Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Hasonló dokumentumok
Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

KEEWAY MOTOR BEVEZETŐ

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

Teljes áttekintés. 10. Műszerfal 11. Kormány 12. Tanksapka 13. Benzincsap 14. Hátsó rugóstag 15. Utas lábtartó 16. Oldaltámasz 17.

A Műszerfal áttekintése

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja,

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken

Azonosító adatok. Kezelőszervek. EC típus azonosító (1) Alvázszám (2) Az alvázszám a takarólemez mögött található

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

Bevezetés. Használati útmutató. Gratulálunk az AQbike elektromos robogójához!

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze:

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A cserét a következő sorrendben végezze:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

A cserét a következő sorrendben végezze:

CHARGER 50 2T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

A cserét a következő sorrendben végezze:

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

A cserét a következő sorrendben végezze:

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

Alvázszám Motorszám A váltó, sebességek helye

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

A gyermekek quadja, de a felnőttek is szeretik.

Az off-road kalandok itt kezdődnek.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

A cserét a következő sorrendben végezze:

JDBUG Tréningbicikli lányoknak Cikk szám: 2318

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Használati utasítás KMS Fűmagvető

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

16 / 16 ROLLER Termék száma: 2293

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

3 Funkciós gondolás kerti hinta

A cserét a következő sorrendben végezze:

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

Fogaskoszorú (11-fokozatú)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

ÚTMUTATÓ AUTÓSOKNAK A BIZTONSÁGOS KÖZLEKEDÉSHEZ KÖZLEKEDÉSI HATÓSÁGOK VEZETÉS- TECHNIKAI KISOKOS

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

SKYCAMP Használati útmutató

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja,

Használati útmutató TORNÁDÓ. Elektromos kerékpárcsalád

Szerelés és használati utasítások

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kormány

Hasznos tippek gumicserével kapcsolatban

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

Biztonsági előírások. Előszó

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

III MŰSZAKI ADATOK MEGJEGYZÉS: A műszaki adatok előzetes figyelmeztetés nélkül módosulhatnak. 2WD: kétkerékhajtás 4WD: négykerékhajtás

F-ACT EVO 50 4T Euro 4 Használati utasítás

Nitro Rollátor. Használati utasítás. i.h

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Szoba edzőgép

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Használati útmutató Tartalom

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

Zahara T Euro 4 Használati utasítás

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X

MŰHELYTITKOK A FÉKRENDSZERRŐL

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: /56

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések

Alacsony üzemanyagfogyasztás,

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Az elindulás előtti ellenőrzés B kategória

lehetőség D'elight

Felhasználói útmutató

Összecsukható mini trambulin

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

A gumiabroncsok szerepe a közlekedésbiztonságban

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

KEEWAY MONKEY HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Előszó

Átírás:

Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes használatát, az üzemeltetését, szerviz ciklusokat, karbantartási eljárást, egyéb fontos tudnivalókat. Bármilyen kérdése van, kérje a műszaki osztályunk segítségét. Csapatunk küldetése a vásárló tökéletes kiszolgálása. Az Ön járműve apró részletekben eltérhet a leírásban szereplőtől, mert termékeinket folyamatosan fejlesztjük. Köszönjük megértését. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési leírást, és tartsa be az abban foglaltakat. A kezelési utasítást tartsa mindig a jármű mellett. Amennyiben eladja a járművet a Kezelési leírást is mellékelje. Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: ATTENTION/CAUTION/WARING ATTENTION = Fontos tájékoztató a kezeléssel kapcsolatban. CAUTION = Ezt a jelzést olyan helyeken találja, ahol fokozottan kell ügyelni a balesetveszélyre. WARNING = Ez a figyelmeztetés ott található, ahol különösen fontos betartani a biztonsági szabályokat a baleset, vagy sérülés elkerülése érdekében. Elérhetőségeink: Keeway Motor Europe 2000 Szentendre, Kőzúzó u. 8. Tel: +36 26 500 005 Fax: +36 26 312 034 http://www.keewaymotor.com http://www.keeway.hu Partner márkakereskedő és szerviz Biturbó Kft Email: alkatresz@biturbo.hu http://www.biturbo.hu

