Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE50AV EKHWET50AV EKHWE00AV EKHWE00AV EKHWE00AZ EKHWE00AZ
5 6 7 x x x x x x x EKHWE50~00 EKHWET50 50 50 0 0 00 50 700 D 5 H H H 00 H5 00 700 0 0 0 5 55 775 50 00 705 5 500 A 00 A H 0 80 A 5 H H H H H5 Ø D 5 0~0 EKHWE 50 00 50 775 80 55 5 55 55 95 80 0 5 55 00 55 85 0 0 7 660 A 6 55 0 77 8 67
EKHWE50AV EKHWE00AV EKHWE00AV EKHWET50AV EKHWE00AZ EKHWE00AZ Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez Tartalomjegyzék Oldal Bevezetés... Általános információk... A kézikönyv célja... A modellek azonosítása... Tartozékok... A használati melegvíz-tartályhoz mellékelt tartozékok... Garancia... Az EKHWE használati melegvíz-tartály üzembe helyezése... Fő alkatrészek... Áttekintő ábra... Szerelési irányelvek... A használati melegvíz-tartály üzembe helyezése... A vízkörök bekötése... Helyszíni huzalozás... Ellenőrzés...6 Karbantartás...6 Hibaelhárítás...7 Általános irányelvek... 7 Általános jelenségek... 7 Műszaki adatok...7 A használati melegvíz-tartály műszaki adatai... 7 OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV LEGYEN KÉZNÉL, KÉSŐBB MÉG SZÜKSÉG LEHET RÁ. A BERENDEZÉS VAGY TARTOZÉKAI NEM MEGFELELŐ ÜZEMBE HELYEZÉSE VAGY CSATLAKOZTATÁSA ÁRAMÜTÉST, RÖVIDZÁRLATOT, SZIVÁRGÁST VAGY TÜZET OKOZHAT, ILLETVE A BERENDEZÉS EGYÉB KÁROSODÁSÁT. CSAK DAIKIN GYÁRTMÁNYÚ TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJON, MELYEKET A BERENDEZÉSHEZ TERVEZTEK, ÉS A BESZERELÉST BÍZZA SZAKEMBERRE. HA KÉTELYEI VANNAK AZ ÜZEMBE HELYEZÉSSEL VAGY A HASZNÁLATTAL KAPCSOLATBAN, KÉRJEN TANÁCSOT VAGY INFORMÁCIÓT A DAIKIN FORGALMAZÓTÓL. A KÉZIKÖNYVBEN LEÍRT BERENDEZÉS KIZÁRÓLAG BELTÉRI ÜZEMRE LETT TERVEZVE, ÉS 0 C~5 C KÖZÖTTI KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETHEZ. Bevezetés Általános információk Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a használati melegvíz-tartályt! A beltéri egységhez csatlakoztatni kell egy EKHWE használati melegvíz-tartályt, beépített kw-os elektromos segédfűtőelemmel. A használati melegvíz-tartály három méretben választható: 50, 00 és 00 literes változatban. Minden modell a padlóra szerelhető, a 50 literes EKHWET50AV modell pedig oldalfali. A 00 és a 00 literes modellek 00 V-os változatban is rendelkezésre állnak. A kézikönyv célja Ez a szerelési kézikönyv az EKHWE használati melegvíz-tartályok kicsomagolását, üzembe helyezését és csatlakoztatását írja le. A modellek azonosítása EK HWE (T) 50 A V Tartozékok A használati melegvíz-tartályhoz mellékelt tartozékok Lásd. ábra Garancia Segédfűtőelem feszültsége V = P, 0 V Z = P, 00 V (csak a 00 és 00 literes modellek esetében) Segédfűtőelem teljesítménye: kw Sorozat A literben mért tárolókapacitás jelzése T = oldalfali; különben padlón álló Zománcozott melegvíztartály Európai készlet Termisztor + összekötő vezeték ( m) Védőrelé-biztosíték egység Védőrelé rögzítőcsavar Önmetsző csavar 5 6 utas szelep (Rp ") 7 utas szelep motorja A garancia érvényét veszti, ha nincs beszerelve egy 0 bar max. nyomású nyomáscsökkentő szelep. rendellenes korrózió lép fel elektromosan nem szigetelő csőcsatlakozások miatt. hibás a rendszer elektromos huzalozása. tápfeszültség alá helyezték a rendszert a vízzel való feltöltés előtt. elmulasztják a karbantartást, különösen az anód évente esedékes vizsgálatát és szükség esetén a cseréjét. EKHWE50~00AV + EKHWE00+00AZ PW96-D
