Elster Gmb Edition 4. Fordítás német nyelvről D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás yomásszabályozó VAD, VAG, VAV, VA mágnesszeleppel VR térfogatáram szabályozó yomásszabályozó VCD, VCG, VCV, VC kettős mágnesszeleppel Cert. version.4 Tartalomjegyzék yomásszabályozó VAD, VAG, VAV, VA mágnesszeleppel... VR térfogatáram szabályozó... yomásszabályozó VCD, VCG, VCV, VC kettős mágnesszeleppel... Az alkalmazás ellenőrzése... Beépítés... Gáz-/levegő-vezérlővezetékek csatlakoztatása...5 uzalozás... A tömörség ellenőrzése....8 Üzembe helyezés...9 A mágnestekercs cseréje... Karbantartás.... Tartozékok... DG..VC gáznyomás-kapcsoló... Bypass-/gyújtógázszelepek... A bypass-/gyújtógázszelep tömörségének ellenőrzése.... Kábelátvezető készlet kettős mágnesszelepekhez...4 Csatlakoztató blokk...4 Tömítéskészlet -as mérethez... 5 Műszaki adatok...5 Logisztika...7 Tanúsítás....7 Kapcsolat...8 - Biztonság Olvassa el és őrizze meg Az útmutatót felszerelés és üzemeltetés előtt gondosan el kell olvasni. Az útmutatót felszerelés után tovább kell adni az üzemeltetőnek. A jelen készüléket az érvényes előírások és szabványok szerint kell telepíteni és üzembe helyezni. Az útmutató a www.docuthek.com oldalon is megtalálható. Jelmagyarázat,,,... = munkalépés = tájékoztatás Felelősség Az útmutató figyelmen kívül hagyása miatt keletkező károkért és a nem rendeltetésszerű használatért nem vállalunk felelősséget. Biztonsági útmutatások A biztonság szempontjából fontos információk a következő módon vannak jelölve az útmutatóban: VESZÉLY Életveszélyes helyzetekre utal. FIGYELMEZTETÉS Lehetséges élet- és sérülésveszélyre utal. VIGYÁZAT Lehetséges anyagi károkra utal. Valamennyi munkálatot csak szakképzett gázszerelő szakembernek szabad végeznie. A villamossági munkákat csak szakképzett villamossági szakember végezheti. Átszerelés, pótalkatrészek Tilos bármilyen műszaki módosítást végezni. Csak eredeti pótalkatrészeket szabad használni. Módosítások a 5.5 változathoz képest A következő fejezetek változtak: Beépítés uzalozás A mágnestekercs cseréje c. fejezet törölve az üzemeltetési útmutatóból most új üzemeltetési útmutatóban Tartozékok Műszaki adatok
Az alkalmazás ellenőrzése Rendeltetésszerű használat yomásszabályozó VAD, VAG, VAV, VA mágnesszeleppel Típus A szabályozótípus elnevezése VAD yomásszabályozó mágnesszeleppel VAG Gáz/levegő arányszabályozó mágnesszeleppel VAV Változtatható gáz/levegő arányszabályozó mágnesszeleppel VA Térfogatáram szabályozó mágnesszeleppel VAD állandó nyomás-szabályozó a légfelesleggel működő égők, atmoszférikus égők vagy kényszerlevegős égők gázellátásának elzárásához és precíz szabályozásához. VAG gáz/levegő arányszabályozó lezáráshoz és az :-es gáz-/levegő nyomás állandó értéken tartásához folyamatosan szabályozott égőkhöz vagy bypass-szeleppel rendelkező kétpont szabályzású égőkhöz. Gázmotoroknál nullnyomás szabályozóként alkalmazható. VAV változtatható gáz/levegő arányszabályozó lezáráshoz és állandó gáz-/levegő nyomás arány tartásához folyamatosan szabályozott égőknél. A gáz-levegő átviteli arány,:-től :-es tartományig állítható. A p sc tűztéri vezérlőnyomással korrigálni lehet a tűztérben fellépő nyomásingadozásokat. VA térfogatáram szabályozó a gáz/levegő arány állandó értéken tartásához folyamatos és állásos szabályzású égőkhöz. A gáz-térfogatáram szabályozása a levegő-térfogatáramhoz képest arányosan történik. A gáz-mágnesszeleppel rendelkező térfogatáram szabályozó továbbá biztonságosan elzárja a gázt vagy a levegőt. VR térfogatáram szabályozó Típus A szabályozótípus elnevezése VR Térfogatáram szabályozó VR térfogatáram szabályozó a gáz/levegő arány állandó értéken tartásához folyamatos és kétpont szabályzású égőkhöz. A gáz-térfogatáram szabályozása a levegő-térfogatáramhoz képest arányosan történik. yomásszabályozó VCD, VCG, VCV, VC kettős mágnesszeleppel Kombináció Típus Gáz-mágnes- + Mágnesszeleppel rendelkező szabályozóból szelepből VCD VAS + VAD VCG VAS + VAG VCV VAS + VAV VC VAS + VA VAS gáz-mágnesszelepek a gáz vagy levegő biztosítására gáz- vagy levegőfogyasztó berendezéseknél. A VCx kettős mágnesszeleppel rendelkező nyomásszabályozók két gáz-mágnesszelepből és egy nyomásszabályozóból álló kombinációk. A működés csak a megadott korlátokon belül garantált, lásd oldal: 5 (Műszaki adatok). Minden más felhasználás nem rendeltetésszerűnek minősül. Típuskulcs Kód Leírás VAD VAG VAV yomásszabályozó mágnesszeleppel Gáz/levegő arányszabályozó mágnesszeleppel Változtatható gáz/levegő arányszabályozó mágnesszeleppel Térfogatáram szabályozó mágnesszelepel Térfogatáram szabályozó VA VR Méret T T-termék 5 5 Be- és kimeneti névleges átmérő R F Rp-belső menet PT-belső menet ISO-karima / ) Gyorsan nyitó, gyorsan záró K ) álózati feszültség 4 V= P ) álózati feszültség V~; 5/ z Q ) álózati feszültség V~; 5/ z Y ) álózati feszültség V~; 5/ z W ) álózati feszültség V~; 5/ z S ) G ) Jelzőkapcsoló és optikai álláskijelző Jelzőkapcsoló 4 V-hoz és optikai álláskijelző R ) ézetoldal (áramlási irányban): jobbra L ) ézetoldal (áramlási irányban): balra kimeneti nyomás VAD-hoz: -5,5 5 mbar -5 5 mbar - 5 mbar A ormál szelepülék B Kicsinyített szelepülék Csatlakozó készlet p sa levegő-vezérlőnyomáshoz: E VAG, VAV, VA, VR: vágógyűrűs csatlakozó K VAG, VAV: tömszelence műanyag tömlőhöz A VAG, VAV, VA, VR: PT / 8 adapter VAG: nullnyomás szabályozó ) Csak VAD, VAG, VAV, VA gáz-mágnesszelepekhez szállítható -
