Tartalomjegyzék: 1. A csomag tartalma

Hasonló dokumentumok
Alternatívaként vagy kiegészítésként regisztrálhatja PIN kódját a TRELOCK-kal is.

Lítium elem CR A szállítás tartalma. Lítium elem CR Az elemek behelyezése

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

H - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Nemzetközi ügyfélszolgálat: kezelési útmutatók letöltése

FELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ.

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

CNR-SW1 Használati útmutató

Használati útmutató a VDO M2WR computereihez

Amennyiben a gombot megnyomja (rövid ideig) úgy ki tudja választani, hogy a computer kijelzőjén melyik adat legyen látható: DST-ODO-CLK-ATM

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

TYPHOON computer. Insportline Hungary kft.

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék

Spin Bike Monitor Felhasználói Kézikönyv

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató a VDO X2 szériás computerekhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Használati útmutató a VDO M2WL computereihez

STOPPER SC 6.12 STOPPER. 1

Felhasználói kézikönyv

AB Vertical kockahasgép

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

Használati útmutató a VDO M3WL computereihez

Használati útmutató AX-5002

DS8 multifunkciós kronográf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez

Felhasználói kézikönyv

Szoba edzőgép

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

AX-PH Az eszköz részei

Használati útmutató a VDO M1WL computereihez

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Távirányító használati útmutató

Harkány, Bercsényi u (70)

PULZUSMÉRŐ KARÓRA ZONE INDICATOR KCAL PC NŐI / FÉRFI

Konyhai mérleg mérőpohárral EK

Elektronikus konyhai mérleg

AB GENERATOR Termék száma: Használati utasítás

Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V172) sorozatú karórához

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

Használati útmutató a VDO X3DW szériás computerekhez

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Használati útmutató PAN Aircontrol

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

KX6000S-4 Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE IGYON HA VEZET!

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

TARTALOM. Oldal AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA...5. A DÁTUM BEÁLLÍTÁS...9. STOPPER ÉBRESZTŐ A TACHYMETER HASZNÁLATA...15.

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Felhasználói kézikönyv

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói

Használati útmutató a VDO MC1.0 computerekhez

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. A számítógép felszerelése. A számítógép beállítása. Mérés indítása. Beállítások módosítása

CPA 601, CPA 602, CPA 603

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Smoke Alarm FERION 1000 O

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő

POOL BASIC EVO DOUBLE

Átírás:

H Kezelési útmutató Kitűnően választott, amikor megvásárolta a Trelock FC 820 / FC 830 / FC 840 (univerzális dokkolóval) vagy az FC 845 (világító dokkolós) kerékpár komputerét. Az Ön új komputere könnyen és kényelmesen kezelhető, a Trelock kijelzők vizuális útmutató rendszerének, és nagy méretű, egy funkciós, gombjainak köszönhetően. Kérjük, figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót mielőtt használatba venné a készüléket.

Tartalomjegyzék: 1. A csomag tartalma: 1. A csomag tartalma 40 2. Az elemek behelyezése 41 3. Összerakás / felszerelés 42 4. A kijelző és a működési alapelvek 47 5. Általános alapértelmezett beállítások 48 6. Főmenü 59 7. Edzés 66 8. Kiegészítő információk és javaslatok 66 9. Megjegyzések 69

2. Az elemek behelyezése 2.1 Érzékelő szenzor A komputerbe az elem előre be van helyezve. A készülék aktiválásához először el kell távolítani az elem alá behelyezett védőszalagot. Forgassa el a komputer alján található, elemtartó rekesz fedelét az óramutató járásával ellenkező irányba, majd húzza ki a szalagot. Ezután tekerje vissza erősen a fedelet. Az elem behelyezéséhez, egy fémpénz segítségével tekerje ki az elemtartó rekesz fedelét az óramutató járásával ellentétes irányban. Illessze be az elemet a helyére + jellel felfelé (lásd lenti ábra). Tekerje vissza erősen a fedelet. 2.2 Csak FC 845 esetében 3. Összerakás / felszerelés A kijelző világítás tápellátását a dokkoló egység eleme biztosítja. Az elem behelyezéséhez, egy fémpénz segítségével tekerje ki az elemtartó rekesz fedelét az óramutató járásával ellentétes irányban. Illessze be az elemet a helyére + jellel felfelé (lásd lenti ábra). Tekerje vissza erősen a fedelet. 3.1 FC 820 / FC 830 FC 840 a) Kormány b) Váz

