi sérülést is okozhat. A sarokpolc nem játékszer. A gyártó vagy a kereskedő nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű vagy helytelen használatból származó olyan károkért. 30
Biztonsági tudnivalók Összeszerelés FIGYELMEZTETÉS! Fulladás- és sérülésveszély! A gyermekek megfulladhatnak a kis alkatrészektől vagy a csomagolástól, illetve megsérülhetnek tőlük vagy a sarokpolctól. Tartsa távol a gyermekeket a csomagoló fóliától és a külső csomagolástól. Ügyeljen arra, hogy a gyerekek ne dugják egyik apró alkatrészt sem a szájukba (pl. a csavarokat). Ne hagyja, hogy a gyerekek játsszanak a sarokpolccal. A sarokpolc és a tartozékok ellenőrzése 1. Vegye ki a sarokpolc alkatrészeit a csomagolásból. 2. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalanul megvan-e (lásd A ábra és a leszállítási terjedelem). 3. Ellenőrizze, hogy nincsenek-e megsérülve a sarokpolc alkatrészei. Ha igen, akkor ne szerelje össze, és ne használja a sarokpolcot. Forduljon a gyártóhoz. Összeszerelés ÉRTESÍTÉS! Sérülésveszély! A sarokpolc helytelen összeszerelése vagy használata sérülésekhez vezethet, illetve anyagi károkat okozhat. A sarokpolc összeszerelését puha és tiszta felületen végezze. Ha szükséges, tegyen alá egy takarót vagy hasonlót, nehogy megkarcolódjon vagy megsérüljön a sarokpolc felülete. Gondosan végezze a sarokpolc összeszerelését, és tartsa be a szerelési útmutató utasításait. A sarokpolcot sík, száraz és megfelelően stabil felületre kell felállítani. Vegye figyelembe, hogy a maximális terhelés polclaponként 3 kg. 31
Összeszerelés A sarokpolcot az alábbi utasítások és a rajzos ábrák szerint kell összeszerelni. B 3 1 2 6 3 4 6 5 7 32
Tisztítás és ápolás 1. Kösse össze a bal oldali 1 és a jobb oldali polcrészt 2 a három összekötő csavarral 3, egy csillagfejű csavarhúzó segítségével. 2. Szerelje fel a polclábat 5 a két facsavar 4 segítségével az alsó polclap 7 aljára. 3. Csavarozza szilárdan a felső és a középső polclapot 6, valamint az alsó polclapot az összekötő csavarok 3 segítségével a polc oldalsó részeihez. Tisztítás és ápolás ÉRTESÍTÉS! Sérülésveszély! A szakszerűtlen kezelés a sarokpolc károsodásához vezethet. Ne használjon agresszív tisztítószereket, fém vagy nejlon sörtéjű kefét, illetve éles vagy fémből készült tisztító eszközöket, például kést, kemény spatulát és hasonlókat. Ezek ugyanis károsíthatják a felületet. 1. A szennyeződéseket enyhén benedvesített ruhával kell eltávolítani. 2. Utána szöszmentes törlőronggyal törölje szárazra a sarokpolcot. Karbantartás Rendszeresen ellenőrizze az összes csavart, és húzza meg őket, ha szükséges. A laza csavarok lerontják a biztonságot, és személyi sérülést okozhatnak. Tárolás Tárolás előtt minden alkatrész legyen teljesen száraz. Védje a sarokpolcot a közvetlen napfénytől. A sarokpolcot gyermekektől távol, biztonságosan elzárva kell tárolni, +5 C és +20 C között (szobahőmérsékleten). 33
