ENT / FÜL-ORR-GÉGÉSZET



Hasonló dokumentumok
GASTROINTESTINAL ENDOSCOPY EMÉSZTŐRENDSZERI ENDOSZKÓPIA KÉSZÜLÉKEK UNITS GE-COMBO_HU-EN. EMD Endoszkóp Műszer Gyártó és Kereskedelmi Kft.

UNITS KÉSZÜLÉKEK LAP-UNITS_HU-EN_V.1./2010

UROLOGY / UROLÓGIA PRODUCTS TERMÉKEK UROLOGY_HU-EN_V.1./2010

Adásvételi szerződés keretében a TIOP /2F/ azonosító jelű projektben orvosi műszerek beszerzése - 2. módosítás

UROLOGY / UROLÓGIA REZEKTOSZKÓPIA RESECTOSCOPY URO-RES_HU-EN_V.1./2013

Projektor árlista november 13-tól

UROLOGY / UROLÓGIA PREPARATION OF INSTRUMENTS MŰSZEREK ELŐKÉSZÍTÉSE PRE_HU-EN_V.1./2010

MF-U mérőmikroszkóp (D-generáció)

LAPAROSCOPY / LAPAROSZKÓPIA

Adásvételi szerződés Nagy tudású video-endoszkópos torony ultrahangos endoszkópos rendszerrel és Ultrahangos video-bronchoszkóp beszerzésére.

ÁRLISTA INU 5000 vizsgálóegység Ft +ÁFA

Apple számítógépek összehasonlító táblázata

Biztonsági útmutató Tartozékok és kiegészítõk A monitor használata Függelék

AVerVision CP135 vizualizer Hordozható dokumentum-kamera

Kép Cikkszám* Megnevezés Leírás Nettó ár Bruttó ár Tour Guide 2020 D - 6 csatornás Digitális mobil tolmács rendszer System case for up to 20 HDE

Acer AL 1716As 8ms 17" LCD. Acer AL 1717As 17" LCD. Acer AL 1916ws 19" WIDE 5ms LCD

PREPARATION OF INSTRUMENTS / MŰSZEREK ELŐKÉSZÍTÉSE

function Ft Ft TourGUIDE 2020D digital stethoset receiver, 6 channel. TourGUIDE 2020D digital bodypack transmitter, 6 channel

PSP3404DUOBLACK MultiPhone 3404 DUO

Képernyő. monitor

windshield Cardioid microphone complete with XLR module, clip and windshield Super-cardioid microphone complete with XLR module, clip & windshield

WFM25VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

Projektor árlista november 13-tól Javasolt

Új felbontási kategória: 960H - DVR-ekben és kamerákban Február 1.

SZÍNES CCD CNB-GP340 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SZÍNES VIDEÓ KAMERA SZÍNES VIDEÓ KAMERA DIGITÁLIS. Felhasználói információ. Szimbólumok magyarázata

DSS CNB-G1810P. Felhasználói kézikönyv. Nagy felbontás. Digital Slow Shutter. Színes kamera SDNR. Super Digital Noise Reduction

Panasonic video kaputelefon és kamera rendszer

DVR-812 VEZETÉK NÉLKÜLI DVR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Adásvételi szerződés keretében a TIOP /2F/ azonosító jelű projektben orvosi műszerek beszerzése - módosítás

WCM21VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

UROLOGY / UROLÓGIA CYSTOSCOPY CISZTOSZKÓPIA URO-CYS_HU-EN_V.1./2010

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

Plug-on transmitter - can power 48V phantom powered microphones Series SK 250-UHF-A RF Miniature Transmitter Ft Ft

LED kijelző Lejátszó gomb OK gomb (felvétel/kioldás) Törlés gomb HDMI kimenet TV kimenet/fejhallgató csatlakozó USB-csatlakozó Állvány tartó alulnézet

MIKRO-TÜKÖR BUDAPEST UNIVERSITY OF TECHNOLOGY AND ECONOMICS DEPARTMENT OF ELECTRONICS TECHNOLOGY

Camera. Day&Night. Day&Night Kamera WARNING MŰSZAKI ADATOK SPECIFICATIONS FIGYELEM BLC. Weight (DC/AC type) Dimensions (WxLxH) Operating Temperature

H I T & MISS TARGET Használati utasítás

CSB rack. Robusztus és megbízható online üzemi adatrögzítéshez. Sikerre programozva

KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools

Formula Sound árlista

Felhsználói kézikönyv

Viszonteladói árlista

DBM-21VD. Beltéri varifokális dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

SLBt. GE Lighting ADATLAP. Üzembehelyezés és karbantartás

1 lakásos kaputelefon alap készletek

CNB-V2810PVF. Vandálbiztos színes dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

400-as sorozatú videorögzítő

M6 M8. Állapotfügg és megel z karbantartás Elektromos vizsgálatok Épület vizsgálatok M szaki mérések Állatgyógyászati vizsgálatok

Árajánlat. Bontási átvételi igazolás kiadását megelőző vizsgálathoz szükséges eszközök: Számítógép 1: Ft + ÁFA. Számítógép 2: 157.