3.2 FC 820 / FC 830 FC 840

3.4 Érzékelő szenzor felszerelése 3.5 Küllő mágnes felszerelése

4. A kijelző és a működési alapelvek SET (beállítás) gomb Analóg sebesség kijelzés Vizuális útmutató rendszer Pillanatnyi sebesség összehasonlítása az átlag sebességgel Kijelző 1. sor Kijelző 2. sor Elemcsere kijelzés Kijelző 3 sor MODE vagy funkció választó gomb 5. Általános alapbeállítások 5.1 A nyelv kiválasztása Amint aktiválja a komputert (az elem alatt lévő védőszalag eltávolításával), automatikusan belép a Sprache? azaz a nyelv menübe. A SET gomb megnyomásával léphet be a nyelvválasztás opcióba. A MODE gomb segítségével választhat az alábbi 8 nyelv közül: német, angol, francia, holland, spanyol, olasz, orosz, lengyel. A kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg a SET gombot.

5.2 Választás: km/h vagy m/h A Dimensions? menüben az alapbeállítás km/h. Ha elfogadja ezt a beállítást, akkor nyomja meg a MODE gombot. A m/h -ra való átállításhoz, nyomja meg a SET gombot. A Unit Speed (sebesség) ablakban a MODE gomb segítségével választhat a két mértékegység közül. A választás megerősítéséhez, nyomja meg a SET gombot.

5.3 Választás 0C és 0F közül (csak FC 840 és FC 845 esetén) Az Unit temp? menüben a MODE gomb segítségével választhat a két mértékegység közül. A választást erősítse meg a SET gomb lenyomásával. 5.4 Kerék méret(ek) beállítása (FC 830, 840, 845) A kerékpár komputert két kerékpárhoz is használhatja, még akkor is, ha azok eltérő méretű kerekekkel rendelkeznek. Hogy ezt megtehesse, szüksége lesz két dokkolóra és két érzékelő szenzorra. Az FC 830/840 esetén ZF 406 dokkoló; ZF 435 érzékelő; ZF 50 küllő mágnes. Az FC 845 esetén ZF 410 világítós dokkoló; ZF 435 érzékelő; ZF 50 küllő mágnes. A set bike? ablakban a SET gomb lenyomásával adhatja vagy változtathatja meg az 1-es vagy 2-es kerékpárok beállításait. A MODE gomb használatával válasszon a bike 1 (kerékpár 1) vagy bike 2 közül, a megerősítéshez nyomja meg a SET gombot.

5.5 Kódszám bevitel A Code-No1 és Code-No2 ablakokban írja be az érzékelő négy jegyű kódszámát, hogy a computer felismerje. A sima, és megszakítás mentes kapcsolatot biztosító Radio Select technológia, csak abban az esetben működik, ha a szenzor kódszáma bejegyzésre kerül a komputerbe. Ha a kerékpárt, vagy a komputert ellopják, a tolvaj nem fogja tudni használni a rendszert. A kódszámot, a szenzor oldalára ragasztott, leszedhető címkén találja meg. Szedje le a címkét és ragassza be a Használati útmutató füzetbe. A MODE gomb ismételt megnyomásával válassza ki az első számjegyet, a megerősítéshez nyomja meg a SET gombot. Ismételje meg az eljárást, az összes számjegy beviteléhez. 5.6 Kerék méret(ek) (kerület) beállítása(i) A weel size 1 és weel size 2 ablakokban (csak FC 830; 840; 845 esetében) be kell írnia a kerékpár kerekek kerületének értékeit. A kerék mérete leolvasható a gumiabroncs oldaláról, és az 55. oldalon található táblázat segítségével meghatározhatja a megfelelő 4 számjegyű értéket. A MODE gomb ismételt lenyomásával állítsa be az első karaktert, majd a SET gomb lenyomásával ugorjon a következő számjegyre. Amint megerősíti az utolsó számjegyet, automatikusan visszalép a kerékméret beállítás ablakba. Ha be kívánja állítani a második kerékpár kerék méretét is, akkor nyomja meg a SET gombot, ellenkező esetben a MODE gomb lenyomásával ugorjon a clock (óra) ablakhoz. Kerék méret (mm) = 2 x r (mm) x 3,14 1 inch = 25,4 mm

