HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Cod.: ISTR xx/2010

HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Cod.: ISTR-N xx/2009

HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Cod.: ISTR ECE P/J - 09/2008

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.:

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.:

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.:

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Nokia Holder Easy Mount HH /2

Klarstein konyhai robotok

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SKYCAMP Használati útmutató

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Mi 4K akciókamera vízálló tok

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LFM Használati útmutató

Fogaskoszorú (11-fokozatú)

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

T80 ventilátor használati útmutató

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

Q40P ventilátor használati útmutató

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizomerősítő insportline AB Perfect Dual

Kerékpáros sisak. Használati útmutató. Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tartsa meg későbbi használatra.

Csípővédő nadrág. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 81972AB5X6V

Felhasználói útmutató

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Stand 02/2009. Használati utasítás

HU 1 Kényelmes biztonsági öv. 2 Biztonsági öv hossz állítója. 3 Biztonsági csat. 4 Mosható párnázott huzat. 5 Gyerek kormányrúd.

GARÁZS. Felhasználói kézikönyv

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati és Összeszerelési Útmutató

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

IN 1336 Edzőpad HERO

F40PT ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

TÖMÍTÉSSZERELŐ- SZERSZÁMOK

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014)

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

PÁRAELSZÍVÓ

KARAOKE HANGFAL SZETT

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

Heizsitzauflage Classic

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

A RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7152 Erőkeret insportline Column CC300

19. hét- Költségkalkuláció, használati- kezelési útmutató, összeszerelési útmutató. Kalkulációs lap. Termék: Alkatrészszám: Megnevezés: Darab/Termék:

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles :58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

Optikai csatlakozók megelőző karbantartó tisztítása

Száraz porszívó vizes szűrővel

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

Trambulin szettek cm

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50

/2004 HU

Thule Coaster XT. Útmutató. FONTOS Őrizze meg ezt az útmutatót. B

IPARI AXIAL VENTILÁTOROK TERMÉKLEÍRÁS ÉS GARANCIAJEGY

Összeszerelési útmutató. Magas gyerekágy 120 / 160 szintig

AVEO ÜZEMELTETŐI KÉZIKÖNYV

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK

Összecsukható mini trambulin

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

Átírás:

HU HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Cod.: ISTR000000072-05/2012 - EN GRATULÁLUNK! Ön nagyszerűen döntött, amikor a Nolan N104 sisakot választotta!

Ez a termék egy modern, kiváló minőségű és teljesítményű sisak, amely a biztonság és a komfort tekintetében is minden igényt kielégít. Az N104 tervezése során a biztonság mellett a kényelem, az ergonómia, az aerodinamikus forma és az egyszerű használhatóság is kiemelt szempont volt. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ÉS A BUKÓSISAK HASZNÁLATA FIGYELMEZETÉS! - Kérjük, szánjon időt a Használati és kezelési útmutató tanulmányozására annak érdekében, hogy az Ön által vásárolt bukósisak mindig a lehető legnagyobb védelmet tudja biztosítani Önnek a motorozás során. Javasoljuk, hogy az útmutató fejezeteit sorrendben haladva tanulmányozza, mert így biztosan megismer minden lényeges információt. - A Használati és kezelési útmutató tanulmányozásának hiányában előfordulhat, hogy Ön nem megfelelően használja a bukósisakot, és így az nem képes maximálisan ellátni feladatát, azaz megvédeni viselőjét a sérülésektől. A BUKÓSISAK HASZNÁLATA - Az N104 bukósisak kimondottan motorkerékpározáshoz készült, más típusú felhasználásra nem alkalmas. - Baleset esetén a bukósisak védelmet nyújt viselője számára, csökkenti a fejsérülés esélyét illetve mértékét. A balesetek során fellépő erőhatásokkal szemben azonban nem mindig képes teljes védelmet nyújtani, viselése nem minden esetben véd meg a súlyos vagy akár halálos sérülésektől. A saját biztonsága érdekében mindig motorozzon óvatosan, körültekintően, az időjárási és útviszonyoknak megfelelően! - Soha ne motorozzon bukósisak nélkül! Figyeljen arra, hogy a bukósisakot mindig az előírásoknak megfelelően, helyesen viselje, és hogy a sisak megfelelő méretű legyen! A nem megfelelő méretű, nem megfelelően viselt, illetve nem helyesen becsatolt bukósisak nem képes ellátni védőfunkcióját. - Soha ne viseljen sálat a bukósisak állszíja alatti részen! Soha ne viseljen sapkát vagy más fejfedőt a bukósisak alatt! - A bukósisak tompítja a környezeti zajokat, ezért mindig figyeljen a közlekedés szempontjából fontos hangokra (duda, sziréna stb.). - Mindig tartsa távol a bukósisakot a különböző hőforrásoktól (kipufogó, motorkerékpár hátsó ülése, álló járművek utastere stb.).

