UPR-110/115 Dual proximity olvasók



Hasonló dokumentumok
HDR-110/115 HID kompatibilis proximity olvasók

1. TERMÉKISMERTETŐ 2. A KÉSZÜLÉK MÉRETEI

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

Szerelési és kezelési útmutató

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

K1 Kódzár. Felhasználói útmutató

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

Önálló beléptetés vezérlő. Felhasználói kézikönyv. SAC6 sorozat. Kérjük, olvassa el a használati utasítást, mielőtt használja a készüléket!

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

MagicProx MFR-110/xU USB-s Mifare proximity olvasók ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FHK v

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

Felhasználói kézikönyv

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

Felhasználói útmutató

TM Szervó vezérlő

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

EXCELLTEL CDX-098E. Felhasználói Kézikönyv. Önálló beléptető kártyaolvasó, és kódzár. A termékről. A készülék funkciói

Kártyaolvasók és belépőkártyák

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Hozzáférési-vezérlési billentyűzet PNI DK101

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Felhasználói kézikönyv AR-721KP. Version: 1.2

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.

ACP-100 Autonóm beléptető vezérlő

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

SP-500 sp-500_int 05/09

MULTI-PROTOKOLL INTERFÉSZ RCQ449W00

Rozsdamentes forgóvillás beléptetőkapu kézfertőtlenítővel BK Revizió: B

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

1 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül. 2 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül DT607-ID-FE-S1. 1 lakásos

VDCU használati utasítás

Lumination LED világítótestek

TM Szervó vezérlő és dekóder

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

RD Csapadékdetektor távadó. v1.0 Előzetes

Sebury F007-EM. Önálló RF kártyás és ujjlenyomat olvasós beléptető

Proximity-olvasók. A következő sorozatú proximitykártya-olvasók érhetőek el:

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

euro TERMÉK ISMERTETÕ RFID AZONOSÍTÓ ESZKÖZÖK ÉS KIEGÉSZÍTÕK ELEKTORMOS AJTÓZÁRAK HÁLÓZATI ESZKÖZÖK AKKUMULÁTOROK, TÁPEGYSÉGEK FORGALMAZÁSA

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Színes Video-kaputelefon

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

Harkány, Bercsényi u (70)

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

TM Közlekedési lámpa vezérlő

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

SK-M2EM ADATLAP - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. RFID olvasó 125kHz EM és HID típusú kártyákhoz

PSR-110U USB-s proximity olvasó

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Shear lock szerelési útmutató

Hőérzékelős egyedi pissoir-öblítő egység BK

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FÖLDGÁZ ÉRZÉKELŐ

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

YES 1200 SHEAR LOCK. Hardy Kereskedelmi Bt. tel: Bevezetõ. 2. Mûszaki adatok. 3. A doboz tartalma

STARSET-24V-os vezérlés

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

VSF-118 / 128 / 124 / U fejállomási aktív műholdas elosztók

ECL Comfort 300 / V és 24 V váltóáramra

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM

Átírás:

MagicProx UPR-110/115 Dual proximity olvasók ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV v.1.0.b.

1. TERMÉKISMERTETŐ A UPR-110/115 típusú dual olvasók kétféle technológiát ötvöznek egyetlen készülékben. Alkalmasak proximity (közelítéses) technológiájú kártyák felismerésére, valamint ugrókódos rádiófrekvenciás kézi adók jeleinek vételére. ABA track2, ill. Wiegand26 inteface-en keresztül illeszkednek napjaink beléptető vezérlőihez. Az olvasó lehetővé teszi EuroProx kódolású programozott proximity kártyák és távirányítók felismerését. A billentyűzettel egybeépített UPR-115 típus további plusz biztonsági szolgáltatást nyújthat a felsőbb rendszerek felé. Az integrált rádiófrekvenciás technológia segítségével a készülékek kiválóan alkalmasak nagyobb távolságból történő jelfogadásra is, pl. gépkocsik beléptetésénél. Ehhez az EP- DWB-100H-T, két csatornás kézi adót ajánljuk. Az olvasó által szolgáltatott adatok (kártya információk, PIN kódok) további szinteken feldolgozhatók (pl. beléptető terminál segítségével). Olvasó típusok: Típus: UPR-110/SA UPR-110/SW UPR-110/FA UPR-110/FW UPR-115/SA UPR-115/FA Kézi adó típusa: Típus: UPR-115/FA Megnevezés Proximity sötétszürke olvasó, ABA Track2 formátum Proximity sötétszürke olvasó, Wiegand formátum Proximity fehér olvasó, ABA Track2 formátum Proximity fehér olvasó, Wiegand formátum Proximity sötétszürke olvasó billentyűzettel, ABA Track2 formátum Proximity fehér olvasó fekete billentyűzettel, ABA Track2 formátum Megnevezés Proximity fehér olvasó fekete billentyűzettel, ABA Track2 formátum 2. A KÉSZÜLÉK MÉRETEI 1. ábra Méretek v.1.0.b. - 2 -

3. FELSZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS A készülék helyének kiválasztásakor az alábbi szempontokat kell figyelembe venni: Az UPR-115-es olvasó elsődlegesen beltéri használatra készült. Kültéri használat esetén a működés -25 +50 o C-os hőmérséklet között, az időjárási viszontagságoktól (eső, hó, stb.) védett helyen garantált. Az UPR-110-es olvasókra ilyen jellegű korlátozás nem vonatkozik. Az olvasó 3m csatlakozó kábellel szerelten kerül forgalomba. A 12V feszültséget biztosító áramellátásról a felhasználónak kell gondoskodnia és a készülék helyétől max. 3m-re csatlakozópontot kell biztosítania. Ügyeljünk arra, hogy a készülék elektromosan zavarmentes környezetbe kerüljön. A készüléket ne szereljük fém felületre vagy annak közelébe, mert csökken az olvasási távolság. A kényelmes használathoz a készüléket a talajszinttől kb.120 cm magasra szereljük. 3.1. A készülék felszerelése 1. A készülék helyének kiválasztása után a mellékelt fúrósablon szerint fúrjuk ki a rögzítő csavarok, valamint a csatlakozó kábel átvezetésének a helyét. A csavarok helye 6mm-es, a kábel átvezetésének helye 12mm-es legyen. Helyezzük a mellékelt szerelő csomagban lévő műanyag dűbeleket a furatba. 2. Csavarjuk be a felső furatba a rövidebb felfogató csavart úgy, hogy a csavarfej kb. 3-5mm-re kívül legyen a fal síkjától. 3. Fűzzük át a csatlakozókábelt a középső furaton, és függesszük fel a készüléket a csavarfejre. Ellenőrizzük, hogy a készülék felfüggesztése után pontosan felfekszik-e a falra. Ha szükséges, igazítsunk a felfogató csavar helyzetén a pontos felfekvés érdekében. Lásd a 2. ábrát. 4. Rögzítsük a falon a készüléket az alsó átmenő hosszabb, rögzítő csavar segítségével. 2. ábra Az olvasó felszerelése 5. Csatlakoztassuk a beléptető vezérlő készüléket az olvasó csatlakozókábeléhez a 3. ábra szerint. - 3 - v.1.0.b.