Kerék méret (WS) táblázat (kerék méret / kerék kerület) 5.7 Az pontos idő beállítása Ha be kívánja állítani az időt, akkor nyomja meg a SET gombot. A MODE gomb segítségével egymás után állíthatja be az óra, és perc értékeket (az óra auto-matikusan indul amint a perc értékeit megerősítette). A bevitt értékek megerősítéséhez használja a SET gombot és ugorjon a következő számjegyre.

5.8 Lopás gátló PIN kód bevitele és megváltoztatása Egy PIN kód használatával megakadályozhatja, hogy illetéktelenek használhassák a kerékpár komputerét. A komputer nem használható a korrekt kód bevitele nélkül. Amint az időt beállította, automatikusan belép a change PIN? ablakba. Itt megadhatja a saját PIN kódját és ha szükségesnek látja akkor meg is változtathatja. Ha nem kíván PIN kódot használni, akkor nyomja meg MODE gombot. Egyébként, miután megnyomta a SET gombot, a komputer kéri a régi PIN-t (alapértelmezett beállítás 0000). Ehhez ismételten nyomja le a MODE gombot amíg a megfelelő érték meg nem jelenik, a SET gombbal lépjen a következő számra. A komputer figyeli a bevitelt. Ha nem megfelelő PIN-t ad meg akkor kb. 3 másodpercre feltűnik a wrong PIN hibaüzenet és a bevitelt meg kell ismételnie. Ha a PIN helyes, akkor vigye be az új PIN kódot a fent leírtak szerint. Miután az utolsó számjegyet is megerősített a SET gomb lenyomásával, meg kell ismételje az új PIN bevitelét. Ha a megismételt PIN kód helytelen, akkor automatikusan visszalép a change PIN? ablakba. Jegyezze fel a PIN kódját a kézikönyv 68. oldalára, mert bármikor szüksége lehet rá! 5.9 PIN időintervallum megadása és megváltoztatása Ha komputer alvó üzemmódba kapcsol és a beállított időinter-vallumon belül nem kerül felébresztésre akkor az újraaktiváláshoz meg kell adnia a PIN kódot. Ez az időintervallum (PIN time) beállítható és meg is változtatható a PIN-Time new? ablakban miután megnyomta a SET gombot a komputer kérni fogja a PIN kódot. A megfelelő PIN bevitele után, automatikusan belép a PIN Time menübe, ahol beállíthatja a kívánt időintervallumot max. 240 percig. Ha el kíván tekinteni ettől a biztonsági szolgáltatástól, akkor állítsa a PIN-time értékét 000 -ra

5.10 Energia takarékos funkció 6. Fő menük Az energia takarékos funkció kapcsolatban van a PIN időintervallum beállítással. A alapértelmezett beállítás 60 perc, és az alapértelmezett PIN 0000. Ez azt jelenti, hogy inaktivitás esetén az óra kijelzés mint olyan, 60 perc elteltével kialszik. Ez az időintervallum a korábbikban leírtak szerint megváltoztatható. Ha az idő 0 -ra állításával a gazdaságos üzemmód kikapcsolódik, és az óra folyamatosan kijelzésre kerül. A MODE gomb megnyomásával lépkedhet a fő funkciók (menük) között. Lásd 6.1-6.9 A számjegyek beviteléhez (idő, számláló beállítások, stb.) ismételten nyomja meg a MODE gombot amíg a kívánt karakter meg nem jelenik, ezután nyomja meg a SET gombot a következő érték beviteléhez. Amikor az utolsó karaktert is bevitte, akkor nyomja meg a SET gombot a megerősítéshez. Ha a PIN 0000 -ra van állítva, és a PIN időintervallum több mint 0, akkor az energia takarékos funkció és a PIN kód kérés aktiválódik. Ez azt jelenti, hogy amint a PIN időintervallum letelik, akkor az óra kijelzés elalszik, és a komputer csak a PIN kód megadásával aktivizálható újra. 6.1 Stopwatch - Stopper (csak FC 530; 535) A stopper indítása, megállítása és lenullázása Használja a SET gombot a stopper indításához és megállításához. Pillanatnyi sebesség A SET gombot 3 mp-ig lenyomva tartva a stopper lenullázódik. Stopper Menü név 6.2 Hőmérséklet menü (csak FC 840; 845) A hőmérséklet menü a pillanatnyi hőmérsékletet mutatja Pillanatnyi sebesség Pontos idő Hőmérséklet