- A bukósisak alkatrészeit tilos leszerelni, módosítani vagy megrongálni! A módosított, nem eredeti illetve nem javasolt kiegészítők felszerelése részben vagy teljesen megakadályozhatja, hogy a sisak ellássa védőfunkcióját. Kizárólag az adott modellhez készített illetve javasolt kiegészítőket és tartalék alkatrészeket használjon! - Balesetet vagy más komoly erőhatást, ütést követően nem garantálható, hogy a bukósisak továbbra is tökéletesen el tudja látni védőfunkcióját. A személyautók gyűrődőzónájához hasonlóan a bukósisakoknál a külső és/vagy a belső héj szerkezete deformálódik (teljes egészében vagy csak a szerkezet egy része) és nyeli el így az ütközés energiáját. A bukósisakok felépítése miatt azonban ezek a szerkezeti sérülések csak ritkán vehetők észre egyszerű szemrevételezéssel. A motoros bukósisakok csak egy baleset során képesek megfelelő védelmet nyújtani viselőjük számára. Bármilyen balesetet, bukást vagy egyéb, a sisakot érő jelentős erőhatást követően a sisakot ki kell cserélni! A balesetet szenvedett illetve sérült sisakokat biztonsági okokból a további viselésre alkalmatlanná kell tenni. - Amennyiben kételyei vannak a bukósisak sérüléseinek mértékével és a bukósisak használhatóságával kapcsolatban, ne használja a sisakot, hanem forduljon a Nolan magyarországi forgalmazójához, az EuroMotor Kfthez vagy a legközelebbi Nolan márkakereskedőhöz. A MEGFELELŐ MÉRETŰ BUKÓSISAK KIVÁLASZTÁSA A bukósisak mérete: - Rendkívül fontos, hogy mindig megfelelő méretű bukósisakot viseljen, mivel csak az képes a lehető legjobb védelmet nyújtani egy bukás vagy más motoros baleset esetén. - A megfelelő méretű sisak kiválasztásának három lépése: 1. Mérje meg a fejméretét. 2. Válassza ki a megfelelő méretű bukósisakot. 3. Ellenőrizze, hogy a kiválasztott sisak valóban megfelelően illeszkedik-e az Ön fejére. - A fejméret megállapításához használjon mérőszalagot: körülbelül egy ujjnyival (2 cm) a szemöldök felett vezesse körbe a fejen, így mérhető meg a koponya legnagyobb kerülete. A kapott érték a fejméretet jelenti centiméterekben kifejezve. A méret ellenőrzése: - A bukósisak méretének és illeszkedésének ellenőrzéséhez vegye fel a sisakot és megfelelően csatolja be az állszíjat. Ellenőrizze, hogy a bukósisak bélésének minden eleme szorosan, de nem kényelmetlenül illeszkedik-e a fejéhez. Ha kényelmetlen nyomást, esetleg fájdalmat érez, próbálja fel az eggyel nagyobb méretű sisakot. - Fogja meg két oldalt a bukósisakot és mozgassa meg függőlegesen mindkét irányba (fel és le). Ezután próbálja meg elfordítani a sisakot a fején. A bukósisaknak egyik irányba sem szabad elmozdulnia (legfeljebb minimálisan), a fejjel együtt kell mozognia. Ha a sisak elmozdul, akkor túl nagy, próbálja fel az eggyel nagyobb méretet. Fogja meg a bukósisak állrészét és hátrafelé mozdítva próbálja meg lehúzni a fejéről. Ha sikerül lehúzni, a sisak túl nagy vagy

az állszíj nincs kellően feszesre állítva. A saját biztonsága érdekében válasszon kisebb méretű sisakot vagy állítsa feszesebbre az állszíjat. Fogja meg a bukósisak hátulját (lent a tarkónál) és próbálja meg előrefele lefordítani (lehúzni) a sisakot a fejéről ( A ábra). Ha sikerül lehúzni, a sisak túl nagy vagy az állszíj nincs kellően feszesre állítva. A saját biztonsága érdekében válasszon kisebb méretű sisakot vagy állítsa feszesebbre az állszíjat. Végezze el a fenti ellenőrzések mindegyikét, akár többször is, amíg nem talál megfelelő méretű, megfelelően illeszkedő bukósisakot. Amennyiben van rá mód, tesztvezetéssel győzödjön meg arról, hogy valóban a megfelelő méretű sisakot választotta. Állszíj és csat: - Soha ne motorozzon úgy, hogy a bukósisak állszíja nincs becsatolva vagy nincs megfelelően beállítva. - Az állszíjnak feszesen, de nem kényelmetlenül kell illeszkednie az állra, és húzás hatására nem szabad meglazulnia. Ha meglazul, az azt jelenti, hogy a szíj nincs megfelelően becsatolva. A becsatolt állszíj és az áll között egy ujjnyinál kisebb rés maradhat legfeljebb. - Elindulás előtt mindig csatolja be a bukósisak állszíját, és ellenőrizze, hogy az állszíj megfelelően van-e elhelyezve, illetve a csat megfelelően zár-e! A bukósisak csak akkor tud megfelelő védelmet nyújtani, ha előírásszerűen becsatolták és ha méretben illik viselője fejére. - Figyelmeztetés: egyes Nolan bukósisakok állszíján található egy patent, ez azonban nem az állszíj becsatolására szolgál! A patent segítségével a becsatolt állszíj vége rögzíthető annak érdekében, hogy a menetszél ne kapjon bele. PLEXI: - A sérült illetve összekarcolt plexi jelentősen rontja a kilátást a sisakból. Az ilyen plexit le kell cserélni. - Ne fesse le a plexit semmilyen anyaggal és ne ragasszon rá matricákat. - Minden bukósisakot csak a speciálisan az adott modellhez gyártott plexivel szabad használni. KARBANTARTÁS, TISZTÍTÁS - Bármilyen balesetet, bukást, leejtést, vagy egyéb, a sisakot érő jelentős erőhatást követően a sisakot le kell cserélni! A bukósisakok felépítése miatt a nagyobb erők hatására bekövetkező szerkezeti sérülések csak ritkán vehetők észre egyszerű szemrevételezéssel. - Figyelmeztetés: egyes hétköznapi tisztítószerek súlyos, kívülről nem látható károkat, roncsolódást okozhatnak a bukósisakban illetve a plexiben, amelyek következtében azok nem lesznek képesek tökéletesen ellátni feladatukat. A sisak és a plexi tisztításához kizárólag langyos, tiszta vagy enyhén szappanos vizet használjon! A tisztítás után a sisakot és a plexit hagyja szobahőmérsékleten megszáradni, ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy magas hőnek.