HDR-110/115 proximity olvasó Szín Jel Megnevezés piros +12V Pozitív tápfeszültség (TÁP) fekete GND Negatív tápfeszültség (TÁP) barna LED LED vezérlő bemenet kék BUZ Buzzer vezérlő bemenet zöld RDP/D0 Adat kimenet / Wiegand Data 0 fehér RCP/D1 Óra kimenet / Wiegand Data 1 narancs CLS Adat érvényes kimenet - - Árnyékolás 3. ábra Az olvasó bekötése FIGYELEM! Csak lineáris típusú tápegységet használjunk a vezérlőhöz, kerülje a kapcsolóüzemű tápegységek használatát. Az árnyékolás vezetékét a feldolgozó (host) készüléknél vagy a tápegységnél kösse össze a fekete föld vezetékkel. Az olvasóból kijövő vezetéket közvetlenül ne hajlítsa meg, nehogy a vezetékek törését eredményezze. Az ajánlott maximális kábelhossz 7x0,22 vezeték esetén 15m. Ettől eltérő vezetékhossz és keresztmetszet esetén konzultáljon a rendszer tervezővel. Ügyeljen a rendszer egypontos (védő)földelésére, akadályozza meg a földhurkok kialakulását. 6. A készülék bekötése után ellenőrizzük a működését: a feldolgozó (host) készülék működése alapján. 7. Ha a készülék a specifikáció szerint működik, a felszerelés utolsó lépéseként ragasszuk az alsó rögzítőcsavar fölé a mellékelt matricát, amellyel eltakarhatjuk a csavarfejet a rongálók elől. 4. A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE 4.1. Alapállapot Az olvasó üzembehelyezését követően két rövid hangjelzést ad, majd a LED piros színnel folyamatosan világít. Az olvasó készen áll a működésre. 4.2. Kártyahasználat Az olvasáshoz közelítsük a kártyát a készülékhez az olvasási távolságon (10 cm) belülre. Ismételt olvasáshoz a kártyát el kell venni az olvasó teréből és újra kell közelíteni. A kártyaolvasási folyamatokat hang és fényjelzés kíséri. Alaphelyzetben a készülék LED-je pirosan világít. A kártya felmutatásakor a LED egy pillanatra sárga színűre vált és a buzzer is megszólal rövid ideig. Ez jelzi a kártya érzékelését és az adatok a feldolgozó (host) készülékbe küldését. A feldolgozó beléptető vezérlő az v.1.0.b. - 4 -

érvényes kártyákat hang és fényjelzéssel nyugtázza. Érvényes kártya esetén a LED-et zöld színre kapcsolja, érvénytelen kártya esetén hiba hangjelzést generál stb. 4.3. Billentyűhasználat A HDR-115 készülék esetén a kártyahasználattal együtt vagy anélkül lehetséges a billentyűk lenyomása. A lenyomást egy rövid csipogó hang jelzi. Ezt követően az adatok a feldolgozó készülékbe kerülnek. A billentyűlenyomások számát a feldolgozó rendszer határozza meg. 4.4. Kézi adó használat Gomb definiálása: - 1. gomb (zöld): Az olvasó gyári beállítása szerint az 1-es (zöld) gomb jelét fogadja. - 2. gomb (piros) definiálása: Az olvasó a mesterkártya hatására vált az 1-es és 2- es gombok között ( toggle mód), azaz ha 1-es gombon volt 2-esre vált, ha 2- esen akkor 1-esre. Mutassuk be egyszer után a mesterkártyát az olvasónak, az olvasó LED-je kétszer sárgán felvillan, és két rövid hangjelzés hallható. A kézi adó piros gombjának megnyomására az olvasó veszi az adó által sugárzott egyedi kódot. - Visszaállítás 1-es (zöld) gombra: Mutassuk be a mesterkártyát, és a készülék egy rövid hang és sárga LED jelzéssel mutatja az 1-es gombra váltást. Használat: A kézi adót azon az olvasón tudjuk használni, amelyikre azt előzőleg definiálták. Ha több olvasóra is ugyanazt a gombot definiálták, akkor az olvasók egymás közötti távolságának nagyobbnak kell lennie, mint a kézi adók hatótávolsága (kb. 5m). Ellenkező esetben több olvasón is történik jelfogadás. Amennyiben ez nem megoldható, az átolvasás elkerülésére az olvasókat megfelelően árnyékolni kell. A kézi adó használata igen egyszerű. Hatótávolságon belül (max. 30 m-en belül*) nyomjuk meg az adott olvasóhoz rendelt gombot, és az olvasó fogadja, továbbítja az egyedi azonosítót. FIGYELEM! A használat során a kézi adó eleme folyamatosan merül. Jelentős hatótávolság csökkenés esetén cserélje ki az elemet. Az eredetivel megegyező típusú elemet használjon! *Az olvasási távolság zavarmentes környezetre vonatkozik. 4.5. Külső készülékről történő vezérlés A feldolgozó beléptető vezérlő az éppen aktuális működési módja függvényében a vezérlőjelek (LED és BUZ) alacsonyba húzásával különböző fény és hangjelző parancsokat adhat ki az olvasó számára. Sárga fényjelzés a LED vezeték 1kHz-2kHz-es 50%-os meghajtásával érhető el. - 5 - v.1.0.b.

