Hozzászólás hét magyar ige problémájához

Hasonló dokumentumok
Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged.

ALAKTAN ELŐADÁS 1-2. Alaktan, morfológia tárgya. Morfológia és mondattan viszonya. Morfológia univerzalitása. A szó fogalma I. Alaktan belső ügyei

Igetövek rendszere. igényel-het, igényl-ő, csörög-ni, csörg-ő

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom

Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály

Nehogy a nyúl visz a puska! Mondat ez? Bizonyára te is látod,

Nagy Natália. Mai magyar nyelv (morfológia)

NYELVÜNK BÁR- ÉS AKÁR- ELEMEINEK BEMUTATÁSI PROBLÉMÁI A MAGYAR NYELV IDEGEN AJKÚ TANULÓINAK SZÁNT GRAMMATIKÁKBAN

A nyelvtani szabályok bemutatási módjai három magyar nyelvkönyvben

középső o Nyelv eleje magasabban magas hátulja magasabban mély o Ajak kerekítés (labiális) rés (illabiális) o Hossz rövid hosszú Mássalhangzók o Idő

Mi ebben az új? A latin inflexiós morfológia

A szótı és a toldalék fogalmainak megjelenése a korai magyar nyelvtanokban

É. Kiss Katalin: Mit adhat a magyar nyelv és a magyar nyelvészet az általános nyelvészetnek?

Zsemlyei János A MAI MAGYAR NYELV SZÓKÉSZLETE ÉS SZÓTÁRAI

UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE. Filozofická fakulta A MAGYAR IGÉK PARADIGMATIKUS RENDSZERE. (Paradigmatic system of Hungarian verbs)

Szende Virág. A f e l s z ó l í t ó mó d é s h a s z n á l a t a G r a m ma t i ka, f e l s z ó l í t ó mó d. I. A felszólító módú igealakok

Tartalom. 19 Jelen idő 19 Múlt idő 28 Jővő idő 37. Feltételes mód 41 Jelen idő 41 Múlt idő 43 Használata 44 Gyakorlatok 46

Bevezetés a nyelvtudományba. 5. Szintaxis

I. Elméleti segédanyag

Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

Bevezetés a nyelvtudományba. 4. Morfológia

Feleletválasztós gyakorlófeladatok a Hangtan II. jegyzethez Magánhangzók

A Kisteleki Kistérség munkaerı-piaci helyzete. (pályakezdı és tartós munkanélküliek helyzetelemzése)

2013/14. tanév. 3.osztály

A MONDAT SZERKEZETE. tagolt tagolatlan alárendelı mellérendelı

TANTÁRGYI PROGRAM. 2. osztály. Éves óraszám: 74 óra 2 óra/hét. fogalmak, ismeretek Új tantárgyunk: az anyanyelv. Bevezetés. A beszéd és az írás.

A ragozás (Kiefer 1999)

Szófajtan és morfológia

E. KISS KATALIN - KIEFER FERENC - SIPTAR PETER ÚJ MAGYAR NYELVTAN

É. Kiss Katalin A szibériai kapcsolat - avagy miért nem tárgyasan ragozzuk az igét 1. és 2. személyű tárgy esetén Magyar Nyelvjárások 41.

TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó

E. KISS KATALIN - KIEFER FERENC - SIPTAR PÉTER ÚJ MAGYAR NYELVTAN

14-469/2/2006. elıterjesztés 1. sz. melléklete. KOMPETENCIAMÉRÉS a fıvárosban

Miért tanulod a nyelvtant? Nyelvtani kiskalauz

TAB 1101 Magyar nyelv I.