Az alkatrészek elnevezése 4 VAD, VAG, VAV, VA 7 8 Mágnestekercs Szeleptest Kapocsdoboz 4 Csatlakozókarima 5 Jelzőkapcsoló Rögzítő elemek 7 Záródugó 8 Szabályozó VAx..S, VAx..G 5 VR A hálózati feszültség, az elektromos teljesítményfelvétel, a környezeti hőmérséklet, a védettségi fokozat, a bemeneti nyomás és a beépítési helyzet: lásd a típustáblát. Beépítés www.kromschroeder.com Osnabrück, Germany VAx....XXXX VIGYÁZAT Ahhoz, hogy az eszköz felszereléskor és üzemeléskor ne sérüljön meg, figyelembe kell venni a következőket: Figyelem! A gáznak minden körülmény között száraznak kell lennie, és nem kondenzálódhat. em kerülhet tömítőanyag és szennyeződés, pl. forgács a szelepházba. Minden egyes berendezés elé szűrőt kell beépíteni. A VAS gáz-mágnesszelepet tilos a VA/VR térfogatáram szabályozó után és a VMV finombeállító szelep elé beépíteni. Ezzel már nem lenne adott a VAS funkciója második biztonsági szelepként. A készüléket nem szabad szabadban tárolni vagy beszerelni. Amennyiben háromnál több valvario-szerelvényt szerelnek be egymás után, akkor a szerelvényeket alá kell támasztani. A készüléket nem szabad satuba befogni. Csak a karima nyolclapjánál szabad megfelelő csavarkulccsal ellentartani. Fennáll a külső tömítetlenség veszélye. Végállás-jelzőkapcsolóval és optikai álláskijelzővel rendelkező VAx..SR/SL készülékek: A mágnestekercs nem forgatható el. A kettős mágnesszelepnél a kapocsdoboz pozíciója csak úgy változtatható meg, ha a mágnestekercset leszerelik, és 9 vagy 8 kal elfordítva ismét felszerelik. A mágnestekercsen nem szabad magas nyomással és/vagy vegytisztító szerekkel tisztítási munkát végezni. Ez ahhoz vezethet, hogy nedvesség hatol be a mágnestekercsbe, és veszélyes meghibásodás történik. Figyelembe kell venni a be- és kimeneti nyomást, lásd oldal: 5 (Műszaki adatok). GRS gáz-visszacsapó szelep használata esetén a GRS-nél megmaradó nyomásveszteség miatt azt javasoljuk, hogy a gáz-visszacsapó szelepet a szabályozó elé és a gáz-mágnesszelepek után építsék be. Két szelep összeépítésekor a csővezetékbe történő beszerelés előtt meg kell határozni a kapocsdoboz helyzetét, át kell törni a kapocsdoboz füleit, és be kell szerelni a kábelátvezető készletet, lásd oldal: 4 (Kábelátvezető készlet kettős mágnesszelepekhez). Egy második gáz-mágnesszelep utólagos beszerelése esetén az O-gyűrűk helyett a kettős blokktömítést kell használni. A kettős blokktömítés a tömítéskészlethez tartozik, lásd oldal: 5 (Tömítéskészlet -as mérethez). Beépítési helyzet: VAD, VAG, VA: a fekete mágnestekercs függőleges állótól vízszintes fekvőhelyzetig dönthető, nem fejjel lefelé. VAG/VA/VR vízszintes helyzetben: p u min. min. bemeneti nyomás = 8 mbar ( "WC). VAV: a fekete mágnestekercs függőleges álló helyzetben, nem fejjel lefelé. VAD, VAG, VA, VR VAD, VAG, VAV, VA, VR A ház nem érintkezhet falazattal. A minimális távolság mm (,78"). A szabályozó és az égő közötti csővezeték térfogatát rövid vezetékkel (,5 m, 9,7") alacsony értéken kell tartani. A p u bemeneti nyomást mindkét oldalt mérőcsonkkal lehet lemérni a szeleptesten. -
p sa p u A ( és - ) kimeneti nyomást és a p sa (p sa és p sa- ) levegő-vezérlőnyomást csak a megjelölt pontokon szabad mérőcsonkkal lemérni. VAD p u (p sa ) A p sa csatlakozóra az égő teljesítményének állandó értéken tartásához tűztéri vezérlővezeték (p sc ) csatlakoztatható (/8"-os vágógyűrűs csavarkötés x -es csőhöz). VAG VAV VA, VR p sa- - p u p u p sa psa A szabályozási pontosság fokozásához a mérőcsonk helyett külső impulzusvezetéket lehet csatlakoztatni: gáz-impulzusvezeték: távolság a karimától x D, 8 x mm-es acélcsövet és G/8.. csavarkötést kell D = 8 mm-hez használni. VIGYÁZAT A következő VAS-t nem szabad külső impulzusvezetékkel áthidalni. Szűrő Bemeneti oldalon egy szűrőt kell beszerelni a készülékbe. a kettő vagy több gáz-mágnesszelepet építenek be egymás után, akkor csak az első szelep elé kell szűrőt beszerelni. yomáskülönbség-mérőperem A készülék kimenetén a csővezetéktől függően megfelelő, tömítőgumival (G) rendelkező nyomáskülönbség-mérőperemnek kell lennie. Méret Csővezeték yomáskülönbségmérőperemp d sa- kilépő