FONTOS TUDNIVALÓK 1. Sofőr és utas Ezen a motoron csak a sofőr és még egy utas utazhat. 2. Útviszonyok A motor használatához általános útviszonyokra van szükség. 3. Olvassa figyelmesen ezt a könyvet. Az új sofőröknek sokat kell gyakorolniuk vezetést, hogy stabilan tudják használni a motort. Fordítsunk különös figyelmet a következő felhívásokra: FIGYELEM: a használati utasítás be nem tartása a sofőr megsérülését, halálát is okozhatja. FIGYELEM: a használati utasítás be nem tartása veszélyes lehet Önre, és a motor tönkremenetelét okozhatja. ÉRTESÍTÉS: a könyv értékes információkat tartalmaz. Ez az útmutató elősegíti a motor tartósságát. Tartsuk szem előtt a használati utasítás intelmeit motorozás közben is. Ez a könyv a cégünk szerzeménye, ne készítsen másolatot az írásos beleegyezésünk nélkül. A motor gyártásánál speciális motorolajat használtunk. --- A speciális kenőanyag a motor tervezői fejlesztették ki, Kínában.

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1. A használat előtti ellenőrzésekkel elkerülhetők a motorhibák. 2. A motort vezető személynek rendelkeznie kell vezetői engedéllyel. 3. A nagy sebesség a közúti balesetek legfőbb okozója, ezért ne hajtsunk túl gyorsan. 4. Ha kanyarodunk vagy sávot váltunk, használjunk irányjelzőt. 5. Legyünk különösen óvatosak a kereszteződéseknél, csomópontoknál, a gyors utakon, és a bejáratásnál. 6. Legyünk óvatosak rossz időben. Lassítsunk, és hamarabb kezdjük el a fékezéseket. 7. Ne vezessünk egy kézzel, mert az nagyon veszélyes. Viseljünk speciális ruhát, sisakot és a lábunkat rakjuk a lábtartóra. Az utasnak erősen kell kapaszkodnia a sofőrbe, vagy a kapaszkodóba, és neki is fel kell raknia a lábát.

ALKATRÉSZEK 1. Bal oldali kapcsolók 2. Sebességmérő 3. Jobb oldali kapcsolók 4. Első fékkar 5. Gázkar 6. Gyújtáskapcsoló 7. Akkumulátor 8. Ülés-zár 9. Berugókar 10. Támasztó 11. Hátsó fékkar 12. Csomagtartó 13. Hátsó csomagtartó A. Motorszám B. Alvázszám

1. ELEKTROMOS INDÍTÓGOMB: Erősen húzzuk az első vagy hátsó fékkart, és nyomjuk meg az elektromos indítógombot, hogy a motor elinduljon. MEGJEGYZÉS: Mikor a motor elindult, azonnal engedjük el az indítógombot, és soha ne nyomjuk meg újra, míg a motor működésben van. Egyszerre az indítógombot 3 4 másodpercig nyomjuk, ha a motor nem indul el, akkor várjunk 10 másodpercet a következő próbálkozásig. Ha a motor az ötödik próbálkozásra sem indul be, akkor többször ne próbálkozzunk az elektromos indítógombbal addig, amíg meg nem találjuk az okát, hogy a motor miért nem indul. 2. BERUGÓKAR: Ha a motort berugókarral akarjuk elindítani, akkor lépjünk rá erősen a karra a motor indításához. FIGYELEM: A berugókart vissza kell tolni az eredeti pozícióba, miután a motor beindult, különben zavarhat a vezetésben. 3. AZ ÜLÉS ALATTI ÉS A HÁTSÓ CSOMAGTARTÓ: Figyeljünk arra, hogy ne töltsük tele a csomagtartót annyira, hogy az zavarja a légszűrő-csövet. Bizonyosodjunk meg arról, hogy nem tud kosz kerülni a légszűrő-nyílásba, hogy a légszűrő rendesen tudjon működni. MEGJEGYZÉS: A csomagtartó legnagyobb terhelése 10 kg, a hátsó csomagtartóé 3 kg. Ne tegyünk bele nagyon drága, gyúlékony dolgot, és romlandó ételt. 4. AKKUMULÁTOR: Az akkumulátor (12V 7 AH) és a biztosíték a lábtartó közepén van. Emeljük fel a fedelet, és ezután könnyen kivehetjük az akkumulátort.