Bevezetés a nyelvtudományba Alaktan

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve

Nem teljesen nyilvánvaló például a következı, már ismert következtetés helyessége:

MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM VIZSGA 8. ÉVFOLYAM

TÉMAKÖR: A MAGYAR NYELV TÖRTÉNETE 5. A NYELVMŰVELÉS ÉS NYELVTERVEZÉS JELENTŐSÉGE; SZEREPE NAPJAINKBAN

Tagolatlan mondat szavakra tagolása, helyes leírása Ellenőrzés

KÖVETELMÉNYEK. A nyelvi szintek grammatikája

MAGYAR NYELV Tömbösített tanmenet 7. a osztály

Antalné Szabó Ágnes A magyar helyesírás vizuális rendszere. Anyanyelv-pedagógia 4. Melléklet

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

Ötletek a magyar mint idegen nyelv tanításához feladattípusok szerint

Mi a célod? Mikor? Mit teszel meg érte?

Morfológia. Nyelvészet az informatikában informatika a nyelvészetben október 2.

Szöveges változat: Hangformátum: > Alaptanítások

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve. Szociolingvisztika Tantárgy kódja. MAO1103 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.

A magyar zenei utasítások morfológiai elemzése Volek-Nagy Krisztina

Lexikon és nyelvtechnológia Földesi András /

Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis

Szerkezetek és kategóriák. Szerkezetek és kategóriák. Szerkezetek és kategóriák. Szerkezetek és kategóriák

Benchmarking könyvtárakban

MagyarOK 1. tanmenetek

NT MAGYAR NYELV ÉS KOMMUNIKÁCIÓ 6. TANMENETJAVASLAT. (heti 2 óra, azaz évi 74 óra)

Bodrogkeresztúr Község Önkormányzat 11/2010. (XI. 30.) Önkormányzati rendelete BODROGKERESZTÚR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT SZERVEZETI ÉS MŐKÖDÉSI SZABÁLYAIRÓL

A TANTÁRGY ADATLAPJA

A nyelvtudomány rövid története: humanizmus & kora újkor

Az általános igeragozás személyragjainak tárgyi vonatkozásairól

1. A dolgozat témájának bemutatása:

MAGYAR NYELV Tömbösített tanmenet 7. b évfolyam

VÍZÓRA NYÍLVÁNTARTÓ RENDSZER

Az Innováció és az ember avagy: Miért (nem) szeretnek a felhasználók kattintani?

(1) A magyar fonémaállomány rendszere. Oppozíciók és simító folyamatok

A magánhangzók fonológiai rendszere

Tizenharmadik lecke Juszuf és Gergely

Az óvodai és iskolai étkezés, napközi /tények és vélemények/

Osztatlan tanári mesterképzés TNM 0002 II. Szigorlat / Komplex vizsga II. Magyar nyelvtudomány

Magyar nyelv és irodalom NYELVTAN TANMENET 3. osztály Készítette: Kő Nóra

Catherine Talor JÁTÉKOS OLASZ. olasz nyelvköny és munkafüzet gyerekeknek I. ELŐSZÓ

2

P. Lakatos Ilona - T. Károlyi Margit Az igeragozás szociolingvisztikai és szóföldrajzi vizsgálata Szabolcs-Szatmár-Bereg megyében

Lajosmizse Város Önkormányzat. ülésérıl december 14. Város Önkormányzata Képviselı-testületének

Mondatkiegészítés adott. Az írásmódtól eltérô. Mondatalkotás. pótlása. Hosszú mássalhangzós. Másolás. Mondatvégi írásjelek

Miért tanulod a nyelvtant?

Adamikné dr. Jászó Anna dr. Fercsik Erzsébet. Tanmenetjavaslat. az ÉDES ANYANYELVÜNK. Magyar nyelvtan és kommunikáció

2. A helyesírási alapelvek

ESÉLYEGYENLİSÉGI TERV

TANMENETJAVASLAT. a nyelvtan és helyesírás tanításához a 4. évfolyam számára

Beszámoló az MTA Magyar nyelvészeti munkabizottsága évi tevékenységérıl

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot.

Morfológia, szófaji egyértelműsítés. Nyelvészet az informatikában informatika a nyelvészetben október 9.