Az EKHWE használati melegvíz-tartály üzembe helyezése Fő alkatrészek A teljes AD rendszer (a beltéri egység és a kültéri egység) AD használati melegvíz-tartállyal kombinált működésre van tervezve. Ha másféle tartályt használnak a(z) AD beltéri egységgel, a Daikin nem garantálja a rendszer helyes és megbízható működését. Emiatt a Daikin ilyen rendszerekre nem ad garanciát. A berendezés nem használható robbanásveszélyes környezetben. A használati meleg vízre vonatkozóan a 98/8/EK irányelv rendelkezései érvényesek. A használati melegvíz-tartály hidegvíz-csatlakozását egy leeresztő rendszerrel kell ellátni. Biztonsági okokból tilos etilénglikolt tölteni a vízkörbe. Az etilénglikol miatt szennyeződhetne a meleg víz, ha véletlenül szivárog a hőcserélő spirál. Lényeges, hogy a használati melegvíz-tartály tárolókapacitása elég nagy legyen ahhoz, hogy ki tudja elégíteni a melegvízigény szokásos napi ingadozásait anélkül, hogy visszaesne a kilépő víz hőmérséklete a felhasználás közben. Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az üzembe helyezés helyén és annak környezetében. Az anódot legalább évente meg kell vizsgálni, és szükség esetén ki kell cserélni. Egy 0 bar max. nyomású nyomáscsökkentő szelepet kell a használati melegvíz-tartályra szerelni. Csökkent melegvízigény esetére, pl. nyaralások idejére, illetve időnként üresen álló házak esetében a használati melegvíz-tartály vízkörét cirkulációs szivattyúval kell ellátni. A cirkulációs szivattyút vezérelheti időszabályzó. A cirkulációs szivattyú olyan teljesítményű legyen, hogy óránként,5-szer forgassa át az adott térfogatú használati melegvíz-tartályban tárolt vizet. Programozással is beállítható, de a cirkulációs szivattyúnak naponta legalább órán át, megszakítás nélkül kell üzemelnie. Hidegvíz-csatlakozás Melegvíz-csatlakozás Cirkulációs szivattyú (nem tartozék) Visszacsapó szelep (nem tartozék) Ha a használati melegvíz-tartály és a melegvíz-vételi hely (tusoló, kád stb.) között a vízvezeték hossza túl nagy, akkor nagyobb időbe telhet, amíg a használati melegvíz-tartályból jövő meleg víz eléri a melegvíz-vételi helyet. A 5 6 7 8 9 0 Anód Melegvíz-csatlakozás (/" MBSP) (a) Nyomáscsökkentő szelep csatlakozás (/" MBSP) (a) Elektromos doboz 5 Recirkulációs csatlakozás (/" MBSP) (a) 6 Termisztorfoglalat 7 Hőcserélő bemenet (/" FBSP) (b) 8 Hőcserélő spirál 9 Hőcserélő kimenet (/" FBSP) (b) 0 Hidegvíz-csatlakozás (/" MBSP) (a) A napkollektoros rendszert csatlakoztató készlettel használható termisztornyílás. Lásd az EKSOLHWAV szerelési kézikönyvet. Elektromos fűtőpanel Vizsgálókarima Hőmegszakító 5 Kábelbelépés a beltéri egységtől 6 A külön rendelhető napkollektoros rendszert csatlakoztató készlet kábelbelépése (a) MBSP = Male British Standard Pipe (BSP fiú) (b) FBSP = Female British Standard Pipe (BSP lány) 5 6 A Tusoló Recirkulációs szivattyú Ha kell, iktasson egy recirkulációs szivattyút a melegvíz-vételi hely és a használati melegvíz-tartály recirkulációs csatlakozása közé. EKHWE50~00AV + EKHWE00+00AZ PW96-D