Anode + U f. I f. Cthd Cathode

KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló)

CNB-BE4815PVR. Kültéri IR kamera. Felhasználói kézikönyv

LAPAROSCOPY / LAPAROSZKÓPIA

Használati útmutató DG DreimGO.com All rights reserved. Website:

Kép Cikkszám* Megnevezés Leírás Nettó ár Bruttó ár Tour Guide 2020 D - 6 csatornás Digitális mobil tolmács rendszer System case for up to 20 HDE

Out-Look. Display. Analog Bar. Testing Mode. Main Parameter. Battery Indicator. Second Parameter. Testing Frequency

4csatornás DVS, 7 LCD

CCM-21VF. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

HD-SDI FULL HD video rendszer koax kábele HD-SDI FULL HD video rendszer koax kábelen Február 1.

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:

Digitális képfeldolgozó rendszer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

EPSON EB-Z8000 SOROZAT ÚJDONSÁG A NAGYSZABÁSÚ ELŐADÁSOK TERÉN

Viszonteladói árlista

Tartalomjegyzék Informatikai berendezések újrahasznosítására vonatkozó információk Biztonság Fontos tudnivalók az

Mini DV Használati útmutató

SIGNAL HD 527 DVB T vevő, rögzítő, és médialejátszó készülék

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools

CNB-BE4815PVR Kül éri I R kamera Fel használ ói kézi könyv

Az Ön kézikönyve SAMSUNG 400DXN

1/4" Sharp chip, színes, 420TV sor, alacsony fényérzékenység. 1/4" Sharp chip, színes, 420TV sor, alacsony fényérzékenység

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Video doorphone - Video kaputelefonok

PRICELIST VÍZ ALATTI VILÁGÍTÁS UNDERWATER LIGHTS ÁRLISTA.

ARTHROSZKÓPIA MŰSZEREK OPTIKÁK FÉNYVEZETŐ KÁBELEK TROKÁROK KÉZIMŰSZEREK

Pentura Mini LED ultravékony szabadonsugárzó

VDP-808N VEZETÉK NÉLKÜLI DVR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

HÍRKÖZLÉSTECHNIKA. Dr.Varga Péter János

INFINITE variálható plazmafal

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

DM1101, DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Kézi jelzésadó Oltás indító nyomógomb és Oltás blokkoló nyomógomb kollektív/synoline600

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

E1/50. 4W lm LALB4W LAL4W LALD4W. VILÁGÍTÁSTECHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK LED asztali világítótestek. 5 steps. LED asztali világítótestek

Négy Csatornás Digitális Képrögzítő

INTERAKTÍV TÁBLÁK, ESZKÖZÖK

Az Ön kézikönyve SAMSUNG T240HD

HDcctv, HD-SDI fogalmak, tulajdonságok, előnyök

BBM-27F Valós D&N ipari kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz

Figyelmeztetés: Az alábbi merevlemez-meghajtók telepítése nem ajánlott ebbe a készülékbe:

2016 Induljon. a víz! Szivattyúk

LVC A730HP SZÍNES ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A legjobb ár/érték arányú CCTV rendszer HD technológiával koax kábelen történő adatátvitellel 500m távolságig

TARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK SPECIÁLIS

DELL Vostro MONET14SKL1605_011_UBU-11

PROMOPACK. Kombináljon kedvére! Vezetékösszekötő, installációs és sorkapocs csomagok április 16 - június 1.

windshield Two Omni-directional MKH 8020 mics. - Matched stereo pair - complete with XLR modules, clips & windshields

Átírás:

ENT-UNITS_HU-EN_V.1./2010 H-4032 Debrecen, Lóverseny u. 5. Tel./fax: + 36 52 486 034 e-mail: info@emd.hu L ENT / FÜL-ORR-GÉGÉSZET UNITS

ENT UNITS TABLE OF CONTENTS FÜL-ORR-GÉGÉSZET TARTALOMJEGYZÉK CHAPTERS PAGE/OLDAL FEJEZETEK CAMERAS CAM KAMERÁK LIGHT SOURCES LS FÉNYFORRÁSOK LIGHT CABLES LC FÉNYKÁBELEK MONITORS MON MONITOROK CARTS CART KÉSZÜLÉKÁLLVÁNYOK Fenntartjuk a jogot a katalógusban szereplő termékek műszaki paramétereinek módosítására. ENT-UNITS_HU-EN ENT-UNITS V.1./2010

ENDOCAMERAS ENDOSZKÓPOS KAMERÁK ENDOKAMERA 1 Chip ENDOKAMERA Endocamera, 1 chip 5006.10 Endokamera, 1 chipes Technical specifications: Jellemzői : 1 x 1/3" CCD, 440.000 pixel 1 x 1/3" CCD, 440.000 pixel Horizontal resolution> 470 TV-lines Vízszintes felbontás : > 470 TV sor Sensitivity: 0,9 lux (f=1,4) Érzékenység : 0,9 lux (f=1,4) Shutter control: automatic Videojel vezérlés: automatikus White balance: Fehéregyensúly-beállítás: automatic with manual start automatikus (kézi indítással) Colour system: PAL Színrendszer : PAL Video-outputs: Videojel kimenetek : 2 x Y/C, 2 x VBS 2 x Y/C, 2 x VBS 1 x IEEE1394 (only -D-version) 1 x IEEE1394 (csak -D-változatban) 1 x RGB (only -RGB-version) 1 x RGB (csak -RGB-változatban) Settings: On-Screen-Menu Beállítás: OSD menün keresztül Dimensions: 353 x 103 x 253 (WxHxD) mm Méretei : 353 x 103 x 253 (sz x m x mé) mm Weight of controller: 3,5 kg Vezérlőegység súlya : 3,5 kg Weight of head: 65 g Kamerafej súlya : 65 g Power supply: 100-240 VAC Tápfeszültség : 100-240 VAC Accessories: Tartozékai : Controller Kamera-vezérlőegység Camerahead with cabel (3 m), C-mount, without objective, immersable BNC cable S-VHS / Y/C cable Power cable Kamerafej kábellel (3m), C-mount, objektív nélkül, áztatható BNC-kábel S-VHS / Y/C kábel Hálózati kábel Options / Opciók Camera head with control buttons - PB Nyomógombos kamerafej Titelgenerator + keyboard - TG Karaktergenerátor + billentyűzet RGB output - RGB RGB-kimenet IEEE 1394-DV output - D IEEE 1394 DV-kimenet Identification of a camera with options: for example: 5006.10 -PB Objectives please see page CAM 6 Opcióval ellátott kamera meghatározása: például: 5006.10 -PB Objektívek megtekinthetőek a CAM 6 oldalon UNITS-CAM_HU-EN CAM 1 V.1./2010