Magyar nyelvő mondatok elemzése természetes nyelvő interface céljából

e-közigazgatás fejlesztési koncepció

NEVELİTESTÜLETI VÉLEMÉNY

Hargitai Katalin. Játékvilág. Magyar nyelvi munkafüzet az általános iskola 4. évfolyama számára. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest

Rácz Endre Eötvös Loránd Tudományegyetem Mai Magyar Nyelvi Tanszék

Durst Péter A magyar igeragozás elsajátításának vizsgálata magyarul tanuló külföldieknél különös tekintettel a határozott és határozatlan ragozásra*

Az angol nyelv logikája 2. I. rész Béres Miklós

Bevezetés a nyelvtudományba

Grammatikai gyakorlókönyv

Szende Virág A második személyû tárgyra utaló igeragozás tanításának dilemmái *

MagyarOK 1. tanmenetek

Egyéb elıterjesztés Békés Város Képviselı-testülete február 11-i ülésére

A pajzsos ember motívuma Krúdy Gyula prózájában

Az irodalomtanítás, a teniszlabda és a gyufaszálak Kooperatív technikák a magyartanításban

Passió Bevonulás: Júdás árulása: ÉNEK:

A szóképzés. A szóalkotásnak az a módja, amikor a szótőhöz egy képző hozzájárulásával új szó jön létre.

Átírás:

RADEK PATLOKA egyetemi hallgató Károly Egyetem Filozófiai Fakultása Közép-európai Tanulmányok Szakcsoport Prága Hozzászólás hét magyar ige problémájához A magyar nyelvet mint idegen nyelvet tanulom és tanítom. Ebbıl a helyzetembıl adódik a sajátságos aspektusom a magyar nyelv alaktanával kapcsolatban. Ezt kívánom érinteni jelen dolgozatomban. Az a hét magyar ige, amelyik problémájához szólok, a következık: tesz, vesz, lesz, visz; hisz; eszik, iszik ezek tüzetes vizsgálatakor tekintettel voltam a magyar referencia nyelvtanokra (A mai magyar nyelv, Velcsovné, 1971; Magyar grammatika, Keszler, 2000; Strukturális magyar nyelvtan Morfológia, Kiefer, 2000; A magyar nyelv könyve, A. Jászó, 2004), és a magyar mint idegen nyelv oktatásához készült kézikönyvekre (Gyakorlati magyar nyelvtan, Keresztes, 1995; Magyar nyelvtan. Formák, funkciók, összefüggések, Hegedős, 2005; Vezérkönyv a magyar grammatika tanításához, Szili, 2006; Lépésenként magyarul, Korchmáros, 2006), valamint tanulmányokra (A t- végő igékrıl a magyar mint idegen nyelv oktatásának szempontjából, H. Tóth, 2004) természetesen nem a teljesség igényével. E hét sajátságosan viselkedı igének a tıtípusuk szerinti csoportosításakor az abszolút, illetve a relatív töveibıl indulok ki (ld. 1. táblázat). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Szótári alakok tesz vesz lesz visz hisz eszik iszik tevelevihie- i- Abszolút tı ~ té- ~ vé- ~ lé- ~ ví- ~ hí- tenvenlenvinhinenin- Relatív tı ~ tev- ~ vev- ~ lev- ~ viv-/vív- 1 ~ hiv-/hív- ~ ev- ~ iv- 1. táblázat Az elıbb említettem igék csoportját n-s és v-s változatúnak tekintem: tesz: tenni ~ tennék ~ tevı ~ té- ~tégy; vesz: venni ~ vennék ~ vevı ~ vé- ~ végy; lesz: lenni ~ lennék ~ levı ~ lé- ~ lévı; visz: vinni ~ vinnék ~ vivı ~ ví- ~ vígy; eszik: enni ~ ennék ~ evı; iszik: inni ~ innék ~ ivó; hisz: hinni ~ hinnék ~ hivı/hívı, híven 2. Mielıtt hozzáfogunk ezeknek az igéknek a toldalékolásához, elıször tisztázzuk a töveikkel összefüggı nézeteket. Ezeket az igéket külön csoportba sorolhatjuk, mert van testes jelenidıjelük, egy általánossá nem vált jel, ez az -sz, ezért az igetövek szempontjából nem tekintem ıket sz-s változatú igéknek. A hagyományos elméletekhez képest csak n-nel és v-vel bıvülı relatív igetöveknek nevezem ıket. E hét igének kétféle relatív töve van (ld. 1. táblázat). A tesz, vesz, lesz, visz és a hisz igéknél kétféle abszolút tıvel számolhatunk. 1 A relatív tı változatai a tı belseji magánhangzó-váltakozás alapján 2 Az AkH. 11 megjelenése óta számon kell tartanunk a hisz igének is a hosszú magánhangzós v-s tövét (hívı), a Helyesírási Bizottság ugyanis az általános (a hívek analógiájára keletkezett) hosszú ejtés elterjedtségét figyelembe véve, az eredeti magánhangzós alak helyett (hivı) a hosszú magánhangzóst fogadja el. (Keszler, 2000) 1