- Figyelmeztetés: soha ne használjon üzemanyagot (benzint), benzolt, oldószert, hígítószert vagy más hasonló anyagot a bukósisak és a plexi tisztításához! Ezek az anyagok súlyos, kívülről nem látható, helyrehozhatatlan károsodást okozhatnak, aminek következtében a sisak illetve a plexi nem lesz képes tökéletesen ellátni feladatát. A ÁBRA HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK A Nolan N104 bukósisak két módon, zárt (P) és nyitott (J) állrésszel használható. Az N104 lehajtott (zárt) állrésszel és lehajtott plexivel nyújtja a lehető nagyobb védelmet. FELHAJTHATÓ ÁLLRÉSZ A Nolan N104 bukósisakot felhajtható állrésszel látták el, amelynek speciális DUAL ACTION forgatómechanizmusa megakadályozza az állrész véletlen felnyílását. A nyitás két gomb segítségével, de egy kézzel végezhető el; az állrész csak akkor nyílik ki, ha először aktiválják az alsó biztonsági kapcsolót, majd utána a felső kioldógombot. Megjegyzés: a sisak könnyebb felvétele érdekében javasoljuk, hogy a felvétel során a sisak állrésze legyen felhajtva, a VPS napellenző pedig legyen visszahúzva a helyére. 1 AZ ÁLLRÉSZ FELNYITÁSA

1.1 A hüvelykujjával nyomja előre a bukósisak állrészén, középen elhelyezett piros gombot (1. ábra). 1.2 A mutatujjával nyomja lefelé a másik (felső) piros gombot, amíg az állrész zárszerkezete ki nem old (2. ábra). 1.3 Fogja meg a kezével az állrészt és hajtsa fel (3. ábra). FIGYELMEZTETÉS: Ha a bukósisakot felhajtott állrésszel használja, javasolt a bal oldali P/J kapcsolót J állásba tenni ( A ábra), így az állrész a felnyitott pozícióban rögzül. 2 AZ ÁLLRÉSZ LEHAJTÁSA, ZÁRÁSA FIGYELMEZTETÉS: az állrész csak abban az esetben hajtható le, ha a P/J kapcsoló P állásban van ( B ábra). 2.1 Egyik kezével fogja meg az állrészt és hajtsa le egészen addig, amíg nem hallja a zárszerkezet kattanását 2.2 Minden egyes lehajtás után felfele nyomással ellenőrizze, hogy az állrész megfelelően rögzült-e. P/J KAPCSOLÓ P állás (a kapcsoló lefelé néz) Ha a bukósisak bal oldalán elhelyezett P/J kapcsoló P állásban van ( B ábra), az állrész bármikor felnyitható és lehajtható. J állás (a kapcsoló felfelé néz) Ha a bukósisak bal oldalán elhelyezett P/J kapcsoló J állásban van ( A ábra), az állrész nem hajtható le, rögzül a felhajtott pozícióban. FIGYELMEZETÉS! Az állrész a kapcsoló J állásában nem hajtható le. Ne erőltesse a lehajtást, mert megsérülhet az állrész forgatómechanizmusa. Az állrész lehajtásához P pozícióba ( B ábra) kell állítani a kapcsolót. FIGYELMEZTETÉS! - Az N104 bukósisak lehajtott (zárt) állrésszel és lehajtott plexivel nyújtja a lehető legnagyobb védelmet viselője számára; felnyitott állrésszel és felnyitott plexivel csak részleges védelmet képes biztosítani. - Soha ne távolítsa el az állrészt a sisakhéjhoz rögzítő csavarokat és soha ne állítson rajtuk! - Ne használja a bukósisakot az állrész nélkül! - Ha az állrész nem működik megfelelően, ne használja a bukósisakot, és azonnal forduljon az EuroMotor Kfthez (1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c, www.euromotor.hu) vagy a legközelebbi Nolan márkakereskedőhöz!