ENDOCAMERAS ENDOSZKÓPOS KAMERÁK ENDOKAMERA 3 Chip ENDOKAMERA Endocamera, 3 chip 5005.20 Endokamera, 3 chipes Technical specifications: Jellemzői : 3 x 1/3" CCD, 3 x 440.000 pixel 3 x 1/3" CCD, 3 x 440.000 pixel Digital zoom 100-150% Digitális zoom 100-150% Horizontal resolution> 850 TV-lines Vízszintes felbontás : > 850 TV sor Sensitivity: 0,9 lux (f=1,4) Érzékenység : 0,9 lux (f=1,4) Shutter control: automatic Videojel vezérlés: automatikus White balance: Fehéregyensúly-beállítás: automatic with manual start automatikus (kézi indítással) Colour system: PAL Színrendszer : PAL Anti-Moiree filter for flexible telescopes Anti-Moiree szűrő flexibilis optikákhoz Video-outputs: Videojel kimenetek : 2 x Y/C, 2 x VBS, 1 x RGB 2 x Y/C, 2 x VBS, 1 X RGB 1 x IEEE1394 (only -D-version) 1 x IEEE1394 (csak -D-változatban) 3 x SD-SDI (only -SDI-version) 3 x SD-SDI (csak -SDI-változatban) Settings: On-Screen-Menu Beállítás: OSD menün keresztül Dimensions: 353 x 103 x 253 (WxHxD) mm Méretei : 353 x 103 x 253 (sz x m x mé) mm Weight of controller: 4,7 kg Vezérlőegység súlya : 4,7 kg Weight of head: 115 g Kamerafej súlya : 115 g Power supply: 100-240 VAC Tápfeszültség : 100-240 VAC Accessories: Tartozékai : Controller Kamera-vezérlőegység Camera head with two programmable pushbuttons and cable (3 m), C-mount, without objective, immersable BNC cable, RGB cable, S-VHS / Y/C cable Power cable Kamerafej két programozható nyomógombbal, kábellel (3m), C-mount, objektív nélkül, áztatható BNC-kábel, RGB kábel, S-VHS / Y/C kábel Hálózati kábel Options / Opciók Titelgenerator + keyboard - TG Karaktergenerátor + billentyűzet IEEE 1394-DV output - D IEEE 1394 DV-kimenet SD-SDI outputs (3x) - SDI SD-SDI kimenetek (3x) Identification a camera with options: for example: 5005.20 -TG Objectives please see page CAM 6 Opcióval ellátott kamera meghatározása: például: 5005.20 -TG Objektívek megtekinthetőek a CAM 6 oldalon UNITS-CAM_HU-EN CAM 2 V.1./2010

ENDOCAMERAS ENDOSZKÓPOS KAMERÁK HD ENDOCAMERA 3 Chip HD ENDOKAMERA HD Endocamera, 3 chip 5006.20 HD Endokamera, 3 chipes Technical specifications: Jellemzői : 3 x 1/3" CCD 3 x 1/3" CCD Resolution: full HD 1080p (16:9) Felbontás: full HD 1080p (16:9) Digital zoom 100-250% Digitális zoom 100-250% Freeze function Állókép funkció Titelgenerator + keyboard Karaktergenerátor + billentyűzet Shutter control: automatic Videojel vezérlés: automatikus White balance: Fehéregyensúly-beállítás: automatic with manual start automatikus (kézi indítással) Colour system: PAL Színrendszer : PAL Anti-Moiree filter for flexible telescopes Anti-Moiree szűrő flexibilis optikákhoz Video-outputs: Videojel kimenetek : 1 x HDMI, 2 x HD-SDI 1 x HDMI, 2 x HD-SDI 2 x Y/C, 2 x VBS, 1 x RGB 2 x Y/C, 2 x VBS, 1 X RGB Settings: On-Screen-Menu Beállítás: OSD menün keresztül 3 user memories 3 felhasználói memória Remote control Távvezérlési lehetőség Dimensions: 353 x 103 x 253 (WxHxD) mm Méretei : 353 x 103 x 253 (sz x m x mé) mm Weight of controller: 4,7 kg Vezérlőegység súlya : 4,7 kg Weight of head: 115 g Kamerafej súlya : 115 g Power supply: 100-240 VAC Tápfeszültség : 100-240 VAC Accessories: Tartozékai : Controller Kamera-vezérlőegység Camera head with two programmable pushbuttons and cable (4 m), C-mount, without objective, immersable HDMI, BNC, RGB, S-VHS / Y/C cables Power cable Kamerafej két programozható nyomógombbal, kábellel (4m), C-mount csatlakozás, objektív nélkül, áztatható HDMI-, BNC-, RGB-, S-VHS / Y/C kábelek Hálózati kábel Objectives please see page CAM 6 Objektívek megtekinthetőek a CAM 6 oldalon UNITS-CAM_HU-EN CAM 3 V.1./2010