A tesz, vesz stb. sz eleme a jelen idı általánossá nem vált jele tendenciaszerően váltakozik más elemekkel, pl. n-nel, v-vel stb. Ennek a sajátságosan viselkedı hét ige önálló csoportjának minden tagja sz-s szótári tövő, az abszolút tövük, pl.: te-, vé- stb., a relatív tövő alternánsai, pl.: ten-, vev- stb., melyekhez más funkciót hordozó toldalékok kapcsolódnak. Abból kell kiindulnunk, hogy ezeket az igealakokat a tövek alapján és természetesen a jelek alapján is csoportosíthatjuk. A felvetésemben ennél a hét igénél én az abszolút tıbıl indulok ki. Mindezt általános képlettel így foglalhatom össze: abszolút tı (= a) (+ a relatív tı eleme (= b)) + (képzı) + (jel) + igei személyrag Formaváltozataiban és példákkal megvilágítva a fentiek többféleképpen realizálódhatnak: 1. a + b + J + R tennék, vinnék, lenne stb. 2. a + J + R/ø tegyél, teszek, legyél, leszek, tégy, tesz stb. 3. a + b + K tevı, tenni, evı, enni stb. 4. a + K + J + R tehetnék, itatnám, ihatnék stb. 5. a + K + R/ø tehetek, tehet, ihatok, ihat, lehet stb. 6. a + b + Kcs 3 + R tennem kell, vinned kell stb. 7. a + b + K + R ennie, tennie kell 4 A továbbiakban szembesüljünk a feltételes mód jelével és a fınévi igenév képzıjével összefüggı néhány állásponttal. a) A mai magyar nyelv szerint: a feltételes mód jele: -na, -ne, -ná, -né; az sz-s és a v-s tövő igékben -nna, -nne, - nná, -nné; a fınévi igenév képzıje: -ni, (-ani, -eni); az sz-s és a v-s tövő igékben -nni (Velcsovné, 1971). b) A Magyar grammatika szerint: a feltételes mód jele: -na/-ne, -ana/-ene; -ná/né, -aná/-ené; az sz-s és a v-s töveknél: a feltételes mód jelének hosszú mássalhangzós allomorfja: -nna/-nne; -nná/-nné; (Kugler, 2000); a fınévi igenév képzıje: -ni (+ elıhangzós alakjai), -n, -nni és a -nn (morfémaváltozatok) (Lengyel, 2000). c) A Strukturális magyar nyelvtan Morfológia szerint: a feltételes mód jele: -n (Kiefer, 2000); a fınévi igenév képzıje (-ni) inflexiós affixum, vagyis rag, de a hagyományos magyar nyelvtani terminológiára tekintettel, ahol a ragok elıtt álló inflexiós morfémáknak külön nevük van, ezért jelnek tekintendı (Kenesei, 2000). d) A magyar nyelv könyve szerint: a feltételes mód jele: -na, -ne, -ná, -né; a fınévi igenév képzıje: -ni (Bokor, 2004). e) A Hungarolingua szerint: a feltételes mód jele: -na/-ne, -ana/-ene; -ná/né, -aná/-ené/-ané; az sz-s és a v-s tövő igékben az n elem geminálódik: -nn-; a fınévi igenév képzıje: -ni; -ani/-eni; -nni (Keresztes, 1995). 3 Kcs = a fınévi igenév képzıjének a csonkult alakja 4 A többit ld. a hét ige morfematikus fölépítésénél. 2