Biztonsági eszközök A használati melegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelep csatlakozásai más célra nem használhatók. Nem szabad hőmegszakító nélküli fűtőelemeket felszerelni. Hővédő A használati melegvíz-tartályban lévő segédfűtőelem egy hővédővel van ellátva. A hővédő akkor aktiválódik, ha a hőmérséklet túl magasra szökik. Ha aktiválódik, a védőberendezést a piros gomb megnyomásával lehet nullázni (a gombhoz az elektromos doboz fedelének eltávolítása után lehet hozzáférni). A elektromos doboz fedelét csak egy képesített villanyszerelő nyithatja fel. Mielőtt az elektromos doboz fedelét eltávolítaná, kapcsolja le a tápfeszültséget. A vízkörök bekötése A vízkör és a motoros utas szelep csatlakoztatásával kapcsolatban lásd a beltéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyv "Tipikus alkalmazási példák" fejezetében. A vízcsöveket és a csatlakozásokat végig le kell szigetelni. A utas szelep csatlakoztatása A csatlakoztatás előtt lásd. ábra. Elhelyezés. Tanácsos a utas szelepet a beltéri egységhez a lehető legközelebb csatlakoztatni. Az alábbi négyféle összeállításban szerelhető be. Nyomáscsökkentő szelep A nyomáscsökkentő szelep csatlakozásra egy maximum 0 bar nyitási nyomású nyomáscsökkentő szelepet kell csatlakoztatni, a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően. A nyomáscsökkentő szelep kifolyójánál víz csöpöghet. Áttekintő ábra A ábra B ábra Áttekintő ábra, lásd. ábra. Szerelési irányelvek A használati melegvíz-tartály üzembe helyezésekor a következő iránymutatást kell követni: A hely legyen fagymentes. Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az üzembe helyezés helyén és annak környezetében. A csövek legalább " méretűek legyenek (és /"-re szűküljenek a tartály bemeneténél), mert csak így biztosítható a beltéri egység és a használati melegvíz-tartály közötti csővezetékekben a szükséges vízátfolyás. Helyezze el úgy a használati melegvíz-tartályt, hogy könnyű legyen a karbantartása, és ne feledje, hogy az elektromos dobozhoz hozzáférést kell biztosítani. Lásd a szürkével színezett területeket az ábrán:. ábra. Megoldható legyen a nyomáscsökkentő szelep kifolyójáról távozó és a kondenzvíz elvezetése. A visszaáramlás elkerülése érdekében tanácsos a helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően egy visszacsapó szelepet szerelni a használati melegvíz-tartály vízbemenetére. C ábra Az AD beltéri egységtől A használati melegvíz-tartályhoz A térfűtéshez D ábra Csomagolja ki a utas szelep testét és a utas szelep motorját. Ellenőrizze, hogy az alábbi tartozékok mellékelve vannak-e a motorhoz. A használati melegvíz-tartály üzembe helyezése Ellenőrizze, hogy megvan-e a használati melegvíz-tartály minden tartozéka (lásd. oldal, "Tartozékok"). Padlóra szereléskor a használati melegvíz-tartályt vízszintes felületen kell elhelyezni. Ha kell, állítsa be az alján a lábakat. Falra szereléskor (csak az EKHWET50AV modellnél lehetséges) ellenőrizze, hogy a felület elég erős-e. A használati melegvíz-tartályt mindkét esetben vízszintesen kell elhelyezni. Persely A szelepmotor fedele Csavar Vízkőlerakódás A rajz szerint kellő szerelési teret kell biztosítani (. ábra). EKHWE50~00AV + EKHWE00+00AZ PW96-D