6.3 MID Átlag menü A MID menü az adott kör átlagsebességét mutatja. A SET gomb 3 mp-ig lenyomva tartása, megállítja az adott kör mérését és a komputer összes lapbeolvasási értéke lenullázódik. Pillanatnyi sebesség Pontos idő Az adott kör átlagsebessége 6.4 MAX Maximum menü Az adott kör maximális sebessége a MAX menüben kerül kijelzésre. A SET gomb 3 mp-ig lenyomva tartása, Pillanatnyi sebesség megállítja az adott kör mérését és a komputer összes lapbeolvasási értéke lenullázódik. Pontos idő Az adott kör max. sebessége 6.5 TRIP Kör menü Pillanatnyi sebesség Kör idő A kör idő és a megtett kör távolság a TRIP menüben kerül kijelzésre. A SET gomb 3 mp-ig lenyomva tartása, megállítja az adott kör mérését és a komputer összes lapbeolvasási értéke lenullázódik. Megtett kör távolság 6.6 PILOT Kalauz menü Pillanatnyi sebesség Pontos idő Napi kilométer számláló (állítható) A napi kilométer számláló beállítása A SET gomb 3 mp-ig lenyomva tartásával a Set km (km beállítás) ablakban megváltoztathatja a napi kilométer számláló kijelzését (a funkció csak leállított stopper esetén működik). Ez a lehetőség akkor lehet hasznos, ha kerülő útra kényszerül, pedig egyébként egy útvonal terv leírásait követné.

SET gomb 3 mp-ig lenyomva 6.7 TOTAL Összes menü Pillanatnyi sebesség Az összes kerékpározási idő (az adott kerékpárral) Az adott kerékpárral megtett összes km Az adott kerékpárral megtett összes kerékpározási idő és távolság a TOTAL menüben kerül kijelzésre. Az összes megtett távolság a Set menüben állítható, amely például lehetővé teszi önnek, hogy a kerékpárjával addig megtett összes távolság értékét átvigye a régi komputeréből, az új TRELOCK komputerébe. 6.8 DEST Úti cél menü Pillanatnyi sebesség Hátralévő utazási idő (a hátra-lévő távolságból és az adott pillanatban elért átlagsebességből számított érték) Hátralévő távolság km-ben (visszaszámlálás) A hátralévő távolság számláló beállítása (visszaszámlálás) Tartsa a SET gombot 3 mp-ig lenyomva. A Set km ablakban beállíthatja a hátralévő távolság nagyságát. A MODE gombbal beállíthatja az első szánjegyet, a SET gombbal ugorhat a következő karakterre és erősítheti meg a beállítást. 3 mp-ig lenyomva tart