Műszaki adatok Műszaki adatok Modell: Méretek (Szé Mé Ma): A sarokpolc anyaga: Maximális teherbírás: Cikkszám: 62762 CO-62762 FS (Sarokpolc) 23 23 77 cm Tiszta lakkal bevont masszív bambuszváz A polclapok fehér lakkozott MDF lapból készültek 3 kg/polclap Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a faanyag, amelyből a sarokpolc készült, 100%-ban FSC tanúsítvánnyal rendelkező, vagyis fenntartható módon kezelt erdőkből származik. Hulladékkezelés A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolóanyagot szortírozva kell hulladékként elhelyezni. A kartonpapírt és kartonlemezt használt papírként, a fóliákat pedig újrahasznosítható anyagként kell leadni. A sarokpolc ártalmatlanítása A sarokpolcot az Ön országában alkalmazandó törvényekkel és rendeletekkel összhangban kell ártalmatlanítani. 34
Kazalo Kazalo Pregled... 36 Vsebina kompleta/deli izdelka...37 Splošno... 38 Branje in shranjevanje navodil za montažo...38 Razlaga oznak...38 Varnost... 38 Predvidena uporaba...38 Varnostni ukrepi...39 Preverjanje kotnega regala in obsega dobave...39 Montaža... 39 Čiščenje in nega...41 Vzdrževanje...41 Shranjevanje...41 Tehnični podatki... 42 Odlaganje med odpadke... 42 Odstranitev embalaže...42 Odstranitev kotnega regala...42 35
Pregled Pregled A 1 2 6 3 4 7 5 36
Vsebina kompleta/deli izdelka Vsebina kompleta/deli izdelka 1 Stranski del, levo, 1 2 Stranski del, desno, 1 3 Vezni vijak, 12 4 Lesni vijak, 2 5 Noga regala, 1 6 Polica regala, zgoraj/sredina, 2 7 Polica regala, spodaj, 1 37
Splošno Splošno Branje in shranjevanje navodil za montažo To so navodila za montažo pohištva za kopalnico iz bambusa - kotni regal (v nadaljevanju le»kotni regal«). Vsebujejo pomembne informacije o montaži in uporabi. Pred uporabo kotnega regala, navodila za montažo skrbno preberite, še posebej del o varnostnih ukrepih. Neupoštevanje teh navodil za montažo lahko povzroči hude poškodbe ali škodo na kotnem regalu. Navodila za montažo temeljijo na veljavnih standardih in predpisih Evropske unije. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakonodajo, ki velja v vaši državi. Navodila za montažo shranite za kasnejšo uporabo. Če kotni regal predate tretji osebi, obvezno priložite ta navodila za montažo. Razlaga oznak Na kotnem regalu ali embalaži se nahajajo naslednji simboli in opozorilne besede iz teh navodil za montažo. OPOZORILO! OBVESTILO! Ta simbol/opozorilna beseda označuje tveganje s srednjo stopnjo tveganja. Če se mu ne izognete, lahko pride do smrti ali hude poškodbe. Ta opozorilna beseda opozarja na morebitno materialno škodo. Varnost Predvidena uporaba Kotni regal je namenjen izključno odlaganju majhnih predmetov in podobnega. Ni primeren kot nadomestek lestve, podstavek, telovadna oprema za otroke itd. Namenjen je izključno zasebni uporabi in ne uporabi v poslovne namene. Kotni regal uporabljajte le tako, kot je opisano v navodilih za montažo. Vsaka druga uporaba velja za nenamensko in lahko povzroči materialno škodo ali poškodbe oseb. Kotni regal ni otroška igrača. Proizvajalec ali prodajalec ne prevzemata odgovornosti za škodo, ki bi nastala zaradi nenamenske ali napačne uporabe. 38