Szerelje be a utas szelep testét a csővezetékbe. Ügyeljen rá, hogy a szelepszár olyan helyzetben legyen, hogy a motort fel lehessen rá erősíteni, illetve cserélni lehessen. Tegye a perselyt a szelepre, és forgassa a szelepet a feliratos lemez szerinti középállásba. Ellenőrizze, hogy a szelep az alábbi ábra szerinti helyzetben álle. El kell zárnia a használati melegvízhez kimenő csatlakozást 50%-ban, illetve a térfűtéshez kimenő csatlakozást 50%-ban. 9 Ügyeljen rá, hogy a utas szelep testéhez jól legyen rögzítve a tápkábel egy kábelszorítóval (nem tartozék), ahogy az alábbi ábra mutatja. 0 Végezze el a beltéri egység huzalozását az alábbi ábrának megfelelően: 8 9 0 megfelelően: A ábra és B ábra megfelelően: C ábra és D ábra BRN utas szelep BLU BLK Ha a motor felhelyezése előtt a szelep nem ilyen állásban van, akkor a szelep működés közben se a használativízmelegítés, se a térfűtés körét nem tudja majd elzárni. 5 Ha a felszerelés A ábra vagy D ábra szerinti, akkor a csavar meglazítása után nyissa fel a szelepmotor fedelét, és a jumper átállításával módosítsa a szelepforgatás irányát. A jumper gyári beállítása B ábra és C ábra szerinti felszereléshez jó. megfelelően: A ábra és D ábra megfelelően: B ábra és C ábra Lásd továbbá a rajzot:6. oldal. A vízkörök bekötése L N Y Csatlakoztassa a hőcserélő vízbemenetét és a vízkimenetét. Csatlakoztassa a hidegvíz- és a melegvízcsövet. A csőcsatlakozásokhoz galvanizált elemeket kell használni. Szerelje fel a nyomáscsökkentő szelepet (nem tartozék, maximum 0 bar nyitási nyomás). DIR Ha a nyomáscsökkentőre kifolyócső is csatlakozik, akkor annak folyamatosan lejtenie kell, és nem lehet fagyveszélyes környezetben. A cső végének szabadnak, légköri nyomásúnak kell maradnia. A szelepforgatás iránya P Y N L Helyszíni huzalozás 6 Tolja a motort a motorperselyre. Ügyeljen arra, hogy a művelet közben persely ne forduljon el, vagyis megmaradjon a. lépés alatt beállított szelepállás. 7 8 Tegye a szelepre a skálát az alábbi ábra szerint. Használati melegvíztartály Térfűtés Térfűtés Használati melegvíztartály Hálózati kapcsolót vagy egyéb, minden pólust megszakító eszközt kell a rögzített huzalozásba iktatni a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően. A helyszíni huzalozást és alkatrészeit egy képesített villanyszerelőnek kell felszerelnie, a vonatkozó európai és nemzeti előírásoknak megfelelően. A helyszíni huzalozást az egységhez mellékelt huzalozási rajz és az alábbi utasítások szerint kell végezni. A használati melegvíz-tartályt a beltéri egységen keresztül kell földelni. Az áramkör és a kábelek megfelelően: B ábra és C ábra megfelelően: A ábra és D ábra Csak külön áramkört szabad használni. Tilos egy másik készülékkel közös áramkörről üzemeltetni. A kültéri egység, a beltéri egység, a kiegészítő fűtőelem és a használati melegvíz-tartály ugyanarra a külön tápáramkörre legyen csatlakoztatva. A kábelekre vonatkozó előírásokat és műszaki adatokat az EKHBH/X egységhez mellékelt szerelési kézikönyv "Helyszíni huzalozás" fejezetében találja. NAPOMENA A tápkábelnek meg kell felelnie a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak. EKHWE50~00AV + EKHWE00+00AZ PW96-D
Termisztor és termisztorkábel A termisztort olyan mélyen helyezze be a termisztorfoglalatba, amennyire csak lehet. Rögzítse a mellékelt rugóval. A Z modellek esetében a csatlakoztatást az alábbiak szerint kell végezni: X0M 9 0 P P X9M A termisztorkábel és a tápkábel között mindenhol legalább 5 cm távolságot kell tartani az elektromágneses interferencia megelőzése érdekében. Eljárás A tápfeszültséget mindenfajta elektromos szerelés előtt le kell kapcsolni! A használati melegvíz-tartály elektromos dobozában elvégzendő