ENDOCAMERAS ENDOSZKÓPOS KAMERÁK COMPCAM 1 Chip COMPCAM COMPCAM Endocamera, 1 chip 5006.10 C COMPCAM Endokamera, 1 chipes Technical specifications: Jellemzői : 1 x 1/3" CCD, 440.000 pixel 1 x 1/3" CCD, 440.000 pixel Horizontal resolution> 470 TV-lines Vízszintes felbontás : > 470 TV sor Sensitivity: 0,9 lux (f=1,4) Érzékenység : 0,9 lux (f=1,4) Shutter control: automatic Videojel vezérlés: automatikus White balance: Fehéregyensúly-beállítás: automatic with manual start automatikus (kézi indítással) Colour system: PAL Színrendszer : PAL Video-outputs: Y/C Videojel kimenet: Y/C Data storing: USB pen-drive Adatrögzítés: USB pen-drive Video: MPEG2 Video: MPEG2 Photo: TIFF, DICOM, JPEG, BMP, PCX Állókép: TIFF, DICOM, JPEG, BMP, PCX Monitor: 10,4" LCD Monitor: 10,4 LCD Light source: 50 W Xenon Fényforrás: 50 W Xenon izzó Power supply: 100-240 VAC Tápfeszültség : 100-240 VAC Accessories: Tartozékai : Controller Kamera-vezérlőegység Camerahead with cabel (3 m), C-mount, without objective, immersable Footswitch USB pen drive, 1 GB S-VHS cable Power cable Kamerafej kábellel (3m), C-mount, objektív nélkül, áztatható Lábkapcsoló USB pen drive, 1 GB S-VHS / Y/C kábel Hálózati kábel Objectives please see page CAM 6 Objektívek megtekinthetőek a CAM 6 oldalon UNITS-CAM_HU-EN CAM 4 V.1./2010

ENDOCAMERAS ENDOSZKÓPOS KAMERÁK COMPACT CAMERA 1 Chip KOMPAKT KAMERA COMPACT Endocamera, 1 chip 5009.20 COMPACT Endokamera, 1 chipes Technical specifications: Jellemzői : 1 x 1/3" CCD, 440.000 pixel 1 x 1/3" CCD, 440.000 pixel Horizontal resolution> 470 TV-lines Vízszintes felbontás : > 470 TV sor Sensitivity: 0,9 lux (f=1,4) Érzékenység : 0,9 lux (f=1,4) Shutter control: automatic Videojel vezérlés: automatikus White balance: Fehéregyensúly-beállítás: automatic with manual start automatikus (kézi indítással) Colour system: PAL Színrendszer : PAL Video-outputs: Y/C Videojel kimenet: Y/C Data storing: with Divas basic software (archiving of pataient data and foto/video) Two push-buttons: 1.white balance, 2.capture of image or start/stop of video Connection: USB to computer (for use with operating system Windows XP SP2) Adatrögzítés: Divas alapszoftver (betegadatok és fotó/video felvételek) Két vezérlőgomb: 1.fehér-kiegyenlítés, 2.képrögzítés vagy video start/stop Csatlakozás: USB porton keresztül számítógéphez (Windows XP SP2 op. rendszerrel) Accessories: Tartozékai : Controller in camera-head Kamera-vezérlőegység a kamerafejben Camerahead with cabel (3 m), C-mount, with 22 mm objective, immersable Kamerafej kábellel (3m), C-mount, 22 mm objektívvel, áztatható Objectives please see page CAM 6 Objektívek megtekinthetőek a CAM 6 oldalon UNITS-CAM_HU-EN CAM 5 V.1./2010

ENDOCAMERAS OBJECTIVES ENDOSZKÓPOS KAMERÁK OBJEKTÍVEK 5000.21-22 5000.21-22 Objective, f=22 mm, quick lock type Objektív, f=22 mm, gyorscsatlakozós optika-adapterrel 5000.21-30 5000.21-30 Objective, f=30 mm, quick lock type Objektív, f=30 mm, gyorscsatlakozós optika-adapterrel 5000.27-28 5000.27-28 Objective, f=28 mm, clip lock type, C- mount Objektív, f=28 mm, clip csatlakozós optika-adapterrel, C-mount 5000.27-35 5000.27-35 Objective, f=35 mm, clip lock type, C- mount Objektív, f=35 mm, clip csatlakozós optika-adapterrel, C-mount 5000.27-40 5000.27-40 Objective, f=40 mm, clip lock type, C- mount Objektív, f=40 mm, clip csatlakozós optika-adapterrel, C-mount 5000.28-2540 5000.28-2540 Objective, zoom, f=25-40 mm, turn lock type, C-mount Objektív, zoom, f=25-40 mm, elfordítható csatlakozós optika adapterrel, C-mount 5000.26-30 5000.26-30 Objective with beamsplitter, f=30 mm, Képosztós objektív, f=30 mm, clip clip lock type csatlakozós optika-adapterrel, C- mount 5000.25 5000.25 Beamsplitter, f=22mm Képosztó adaper, f=22 mm UNITS-CAM_HU-EN CAM 6 V.1./2010