átmérő D 5 7 mm D 5 mm D 5 mm D p4 4 mm D 5 u 58 mm - a a VAD/VAG/VAV nyomásszabályozót utólag a VAS gáz-mágnesszelep elé szerelik be, p akkor a nyomásszabályozó kimenetében egy sa- D 5-ös, d = mm pkimeneti nyílású (,8") d nyomáskülönbség-mérőperemet kell használni. pvax 5 vagy VAx nyomásszabályozónál psa a d- D 5-ös nyomáskülönbség-mérőperemet külön kell megrendelni és beszerelni, rend. sz. 7494. Ahhoz, hogy a nyomáskülönbség-mérőperemet a szabályozó kimenetén rögzíteni lehessen, fel kell szerelve lennie a tartókeretnek. Tartókeret a két szerelvényt (szabályozót vagy szelepet) építenek össze, akkor kettős blokktömítéssel rendelkező tartókeretet kell beépíteni, lásd oldal: 5 (Tömítéskészlet -as mérethez). G d p -4
Gáz-/levegő-vezérlővezetékek csatlakoztatása éhány préselt gázcsőszerelvény tömítései 7 C-ig (58 F) engedélyezettek. Ez a hőmérséklethatár a vezetéken keresztül történő legalább m /ó (5, SCF) értékű átfolyás és max. 5 C-os ( F) környezeti hőmérséklet esetén tartható be. Szabályozó karimákkal Figyelembe kell venni az átáramlási irányt! VIGYÁZAT Ahhoz, hogy az eszköz üzemelés közben ne sérüljön, a következőket kell figyelembe venni: A vezérlővezetékeket úgy kell szerelni, hogy ne kerülhessen kondenzátum az eszközbe. A vezérlővezetékeknek lehetőleg rövidnek kell lenniük. Belső átmérő,9 mm (,5"). Az íveknek, szűkítőknek, méreteltéréseknek vagy levegőszabályzó szelepeknek legalább 5 x D távolságban kell lennie a csatlakozótól. yomások, beállítási tartomány, átviteli arány és nyomáskülönbségek, lásd oldal: 5 (Műszaki adatok). VAG A p sa levegő-vezérlővezeték csatlakoztatása A levegő-vezérlővezeték csatlakozóját központosan kell beszerelni egy legalább x D hoszszúságú és egyenes csővezetékbe. VAG..K: db /8"-os tömszelence műanyag tömlőhöz (belső-ø,9 mm (,5"), külső-ø, mm (,4")) vagy VAG..E: db /8"-os vágógyűrűs csavarkötés x -es csőhöz. Szabályozó karimák nélkül Figyelembe kell venni az átáramlási irányt! 4 4 5xD p sa 5xD Az O-gyűrűt és a szűrőt (4. ábra) be kell szerelni. 5 7 5 7 VAV A p sa levegő-vezérlővezeték és a p sc tűztéri vezérlővezeték csatlakoztatása DG..C (DG..VT) min. VAV p sc VAS psa -5 VAV..K: db tömszelence műanyag tömlőhöz (belső-ø,9 mm (,5"), külső-ø, mm (,4")) rendelkezésre áll. A tömszelencéket ne szerelje le vagy cserélje másikra!
Vezesse el a p sa levegő- és a p sc tűztéri vezérlővezetéket a levegő- és a tüzelőtér-nyomás mérési pontjaihoz. a a p sc vezetéket nem csatlakoztatják, a csatlakozónyílást ne zárja le! A levegő-vezérlővezeték csatlakozóját központosan kell beszerelni egy legalább x D hoszszúságú és egyenes csővezetékbe. Azt ajánljuk, hogy a szabályozó után közvetlenül építsen be egy VMV finombeállító szelepet a gázvezetékbe. Lásd a VMF szűrőelem, VMO mérőperem, VMV finombeállító szelep üzemeltetési útmutatót. Az útmutató a www.docuthek.com oldalon is megtalálható. 5xD p sa p sc 5xD,5 mm a VMV szelep helyett mérőperemet építenek be a gázvezetékbe, akkor legalább 5 D átmérőjű be- és kivezető szakaszt kell figyelembe venni. 4 Csatlakoztassa a - gáz-vezérlővezetéket a VMV szelepre vagy a mérőperemre. VA/VR A p sa /p sa- levegő-vezérlővezetékek és a - gáz-vezérlővezeték csatlakoztatása db /8"-os vágógyűrűs csavarkötés x -es csőhöz. A levegő-nyomáskülönbség mérésére mérőperemet kell beépíteni a levegő vezetékbe egy legalább 5 D átmérőjű be- és kivezető szakasz figyelembevételével. Csatlakoztassa a p sa levegő-vezérlővezetéket a mérőperem bemenetére, a p sa- vezetéket pedig VA a mérőperem kimenetére. A egy belső furat/visszajelzés a készülékben. 5xD p sap sa - 5xD VMV uzalozás VR VA M - p sa p sa- VMO FIGYELMEZTETÉS Ahhoz, hogy ne történjen sérülés, figyelembe kell venni a következőket: Áramütés általi életveszély! Az áramvezető (alkat) részeken végzett munkálatok előtt az elektromos vezetékeket feszültségmentesíteni kell! A mágnestekercs üzemelés közben felforrósodik. Felületi hőmérséklet kb. 85 C (kb. 85 F). VR VMV M p sa p sap d- VAD, VAG, VAV, VA őálló kábelt (> 8 C) kell használni. Feszültségmentesítse a berendezést. Zárja le a gázbetáplálást. uzalozás az E 4- szerint. -
UL-követelmények a AFTA-piac számára. A -es típusú UL védelmi osztály fenntartásához a tömszelencék számára kialakított nyílásokat UL-engedéllyel rendelkező,,, R, RX, S, SX, X, 4X, 5,, P,, K vagy építési módú tömszelencékkel kell lezárni. A gáz-mágnesszelepeket max. 5 A-es védőberendezéssel kell biztosítani. Két szelep összeépítésekor a kapocsdobozok közé kábelátvezető készletet kell beszerelni, lásd oldal: 4 (Kábelátvezető készlet kettős mágnesszelepekhez). Először törje ki, majd ezután csavarozza le a fedelet! 4 Dugasz V (+) = fekete, V (+) = barna, ( ) = kék 5 7 8 Két dugasz beszerelésénél jelzőkapcsolóval rendelkező VAx-hez: A dugaszolóaljzatokat és dugaszokat meg kell jelölni felcserélés ellen. (+) (-) a az M-as tömszelence vagy a dugasz már be van szerelve, akkor az áttörés nem szükséges. M-as tömszelence 5 (+) (-) (+) (-) 7 8 9 Dugaszolóaljzat = ( ), = V (+), = V (+) 5 (+) (-) 7 8 9 (+) (-) (+) (-) -7