PLEXIMOZGATÓ MECHANIZMUS 1 A PLEXI LESZERELÉSE 1.1 Hajtsa le teljesen az állrészt és hajtsa fel teljesen a plexit. 1.2 Nyomja előre a plexikioldó gombot (A) és közben húzza kifele a plexit egészen addig, amíg a hátsó plexirögzítő fül (B) ki ne jön a helyéről. 1.3 Csúsztassa előre a plexit addig, amíg az első rögzítőfül (C) is ki nem jön a helyéről (4. ábra). 1.4 Ismételje meg a fenti lépéseket a plexi másik oldalán is. Figyelmeztetés: soha ne szerelje ki a plexi mozgatómechanizmusát az állrészből! 2 A PLEXI FELSZERELÉSE 2.1 Hajtsa le teljesen az állrészt és illessze a helyükre a plexi rögzítőfüleit (B és C). A plexit felhajtott pozícióban kell felszerelni (4. ábra). 2.2 Nyomja a helyére az első rögzítőfület (C), majd nyomja a plexit a sisakhéj irányába a hátsó rögzítőfülnél (B). 2.3 A művelet közben nyomja előre a plexikioldó gombot (A), amíg a plexi hallhatóan a helyére nem pattan. 2.5 Ismételje meg a fenti lépéseket a plexi másik oldalán is. FIGYELMEZTETÉS! - Összeszerelés után győződjön meg arról, hogy a mozgatómechanizmus megfelelően működik-e: csukja le, majd nyissa fel teljesen a plexit! Az állrész felhajtásakor a plexinek magától le kell csukódnia. - Ne használja a bukósisakot, amíg a plexi nincs megfelelően visszaszerelve a helyére! - Amennyiben a plexi mozgatómechanizmusa nem működik megfelelően vagy megsérül, forduljon az EuroMotor Kft-hez (1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c, www.euromotor.hu) vagy a legközelebbi Nolan márkakereskedőhöz! (Kiviteltől függően alapfelszerelés vagy külön megvásárolható) 1 PINLOCK PÁRÁSODÁSGÁTLÓ LENCSE BESZERELÉSE 1.1 Vegye le a bukósisak plexijét. 1.2 Figyeljen arra, hogy a plexi belső felülete tiszta legyen és a rögzítőtűk legyenek befelé fordítva. 1.3 Helyezze a Pinlock lencsét a plexi belső felületére. FIGYELMEZETÉS: a Pinlock lencse szilikonos tömítésének végig érintkeznie kell a plexi felületével!

1.4 A Pinlock lencse egyik felét illessze a megfelelő oldali rögzítőtűre (5. ábra). 1.5 Fogja meg a Pinlock lencse másik végét és óvatosan hajlítsa meg a lencsét S alakban. Így könnyen ráillesztheti a lencsét a másik oldali rögzítőtűre (6. ábra). 1.6 Engedje el a Pinlock lencsét. 1.7 Távolítsa el a védőfóliát a Pinlock lencséről, majd ellenőrizze, hogy a lencse szilikonos tömítése mindenhol megfelelően illeszkedik-e a plexi belső felületéhez. 1.8 Szerelje vissza a plexit a bukósisakra. A PINLOCK PÁRÁSODÁGÁTLÓ LENCSE ELLENŐRZÉSE Győződjön meg arról, hogy a plexi mozgatómechanizmusa megfelelően működik-e: csukja le, majd nyissa fel teljesen a plexit! Az állrész felhajtásakor a plexinek magától le kell csukódnia. Ellenőrizze, hogy a plexi és a Pinlock lencse megfelelően van-e rögzítve (nem szabad mozogniuk, csúszkálniuk a helyükön). Ha a Pinlock lencse nem illeszkedik kellően szorosan a plexire, a rögzítőtűk egyszerre történő, fokozatos felfelé fordításával állítson rajta (7. ábra). A maximális feszességet akkor éri el, ha a rögzítőtűk kifele néznek. FIGYELMEZTETÉS! A plexi és a Pinlock lencse közé bekerülő por a plexi és a lencse felületét is összekarcolhatja. A nem megfelelően rögzített, egymáson elcsúszó plexi és lencse szintén összekarcolhatja egymást. Az összekarcolt plexi és Pinlock lencse jelentősen rontja a kilátást a sisakból. Az összekarcolt plexit és/vagy Pinlock lencsét le kell cserélni. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a Pinlock lencse megfelelően illeszkedik-e a plexihez. Ha párásodást tapasztal a plexi belső felületén vagy a plexi és a Pinlock lencse közötti résben, ellenőrizze, hogy a Pinlock lencse megfelelően van-e rögzítve, illetve a bukósisak plexije megfelelően van-e visszaszerelve a helyére. A Pinlock lencse túl gyors vagy túlzottan erős megfeszítése a lencse deformálódásához vezethet, aminek következtében a lencse a későbbiekben nem tudja majd ellátni feladatát, illetve az utánállítás ellenére sem illeszkedik majd a plexihez. Speciális időjárási körülmények közötti, hosszan tartó használat során csökkenhet a Pinlock lencse páramentesítő képessége: részleges párásodás következhet be, illetve pára csapódhat le a Pinlock lencsén. Ilyen esetben távolítsa el a lencsét és hagyja megszáradni szobahőmérsékletű, száraz helyen. Az intenzív izzadás és lélegzés, a sajátos időjárási körülmények (alacsony hőmérséklet és/vagy magas páratartalom és/vagy hirtelen hőmérsékletváltozás vagy erős zivatar), illetve az intenzív és hosszan tartó használat befolyásolhatja a rendszer működését, párásodást illetve páralecsapódást okozhat a Pinlock lencsén. Ilyen esetben távolítsa el a lencsét és hagyja megszáradni szobahőmérsékletű, száraz helyen. Hasonló módon szárítsa meg bukósisakot, amennyiben a belseje a fenti körülmények hatására átnedvesedett. 2 A PINLOCK PÁRÁSODÁSGÁTLÓ LENCSE KISZERELÉSE 2.1 Vegye le a Pinlock lencsével felszerelt plexit a bukósisakról.