f) A Magyar nyelvtan, forma, funkció, összefüggések szerint: a feltételes mód jele: az ige infinitívuszi töve -i nélkül + igei személyrag; határozatlan ragozásnál mindig -ék; a hosszú mgh + t, illetve a két mássalhangzóra végzıdı igéknél a magánhangzóval kiegészített infinitívuszi tıhöz tesszük a feltételes módú igeragot: tı + -ani/-eni + rag 5 (Hegedős, 2005); a fınévi igenév képzıje: -ni (Hegedős, 2005). g) A Lépésenként magyarul magyar nyelvtani kézikönyv szerint: a feltételes mód jele: -(a)n, -(e)n, -nn-; a fınévi igenév képzıje: -ni, -ani, -eni, -nni (Korchmáros, 2006). h) A Vezérkönyv a magyar grammatika tanításához szerint: a feltételes mód jele: -na, -ne, -ná, -né; -ana, -ene, -aná, -ené, -ané; az sz-s és v-s igéknél megduplázik az n elem: -nn- (Szili, 2006); a fınévi igenév képzıje: -ni, -ani, -eni; az sz-s és a v-s tövő igékben -nni (Szili, 2006). i) A -t végő igékrıl a magyar mint idegen nyelv oktatásának szempontjából szerint: a feltételes mód jele: -na, -ne, -ná, -né; a fınévi igenév képzıje: -ni (H. Tóth, 2004). Errıl a problémáról így alakult a saját felfogásom, nézetem: a feltételes mód jele: -n, -(a)n, -(e)n; a fınévi igenév képzıje: -ni, -(a)ni, -(e)ni. Az n-s relatív tı esetében a magyar mint idegen nyelv tanulásakor és tanításakor egyszerősíthetjük a helyzetünket ezeknek az igéknek a ragozásakor. Így áttekinthetıbbé válik a feltételes mód jele és/vagy a fınévi igenév képzıje alternánsainak a széles köre. Ez az n-s relatív tı csak a feltételes mód alkotásakor és a fınévi igenév képzésekor fordul elı. A fentieket a következıkben foglalom össze Források A feltételes mód jele A fınévi igenév képzıje a) -na, -ne, -ná, -né; -ni, -ani, -eni; -nna, -nne, -nná, -nné -nni b) -na/-ne, -ana/-ene; -ná/-né, -aná/-ené; -ni, -n, -nni, -nn -nna/-nne, -nná/-nné c) -n -ni (inflexiós affixum) d) -na, -ne, -ná, -né -ni e) -na/-ne, -ana/-ene; -ná/-né, -aná/-ené; -ni, -ani/-eni, -nni -nna/-nne; -nná/-nné az ige infinitívuszi töve f) -i nélkül + rag -ni g) -(a)n, -(e)n, -nn- -ni, -ani, -eni, -nni -na, -ne, -ná, -né -ni; h) -ana, -ene, -aná, -ené -ani, -eni; -nn -nni i) -na, -ne, -ná, -né -ni Javaslatom -n-, -(a)n-, -(e)n- -ni, -(a)ni, -(e)ni; (-n-) 6 2. táblázat 5 Ebbıl az igealkotási módból az derül ki, hogy a feltételes mód jele nem létezik. 6 A fınévi igenévnek csak a fınévi igenév ragozásakor használt csonkult alakja, pl. en-n-(e)m kell. 3