Jelzőkapcsoló VAx nyitva: az -es és -es érintkező zárva. VAx zárva: az -es és -as érintkező zárva. A jelzőkapcsoló kijelzése: piros = VAx zárva, fehér = VAx nyitva. Kettős mágnesszelep: Amennyiben egy dugaszolóaljzattal rendelkező csatlakozódugasz van felszerelve, csak egy jelzőkapcsolót lehet csatlakoztatni. VIGYÁZAT A zavarmentes üzemeléshez figyelembe kell venni a következőket: A jelzőkapcsoló nem alkalmas ciklikus üzemelésre. A szelep és a jelzőkapcsoló huzalozását külön, egy-egy M-as tömszelencén keresztül kell elvezetni, vagy külön-külön csatlakozódugaszt kell használni. Ellenkező esetben interferenciaveszély áll fenn a szelepfeszültség és a jelzőkapcsoló feszültsége között. A huzalozás megkönnyítéséhez a jelzőkapcsoló csatlakozókapcsát le lehet húzni. (+) (-) (+) (-) (+) (-) (+) (-) (+) (-) (+) (-) = ( ), = V (+) Jelzőkapcsoló Ügyelni kell arra, hogy újból csatlakoztassák a jelzőkapcsoló csatlakozókapcsát. A huzalozás lezárása A tömörség ellenőrzése Zárja a gáz-mágnesszelepet. Ahhoz, hogy a tömörséget ellenőrizni lehessen, a szabályozó után lehetőleg röviddel le kell zárni a vezetéket. A - vezérlővezeték a VA/VR esetében a gázt vezető térbe vezet a szabályozóban. A vezetéket a tömörség ellenőrzése előtt csatlakoztatni kell. 4 (+) (-) (+) (-) (+) (-) (+) (-),5 p u max 5 yissa ki a nyomásszabályozót. 7 8 V (+) = fekete, ( ) = kék (+) (-) (+) (-) rot piros schwarz fekete weiß fehér A dugaszokat felcserélés ellen meg kell jelölni. -8,5 p u max 9 a a tömörség rendben van: yissa ki a vezetéket. a a csővezeték tömítetlen: Cserélje ki az O-gyűrűt a karimánál, lásd oldal: 5 (Tömítéskészlet -as mérethez). Ezt követően ellenőrizze újból a tömörséget. a a készülék tömítetlen: Szerelje le a nyomásszabályozót, és küldje vissza a gyártónak.
Üzembe helyezés VAD A nyomások meghatározásához a tömlőhosszt a mérési művelet közben a legrövidebben kell tartani. A kimeneti nyomás beállítása A kimeneti nyomás gyárilag mbar-ra van beállítva. [mbar] ["WC] VAD..-5,5 5 VAD..-5 5 8 9,7 VAD..- 5 4 4 Kapcsolja be az égőt. Az A szellőzőfuratnak nyitva kell maradnia. Állítsa be a szabályozót kívánt kimeneti nyomásra.,5 mm _ + A Beállítás után zárja le ismét a mérőcsonkot. VAG = kimeneti nyomás p sa = levegő-vezérlőnyomás Gyári beállítás: = p sa -,5 mbar (, "WC); a mágnestekercs felül helyezkedik el, és mbar (7,8 "WC) bemeneti nyomás. Kapcsolja be az égőt. Kisláng teljesítmény beállítása Állítsa be a szabályozót kívánt kimeneti nyomásra. VAV = kimeneti nyomás p sa = levegő-vezérlőnyomás p sc = tűztéri vezérlőnyomás Kisláng teljesítmény beállítása a az égő kislángon üzemel, a gáz-levegő keveréket az beállító csavarral lehet beállítani.,5 mm -,5 +,5 - + -,5 _ + +,5 + mbar,,5 VIGYÁZAT p sa - p sc,4 mbar (,5 "WC). Állítási idő a referencia változóhoz (levegőállító szelep): min. max. > 5 mp, max. min. > 5 mp. Az átviteli arány gyári beállítása gáz a levegőhöz: V = :, nullpont =. Előbeállítás A skála segítségével állítsa be az nullpontot és a V átviteli arányt az égő gyártójának adatai alapján. Mérje meg a gáznyomást. V p sa p sc + _,5 mm + p sa Beállítás után zárja le ismét a mérőcsonkot. agyláng teljesítmény beállítása A nagyláng teljesítmény beállítása fojtó- vagy beállító elemekkel történik az égőnél. Indítsa el az égőt kislángon. a az égő nem kezd el üzemelni, kissé forgassa el az -t a + irányában, és ismételje meg az indítást. 4 Az égőt lehetőleg fokozatosan állítsa nagylángra, és ha szükséges, állítsa be a V-hez a gáznyomást. 5 Állítsa be a minimális és a maximális teljesítményt a levegőszabályozó szelepen az égő gyártójának adatai szerint. Végleges beállítás Állítsa az égőt kislángra. 7 Végezzen füstgázelemzést, és az -en állítsa be a gáznyomást a kívánt elemzési értékre. 8 Állítsa az égőt nagylángra, és a V-n állítsa be a gáznyomást a kívánt elemzési értékre. -9