LIGHT SOURCES FÉNYFORRÁSOK LIGHT SOURCE, HALOGEN 150 W HALOGÉN FÉNYFORRÁS Halogen light source, 2 x 150 W 5010.20 Halogén fényforrás, 2 x 150 W with a built-in spare lamp beépített tartalékizzóval Technical specifications: Jellemzői: Lamps: 2 x halogen 150 W Izzó : 2 x halogén 150 W Colour temperature: 3600 K Színhőmérséklet : 3600 K Light intensity adjustment: manual, stepless Fényerő-szabályozás: kézi, fokozatmentes Light guide adapter: EMD/Storz, with optional exchangeable adapter Dimensions: 355 x 110 x 347(WxHxD) mm Weight: 8 kg Power supply: 230/240 VAC Power consumption: max. 160 W Class/Type: 1 / BF Manufactured and tested acc. IEC 601-1 / EN 60601-1, 93/42 ECC Accessories: Mains cord, manual Fénykábel csatlakozás : EMD/Storz, opcionális cserélhető adapterrel Méretek: 355 x 110 x 347(sz x m x mé) mm Súly : 8 kg Tápfeszültség: 230/240 VAC Teljesítmény felvétel: max. 160 W Besorolás: 1 / BF Gyártva és bevizsgálva a IEC 601-1/ EN 60601-1, 93/42 ECC szabványok szerint Tartozékok: Hálózati kábel, használati útmutató Halogen light source, 150 W 5013.20 Halogén fényforrás, 150 W Technical specifications: Jellemzői: Lamp: halogen 150 W Izzó: halogén 150 W Colour temperature: 3600 K Színhőmérséklet : 3600 K Light intensity adjustment: manual, stepless Fényerő-szabályozás: kézi, fokozatmentes Light guide adapter: EMD/Storz Fénykábel csatlakozás : EMD/Storz Dimensions: 175 x 82 x 202 (WxHxD) mm Méretek: 175 x 82 x 202 (sz x m x mé) mm Weight: 3,5 kg Súly : 3,5 kg Power supply: 230/240 VAC Tápfeszültség: 230/240 VAC Power consumption: max. 160 W Teljesítmény felvétel: max. 160 W Class/Type: 1 / BF Besorolás: 1 / BF Accessories: Tartozékok: Mains cord, manual Hálózati kábel, használati útmutató Spare lamp, halogen 150 W, 15 V 5011.11 Tartalékizzó, halogén, 150 W, 15 V Light cables please see pages LC Fénykábelek megtekinthetőek az LC oldalakon UNITS-LS_HU-EN LS 1 V.1./ 2010

LIGHT SOURCES FÉNYFORRÁSOK LIGHT SOURCE, HALOGEN 2 x 250 W HALOGÉN FÉNYFORRÁS Halogen light source, 2 x 250 W 5011.20 Halogén fényforrás, 2 x 250 W with a built-in spare lamp beépített tartalékizzóval Technical specifications: Jellemzői: Lamps: 2 x halogen 250 W Izzó : 2 x halogén 250 W Colour temperature: 3600 K Színhőmérséklet : 3600 K Light intensity adjustment: manual, stepless Fényerő-szabályozás: kézi, fokozatmentes Light guide adapter: EMD/Storz, with optional exchangeable adapter Fénykábel csatlakozás : EMD/Storz, opcionális cserélhető adapterrel Dimensions: 355 x 110 x 347(WxHxD) mm Méretek: 355 x 110 x 347(sz x m x mé) mm Weight: 8 kg Súly : 8 kg Power supply: 230/240 VAC Tápfeszültség: 230/240 VAC Power consumption: 260 W Teljesítmény felvétel: 260 W Class/Type: 1 / BF Besorolás: 1 / BF Manufactured and tested acc. IEC 601-1 / EN 60601-1, 93/42 ECC Gyártva és bevizsgálva a IEC 601-1/ EN 60601-1, 93/42 ECC szabványok szerint Accessories: Tartozékok: Mains cord Hálózati kábel Spare lamp, halogen 250 W, 24 V 5011.20 Tartalékizzó, halogén, 250 W, 24 V Light cables please see pages LC Fénykábelek megtekinthetőek az LC oldalakon UNITS-LS_HU-EN LS 2 V.1./ 2010