5. FONTOS BIZTONSÁGI ÉS KARBANTARTÁSI TANÁCSOK Az olvasó kizárólag 12 VDC lineáris tápegységről üzemeltethető. A készülék javítását csak a gyártó által feljogosított szerviz végezheti. A készülék szakszerű telepítés és használat mellett karbantartást nem igényel. A készüléket nedves törlőkendővel tisztítsuk. Ne használjunk folyékony tisztítószert! A készüléket ne szerelje közvetlenül fémlapra, vagy ne tegye elektromosan zavaró tárgyak közelébe, mert az az olvasási távolság csökkenését okozhatja. A készüléket ne használjuk nedves környezetben, vagy folyóvizes eszközök közelében! 6. GARANCIA Amennyiben a csomag tartalma hiányos, vagy sérült, kérjük a csomagolással együtt azonnal jelezze az EUROPROX Bt. felé. Javasoljuk, hogy a vásárlási számlát az üzembe helyezési és felhasználói kézikönyvvel együtt gondosan őrizze meg. A GYÁRTÓ FELÉ SZAVATOSSÁGI IGÉNY A VÁSÁRLÁS NAPJÁTÓL SZÁMÍTOTT 12 HÓNAPIG ÉRVÉNYESÍTHETŐ, A VÁSÁRLÁSI SZÁMLA BEMUTATÁSÁVAL. Élet- és vagyonbiztonsági szempontból tartsa be az üzembe helyezési és felhasználói kézikönyv előírásait, mert ennek elmulasztásából származó károkért a gyártó semminemű felelősséget nem vállal. A készülék a következő EU direktíváknak felel meg: 2004/108/EC (EMC Direktíva) és az érvényben lévő módosításai 99/5/EEC (R&TTE Direktíva) és az érvényben lévő módosításai v.1.0.b. - 6 -

7. MŰSZAKI PARAMÉTEREK A készülék típusa: UPR-110/SA/FA UPR-110/SW/FW UPR-115/SA/FA Megnevezés: Dual proximity olvasó Burkolat: Műanyag (ABS UL 94 HB) Szín: Antracit(S) vagy fehér(f) Külső méretek (HxSZxM): 114 x 74 x 25 mm Súly: 200g Kijelzés: 3 színű multicolor LED + hangjelzés Beépített billentyűzet nincs van Kábelhossz: 3m Tápfeszültség: 7-14VDC Maximális áramfelvétel: 50mA @ 12VDC Adó frekvencia: 125kHz Vétel: Amplitúdó modulált manchester kód UHF kommunikáció: 433MHz KEELOQ ugrókód Olvasási távolság: min.10cm (1) / max. 30m(2) Adatformátum: ABA track2 Wiegand26 ABA track2 Kártya típusa: Közelítőkártyás (proximity) EuroProx titkosított kóddal (3) Bemenetek száma: 2 Bemenetek típusa: alacsonyra aktív, belső pull-up Kimenetek száma: 3 Kimenetek típusa: pull-up (4) Kimenetek terhelhetősége: max.100ma Működési hőmérséklet: -25 +50 C (1) EuroProx ISO kártyával zavarmentes környezetben. (2) EP-DWB-100H T típusú kézi adóval zavarmentes környezetben. (3) Proximity azonosító típusok: kártya, kulcstartó, karóra. (4) Egyedi kérésre nyitott kollektoros kimenet lehetőségét biztosítjuk. Gyártó: EUROPROX Bt. 8000 Székesfehérvár, Turóci u. 28/A Tel: (+36) (22) 300-528 E-mail: info@europrox.hu Web: www.europrox.hu - 7 - v.1.0.b.

8. MELLÉKLET - FÚRÓSABLON v.1.0.b. - 8 -