Varnostni ukrepi Montaža OPOZORILO! Nevarnost zadušitve in poškodb! Otroci se lahko zadušijo z majhnimi deli ali embalažo, se z njimi poškodujejo, ali pa se celo poškodujejo na kotnem regalu. Otroci naj ne bodo v bližini folije za embalažo in ostale embalaže. Pazite, da otroci v usta ne bodo dajali majhnih delov, npr. vijakov. Otroci naj se s kotnim regalom ne igrajo. Preverjanje kotnega regala in obsega dobave 1. Iz embalaže vzemite posamezne dele kotnega regala. 2. Preverite, ali je pošiljka popolna (glejte sl. A in obseg dobave). 3. Preglejte, ali so posamezni deli regala morda poškodovani. Če je kakšen del poškodovan, potem kotnega regala ne smete sestaviti in uporabljati. Obrnite se na proizvajalca. Montaža OBVESTILO! Nevarnost poškodbe! Nestrokovna montaža ali rokovanje s kotnim regalom lahko povzročita poškodbe ali materialno škodo. Regal montirajte na mehki in čisti podlagi. Npr. na podlago položite odejo, da se površine ne bodo opraskale ali poškodovale. Montažo izvajajte pazljivo in upoštevajte navodila za montažo. Kotni regal postavite na ravno, suho in dovolj stabilno površino. Ne pozabite, da je največja dovoljena obremenitev dna regala 3 kg. 39
Montaža Kotni regal montirajte s pomočjo naslednjih navodil in slikovne pomoči. B 3 1 2 6 3 4 6 5 7 40
Čiščenje in nega 1. S križnim izvijačem levi 1 in desni stranski del 2 povežite s pomočjo treh veznih vijakov 3. 2. Nogo regala 5 z dvema lesnima vijakoma 4 montirajte na spodnjo stran dna regala 7. 3. Zgornjo in srednjo polico regala 6 ter spodnjo polico regala trdno privijte na stranska dela s pomočjo veznih vijakov 3. Čiščenje in nega OBVESTILO! Nevarnost poškodbe! Nestrokovno rokovanje s kotnim regalom lahko povzroči poškodbe. Za čiščenje ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonskimi ščetkami ter ostrih ali kovinskih predmetov, kot so na primer nož, trda lopatica in podobno. Ti lahko poškodujejo površine. 1. Nečistoče odstranite z rahlo navlaženo krpo. 2. Potem regal do suhega obrišite s krpo, ki ne pušča muck. Vzdrževanje Redno preverjajte vse vijačne povezave in jih po potrebi zategnite. Razrahljane vijačne povezave zmanjšajo varnost in povečajo tveganje za poškodbo. Shranjevanje Pred shranjevanjem morajo biti vsi deli popolnoma suhi. Kotni regal zaščitite pred direktno sončno svetlobo. Kotni regal shranjujte tako, da bo otrokom nedostopen, varno zaklenjen in ga skladiščite na temperaturi med +5 C in +20 C (sobna temperatura). 41
Tehnični podatki Tehnični podatki Model: Mere (Š G V): Material kotnega regala: Največja obremenitev: Številka izdelka: 62762 CO-62762 FS (Kotni regal) 23 23 77 cm masivni okvir iz prozorno lakiranega bambusa, police iz belo lakirane srednje gosto vlaknaste iverne plošče (MDF) 3 kg na polico regala Ta simbol označuje, da je les, iz katerega je izdelan kotni regal, 100 % iz FSC -certificiranih, t. j. zgledno oskrbovanih gozdov. Odlaganje med odpadke Odstranitev embalaže Embalažo odstranite razvrščeno glede na material. Lepenko in papir odstranite med star papir, folije pa med plastične odpadke. Odstranitev kotnega regala Kotni regal odstranite skladno z veljavno zakonodajo in predpisi v vaši državi. 42
Származási hely: Kína Vertrieben durch: Commercialisé par : Commercializzato da: Gyártó: Distributer: CONNEX WARENHANDEL GMBH & CO. KG HAENDELSTRASSE 25-29 50674 KOELN GERMANY KUNDENDIENST SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA 62762 +43 (0) 131 013 41 +49 (0) 221 921 559 16 service@connex-products.com Modell/Modèle/Modello/A fogyasztási cikk típusa/izdelek: CO-62762 FS (Eckregal Étagère d angle Scaffale angolare Sarokpolc Kotni regal) 07/2017 3 JAHRE GARANTIE ANS DE GARANTIE ANNI DI GARANZIA ÉV GARANCIA LETA GARANCIJE