Amint látható, a saját nézetem a feltételes mód jelérıl részben megegyezik Kiefer Ferenc álláspontjával. Nem hagyhatom figyelmen kívül azt a tényt, hogy Kiefer példái között nem szerepel az általam itt és most vizsgált hét magyar ige egyike sem. A fınévi igenevet valamint a melléknévi és a határozói igenevet meghatározó affixumokat Kenesei István nem képzıknek, hanem inflexiós affixumoknak, vagyis ragoknak tekinti. Kenesei a -ni (esetleges) alakváltozatairól nem tesz említést. Az én egyszerősítésre, az áttekinthetıség biztosítására törekvésem mögött az állt, hogy a szó elemeit tisztán el kell különítenünk, az egyes elemek funkcióit világosan meg kell neveznünk. A továbbiakban vázlatosan áttekintem az elı- illetıleg kötıhangzó elméletét! Hagyományosan a személyrag elıtt álló vokálist kötıhangzónak tekintik, pl. A mai magyar nyelv -ben (Velcsovné, 1971), a Magyar grammatiká -ban (Keszler, 2000), a Lépésenként magyarul -ban (Korchmáros, 2006) pedig elıhangzóként szerepel. A magyar nyelv kézikönyvé -ben toldalékkezdı magánhangzó kifejezés olvasható (Kiefer, 2003), ugyanez szerint a szakkönyve szerint vannak toldalékba beépült elıhangzók, illetve tıvéghangzók. Véleményem szerint a személyrag kötıhangzó funkciójú elıhangzójáról van szó, pl.: te-sz-(e)k, te-sz-(e)l, te-sz-(ø)ø. Lássuk néhány egyalakú ige ragozását! Források típus Veláris Palatális illeszkedés illeszkedés réses kerekítéses A mai magyar nyelv kötıhangzó olvas(o)m kér(e)m fız(ö)m Magyar grammatika elıhangzó olvas-om kér-em fız-öm A magyar nyelv olvas-(o)-m/ kér-(e)-m/ fız-(ö)-m/ elıhangzó/tıvéghangzó könyve olvaso-l beszélë-k öntö-z, öntö-tt Lépésenként magyarul elıhangzó olvas-om kér-em fız-öm A magyar nyelv kézikönyve toldalékkezdı olvas-om kér-em fız-öm Javaslatom a személyrag kötıhangzó funkciójú elıhangzója olvas-(o)m kér-(e)m fız-(ö)m 3. táblázat Az általam vizsgált igecsoport morfematikus felépítése ekképpen alakul a szegmentálásom nyomán: Hogyan haladunk ennek az igének a fölépítésekor? 1. Biztosnak kell lennünk abban, hogy milyen igetıbıl indulunk: ten- (relatív tı); 2. az ige relatív tövéhez járul hozzá az adott esetben a feltételes mód jele: -n; 3. következik a személyrag kötıhangzó funkciójú elıhangzója -(V), amelyet a személyrag részének tekintek; 4