9 Ismételje meg az elemzést kis- és nagylángon, adott esetben korrigálja az és a V beállítását. Zárjon le minden mérőcsonkot. Az esetlegesen nem használt p sc csatlakozót ne zárja le! A biztos lángképződés eléréséhez az égőt ajánlatos a minimális nagyobb terhelésen (indítási terhelés) elindítani. Számítás A p sc tűztéri vezérlőnyomás csatlakoztatása nélkül: = V p sa + A p sc tűztéri vezérlőnyomás csatlakoztatásával: ( - p sc ) = V (p sa - p sc ) + A szabályozóképesség ellenőrzése VESZÉLY Robbanásveszély! A berendezést nem elégséges szabályozóképesség esetén nem szabad működtetni. Állítsa az égőt nagy terhelésre. Mérje meg a gáznyomást a be- és a kimeneten. Zárja el lassan a szabályozó előtti golyóscsapot, míg a p u bemeneti gáznyomás nem csökken. A kimeneti gáznyomásnak ekkor nem szabad csökkennie. Ellenkező esetben ellenőrizni és korrigálni kell a beállítást. 4 yissa ki ismét a golyóscsapot. VA, VR p u = bemeneti nyomás = kimeneti nyomás Δ = gáz-nyomáskülönbség (kimeneti nyomás) p sa = levegő-vezérlőnyomás Δp sa = levegő-nyomáskülönbség (levegő-vezérlőnyomás) p u bemeneti nyomás: max. 5 mbar p sa levegő-vezérlőnyomás:, mbar Δp sa (p sa - p sa- ) levegő-nyomáskülönbség =, 5 mbar Δ ( - - ) gáz-nyomáskülönbség =, 5 mbar A p sa és a p sa-, valamint a - impulzusvezetékeket helyesen kell lefektetni. VA M p sa VMV p sa- VMO Előbeállítás Állítsa be a minimális és a maximális teljesítményt a levegőszabályozó szelepen az égő gyártójának adatai szerint. Kapcsolja be az égőt. - p sap sa - Lassan nyissa ki a VMV finombeállító szelepet a légfelesleggel rendelkező éghető keveréktől a kívánt értékig. agyláng teljesítmény beállítása 4 Állítsa az égőt lassan nagylángra, és az égő gyártó adatai szerint állítsa be a gáz-nyomáskülönbséget a VMV finombeállító szelepen. Kisláng teljesítmény beállítása a az égő kislángon üzemel, a gáz-levegő keveréket az beállító csavarral lehet beállítani.,5 mm _ + mbar +,5 -,5 + - +5-5 Gyári beállítás: nullapont = -,5 mbar. VIGYÁZAT Δp sa = p sa - p sa-, mbar (, "WC). Állítási idő a referencia változóhoz (levegőállító szelep): min. max. > 5 mp, max. min. > 5 mp. 5 Állítsa az égőt kislángra. Végezzen füstgázelemzést, és az -en állítsa be a gáznyomást a kívánt elemzési értékre. 7 Állítsa az égőt nagylángra, és állítsa be a gáznyomáskülönbséget a kívánt elemzési értékre. 8 Ismételje meg az elemzést kis- és nagylángon, adott esetben korrigálja a beállítást. 9 Zárjon le minden mérőcsonkot. A mágnestekercs cseréje Lásd az alkatrészhez mellékelt üzemeltetési útmutatót vagy lásd a www.docuthek.com címet. + -
Karbantartás VIGYÁZAT A zavarmentes üzemelés garantálásához ellenőrizni kell a nyomásszabályozó tömörségét és működését: Évente, biogáz esetén ; ellenőrizni kell a külső és belső tömörségét, lásd oldal: 8 (A tömörség ellenőrzése). Évente az elektromos szerelést a helyi előírások szerint ellenőrizni kell, különösen a védővezetékekre kell ügyelni, lásd oldal: (uzalozás). a egynél több valvario szerelvény van sorban beépítve: A szerelvényeket csak együtt szabad a be- és kimeneti karimánál a csővezetékből kiszerelni és újból beépíteni. Ajánlott kicserélni a tömítéseket, lásd oldal: 5 (Tömítéskészlet -as mérethez). a lecsökkent az átfolyási mennyiség, ki kell tisztítani a szűrőt és a nyomáskülönbség-mérőperemet. Feszültségmentesítse a berendezést. Zárja le a gázbetáplálást. Oldja le a vezérlővezetéke(ke)t. 4 5 Tartozékok DG..VC gáznyomás-kapcsoló A gáznyomás-kapcsoló felügyeli a p u bemeneti nyomást, a kimeneti nyomást, és p z köztes tér-nyomását. p u p u a a kettős mágnesszelep azonos ráépítési oldalán két nyomáskapcsolót alkalmaznak, akkor szerkezeti okokból csak a DG..C.. és DG..C..9 kombináció használható. DG..C.. p u DG..C..9 a a gáznyomás-kapcsolót utólag szerelik p fel, akkor lásd a mellékelt DG..C gáznyomáskapcsoló c. üzemeltetési p u útmutató DG..C.., z DG..C..9 felszerelése valvario gáz-mágnesszelepre c. fejezetét. A kapcsolási pontot a kézi kerékkel lehet beállítani. p z 7 8 9 A tömítések cseréje után helyezze vissza a szűrőt és a nyomáskülönbség-mérőperemet, és szerelje vissza a nyomásszabályozót a csővezetékbe. Csatlakoztassa újra a vezérlővezetéke(ke)t a szabályozóra. A nyomásszabályozó zárt állapotban marad. 4 Végül ellenőrizze a készülék belső és külső tömörségét, lásd oldal: 8 (A tömörség ellenőrzése). Beállítási tartomány (beállítási tűrés = a skálaérték ± 5%-a) Közepes kapcsolási különbség min.- és max.- beállításnál [mbar] ["WC] [mbar] ["WC] DG 7VC 7,8,8,7,7,,8 DG 4VC 5 4,4 DG VC 44 8,8, DG VC 4 5,4 8 A gáznyomás-kapcsoló kapcsolási pontjának eltolódása az E 854 szerinti vizsgálat esetén: ± 5%. Bypass-/gyújtógázszelepek Feszültségmentesítse a berendezést. Zárja le a gázbetáplálást. Készítse elő a beépített főszelepet. Forgassa el a mágnestekercset úgy, hogy a ráépítési oldal szabadon legyen a bypass-/ gyújtógázszelephez. -