2.2 A tenyereivel óvatosan feszítse szét a plexi széleit, középen pedig mindkét hüvelykujjával nyomja meg. A Pinlock lencse így elválik a plexi felületétől. Fogja meg a Pinlock lencsét és húzza el a plexitől. Ebben a pozícióban már könnyen kiakasztható az oldalt elhelyezett rögzítőtűkből (6. ábra). 2.3 Vegye ki a Pinlock lencsét. A PINLOCK PÁRÁSODÁSGÁTLÓ LENCSE KARBANTARTÁSA, TISZTÍTÁSA Távolítsa el a Pinlock lencsét a bukósisak plexijéből. Puha, nedves ruha és semleges szappanos víz segítségével óvatosan, az erős dörzsölést mellőzve tisztítsa meg a páramentes plexit. A szappanos vizet öblítse le. Hagyja megszáradni a lencsét szobahőmérsékletű, száraz helyen; ne törölgesse! A nedves belsejű bukósisakot hagyja megszáradni jól szellőző, száraz helyen, és eközben hagyja felhajtva a sisakplexit. Soha ne hajtsa le teljesen a plexit, amikor nem használja a bukósisakot, különösen hosszabb tárolás során, mivel a sisak belsejében lévő nedvesség nem tud elpárologni és a Pinlock lencsének a normálisnál nagyobb mennyiségű nedvességet kell felszívnia. Ez csökkentheti a lencse élettartamát. A Pinlock lencsét tárolja sötét helyen, távol mindenféle hőforrástól. Soha ne használjon üzemanyagot (benzint), benzolt, oldószert, hígítószert vagy más hasonló anyagot a lencse tisztításához! VPS NAPELLENZŐ (VISION PROTECTION SYSTEM) Az N104 bukósisak exkluzív tartozéka a karcmentes bevonattal ellátott, LEXAN-ból készített VPS beépített napellenző. A VPS hosszú túrákon és rövid, városi motorozás során egyaránt jó használható, kezelése pedig rendkívül egyszerű. Emellett a speciális rögzítésnek köszönhetően nincs szükség szerszámokra, ha tisztítás vagy karbantartás miatt ki kell szerelni a napellenzőt. A VPS napellenző kezelése A beépített VPS napellenző a bukósisak bal oldalán elhelyezett csúszka segítségével mozgatható: a csúszkát előretolva leereszkedik a napellenző (8B ábra). A csúszka alatti piros gombot megnyomva a napellenző automatikusan visszahúzódik a sisakhéjban kialakított résbe (8A ábra). Mindkét mozdulat végén kattanás jelzi, hogy a napellenző a kívánt pozícióba került. A beépített napellenző a bukósisak plexijének pozíciójától függetlenül, bármikor mozgatható. Információk a VPS napellenző használatával kapcsolatban A bukósisakokra vonatkozó ECE 22-05 szabvány értelmében nappali motorozáshoz legalább 50%-os fényáteresztőképességű, éjszakai motorozáshoz pedig 80%-nál nagyobb fényáteresztő képességű plexi használható. Különösen erős, vakító napsütésben illetve ellenfényben motorozva a szem kímélése érdekében célszerű lehet napszemüveget

viselni a bukósisak alatt, mivel a napszemüvegek fényáteresztő-képessége jóval 50% alatti. A motorozás közbeni napszemüveg-viselésnek azonban hátrányai is vannak: vészhelyzetben vagy például alagútba hajtva nem lehet olyan gyorsan eltávolítani, mint a beépített napellenzőt. FIGYELMEZTETÉS! - A VPS napellenző kizárólag nappal illetve a fent említett időjárási körülmények esetén használható. - Sötétben illetve rossz látási viszonyok között TILOS HASZNÁLNI a VPS napellenzőt. - A bukósisak használata közben mindig ellenőrizze, hogy a VPS napellenző az időjárási és fényviszonyoknak megfelelő pozícióban van-e. - A VPS napellenző használata kizárólag a bukósisakhoz szériafelszerelésként adott, 80%-nál nagyobb fényáteresztő képességű plexivel javasolt. - A leengedett napellenző nem biztosít olyan fokú védelmet, mint a bukósisak plexije. - Minden elindulás előtt ellenőrizze, hogy a beépített napellenző tiszta-e és megfelelően működik-e. A nem megfelelően működő napellenző összekarcolódhat vagy más sérüléseket szenvedhet. A sérült plexi nem használható motorozáshoz, ki kell cserélni! - Ha a VPS napellenző nem működik megfelelően, ne használja a sisakot, hanem forduljon a legközelebbi Nolan márkakereskedőhöz! - Kérjük, kizárólag a Használati és kezelési útmutatóban leírtak szerint tisztítsa a VPS napellenzőt! - A VPS napellenző karc- és páramentes bevonata jelentős mértékben csökkenti a napellenző párásodását. Hosszan tartó kedvezőtlen időjárási körülmények esetén azonban elképzelhető, hogy párásodást és/vagy páralecsapódást tapasztal a VPS napellenzőn, ami rontja a kilátást a sisakból. Ilyen esetben azonnal hajtsa fel (húzza vissza) a napellenzőt. - Gyorsan és jelentősen romlik a kilátás a bukósisakból, ha esőben motorozva vízcseppek kerülnek a VPS napellenzőre. Ilyen esetben azonnal hajtsa fel (húzza vissza) a napellenzőt. - A VPS napellenző speciális páramentes bevonata érzékeny a magas hőmérsékletre. Ha ilyen körülmények között közvetlen kapcsolatba kerül más anyagokkal, az a napellenző szennyeződését okozhatja, foltok jelenhetnek meg a napellenző felületén. Ilyen esetekben (ha például meleg időben a motorra szerelt dobozban tárolja a sisakot) figyeljen arra, hogy a VPS napellenző ne kerüljön közvetlen kapcsolatba semmilyen tárggyal, anyaggal. A VPS NAPELLENZŐ KISZERELÉSE