LIGHT SOURCES FÉNYFORRÁSOK LIGHT SOURCE, XENON 180 W XENON FÉNYFORRÁS Xenon light source, 180 W 5019.10 Xenon fényforrás, 180 W Technical specifications: Jellemzői: Lamp: Xenon 180 W Izzó : Xenon, 180 W Colour temperature: 5600 K Színhőmérséklet : 5600 K Light intensity adjustment: manual, stepless Fényerő-szabályozás: kézi, fokozatmentes Light guide adapter: EMD/Storz, with optional exchangeable adapter Fénykábel csatlakozás : EMD/Storz, opcionális cserélhető adapterrel Dimensions: 355 x 110 x 347(WxHxD) mm Méretek: 355 x 110 x 347(sz x m x mé) mm Weight: 11,5 kg Súly : 11,5 kg Power supply: 230/240 VAC Tápfeszültség: 230/240 VAC Power consumption: 280 W Teljesítmény felvétel: 280 W Class/Type: 1 / BF Besorolás: 1 / BF Manufactured and tested acc. IEC 601-1 / EN 60601-1, 93/42 ECC Gyártva és bevizsgálva a IEC 601-1/ EN 60601-1, 93/42 ECC szabványok szerint Accessories: Tartozékok: Mains cord, 2 m Hálózati kábel, 2 m Options / Opciók Adapter for light cables EMD, ACMI, Storz, Olympus, Wolf, rotatable - LA Fényvezető kábel adapter, forgatható, EMD, ACMI, Storz, Olympus, Wolf kábelekhez Halogen emergency lamp, 150 W -H Halogén biztonsági izzó, 150 W Life time indicator (Xenon) -LT Izzó élettartam kijelző (Xenon) Spare lamp, Xenon, 180 W 5019.11 Tartalékizzó, Xenon, 180 W Identification a light source with options: for example: 5019.10-LT Light cables please see pages LC Opcióval ellátott fényforrás meghatározása: például: 5019.10 -LT Fénykábelek megtekinthetőek az LC oldalakon UNITS-LS_HU-EN LS 3 V.1./ 2010

LIGHT SOURCES FÉNYFORRÁSOK LIGHT SOURCE, XENON 300 W XENON FÉNYFORRÁS Xenon light source, 300 W 5014.10 Xenon fényforrás, 300 W Technical specifications: Jellemzői: Lamp: Xenon 300 W Izzó : Xenon, 300 W Colour temperature: 5600 K Színhőmérséklet : 5600 K Light intensity adjustment: manual, stepless Fényerő-szabályozás: kézi, fokozatmentes Light guide adapter: EMD/Storz, with optional exchangeable adapter Fénykábel csatlakozás : EMD/Storz, opcionális cserélhető adapterrel Dimensions: 355 x 110 x 347(WxHxD) mm Méretek: 355 x 110 x 347(sz x m x mé) mm Weight: 13,5 kg Súly : 13,5 kg Power supply: 230/240 VAC Tápfeszültség: 230/240 VAC Power consumption: 370 W Teljesítmény felvétel: 370 W Class/Type: 1 / BF Besorolás: 1 / BF Manufactured and tested acc. IEC 601-1 / EN 60601-1, 93/42 ECC Gyártva és bevizsgálva a IEC 601-1/ EN 60601-1, 93/42 ECC szabványok szerint Accessories: Tartozékok: Mains cord, 2 m Hálózati kábel, 2 m Options / Opciók Adapter for light cables EMD, ACMI, Storz, Olympus, Wolf, rotatable - LA Fényvezető kábel adapter, forgatható, EMD, ACMI, Storz, Olympus, Wolf kábelekhez Halogen emergency lamp, 150 W -H Halogén biztonsági izzó, 150 W Life time indicator (Xenon) -LT Izzó élettartam kijelző (Xenon) Spare lamp, Xenon, 300 W 5014.11 Tartalékizzó, Xenon, 300 W Identification a light source with options: for example: 5014.10-LT Light cables please see pages LC Opcióval ellátott fényforrás meghatározása: például: 5014.10 -LT Fénykábelek megtekinthetőek az LC oldalakon UNITS-LS_HU-EN LS 4 V.1./ 2010

LIGHT SOURCES LED LIGHT SOURCE FÉNYFORRÁSOK LED FÉNYFORRÁS LED light source with battery 5010.22-L Akkumulátoros LED fényforrás Technical specifications: Jellemzői: Intensity: 420.000 lux at the light exit Intenzitás: 420.000 lux a fénykilépési ponton Light intensity adjustment: manual, stepless Fényerő-szabályozás: kézi, fokozatmentes Attachable telescopes: EMD/Storz/Olympus Optika csatlakozás : EMD/Storz/Olympus Rechargeable lithium-ion battery Újratölthető lithium-ion akkumulátor Operating time 40 min (at full intensity with fully charged battery) Használati idő: 40 perc (teljes intenzitással, feltöltött akkumulátor esetén) Waterproof, disinfectable Folyadékba meríthető, fertőtleníthető Dimensions: Ø 27 mm x 89 mm Méretek: Ø 27 mm x 89 mm Weight: 90 g Súly : 90 g Accessories: Tartozékok: Charger (power supply: 230/240 VAC) Hálózati töltő (tápfeszültség: 230/240 VAC) UNITS-LS_HU-EN LS 5 V.1./ 2010