4 5 VBY VAx -hez Szállítási terjedelem VAx VBY 8 A C B + A térfogatáram-fojtószervet csak a megjelölt tartományban állítsa be, különben nem lesz elérhető a kívánt gázmennyiség. Végezze el a dugaszolóaljzat huzalozását, lásd oldal: (uzalozás). Ellenőrizze a tömörséget, lásd oldal: (A bypass-/gyújtógázszelep tömörségének ellenőrzése). VAS VAx -hez, VAx -höz, VAx -hoz Szállítási terjedelem - VBY..I bypass-szelep A db VBY..I bypass-szelep B db rögzítőcsavar 4 db O-gyűrűvel: Mindkét rögzítőcsavar rendelkezik bypass-furattal C Zsír O-gyűrűkhöz A zárócsavar felszerelve marad a kimenetnél. VBY..R gyújtógázszelep A db VBY..R gyújtógázszelep B db rögzítőcsavar 5 db O-gyűrűvel: Az egyik rögzítőcsavarnak van egy bypass-furata ( db O-gyűrű), a másiknak nincs ( db O-gyűrű) C Zsír O-gyűrűkhöz Szerelje ki a zárócsavart a kimenetről és csatlakoztassa az Rp ¼-es gyújtógáz-vezetéket. VBY felszerelése 7 Zsírozza meg a B O-gyűrűket. VBY..I 8 9 VBY..R Váltakozva húzza meg a rögzítőcsavarokat, hogy a VBY szorosan illeszkedjen a főszelephez. A térfogatáram beállítása A térfogatáramot a térfogatáram-fojtószervvel (4 mm-es imbusz) lehet beállítani ¼-fordulattal. A B C A VAx VAx / C C B D E db VAS bypass-/gyújtógázszelep 4 db O-gyűrű 4 db kettős anya VAS -re történő felszereléshez vagy 4 db távtartó persely VAS /-ra történő felszereléshez D 4 db rögzítő elem E db szerelési segédeszköz VAS bypass-szelep F db összekötő cső, ha a bypass-szelep a kimeneti oldalon egy vak-karimával rendelkezik. VAS gyújtógázszelep F db összekötő cső, db tömítődugó, ha a gyújtógázszelep kimeneti oldalon egy menetes karimával rendelkezik. A VAS bypass-/gyújtógázszelep felszerelése A bemenetnél mindig egy F összekötőcsövet kell használni. Bypass-szelephez: A főszelep kimenetében az F Ø mm-es (,9") összekötőcsövet kell használni, ha a bypass-szelep kimeneti karimája vak-karima. A gyújtógázszelephez: Az F tömítődugót kell használni a főszelep kimeneténél, ha a gyújtógázszelep kimeneti karimája menetes karima. F -
7 B F B 8 9 E Távolítsa el a záródugókat a bypass-szelep szerelési oldalán. VAS VAx szelepen Távolítsa el a rögzítő elemek anyáit a főszelep 7 8 9 szerelési oldalán. Távolítsa el a bypass-/gyújtógázszelep rögzítő elemeit. asználja a bypass-/gyújtógázszelep szállítási terjedelmében található új C és D rögzítő elemeket. 4 D C 5 Ellenőrizze a tömörséget, lásd oldal: (A bypass-/gyújtógázszelep tömörségének ellenőrzése). A bypass-/gyújtógázszelep tömörségének ellenőrzése Ahhoz, hogy a tömörséget ellenőrizni lehessen, a szelep után lehetőleg röviddel le kell zárni a vezetéket. Zárja a főszelepet. Zárja a bypass-/gyújtógázszelepet. VIGYÁZAT a a VBY mágnestekercsét elforgatták, akkor a tömörség már nem garantálható. A tömítetlenségek kizárásához ellenőrizze VBY tömörségét.,5 x p u max A bypass-/gyújtógázszelep tömörségének ellenőrzése a be- és kimeneti oldalon. 4 4 4 7 Végezze el a VAS bypass-/gyújtógázszelep huzalozását, lásd oldal: (uzalozás). 8 Ellenőrizze a tömörséget, lásd oldal: (A bypass-/gyújtógázszelep tömörségének ellenőrzése). VAS VAx -höz vagy VAx -hoz A főszelep rögzítő elemei felszerelve maradnak. Távolítsa el a bypass-/gyújtógázszelep rögzítő elemeit. asználja a bypass-/gyújtógázszelep szállítási terjedelmében található új C és D rögzítő elemeket. VAx és VAx esetén a rögzítő elemek menetmetsző csavarokat tartalmaznak. C D Menetmetsző csavarok.,5 x p u max,5 x p u max,5 x p u max 5 5 yissa Abrir Otworzyć Ανοίξτε Откройте ki la a τη bypass- Open Ouvrir Bypass-klep Aprire Åbn Abrir βαλβίδα Öppna Åpne Otevřít 5zawór байпасный válvula a bypass- the la obejściowy tenn- lub eller la válvula vagy παράκαμψης bypass- eller oder gyújtógázszelepet. öffnen. pilot by-pass gasklep bypass gasventilen. de τη tändgasgassventilen. Zündgasventil vanne of valvola de obtokový клапан Abrir Otworzyć Ανοίξτε Откройте aansteek- de или di la tænd- or o ou ή τη ventil Open Ouvrir Bypass-klep Aprire Åbn Abrir βαλβίδα Öppna Åpne Otevřít zawór газовый байпасный válvula válvula βαλβίδα a zawór gás nebo bypass- the la obejściowy клапан или válvula gazu piloto. o клапан запальной παράκαμψης bypass- eller oder ou de la la valve. vanne openen. valvola αερίου ventilen. zapalovací Zündgasventil vanne of valvola de obtokový gas aansteek- tændgasventilen. de τη tändgasgassventilen. zawór газовый кла- tenn- de di горелки. pilote. del ανάφλεξης. lub or eller o ou ή la zapłonowego. plynový öffnen. pilot by-pass gasklep bypass encendido. válvula βαλβίδα gás pilota. nebo gazu piloto. o ventil. ou de la la Bypass-szelep пан запальной valve. vanne openen. valvola αερίου ventilen. zapalovací zapłonowego. gas горелки. pilote. del ανάφλεξης. plynový encendido. pilota. ventil. gas,5 x p u max,5 x p u max,5 x p u max Gyújtógázszelep,5 x p u max,5 x p u max,5 x p u max 4 5 Végezze el a VAS bypass-/gyújtógázszelep huzalozását, lásd oldal: (uzalozás). -