A VPS napellenző kiszereléséhez először nyissa fel a bukósisak állrészét, majd az oldalt elhelyezett csúszka segítségével engedje le a napellenzőt (8B ábra). Fogja meg a VPS napellenző jobb szélét és húzza kifelé a sisakból, amíg a rögzítőfül ki nem old (9A ábra). Ismételje meg ezt a napellenző másik oldalán is (9B ábra). A VPS NAPELLENZŐ BESZERELÉSE A VPS napellenző beszereléséhez először nyissa fel a bukósisak állrészét, az oldalt elhelyezett csúszkát pedig tolja előre a leengedett pozícióba (8B ábra). Helyezze a VPS napellenző bal végét a megfelelő tartósínbe és nyomja befelé, amíg hallhatóan a helyére nem pattan (9B. ábra). Ismételje meg ugyanezt a napellenző másik oldalán is (9A ábra). A csúszka segítségével ellenőrizze, hogy a napellenző megfelelően működik-e: húzza vissza a sisakhéjba, majd ismét engedje le; mindkét mozdulat végén kattanás jelzi, hogy a napellenző a kívánt pozícióba került. - Amennyiben a napellenző és/vagy a napellenző mozgatómechanizmusa nem működik megfelelően vagy megsérül, forduljon az EuroMotor Kft-hez (1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c, www.euromotor.hu) vagy a legközelebbi Nolan márkakereskedőhöz! BOGÁRHÁLÓ A bogárháló segítségével bizonyos körülmények között tovább fokozható a bukósisak komfortja, használata esetén az állrésznél kevesebb zavaró légáramlat jut be a sisakba. A bogárháló be- és kiszerelését a 10. ábra mutatja. FIGYELMEZTETÉS! A bogárháló könnyen leszerelhető. Ellenőrizze, hogy helyesen szerelte-e be a bogárhálót: húzza finoman a sisak belseje felé, ha mozog, ismételj meg a beszerelést. KIVEHETŐ KOMFORTPÁRNÁZÁS A bukósisak belső komfortpárnázásának (bélésének) ki- és beszereléséhez első lépésként nyissa fel a sisak állrészét és hajtsa fel beépített VPS napellenzőt. AZ ARCPÁRNÁK KISZERELÉSE 1.1 Nyissa ki a bukósisak állszíjának a csatját, majd oldja ki a nyakpárna tépőzárjait. Ezután húzza a bal oldali arcpárna első felét a sisak belseje felé, hogy kioldjanak a hátulján elhelyezett patentek (11B. ábra). 1.2 Fűzze ki az állszíj bal szárát a bal arcpárnából (húzza ki az arcpárnán lévő nyíláson keresztül), majd vegye ki a bal arcpárnát a sisakból. 1.3 Ismételje meg ugyanezt a jobb oldali arcpárnával és az állszíj jobb szárával.

Megjegyzés: a polisztirén arcpárnákat (ezeken rögzülnek a patentek) ne vegye ki a sisakból! A NYAKPÁRNA KISZERELÉSE 1.1 Oldja ki a nyakpárna hátsó rögzítőfüleit (12. ábra). 1.2 Ellenőrizze, hogy a nyakpárna első tépőzárjai ne csatlakozzanak az arcpárnák tépőzárjaihoz. Vegye ki az arcpárnákat a sisakból, majd akassza ki a nyakpárna rögzítőkarikáit a bal és a jobb oldalon (11A ábra). 1.3 Vegye ki a nyakpárnát a sisakból. A BÉLÉS KISZERELÉSE A bélés kiszerelése előtt távolítsa el a nyakpárnát a sisakból (lásd feljebb)! 1.4 Oldja ki a bélés hátsó rögzítőfüleit (13. ábra). 1.5 Fogja meg a bélés első felét a bal oldalon és húzza felfelé, amíg az itt található rögzítőfül ki nem old (14. ábra). Ezután ugyanilyen módon oldja ki a középső és a jobb oldali első rögzítőfület is. 1.6 Vegye ki a bélést a bukósisakból. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne szerelje ki a sisakból az AIR BOOSTER szellőzőrendszer alkatrészeit, sem más alkatrészeket. A BÉLÉS BESZERELÉSE 2.1 Helyezze a bélést a megfelelő irányban a bukósisak belsejébe és simítsa rá a sisak belső felületére. 2.2 Illessze a helyére a bal első rögzítőfület és óvatosan nyomja meg lefelé, amíg be nem pattan a helyére (14. ábra). Ezután ugyanilyen módon illessze a helyére a középső és a jobb oldali első rögzítőfület is. 2.3 Illessze a helyükre a bélés hátsó rögzítőfüleit (13. ábra). 2.4 Igazítsa a helyére a bélést és simítsa ki, hogy feszesen illeszkedjen a sisak belső felületéhez. MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze, hogy megfelelően szerelte-e vissza a bukósisak bélését! A bélés első felének ellenőrzéséhez engedje le, majd húzza vissza a beépített VPS napellenzőt. A napellenzőnek könnyedén, finoman kell mozognia. Ha a napellenző nem mozgatható megfelelően, ismételje meg a ki- és beszerelésre vonatkozó 1.6 és 2.2 lépéseket. A NYAKPÁRNA BESZERELÉSE 1.4 Illessze a helyükre a nyakpárna hátsó rögzítőfüleit (12. ábra). 1.5 Illessze a helyére a két bal oldali és a két jobb oldali rögzítőfület (15. ábra). 1.6 Akassza be a nyakpárna rögzítőkarikáit a bal és a jobb oldalon, majd helyezze vissza az arcpárnákat a sisakba (11B ábra).