LIGHT SOURCES LED LIGHT SOURCE FÉNYFORRÁSOK LED FÉNYFORRÁS LED Light source 5010.21 L LED fényforrás Technical specifications: Jellemzői: 25 W LED 25 W LED Colour temperature: 5800 K Színhőmérséklet : 5800 K Light intensity adjustment: manual, stepless Fényerő-szabályozás: kézi, fokozatmentes Light guide adapter: EMD/Storz Fénykábel csatlakozás : EMD/Storz Lifetime (LED): 50 000 hours LED élettartam: 50 000 óra Dimensions: 205 x 110 x 180 (WxHxD) mm Méretek: 205 x 110 x 180 (sz x m x mé) mm Weight: 2,9 kg Súly : 2,9 kg Power supply: 230/240 VAC Tápfeszültség: 230/240 VAC Power consumption: max. 50 W Teljesítmény felvétel: max. 50 W Class/Type: 1 / BF Besorolás: 1 / BF Manufactured and tested acc. IEC 601-1 / EN 60601-1, 93/42 ECC Gyártva és bevizsgálva a IEC 601-1/ EN 60601-1, 93/42 ECC szabványok szerint Accessories: Tartozékok: Mains cord Hálózati kábel Light cables please see pages LC Fénykábelek megtekinthetőek az LC oldalakon UNITS-LS_HU-EN LS 6 V.1./ 2010

LIGHT CABLES FÉNYVEZETŐ KÁBELEK General features: Light transmission with outstanding efficiency Changeable adapters in both sides of light cabel Glassfiber protected by steel-spiral Elastic cover Sterilization: liquid, gas, plasm, autoclave Általános jellemzők: Kiemelkedő hatásfokú fényátvitel Cserélhető fényforrás- és optikaoldali adapterek Acélspirálban futó üvegszálköteg Elasztikus külső burkolat Sterilizálás: folyadék, gáz, plazma, autokláv Light cable (without adapters), size 3,5 mm, length: 180 cm Light cable (without adapters), size 3,5 mm, length: 230 cm Light cable (without adapters), size 3,5 mm, length: 300 cm Light cable (without adapters), size 3,5 mm, length: 350 cm Light cable (without adapters), size 3,5 mm, length: 400 cm Light cable (without adapters), size 3,5 mm, length: 500 cm Light cable (without adapters), size 4,8 mm, length: 180 cm Light cable (without adapters), size 4,8 mm, length: 230 cm Light cable (without adapters), size 4,8 mm, length: 300 cm Light cable (without adapters), size 4,8 mm, length: 350 cm Light cable (without adapters), size 4,8 mm, length: 400 cm Light cable (without adapters), size 4,8 mm, length: 500 cm 7118-35 Fényvezető kábel (adapterek nélkül), átmérő: 3,5 mm, hossz: 180 cm 7123-35 Fényvezető kábel (adapterek nélkül), átmérő: 3,5 mm, hossz: 230 cm 7130-35 Fényvezető kábel (adapterek nélkül), átmérő: 3,5 mm, hossz: 300 cm 7135-35 Fényvezető kábel (adapterek nélkül), átmérő: 3,5 mm, hossz: 350 cm 7140-35 Fényvezető kábel (adapterek nélkül), átmérő: 3,5 mm, hossz: 400 cm 7150-35 Fényvezető kábel (adapterek nélkül), átmérő: 3,5 mm, hossz: 500 cm 7118-48 Fényvezető kábel (adapterek nélkül), átmérő: 4,8 mm, hossz: 180 cm 7123-48 Fényvezető kábel (adapterek nélkül), átmérő: 4,8 mm, hossz: 230 cm 7130-48 Fényvezető kábel (adapterek nélkül), átmérő: 4,8 mm, hossz: 300 cm 7135-48 Fényvezető kábel (adapterek nélkül), átmérő: 4,8 mm, hossz: 350 cm 7140-48 Fényvezető kábel (adapterek nélkül), átmérő: 4,8 mm, hossz: 400 cm 7150-48 Fényvezető kábel (adapterek nélkül), átmérő: 4,8 mm, hossz: 500 cm Adapters for light cables please see on page LC 2 Fényvezető kábel csatlakozó adapterek megtekinthetők az LC 2 oldalon UNITS-LC_HU-EN LC 1 V.1./ 2010

ADAPTERS FOR LIGHT CABLES FÉNYVEZETŐ KÁBEL ADAPTEREK General features: Material: stainless steel Általános jellemzők: Rozsdamentes acél alapanyag Adapters for light cables, side of telescope Optika-oldali fényvezető kábel adapterek Adapter for EMD, Storz telescopes 7110 Adapter EMD, Storz optikákhoz Adapter for Wolf telescopes 7111 Adapter Wolf optikákhoz Adapter for Olympus telescopes 7113 Adapter Olympus optikákhoz Adapters for light cables, side of light sources Fényforrás-oldali fényvezető kábel adapterek Adapter for light sources EMD, Storz 7120 Adapter EMD, Storz fényforráshoz Adapter for light sources Wolf 7121 Adapter Wolf fényforráshoz Adapter for light sources Olympus 7123 Adapter Olympus fényforráshoz UNITS-LC_HU-EN LC 2 V.1./ 2010