5. FUTÓFELÜLET: Kopott gumik használata csökkenti a motor stabilitását és irányíthatóságát. Javasolt az első és hátsó gumik cseréje, ha a minták mélysége eléri, vagy meghaladja az 1,6 mm-t, vagy ha a hátsó gumi mintáinak mélysége kevesebb, mint 2 mm. Az Ön motorkerékpárjához 3.00 16 HPR első és 4.00 14 PR hátsó abroncs használatos. Más típusú abroncsok instabillá tehetik a motort. Mindig az ajánlott gumikat használja. A megfelelő nyomás nagyon fontos a gumik kondíciója és a biztonság szempontjából, ezért gondosan ellenőrizze mind a nyomást, mind a kopás mértékét. FÉKPOFÁK KOPÁSI HATÁRA Az első és hátsó fékek kopási határát jelölések mutatják. A kopás mértékét a következőképpen ellenőrizhetjük: A fékborításon egy referencia jel 2 és egy nyíl 1 látható. Cserélje ki a fékpofákat, ha a nyíl eléri a referencia jelet. 2 Ilyen esetben vegye fel a kapcsolatot a Jincheng márkakereskedővel. GUMIABRONCSOK A gyenge nyomás nemcsak a gumi nagyobb kopását, hanem a motorkerékpár stabilitását és kanyarodását is befolyásolja. Ellentétes esetben a nagy nyomás csökkenti a tapadást és csúszást okoz. A nyomásnak ezért mindig a megengedett keretek közt kell lennie. A nyomást mindig hideg gumiknál kell ellenőrizni.

Ez a motorkerékpár földúton való közlekedésre alkalmas. Megfelel egyenetlen útviszonyok között is, de nem használható hegyeken, sárban, homokon, rossz úton, stb. Ennek az információnak figyelmen kívül hagyásával a motor teljesítményének csökkenését, sérülését, vagy a motoros épségét kockáztatja. NYOMÁSÉRTÉK HIDEG ABRONCSOK ESETÉN Mindig akkor ellenőrizzük a keréknyomást, ha a gumik hidegek. Ellenőrizze az esetleges beszúródásokat, kidudorodásokat az abroncs oldalán, vagy a futó felületen, nézze meg, hogy nincsenek-e sérülések, bevágások, hasadások. Ha bármilyen sérülést tapasztal, keresse fel a gumiszervizt. IZZÓK CSERÉJE Az izzók előírt teljesítményét specifikáció mutatja, ezt kell figyelembe venni, ha az izzót cserélni kell a motorkerékpáron. Nem megfelelő teljesítményű izzó használata túlterheli az elektromos rendszert és működési hibát okozhat. Az izzók jelentős mértékben felmelegednek a használat során, és még sokáig melegek maradnak. Csere előtt hagyja lehűlni az izzókat. Az izzók cseréje előtt állítsa a gyújtáskapcsolót OFF állásba, csere után ellenőrizze az izzók helyes működését.

BIZTOSÍTÉK A biztosíték foglalata 1 az akkumulátor tartón van. Minden elektromos rendszer védelmét biztosítók látják el. Amennyiben a biztosíték elromlik, azt általában rövidzárlat, vagy elektromos túlterhelés okozta. Ilyen esetben ellenőrizni kell az elektromos rendszert, hogy látható-e valahol a szigetelés sérülése, vagy más szemmel látható rendellenesség. Ha problémára nem derül fény, keresse fel a márkaszervizt. A biztosíték ellenőrzése, vagy cseréje előtt állítsa a gyújtás kapcsolót OFF állásba, hogy megelőzze az esetleges rövidzárlatot. Ne használjon a megadottnál eltérő biztosítékot, mert komoly károkat, akár tüzet is okozhat az elektromos rendszerbe. PROBLÉMAMEGOLDÁSOK Amennyiben nem tudja beindítani a motorkerékpárt, vizsgálja meg a következőket: 1. Elegendő üzemanyag van-e a tartályban? 2. Befolyik-e a benzin a benzincsapból a karburátorba? 3. Válassza le a karburátort, és győződjön meg róla, hogy folyik-e benzin a vezetékbe? 4. Ha a benzin áramlása rendben van, ellenőrizze az indító rendszert. Ne engedje kifolyni a benzint és tartsa tűztől, vagy hőtől távol. Vegye ki a gyertyát és nyomja rá a gyertya pipát.