4. az igéhez járul hozzá a személyrag, amellyel lezárul az ige alakja: -m. Így minden egyes morféma saját funkciót kap. Tehát a te- abszolút tı funkciójú; az -nrelatívvá teszi az igetövet; a második -n- a feltételes módnak a jele; a -(V) a személyrag kötıhangzó funkciójú elıhangzója, amely összeköti a jelet és az igetövet a raggal; az -m személyrag, amely személyre és tárgyra utal. Az eddigiek alapján így ragozom ezt a hét magyar igét (ld. 4. táblázat). Mód és idı Kijelentı mód jelen idı Kijelentı mód múlt idı Kijelentı mód jövı idı (fınévi igenév + a fog aktuális alakja) Feltételes mód jelen idı Feltételes mód múlt idı (kijelentı mód múlt idı + volna) Felszólító mód Szám és személy A személyragok általános ragozásban iktelen igék ikes igék 1 -ok, -ek -ol, -el -ø -tok, -tek -nak, -nek -ál, -él -ø -atok, -etek -ak, -ek -ni + -ok -ni + -sz -ni + -ø -ni + -unk -ni + -tok -ni + -nak -ék -ál, -él -a, -e -ánk, -énk -ának, -ének -ál, -él -ø -atok,-etek -ak, -ek -ak, -ek -ál, -él; -ø -an, -en -atok, -etek -anak, -enek -om, -em -ik -ék (-ám, -ém) 6 -a, -e (-ék) 6 -ak, -ek () 7 -on, -en (-ék) 7 Példa általános ragozásban te-sz-(e)k te-sz-(e)l te-sz-(ø)ø 2 te-sz-(ü)nk te-sz-tek te-sz-nek te-tt-(e)m te-tt-(é)l te-tt-(ø)ø te-tt-(ü)nk te-tt-(e)tek te-tt-(e)k 5 ten-ni fog-(o)k ten-ni fog-(ø)sz ten-ni fog-(ø)ø ten-ni fog-(u)nk ten-ni fog-tok ten-ni fog-nak ten-n-(é)k ten-n-(é)l ten-n-(ø)e ten-n-(é)nk ten-n-(é)tek ten-n-(é)nek te-tt-(e)m volna te-tt-(é)l volna te-tt-(ø)ø volna te-tt-(ü)nk volna te-tt-(e)tek volna te-tt-(e)k volna te-gy-(e)k te-gy-(é)l, tégy 8 te-gy-(e)n te-gy-(ü)nk te-gy-(e)tek te-gy-(e)nek A személyrag határozott ragozásban -om, -em -od, -ed -ja, -i -juk, -jük -játok, -itek -ják, -ik -ad, -ed -a, -e -uk, -ük -ni + -om -ni + -od -ni + -ja -ni + -juk -ni + -játok -ni + -ják -ám, -ém -ád, -éd -á, -é -ánk, -énk -ad, -ed -a, -e -uk, -ük -ad, -ed; -dd -a, -e, -ø -uk, -ük Példa határozott ragozásban te-sz-(e)m te-sz-(e)d te-sz-(ø)i te-sz-szük 3 te-sz-itek te-sz-ik te-tt-(e)m te-tt-(e)d te-tt-(ø)e 4 te-tt-(ü)k te-tt-(é)tek te-tt-(é)k 5 ten-ni fog-(o)m ten-ni fog-(o)d ten-ni fog-(ø)ja ten-ni fog-juk ten-ni fog-játok ten-ni fog-ják ten-n-(é)m ten-n-(é)d ten-n-(ø)é ten-n-(é)nk ten-n-(é)tek ten-n-(é)k te-tt-(e)m volna te-tt-(é)d volna te-tt-(ø)e volna te-tt-(ü)k volna te-tt-(é)tek volna te-tt-(é)k volna te-gy-(e)m te-gy-(e)d, tedd te-gy-(ø)e te-gy-(ü)k te-gy-(é)tek te-gy-(é)k 4. táblázat 9 A fenti, az általános és a határozott ragozással foglalkozó táblázatom indexszámainak a feloldását az alábbiakban végzem el. 1. Csak azokat a személyragokat tüntetem fel, amelyek eltérıek az iktelen igék paradigmájától. 2. Az elsı -ø: a személyrag kötıhangzó funkciójú elıhangzójának a testetlen formája. A második -ø: a testetlen személyrag. 3. Folyamatosan, tagolás nélkül: tesszük. 4. A -ø: a személyrag kötıhangzó funkciójú elıhangzójának a testetlen formája. 5. tett-(e)k tett-(é)k: a jelölt magánhangzók idıtartam-váltakozása funkciós alternáció a személyrag kötıhangzó funkciójú elıhangzójánál 6. Korrekt ikes paradigma (enném, ennél, ennék; innám, innál, innék) azonban ma már modorosnak minısül; az iktelen ragozás kiszorította a használatból, így egyes számú alakjai ma a következık: ennék, ennél, enne; innék, innál, inna stb. (Keresztes, 1995) 5