MONITORS MONITOROK Technical specifications: SONY Jellemzői: Picture size diagonal: 354 mm (14") LMD 1420MD Képátló: 354 mm (14") Resolution: 640 x 480 dots (VGA) Medical Felbontás: 640 x 480 pont (VGA) Inputs: Composit, Y/C, RGB LCD monitor Bemenetek: Composit, Y/C, RGB Outputs: Composit, Y/C, RGB 14" Kimenetek: Composit, Y/C, RGB Viewing angle: 85 (up/down/left/right) Láthatóság: 85 minden irányból Dimensions: 343 x 354 x 264 (WxHxD) mm Méretek: 343 x 354 x 264 (sz x m x mé) mm Weight: 6,8 kg Súly: 6,8 kg Power supply: 100-240 VAC, 50/60 Hz Tápfeszültség: 100-240 VAC, 50/60 Hz Power consumption: max. 51 W Teljesítmény-felvétel: max. 51 W Accessories: Tartozékai : Stand Monitortartó talp Power cabel Hálózati kábel Technical specifications: SONY Jellemzői: Picture size diagonal: 482 mm (19,1") LMD 1950MD Képátló: 482 mm (19,1") Resolution: 1280 x 1024 dots (SXGA) Medical Felbontás: 1280 x 1024 pont (SXGA) Inputs: Composit, Y/C, RGB, DVI-D, HD LCD monitor Bemenetek: Composit, Y/C, RGB, DVI-D, HD Outputs: Composit, Y/C, RGB 19" Kimenetek: Composit, Y/C, RGB Viewing angle: 89 (up/down/left/right) Láthatóság: 89 minden irányból Dimensions: 442 x 403 x 118 (WxHxD) mm Méretek: 442 x 403 x 118 (sz x m x mé) mm Weight: 9,7 kg Súly: kb. 9,7 kg Power supply: 100-240 VAC, 50/60 Hz Tápfeszültség: 100-240 VAC, 50/60 Hz Power consumption: max. 66 W Teljesítmény-felvétel: max. 66 W Accessories: Tartozékai : Power cabel Hálózati kábel Stand for monitor SU-560 Monitortartó talp Specifically designed for the LMD-1950MD, Használható az LMD-1950MD, LMD-2140MD LMD-2140MD and LMD-2450MD models és LMD-2450MD monitorokhoz UNITS-MON_HU-EN MON 1 V.1./2010

MONITORS MONITOROK Technical specifications: SONY Jellemzői: Picture size diagonal: 537 mm (21,25") LMD 2140MD Képátló: 537 mm (21,25") Resolution: 1024 x 768 dots (SVGA) Medical Felbontás: 1024 x 768 pont (SVGA) Inputs: Composit, Y/C, RGB, DVI-D, HD LCD monitor Bemenetek: Composit, Y/C, RGB, DVI-D, HD Outputs: Composit, Y/C, RGB 21" Kimenetek: Composit, Y/C, RGB Viewing angle: 85 (up/down/left/right) Láthatóság: 85 minden irányból Dimensions: 505 x 444 x 119 (WxHxD) mm Méretek: 505 x 444 x 119 (sz x m x mé) mm Weight: 9,8 kg Súly: 9,8 kg Power supply: 100-240 VAC, 50/60 Hz Tápfeszültség: 100-240 VAC, 50/60 Hz Power consumption: max. 100 W Teljesítmény-felvétel: max. 100 W Accessories: Tartozékai : Power cabel, manual Hálózati kábel, használati útmutató Technical specifications: SONY Jellemzői: Picture size diagonal: 609 mm (24") LMD 2451MD Képátló: 609 mm (24") Resolution: 1920 x 1200 dots (WUXGA) Medical HD Felbontás: 1920 x 1200 pont (WUXGA) Inputs: Composit, Y/C, RGB, DVI-D, HD LCD monitor Bemenetek: Composit, Y/C, RGB, DVI-D, HD Outputs: Composit, Y/C, RGB 24" Kimenetek: Composit, Y/C, RGB Viewing angle: 89 (up/down/left/right) Láthatóság: 89 minden irányból Dimensions: 602 x 386 x 110 (WxHxD) mm Méretek: 602 x 386 x 110 (sz x m x mé) mm Weight: 12 kg Súly: kb. 12 kg Power supply: 100-240 VAC, 50/60 Hz Tápfeszültség: 100-240 VAC, 50/60 Hz Power consumption: max. 115 W Teljesítmény-felvétel: max. 115 W Accessories: Tartozékai : Power cabel, manual Hálózati kábel, használati útmutató Stand for monitor SU-560 Monitortartó talp Specifically designed for the LMD-1950MD, Használható az LMD-1950MD, LMD-2140MD LMD-2140MD and LMD-2450MD models és LMD-2450MD monitorokhoz UNITS-MON_HU-EN MON 2 V.1./2010

MOBIL CART FOR UNITS GÖRDÍTHETŐ KÉSZÜLÉKÁLLVÁNY Mobil cart for units with 4 shelves 91010-04 Gördíthető készülékállvány 4 polccal Technical specifications: Jellemzői: Stainless steel construction Rozsdamentes acél kivitel Height: 1500 mm Magasság: 1500 mm Dimensions of shelves: 600 x 400 mm Polcméret: 600 x 400 mm Drawer unit, dimensions: Fiók, méretei: 600(W) x 200(H) x 400(D) mm 600 (sz) x 400 (mé) x 200 (ma) mm 4 antstatic casters, 2 equipped with locking brakes, d=100mm 4 db, antisztatikus, szürke gumikerék, átmérő 100 mm, két első fékezhető Electrical supply terminal strip with 7 plugs Elektromos elosztó, 7 pozíciós 8 equipotential plugs 8 EPH-csatlakozó Camera mount Kamerafej tartó Cable channel Kábelcsatorna Stand for CO2-bottle CO2-palacktartó Mobil cart for units with 5 shelves 91010-01 Gördíthető készülékállvány 5 polccal Mobil cart for units with 6 shelves 91010-03 Gördíthető készülékállvány 6 polccal UNITS-CART_HU-EN CART V.1./2009