csatlakoztatások Ügyeljen rá, hogy a tápkábel és a figyelőnyílás felülete között legyen szigetelés, vagy a kábel 90 C-ig hőálló legyen. Az EKHWE*V modell esetében az alábbi huzalozási rajz szerint csatlakoztassa a segédfűtőelem tápfeszültségét és a hővédő kábelét. XM EKHB 9 0 9 0 P EKSOLHW YLW/GRN BLU BRN XM EKHB YLW Sárga BRN Barna GRN Zöld BLU Kék Felforrósodhat XM X0M 9 0 P P X9M Úgy kösse be, hogy húzóerő esetén se lazulhasson meg a csatlakozás. A beltéri egység kapcsolódobozában elvégzendő csatlakoztatások Szerelje fel az előre huzalozott védőrelét (KM), a hálózati megszakítót (FB) és a csatlakozóblokkokat (XM, XM). A védőrelét a tartozékként kapott védőrelécsavarral kell rögzíteni, a csatlakozóblokkokat pedig a tartozékként kapott x önmetsző csavarral. A KM védőrelé csatlakozóját dugja a PCB-panelen az XA foglalatba. 5 A termisztorkábel csatlakozóját dugja a PCB-panelen az X9A foglalatba. 6 Csatlakoztassa az XM és az XM csatlakozóblokk előre huzalozott földelővezetékeit a földelőcsavarra. 7 Csatlakoztassa a segédfűtőelem tápfeszültségét és a hővédő kábelét (nem tartozék) az XM csatlakozóblokk földelés,. és. kivezetésére, valamint az XM. és. kivezetésére. XM EKHB 9 0 9 0 P EKSOLHW YLW/GRN BLU BRN XM EKHB YLW Sárga BRN Barna GRN Zöld BLU Kék Felforrósodhat XM 8 Csatlakoztassa a segédfűtőelem tápkábelét az XM csatlakozóblokkhoz. 9 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz, hogy ne lazulhasson meg a csatlakozás. 0 Állítsa "ON" állásba az SS- DIP-kapcsolót a PCB-panelen. A kábeleket úgy kell az elrendezni, hogy ne érjenek hozzá a beltéri egység burkolatához. EKHWE50~00AV + EKHWE00+00AZ PW96-D 5
Megjegyzés: A helyszíni huzalozásnak csak a vonatkozó részlete van feltüntetve. Karbantartás A berendezés optimális működésének biztosítására rendszeres időközönként ellenőrizni kell az egységet és a helyszíni huzalozást. TR TR KM KM KM KM K5M K5M Mielőtt a karbantartási vagy szerelési munkákat elkezdi, mindig ellenőrizze, hogy az áramforráspanelen a hálózati megszakító le van-e kapcsolva, távolítsa el a biztosítékokat, vagy kapcsolja vissza az egység védőberendezéseit. Mielőtt a karbantartási vagy szerelési munkákat elkezdené, azt is mindig ellenőrizze, hogy a kültéri egység tápfeszültsége le lett-e kapcsolva. X9A AP XA K7M KM KM A nyomáscsökkentő szelepet időnként működtetni kell, hogy távozzon a lerakódott vízkő, és egyben ellenőrizni, hogy nincs-e eltömődve. Évente: Vízkőmentesítés A víztől és a célhőmérséklettől függően több-kevesebb vízkő rakódik le a használati melegvíz-tartályban lévő hőcserélőre és segédfűtőelemre. Emiatt rosszabb lesz a hőátadás, és leéghet a segédfűtőelem. Emiatt a segédfűtőelemet és a hőcserélőt vízkőmentesíteni kell. AP KM FB FB A vízkő eltávolításához nem szabad éles fémeszközt vagy erős savat használni. Csak kereskedelmi forgalomban kapható, réz- és zománcozott felületekre ajánlott tisztítóés vízkő-eltávolító szereket használjon. K6M A vízkő eltávolítása után öblítse ki vízsugárral a használati melegvíz-tartályt. AP XM XM XM L L L N XM (0V) XM a 5 6 7 8 9 0 5 5a 6 7 8 9 0 QL thermostat -way valve -way valve thermal SOLAR PUMP fuse OPTIONAL XM L L L N XM évente: Anód. Ellenőrizze, hogy nem használódott-e el az anód. Ha az anód átmérője 0 mm-rel vagy többel csökkent, akkor ki kell cserélni (az eredeti átmérő mm). Nagyon