6.9 SET Beállítás menü A SET gomb 3 mp-ig lenyomva tartása a SET menüben, lehetővé teszi, hogy megváltoztassa az alap beállításokat és további beállításokat végezzen. A MODE gomb lenyomásával automatikusan végiglépkedhet a Clock? (óra) menün, Wheel Pillanatnyi Size? (kerék méret) menü Bike 1 (1-es kerékpár) sebesség és Bike 2 almenüin (kivéve FC 820), valamint a Összes idő (bike Total km (összes km) menün. A SET és a MODE gombok 3 mp-ig tartó egyidejű 1 + 2) nyomva tartásával eljuthat a általános alapbeállításokhoz (lásd 48. old. 5.1-5.10 pontokat) Összes km Az előzetes beállítások megváltoztatása (bike 1 + 2) Ha két kerékpárhoz használja a komputert (FC 820 esetén nincs ilyen funkció), akkor az a kerékpár amelyre a felhelyezi a készüléket, automatikusan felismerésre kerül. (Radio Select technológia) 7. Edzés 8. Egyéb információk és ajánlások 7.1 Célirányos edzés 8.1 Elem csere Az ön TRELOCK kerékpár komputere számos lehetőséget biztosít, hogy célirányos edzéseket végezzen. Lehetősége van, hogy figyelemmel kísérje például az alábbiakat: Mennyi ideje tart az edzése Mennyi km-t tett meg Mennyi ideig tart még a hátralévő távolság megtétele A kijelzőn megjelenő σ, λ és τ szimbólumok segítségével folyamatosan nyomon tudja követni az edzés különböző szakaszainak intenzitását. σ = a pillanatnyi sebessége magasabb mint az adott kör/szakasz átlagsebessége; λ = a pillanatnyi sebessége azonos az adott kör/szakasz átlagsebességével; τ = a pillanatnyi sebessége alacsonyabb mint az adott kör/szakasz átlagsebessége = Amikor ez a szimbólum megjelenik, az elemet ki kell cserélni. A komputer, az érzékelő szenzor és a világító dokkoló egység (Csak FC 845) egyaránt 3-V CR2032 típusú elemmel működik. Figyelem! a használt elemek veszélyes hulladéknak minősülnek és tilos a háztartási hulladékok közé helyezni! Az ön személyes adatai akkor is megőrződnek, ha nincs elem a készülékben. Helyreállítások Minden szükséges helyreállítás automatiku-san végbemegy. Ha ennek ellenére valami hiba keletkezne, akkor vegye ki az elemet a komputerből, várjon egy keveset, majd helyezze vissza.

8.2 Gyakori kérdések 8.3 Műszaki adatok Miért nem indul el a kopmputer? Az elem lemerült, ki kell cserélni. Működési hőmérséklet: Az időn kívül, miért nem mutat semmit a komputer? A készülékalvó üzemmódban van, - csak nyomjon meg egy tetszőleges gombot vagy kezdjen el kerékpározni. Miért mutat helytelen sebességet a kijelző? Rossz kerék méret lett megadva. Tárolási hőmérséklet: Elem típusa a komputer és az érzékelőhöz: 5 0C - 50 0C (40 0F - 120 0F) -20 0C - 80 0C (-4 0F - 176 0F) 3 Volt Lithium CR2032 8.4 Karbantartás és ápolás A TRELOCK kerékpár komputerek nem igényelnek karbantartást sem speciális ápolást. A tisztításhoz használjon nedves rongyot. Védje meg az érzékelőket az extrém hőmérsékleti behatásoktól. A -20 0C alatti és a 80 0C feletti hőmérsékletek Miért feketedik el a kijelző és miért aktiválódik károsíthatják a komputert! akadozva? A környezeti hőmérséklet túl alacsony vagy túl 8.5 Biztonsági utasítás magas A TRELOCK kerékpár komputerek egyéni Miért halványul el a kijelző? felhasználóknak lett tervezve és nem alkalmasak Az elem gyenge, ki kell cserélni. üzletszerű vagy orvosi felhasználásra! Miért nincs a sebesség kijelezve? Túl nagy a távolság az érzékelő és a küllő mágnes között. 8.6 Garancia és szerviz Ön egy minőségi terméket vásárolt a TRELOCKtól. A TRELOCK a vásárlás napjától számított két évig garantálja, hogy a termék mentes minden anyag és gyártási hibától, biztosítja továbbá, hogy bármilyen hibás terméket megjavít vagy újra cserél. Bármilyen panasszal egyenesen a számla kibocsátó üzlethez fordulhat. Ők biztosítani fogják, hogy garanciális igényei megfelelően legyenek kezelve. A garancia csak azokra a termékekre vonatkoznak, amelyek nem sérültek, vagy nem lettek erőszakkal felnyitva. A garancia nem vonatkozik az elemekre és a természetes kopásnak kitett alkatrészekre. Ezen garanciális feltételek alapján a TRELOCK nem tehető felelősségre semmiféle a termék meghibásodásából adódó bármilyen bekövetkezett sérülésért. Bármilyen kérdéssel közvetlenül is fordulhat a TRELOCK Vevőszolgálathoz: TRELOCK GmbH, Postfach 7880, 48042 Münster, Germany www.trelock.de

Megjegyzések