1.7 Az arcpárnák rögzítését (lásd lejjebb) követően a tépőzárak segítségével rögzítse a nyakpárnát az arcpárnákhoz (11A ábra). AZ ARCPÁRNÁK BESZERELÉSE 2.5 Fűzze be az állszíj bal szárát és a védőpántot a bal arcpárnába (húzza át az arcpárnán lévő nyíláson a sisak belseje felé). 2.6 Illessze a bal arcpárnát a bal oldali, belső polisztirén arcpárnára (16. ábra). 2.7 Nyomja befelé az arcpárnát, amíg a rögzítőpatentek a helyükre nem pattannak (11B ábra). 2.8 Ismételje meg a fenti a lépéseket a jobb oldali arcpárnával és az állszíj jobb szárával. 2.9 A tépőzárak segítségével rögzítse az arcpárnákat a nyakpárnához (11A ábra). FIGYELMEZTETÉS! - Kizárólag tisztítás céljából vegye ki a bélést a bukósisakból. - Ne használja a bukósisakot, amíg a bélés és az arcpárnák nincsenek megfelelően visszaszerelve a helyükre! - A bélés tisztítását mindig kézzel végezze, soha ne mossa mosógépben. - A tisztításhoz kizárólag langyos (legfeljebb 30 C-os) vizet és semleges szappant használjon. - A tisztítás végén mindig öblítse ki a bélést hideg vízzel, majd hagyja szobahőmérsékleten megszáradni. Ne tegyek ki a bélést közvetlen napfénynek. - Vigyázzon a bukósisak belsejében található polisztirénbetétekre, mivel könnyen deformálódnak. A betétek feladata, hogy alakváltozással vagy akár roncsolódással segítsék egy baleset során az ütés energiájának elnyelését. A betétek tisztításához használjon nedves ruhát, majd hagyja őket szobahőmérsékleten megszáradni. Ne tegye ki a betéteket közvetlen napfénynek. - Soha, semmilyen formában ne módosítsa a bukósisak belsejében található polisztirénbetéteket. - A fent leírt műveletek elvégzéshez soha ne használjon szerszámokat vagy más hasonló eszközt, tárgyat. SZELLŐZŐRENDSZER A Nolan N104 bukósisak szellőzőrendszere az alábbi elemekből épül fel: - Állszellőző: levegőt juttat a szájhoz és a plexihez. A szellőzőnyílás a középen elhelyezett csúszkával nyitható és a zárható (17. ábra). - Felső szellőző: az új, innovatív AIRBOOSTER rendszer a fejtető szellőztetéséről gondoskodik. A sisak felső részén elhelyezett szellőzőnyílás nyitásához tolja hátra a fejtetőn, középen elhelyezett csúszkát az első kattanásig; a záráshoz tolja teljesen előre (18. ábra). - Homlokszellőző: a fej első feléhez juttat friss levegőt. A sisak homlokrészén elhelyezett szellőzőnyílás nyitásához tolja hátra a fejtetőn, középen elhelyezett csúszkát a második kattanásig; a záráshoz tolja teljesen előre (19. ábra).

- Tarkószellőzők: kivezetik a meleg, elhasznált levegőt, s ezáltal folyamatos levegőáramlást biztosítanak a sisak belsejében. FIGYELMEZTETÉS: A homlokszellőző csak akkor nyitható ki, ha a felső szellőző is nyitva van. 1. ábra 2. ábra 3. ábra

A ábra B ábra 4. ábra 5. ábra 6. ábra 7. ábra

8 A ábra 8 B ábra 9 A ábra 9 B ábra

10. ábra 11 A ábra 11 B ábra 12. ábra 13. ábra 14. ábra

15. ábra 16. ábra 17. ábra 18. ábra

19. ábra 20. ábra A homologizációs címke száma és a típusmegnevezés A hivatalos márkakereskedés neve és bélyegzője A vásárlás időpontja A vevő neve, címe EURÓPAI GARANCIA Tisztelt Vásárlónk!