Kábelátvezető készlet kettős mágnesszelepekhez Kettős mágnesszelep huzalozásához a kapocsdobozokat egy kábelátvezető készlettel kell egymással összekötni. VCx VCx VCx 9 Rendelési szám -es mérethez: 749985, -es mérethez: 74998, -as mérethez: 749987. Azt ajánljuk, hogy a kapocsdobozok előkészítését a kettős mágnesszelep csővezetékbe történő beépítése előtt végezzék el. Ellenkező esetben az adott mágnestekercset a következőkben ismertetettek szerint le kell szerelni az előkészítéshez, és 9 -kal elforgatva újra fel kell helyezni. A kábelátvezető készletet csak akkor lehet használni, ha a kapocsdobozok azonos magasságban és azonos oldalon helyezkednek el. Feszültségmentesítse a berendezést. Zárja le a gázbetáplálást. 4 5 4 7 5 8 Végezze el a szelepek elektromos csatlakoztatását, lásd uzalozás fejezet. Csatlakoztató blokk Manométer vagy más tartozék elfordulás ellen biztosított felszereléséhez a csatlakoztató blokkot fel kell szerelni a mágnesszelepre. 9 7 8 Törje át mindkét kapocsdobozban a kábelátvezető készletnek fenntartott lyukat csak ezután 9 vegye le a kapocsdobozok fedelét, hogy elkerülhető legyen a fülek letörése. Rendelési szám 7498 Feszültségmentesítse a berendezést. Zárja le a gázbetáplálást. A szereléshez használja a mellékelt menetmetsző csavarokat. 4 5-4
4 4 5 5 D db O-gyűrű nyomáskapcsolóhoz, mérőcsonkhoz/zárócsavarhoz: E db tömítőgyűrű (laposan tömítő), db profilos tömítőgyűrű. 8 8,5 x p u max 7 7 9 Zárja le a gázvezetéket röviddel a nyomásszabályozó,5 x pután. u max yissa ki a nyomásszabályozót.,5 x p u max Tömítéskészlet -as mérethez Tartozékok vagy második valvario-szerelvény utólagos felszerelésekor vagy karbantartás esetén ajánlatos kicserélni a tömítéseket. C D A B Rendelési szám -es mérethez: rendelési szám 749988, -es mérethez: rendelési szám 749989, -as mérethez: rendelési szám 74999. Szállítási terjedelem: A db kettős blokktömítés, B x tartókeret, C db O-gyűrű karimához, E C -5 Műszaki adatok Gázfajták: földgáz, cseppfolyós gáz (gáz halmazállapotú), biogáz (max., vol.-% S) vagy tiszta levegő; más gázok kérésre. A gáznak minden hőmérsékleti körülmény között tisztának és száraznak kell lennie, és nem kondenzálódhat. CE, UL és FM által engedélyezett, max. p u bemeneti nyomás: 5 mbar ( "WC). FM által engedélyezett, non operational pressure: 7 mbar ( psig). ASI/CSA által engedélyezett: 5 mbar (5 psig). yitási idők: VAx../ gyors nyitású: mp, zárási idő: gyors záródású: < mp. Közeg- és környezeti hőmérséklet: --tól + C-ig (-4-től +4 F-ig), VBY: -tól + C-ig (-től 4 F-ig). A kondenzáció nem megengedett. A felső hőmérsékleti tartományban történő tartós használat felgyorsítja az elasztomer szerkezeti anyagok elöregedését, és lerövidíti az élettartamot (kérjük, lépjenek kapcsolatba a gyártóval). Tárolási hőmérséklet: --tól +4 C-ig (-4-től +4 F-ig). Védettségi fokozat: VAD, VAG, VAV, VA: IP 5, VBY: IP 54. Szelepház: alumínium, szeleptömítés: BR. Belső menetes csatlakozókarimák: Rp az ISO 7- szerint, PT az ASI/ASME-nek megfelelően. A osztályú,. csoportba tartozó biztonsági szelep az E és az E szerint, V~, V~, 4 V=: Factory Mutual (FM) Research osztály: 74 és 74, ASI Z. és CSA.5, ASI Z.8 és CSA.. A szabályozási osztály az E 88- szerint. Szabályozási tartomány: :-ig. álózati feszültség: V~, +/-5%, 5/ z; V~, +/-5%, 5/ z; V~, +/-5%, 5/ z; V~, +/-5%, 5/ z; 4 V=, ±%. Csatlakozó tömszelence: M x,5.
Elektromos csatlakoztatás: elektromos vezeték max.,5 mm (AWG ) vagy dugasz dugaszolóaljzattal az E 75-8 szerint. Teljesítményfelvétel: Típus Feszültség Teljesítmény 4 V= 5 W V~ 5 W ( VA) VAx V~ 5 W ( VA) V~ 5 W ( VA) V~ 5 W ( VA) 4 V= W V~ W (4 VA) VAx, VAx V~ 4 W (44 VA) V~ 4 W (44 VA) V~ 4 W (44 VA) 4 V= 8 W VBY V~ 8 W V~ 9,5 W Bekapcsolási időtartam: %. A mágnestekercs teljesítménytényezője: cos φ =,9. A jelzőkapcsoló érintkező-terhelhetősége: Típus Feszültség Min. áram (ohmos terhelés) Max. áram (ohmos terhelés) VAx..S 5 V~, 5/ z ma A VAx..G V= ma, A A jelzőkapcsoló kapcsolási gyakorisága: max. 5 x percenként. Kapcsolóáram Kapcsolási ciklusok* [A] cos φ = cos φ =,, 5 5,5 5 * Fűtőberendezéseknél max. kapcsolási ciklusra van korlátozva. VAD kimeneti nyomás: VAD..-5:,5 5 mbar ( "WC), VAD..-5: 5 mbar (8 9,7 "WC), VAD..-: 5 mbar (4 4 "WC). p sc tűztéri vezérlőnyomás (p sa csatlakozó): --tól + mbar-ig (-7,8-tól +7,8 "WC-ig). VAG kimeneti nyomás:,5 mbar (, 4 "WC). Beállítási tartomány kisláng terhelésnél: ±5 mbar (± "WC). A gáz levegőhöz viszonyított átviteli aránya: :. A bemeneti nyomásnak mindig nagyobbnak kell lennie a p sa levegő-vezérlőnyomás + Δp nyomásveszteség + 5 mbar ( "WC) értéknél. Csatlakoztatási lehetőség p sa levegő-vezérlőnyomás számára: VAG..K: db /8"-os tömszelence műanyag tömlőhöz (belső-ø,9 mm (,5"), külső-ø, mm (,4")), VAG..E: db /8"-os vágógyűrűs csavarkötés x -es csőhöz, VAG..A: db PT adapter /8, VAG..: nullnyomás-szabályozó légtelenítő furattal. VAV kimeneti nyomás:,5 mbar (,,7 "WC). p sa levegő-vezérlőnyomás:,4 mbar (,5,7 "WC). p sc tűztéri vezérlőnyomás: --tól + mbar-ig (-7,8-tól +7,8 "WC-ig). p sa - p sc min. vezérlőnyomás-különbség:,4 mbar (,5 "WC). - p sc min. nyomáskülönbség:,5 mbar (, "WC). Beállítási tartomány kisláng terhelésnél: ±,5 mbar (±, "WC). A gáz levegőhöz viszonyított átviteli aránya:,: :. A p u bemeneti nyomásnak mindig nagyobbnak kell