fontos, hogy jó legyen az érintkezés az anód és a használati melegvíz-tartály között. Emiatt az anód cseréje és egyéb szerelési munkák után ellenőrizze, hogy az anód és a földelőcsavar között van-e érintkezés. >50 mm V Z L N 0 V AC kw L L 00 V AC kw XM XM BRN BLU BLK L N Y way valve Ellenőrzés Mielőtt áram alá helyezné a rendszert, ellenőrizze a következőket: a rendszer fel van-e töltve vízzel; a termisztorkábel szenzora be van-e jól szerelve a termisztorfoglalatba; van-e nyomáscsökkentő szelep felszerelve. Ellenőrizze a utas szelep működését: ellenőrizze, hogy amikor a beltéri egység használativíz-melegítés üzemmódban van, akkor a meleg víz a tartályba áramlik-e; ha pedig térfűtés üzemmódban van, akkor a víz a helyiségbe áramlik-e (a csöveken kézzel). 6 EKHWE50~00AV + EKHWE00+00AZ PW96-D
Hibaelhárítás Ez a fejezet hasznos információkat tartalmaz a berendezés működése során esetleg fellépő problémák felderítésével és kiküszöbölésével kapcsolatban. Általános jelenségek Simptom : Nem folyik víz a melegvízcsapokból Lehetséges okok Teendő Általános irányelvek A hibaelhárítás megkezdése előtt vizsgálja át alaposan az egységet, nincsenek-e látható hibái, például meglazult csatlakozások vagy sérült kábelek. A szerviz értesítése előtt olvassa el figyelmesen ezt a fejezetet, ezzel időt és pénzt takaríthat meg. Mielőtt megvizsgálná az áramforráspanelt vagy a berendezés kapcsolódobozát, mindig ellenőrizze, hogy a hálózati megszakító le van-e kapcsolva. Ha egy biztonsági eszköz bekapcsolt, állítsa le a berendezést, és derítse ki, hogy miért aktiválódott a biztonsági eszköz, mielőtt azt kikapcsolná. A biztonsági eszközöket semmilyen körülmények között nem szabad kiiktatni, vagy a gyári beállítástól eltérő értékre állítani. Ha a probléma okát nem tudja kideríteni, hívja fel a helyi képviselőt. A vízellátás el van zárva. Simptom : A melegvízcsapokból hideg víz folyik Lehetséges okok Egy vagy több hőmegszakító aktiválódott A beltéri egység (EKHBH/X) nem működik. Ellenőrizze, hogy a vízkör elzárószelepei ki vannak-e nyitva teljesen. Teendő Ellenőrizze, és nyomja meg a nullázó gombo(ka)t. A használati melegvíz beltéri egységen megadott termosztátbeállítása legyen 75 C. Ellenőrizze, hogy a termisztor jól áll-e a termisztorfoglalatban. Ellenőrizze, hogy a beltéri egység (EKHBH/X) működik-e. Lásd a beltéri egységhez mellékelt kézikönyvet. Ha bármilyen hiba gyanúja merül fel, forduljon a helyi képviseletet. Műszaki adatok A használati melegvíz-tartály műszaki adatai EKHWE50AV EKHWET50AV EKHWE00AV EKHWE00AZ EKHWE00AV EKHWE00AZ Térfogat 50 l 50 l 00 l 00 l 00 l 00 l Belső hőcserélő térfogata l l l l l l Külméretek (Ø x mag.) 55 x 50 mm 55 x 50 mm 55 x 55 mm 55 x 55 mm 660 x 55 mm 660 x 55 mm Segédfűtőelem, tápfeszültség 0 V 50 Hz P 0 V 50 Hz P 0 V 50 Hz P 00 V 50 Hz P 0 V 50 Hz P 00 V 50 Hz P Segédfűtőelem, üzemi áram A A A 7,5 A A 7,5 A Segédfűtőelem, teljesítmény kw kw kw kw kw kw Csatlakozások Lásd:. oldal, "Fő alkatrészek" Tömeg (üresen) 80 kg 8 kg 0 kg 0 kg 0 kg 0 kg Felszerelés Padló Fal Padló Padló Padló Padló Maximális nyomás 0 bar 0 bar 0 bar 0 bar 0 bar 0 bar A használati melegvíz maximális hőmérséklete 75 C 75 C 75 C 75 C 75 C 75 C A hőcserélőn átfolyó folyadék maximális hőmérséklete 0 C 0 C 0 C 0 C 0 C 0 C EKHWE50~00AV + EKHWE00+00AZ PW96-D 7
Copyright Daikin PW96-D