Köszönjük, hogy X-Lite -Nolan -Grex motoros bukósisakokot választott! Ha már korábban is használt X-Lite -Nolan -Grex sisakot, akkor nyilván azért választott ismét bennünket, mert elégedett volt a termékkel. Ha pedig ez élete első X-Lite -Nolan -Grex fejvédője, hamarosan nagyra értékeli majd kivételes tulajdonságait és szolgáltatásait. NE FELEDJE: AHHOZ, HOGY MOTOROZÁS KÖZBEN BIZTONSÁGBAN ÉREZHESSE MAGÁT, ELSŐSORBAN KÖRÜLTEKINTŐ, ÓVATOS KÖZLEKEDÉSRE VAN SZÜKSÉG! KÉRJÜK, FIGYELMESEN TANULMÁNYOZZA ÁT AZ ALÁBBI GARANCIALEVELET! A X-Lite -Nolan -Grex EZEN GARANCIALEVÉLLEL tanúsítja a bukósisak első vásárlójának, hogy a sisak az eladás időpontjában mentes volt minden gyártási és anyaghibától. A GARANCIA ÉRVÉNYESSÉGE Amennyiben a vásárlás napjától számított 5 (öt) éven belül olyan meghibásodás történik a termékkel, amelyre vonatkozik jelen garanciavállalás, az X-Lite -Nolan -Grex vállalja a hibás termék megjavítását vagy cseréjét. Az említett esetekben az X-Lite -Nolan -Grex biztosítja a hiba kijavításához szükséges anyagokat, alkatrészeket és a szakszerű javítást. Jelen garanciavállalás nem érvényes az alábbi pontban (Garanciális feltételek) felsorolt esetekben. GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Jelen garanciavállalás kizárólag az anyaghibából vagy gyártási hibából bekövetkező meghibásodásokra vontakozik. Az X-Lite -Nolan -Grex nem vállal felelsősséget azokért a meghibásodásokért, amelyek részben vagy egészében ezektől eltérő okokból következtek be. Ennek megfelelően a garancia nem érvényes többek között az alábbi meghibásodásokra, illetve az alábbi esetekben: a) a nem megfelelő / nem előírásszerű használatból, a karbantartás hiányából, valamint a normál elhasználódásból eredő meghibásodások; b) baleset során megkarcolt, lehorzsolt, megkopott vagy más módon megsérült külső, fényezett alkatrészek; c) baleset során megkarcolt, lehorzsolt, megkopott vagy más módon megsérült, illetve helytelen tisztítás során megsérült plexi; d) matrica és / vagy ragasztóanyag használatából eredő meghibásodás; e) balesetből eredő bármely sérülés; f) bármilyen módosítás, szerelés, változtatás a sisakon, amelyet a tulajdonos, vagy más, harmadik személy végzett el; g) (át)festés, (át)fényezés, illetve káros anyagok, vegyületek által okozott sérülések; h) közvetlen napfény és / vagy magas hőmérséklet által előidézett elszíneződés vagy sérülés; i) a grafika / fényezés fluoreszkáló színű részeinek (egyes modelleken) elszíneződése közvetlen és hosszan tartó napfény hatására; l) inkompatibilis, nem az X-Lite -Nolan -Grex által árusított kiegészítők, alkatrészek használata. A felsoroltak mellett nem érvényes a garancia a használat során esetlegesen felmerülő olyan speciális illetve szubjektív esetekre sem, mint a kényelemmel kapcsolatos problémák, a szélzaj és egyéb hangok. X-Lite -Nolan -Grex semmilyen módon nem felelős azokért a tárgyi és személyi sérülésekért, amelyek jelen Használati és kezelési útmutató utasításainak figyelmen kívül hagyásából erednek. A GARANCIALEVÉL ÉRVÉNYESSÉGE Jelen garancialevél kizárólag abban az esetben érvényes, ha a mellékelt adatlapot a vásárláskor hiánytalanul kitöltötték, illetve ha rendelkezésre állnak az alábbiak: 1) a homologizációs címke száma (a sisak állszíjára varrt címkére nyomtatva) és a típus / modell megnevezése; 2) a hivatalos márkakereskedő neve és bélyegzője;

3) a sisak vásárlásának dátuma; 4) a vevő neve és címe. GARANCIÁLIS IGÉNY BEJELENTÉSE Amennyiben a vásárlónak a garanciális feltételeknek megfelelő igénye van, közvetlenül tájékoztatnia kell a feltételezett hibáról azt a márkakereskedést, amelytől a sisakot vásárolta, illetve be kell mutatnia a szóban forgó terméket és az ahhoz tartozó, hiánytalanul kitöltött adatlapot. JAVASOLJUK, HOGY A MÁRKAKERESKEDÉS TÁJÉKOZTATÁSA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA ÁT A SISAK HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓJÁT. A SAJÁT BIZTONSÁGA ÉS MÁS FELHASZNÁLÓK BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN MINDIG PONTOSAN KÖVESSE ÉS TARTSA BE AZ ÚTMUTATÓBAN LEÍRTAKAT. A FENTIEKBEN VÁLLALT GARANCIA A VÁSÁRLÁS NAPJÁTÓL SZÁMÍTOTT 5 (ÖT) ÉV UTÁN ÉRVÉNYÉT VESZTI. EZEN IDŐSZAK LETELTÉVEL JAVASOLJUK, HOGY SAJÁT BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN VEGYE FONTOLÓRA EGY ÚJ BUKÓSISAK VÁSÁRLÁSÁT. ELKÉPZELHETŐ, HOGY BIZONYOS KÖRNYEZETI TÉNYEZŐK, A TERMÉK NEM ELŐÍRÁSSZERŰ HASZNÁLATA, BALESETI ERŐHATÁSOK, A NORMÁLIS KÜLSŐ ÉS BELSŐ ELHASZNÁLÓDÁS STB. BEFOLYÁSOLTÁK A TERMÉK MECHANIKAI ÉS FIZIKIAI TULAJDONSÁGAIT, ÉS EMIATT ROSSZABBÁ VÁLHATTAK TULAJDONSÁGAI. Jelen garancialevél Európa teljes területén érvényes, és az egyetlen érvényes garanciavállalás az X-Lite -Nolan -Grex részéről az általa gyártott bukósisakokra. A vásárlót az Európai Unió 1999/44/EC irányelvében rögzített jogok illetik meg. A garanciális javítások, alkatrészcserék nem hosszabbítják meg a garancia érvényességének időtartamát. Amennyiben a bukósisakot vagy annak bármely alkatrészét garanciában kicserélik, nem kezdődik új garanciális időszak sem a teljes sisakra, sem a kicserélt alkatrészre vonatkozóan, a garancia érvényességét illetően továbbra is az eredeti sisak vásárlásának időpontja a mérvadó.