7. Az eredeti paradigma (egyem, egyél, egyék) ma régies színezető, a ragozási sor ugyanis az iktelen igékhez igazodott (egyek, egyél, egyen). (Keresztes, 1995) 8. A felszólító módban kétféle abszolút tı lehetséges: te- és té-. Az abszolút tı elsı változata (te-) a hosszabb alakú, kérı funkciójú felszólító módú igékben, a második (té-) pedig a rövidebb, parancsoló funkciójúakban fordul elı. 9. A táblázatban található személyragok ebben a rendszerezésben csak a tesz, vesz, lesz, visz, hisz, iszik és eszik igéknél használhatók. Összegezve Jelen dolgozatomban azt a problémát vetettem föl, hogy a tesz, vesz, lesz, visz; hisz; eszik, iszik igealakoknak két domináns része van: az 1.: az igetöves része: abszolút/realív tı és a 2.: a toldalékos része: képzı/jel/rag. Ezzel a gondolatmenettel jutottam el oda, hogy ebben a hét magyar igében (tesz, vesz, lesz, visz; hisz; eszik, iszik) az -sz a jelen idı általánossá nem vált jele, amely n-nel és v-vel váltakozik. Ha n-nel váltakoznak ezek az igék, akkor a feltételes mód jelének számos alternánsa, vagy a geminált alakokkal említett jele helyett egyetlen egyszerő formát kapunk, tehát: -nn- -n-, mert az elsı n elem más funkciót kap, éspedig relatívvá teszi a tövet. Továbbá e hét ige morfematikus fölépítésének tüzetes vizsgálatával jutottam el annak a kijelentéséig, hogy az igealakot záró személyragot megelızı vokális (-V) a személyrag kötıhangzó funkciójú elıhangzója. Felhasznált irodalom Bokor József 2004: Szókészlettan. In: A. Jászó Anna (fıszerk.): A magyar nyelv könyve. Trezor Kiadó, Budapest H. Tóth István 2004/3 4: A -t végő igékrıl a magyar mint idegen nyelv oktatásának szempontjából. NYELVinfó (A nyelvtanárok lapja), Kodolányi Fıiskola, Székesfehérvár Hegedős Rita 2005: Magyar nyelvtan. Formák, funkciók, összefüggések. Tinta Könyvkiadó, Budapest Kenesei István 2000: Szavak, szófajok, toldalékok. In: Kiefer Ferenc (szerk.): Strukturális magyar nyelvtan 3. Morfológia. Akadémiai Kiadó, Budapest Keresztes László 1995: Gyakorlati magyar nyelvtan. Debreceni Nyári Egyetem, Debrecen Kiefer Ferenc 2000: A ragozás. In: Kiefer Ferenc (szerk.): Strukturális magyar nyelvtan 3. Morfológia. Akadémiai Kiadó, Budapest Kiefer Ferenc (szerk.) 2003: A magyar nyelv kézikönyve. Akadémiai Kiadó, Budapest Kugler Nóra 2000: Az igeragozás. In: Keszler Borbála (fıszerk.): Magyar grammatika. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest Lengyel Klára 2000: Az igenevek. In: Keszler Borbála (fıszerk.): Magyar grammatika. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest M. Korchmáros Valéria 2006: Lépésenként magyarul. Magyar nyelvtani kézikönyv. Szegedi Tudományegyetem, Hungarológia Központ, Szeged Szili Katalin 2006: Vezérkönyv a magyar grammatika tanításához. Enciklopédia Kiadó Velcsov Mártonné 1971: Alaktan. In: Rácz Endre (fıszerk.): A mai magyar nyelv. Tankönyvkiadó, Budapest Prága, 2010-01-31 Radek Patloka 6