lennie a p sa levegő-vezérlőnyomás x V átviteli arány + Δp nyomásveszteség +,5 mbar (, "WC) értéknél. A p sa levegő-vezérlőnyomás és a p sc tűztéri vezérlőnyomás csatlakoztatása: VAV..K: db tömszelence műanyag tömlőhöz (belső-ø,9 mm (,5"), külső-ø, mm (,4")) felszerelve. VA, VR A bemeneti nyomásnak mindig nagyobbnak kell lennie a Δp sa levegő-nyomáskülönbség + max. gáznyomás az égőnél + Δp nyomásveszteség + 5 mbar ( "WC) értéknél. Δp sa (p sa - p sa- ) levegő-nyomáskülönbség =, 5 mbar (,4 9,7 "WC). Δ ( - - ) gáz-nyomáskülönbség =, 5 mbar (,4 9,7 "WC). Beállítási tartomány kisláng terhelésnél: ±5 mbar (± "WC). p sa levegő-vezérlőnyomás csatlakozás: db /8"-os vágógyűrűs csavarkötés x -es csőhöz. Q levegő-térfogatáram Q levegő-térfogatáram p = mbar (4 "WC) nyomásveszteségnél p mbar (4 "WC) x VBY/ x VAS -
Típus Levegő-térfogatáram Q [m /ó] Q [SCF] VBY bypass-szelep,85, VBY gyújtógázszelep,89,4 Típus VAS bypassszelep VAS gyújtógázszelep Levegő-térfogatáram Ø [mm] Q Q [m Ø ["] /ó] [SCF],,4 7,8,5,8 7,7,8, 8, 4,5, 5, 5,, 8,,,4 9,5 7,9,8 7,7 8 5,, 8, 9,,5 8,9 7,,9 54, 8,4,9 9, Élettartam Az élettartamra vonatkozó adatok a termék jelen üzemeltetési utasításának megfelelően történő használatán alapulnak. A biztonság szempontjából lényeges termékeket élettartamuk elérése után ki kell cserélni. Az E, E szerinti Vxx-re vonatkozó élettartam (a gyártási dátumra vonatkoztatva): Élettartam Típus Kapcsolási Idő [év] ciklusok VAx 5 5 VAx 5 VR További magyarázatok az érvényes szabálygyűjteményekben és az afecor (www.afecor.org) internetes portálján találhatók. Ez az eljárásmód fűtőberendezésekre vonatkozik. őtechnikai berendezéseknél a helyi előírásokat kell figyelembe venni. Logisztika Szállítás A készüléket óvni kell külső erőhatásoktól (lökés, ütés, rázkódás). A termék leszállításakor ellenőrizni kell a szállítási terjedelmet, lásd oldal: (Az alkatrészek elnevezése). A szállítás során keletkezett sérüléseket azonnal jelenteni kell. Tárolás A terméket száraz és szennyeződésektől mentes helyen kell tárolni. Tárolási hőmérséklet, lásd oldal: 5 (Műszaki adatok). Tárolási időtartam: hónap az első használat előtt az eredeti csomagolásban. a a tárolási idő ennél hosszabb, akkor a teljes élettartam ezzel az értékkel lerövidül. Csomagolás A csomagolóanyagot a helyi előírások szerint kell ártalmatlanítani. Ártalmatlanítás A részegységeket a helyi előírásoknak megfelelően szelektíven kell ártalmatlanítani. Tanúsítás Megfelelőségi nyilatkozat Mint gyártók ezennel kijelentjük, hogy a CE-BO58 termékazonosító számmal ellátott VAD/VAG/VAV/VA/ VR termékek teljesítik a következő irányelvek alapvető követelményeit: 9/4/EC az E, E, E 88-, E és az E 854 előírásaival együtt, /95/EC, 4/8/EC. A megfelelő jelölésű termék megegyezik a -as engedélyezett szervnél ellenőrzött mintapéldánnyal. A gyártás a 9/4/EC irányelv Annex II paragraph -nak megfelelő ellenőrzési eljárás szerint történik. Elster Gmb A megfelelőségi nyilatkozat (D, GB) megtekintéséhez lásd www.docuthek.com SIL, PL A VAD/VAG/VAV/VA eszközök egycsatornás rendszerhez (FT = ) alkalmasak SIL /PL d-ig; kétcsatornás architektúra esetén (FT = ) két redundáns mágnesszeleppel SIL /PL e-ig, ha a teljes rendszer teljesíti az E 58/ISO 849 követelményeit. A biztonsági funkció ténylegesen elért értéke valamennyi komponens (érzékelő-logika-működtetés) vizsgálatával vezethető le. Ehhez figyelembe kell venni az igénybevételi gyakoriságot és a strukturális intézkedéseket a hibák elkerülésére/felismerésére (pl. redundancia, diverzitás, felügyelet). A SIL-re/PL-re vonatkozó jellemző értékek: FT = ( készülék), FT = ( készülék), SFF > 9, DC =, A típus/b,,,, 4-es kategória, magas igénybevételi érték, CCF > 5, ß. PF D = λ D = =, x n MTTFd B o VAD/VAG/VAV/VA Bd-érték -es méret 94 -es méret 8 9 -as méret 8-7
VAD, VAG, VAV, VA: FM által engedélyezett* Factory Mutual (FM) Research osztály: 74 és 74 biztonsági elzárószelepek. Megfelelő az FPA 85 és FPA 8 szerinti alkalmazásokhoz. VAD, VAG: ASI/CSA által engedélyezett* Canadian Standards Association ASI Z. és CSA.5, ASI Z.8 és CSA. VAD, VAG, VAV: UL által engedélyezett (csak V-hoz) Underwriters Laboratories UL 49 Electrically operated valves. VAD, VAG, VAV: AGA által engedélyezett* AGA Australian Gas Association Eurázsiai Vámunió A VAD/VAG/VAV/VA/VR/VCS termék megfelel az Eurázsiai Vámunió műszaki előírásainak. * Az engedély nem érvényes V~ és V~ esetében. Kapcsolat Műszaki jellegű kérdések esetén, kérjük, forduljon illetékes lerakatához/képviseletéhez. A cím az interneten vagy az Elster Gmb-tól tudható meg. A haladást szolgáló műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Elster Gmb Postfach 8 9, D-498 Osnabrück Strotheweg, D-4954 Lotte (Büren) T +49 54 4- F +49 54 4-7 info@kromschroeder.com, www.kromschroeder.com -8