Érintse a gyertyát a motor vázához, állítsa az indító kapcsolót ON állásba, és indítsa be a motort. Ha az indító rendszer jól működik, kék szikra pattan a gyertya résben. Amennyiben nem tapasztal szikrát, keresse fel a szervizét. 1. Hátsó kerékrögzítő csapszeg 2. Hátsó kerékrögzítő anya (jobb) 3. Beállító anya (jobb) 4. Kalibrált skála 5. Beállító jelzés A beállítást a következőképpen kell elvégezni: 1. Állítsa a motort sík talajra. 2. Lazítsa meg a rögzítő csavart. 3. A beállító anyákat mindkét oldalon egyformán és egyenletesen meghúzva feszítsük meg a láncot. Üsse a hátsókerék beállító csapszeget előre, vagy hátra bakelit kalapáccsal, így beállíthatja a lánc feszességét a beállító jelzéshez viszonyítva a kalibrált skálával. A beállítás után a lánc szabad belógása 20-30 mm legyen. Beállítás után húzza meg a hátsó kerékrögzítő csavart. MEGJEGYZÉS: A hajtó lánc cseréjekor ellenőrizze az első és hátsó lánckereket kopás szempontjából és amennyiben szükséges cserélje. FÉKEK A motorkerékpárt elől hidraulikus tárcsafékkel, hátul dobfékkel láttuk el. A fékek helyes beállításától személyes biztonsága függ. Az időközönkénti ellenőrzés igen fontos, bízza szervizre.

FÉKFOLYADÉK A fékfolyadék irritációt okozhat. Kerülje el a bőrrel való érintkezést, ilyen esetekben öblítse le bő hideg vízzel, a szembe való kerülése esetén forduljon azonnal orvoshoz. Ne használjon fel olyan fékfolyadékot, amelynek doboza nem zárt megfelelően, és ne használja többször, mert a folyadék nedvességet vesz fel a levegőből. Használjon jó minőségű fékfolyadékot. Ellenőrizze, hogy a fékfolyadék szintje mindig az alsó szint jelzés felett legyen, amikor a motor egyenes telefon áll. A fékfolyadékot mindig utána kell tölteni a tartályba, amikor szintje megközelíti az alsó jelzést. Ellenőrizze a fékfolyadék mennyiségét, a gumi csövet és más rész egységek korrózió és sérülés szempontjából. FÉKCSŐ Első fékbetétek ellenőrzésének szempontja, hogy a kopás mértéke mennyire előrehaladott. Cserélje ki a fékbetéteket, ha a kopás megközelítette a jelölt mértéket. Amennyiben a fékrendszer, vagy a fékbetétek javításra szorulnak, javasoljuk hivatalos márkakereskedéssel végeztesse, aki a legjobban ismeri az Ön motorkerékpárját. A nagy nyomású féket tárcsa fékrendszer működteti. A biztonság érdekében a folyadék és olajcső cserét mindig idejében végezze el a Karbantartási táblázatban leírtak szerint.

Motorozás előtt minden alkalommal ellenőrizze a következőket: Ellenőrizze az első fékrendszert, hogy ne szivárogjon fékfolyadék. Ellenőrizze az olajcsövet, hogy nem sérült-e, vagy nem szivárog-e. Ellenőrizze az első fékbetétek kopását. Amennyiben új fékbetét került a motorba, ne használja a motort közvetlenül a csere után. Húzza meg, majd engedje ki a féket, ezután győződjön meg róla, hogy a kerék szabadon forog-e. Ismételje meg ezt néhányszor, hogy a fékfolyadék kellőképpen szét áramolhasson. Ellenőrizzük a következő alkatrészeket használat előtt. 1. ELSŐ/HÁTSÓ FÉK: Az első fékkar holtjátékának 5 10 mm között kell lennie. A hátsó fék holtjátékának 10 20 mm között. Ellenőrizzük rendszeresen a fékek holtjátékát, hogy a legjobb fékutat tudjuk elérni. A holtjáték beállítása után próbáljuk ki néhányszor a féktávolságot. Lassítsunk le, és próbáljuk ki a fékeket, hogy lássuk a működésüket. HASZNÁLAT ELŐTTI ELLENŐRZÉSEK 2. ÜZEMANYAG-MENNYISÉG: Ellenőrizze az üzemanyag mennyiségét a tartályban, ha szükséges, töltsük fel benzinnel, ha kell. Ellenőrizzük, hogy nem ereszt-e az üzemanyagtartály. Csak jó minőségű, tiszta benzint tankoljunk. FIGYELEM:

Állítsuk le a motort, mikor benzint töltünk. Figyeljünk, hogy ne töltsünk túl sok benzint a tartályba, hogy ne eresszen. 3. VÁLTÓOLAJ UTÁNTÖLTÉS ÉS CSERE: Állítsuk le a motort, és 2 3 perc múlva vegyük ki a nívópálcát, és ellenőrizzük az olajmennyiséget. Töltsünk megfelelő mennyiségű olajat a tartályba, ha szükséges. Mi a az SAE APIGL 4/APIGL 5 olajat ajánljuk. A QIANJIANG speciális motorolajok fél évig használhatóak, vagy 5000 km-ig. Az szükséges olaj 0,11 L. 4. LÁMPÁK ÉS KÜRT: Ellenőrizzük az első, a hátsó, és a féklámpát, az irányjelzőket, a műszerfal visszajelzőit, és a kürtöt, hogy jól működnek-e. Teljes hossz 1920 mm Szélesség 705 mm Magasság 1165 mm Kerékátmérő 1265 mm Talajtól való távolság 120 mm Súly 100 kg Motor típusa egy hengeres, négy ütemű, Léghűtéses Motor modell QJ153QMI 3 Furat x löket 52,4 mm x 57,8 mm Sűrítési arány 9,5: 1 MŰSZAKI LEÍRÁS Kipufogó kapacitás Teljesítmény Átlag teljesítmény Gyújtási mód Indítási mód Kuplung központos Váltó Első fék tárcsafék 124,6 ml 6,2 kw/7500rpm 5,8kW/7500RPM CDI Elektromos indító, Berugókar Száraz járatú, Automata Kézi vezérlésű

Hátsó fék Kézi vezérlésű dobfék Első kerék leírása 120/70 12/4PR Hátsó kerék leírása 130/70 12/4PR MAX terhelés 150 kg Fogyasztás kb. 2,8L/100km ELLENŐRZÉSEK ÉS KARBANTARTÁS Legnagyobb sebesség 83 km/h Az alábbi táblázat tartalmazza az időközönkénti szervizek idejét km-ben, illetve hónapban. A megadott időközönként végezze el a vizsgálatokat, javításokat, kenéseket az instrukciók szerint. Ha rossz feltételek között használta, mint folyamatos teljes gázzal, vagy poros környezetben, soron kívüli ellenőrzés szükséges, hogy megbizonyosodjon a motorkerékpár megbízhatóságáról. A kormány, a felfüggesztés és a kerék a fő részek, amiket különös gonddal kell javítani. A maximális biztonság érdekében ajánljuk, hogy ezeket a javításokat hivatalos viszonteladóval, vagy képzett szakemberrel végeztesse el. Az első 1000 km utáni szerviz feltétlenül szükséges, ez biztosítja jó teljesítményt és megbízhatóságot. Bizonyosodjon meg róla, hogy ezt a szervizt az ebben a tájékoztatóban leírtak szerint végezzék. Javítási táblázat:

Az alábbi időközi ellenőrzéseket és javításokat kell elvégezni. SZ: szükség szerint ellenőrzés, tisztítás, beállítás, kenés, csere T: tisztítás, CS: csere, B: beállítás, K: kenés Megnevezés Km-számláló állása Periódus Km 500 1000 4000 8000 12000 Hónap 6 12 18 Kenés Sz Sz Sz Sz Üzemanyagszűrő Sz Sz Sz Sz Kuplungvezérlés Sz Sz Sz Sz Karburátor Sz Sz Sz Sz Légszűrő Cs C C R Gyertya Sz Sz R Sz Szeleptisztítás Sz Sz Sz Sz Motorolaj Cs Cs Cs minden 2000 km után Olajszűrő C C C C Karburátor alapjárati rendszer Sz Sz Sz Sz Meghajtólánc K minden 500 km után

Fékpofa Sz Sz Sz Fékrendszer (tárcsa) Sz Sz Sz Sz Féklámpa kapcsoló Sz Sz Sz Fényszóró Sz Sz Sz Oldaltámasz Sz Sz Sz Lengéscsillapító rendszer Sz Sz Sz Reteszek, csavarok, rögzítések Sz Sz Kerék Sz Sz Sz Sz Futófelület kopás Sz Sz Kuplung Sz