SE-30 TENS mikroprocesszoros ingeráram-készülék



Hasonló dokumentumok
SE-33 TENS mikroprocesszoros ingeráram-készülék...a legújabb fejlesztés eredménye

SE-35 TENS négy elektródás mikroprocesszoros ingeráram-készülék

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...

Ahol a család és az üzlet találkozik

A készülék rendeltetése

Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ a TENSEL ME 2001 ideg és izomstimuláló készülékhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

Tisztelt látogató, kedves szülő!

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Gyári szám: MEDICOR Elektronika Zrt a

Electro Therapad ET-950. Használati útmutató a zselés felületű elektróda párnák felhelyezéséhez

Emjoi EpiTravel. mini epilátor kezelési útmutató

idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék

Harkány, Bercsényi u (70)

hasznalati.qxp :34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!

Bemutatkozás.

Gyógyszolgáltatások. A Thermal Hotel Harkány**** a régióban egyedülálló gyógykezeléseket kínál mozgásszervi problémák, megbetegedések kezelésére.

Univerzális elektroterápiás készülék

LFM Használati útmutató

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: /56

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Atomic Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Electric citrus fruits squeezer

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Mindegyik lemezke tüskés szerkezetű, a tüskék kúp alakúak és magasságuk egyenként 0,6 cm.

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

T80 ventilátor használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

Verzió 3 REF Gyártja és forgalmazza: AMED-TECH KFT. H-8400 Ajka, Zrínyi u. 3. Tel: , Fax:

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

OMRON E4 TENS. Az egészség érzése. Elektronikus idegstimulátor és masszázs készülék. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

AX-PH Az eszköz részei

Felhasználói kézikönyv

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használati útmutató Tartalom

MAGNETER KÉSZÜLÉKCSALÁD HASZNÁLATI UTASÍTÁS

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

Shiatsu kétfunkciós derék és hátmasszázs készülék. (Hálózati és szivargyújtós csatlakozással) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

LED-es karácsonyfagyertyák

i-gondnok ház automatizálási rendszer

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

OMRON E4 TENS. Az egészség érzése. Elektronikus idegstimulátor és masszázs készülék. Használati utasítás

Q30 ventilátor használati útmutató

Digitális hangszintmérő

purecare Felhasználói útmutató Dr. Pro System Advanced Pro. Digitális Elektromos Stimulátor TENS EMS MASSZÁZS

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Ultrahangos tisztító

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

C M Y K Verzió: 2 REF 5010 AMED-TECH

Felhasználói kézikönyv

FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám: 41020

INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

LED-es karácsonyfagyertyák

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

CEDAMATIC TURNER TR. 3PV3 FORGÓKAROS BELÉPTETŐ HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

#" " "!" "!"!!# " 5*+2!&! 1 ' 33 - # '&-,"30/.Î3Â %*(*5Õ-*4 "650."5" 7Î3/:0.Õ4.Î3Â )BT[OgMBUJ UNVUBUw a

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

ego AIO Használati Útmutató

Műanyag cső hegesztő WD W

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

TENSEL ME fájdalomcsillapító és izomstimulátor készülék, osztott kábellel és inkontinencia elektródával

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Tartalomjegyzék. A készülék rendeltetésének leírása 4. A készülék biztonságos üzeméltetésére vonatkozó megjegyzések 4. Biztonsági elôírások 5

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Szoba edzőgép

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

MG 80 MG 81. H masszírozó-készülék. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model TESTER-MS6811. Használati útmutató

1. Az előlap bemutatása

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

LED-valódi viaszgyertya

Átírás:

SE-30 TENS mikroprocesszoros ingeráram-készülék Használati útmutató és jótállási jegy 0120 Gyártási szám:....................... Eladás kelte:........................................ aláírás p.h. Gyártja és szervizeli: Medicor Elektronika Zrt. H-1097 Budapest, Illatos út 9. Telefon: (06-1) 280-6900 /központ/ (06-1) 348-0717 /szervíz/ Fax: (06-1) 280-6336

2 A készülék elõkészítése használatra Nyissuk ki az elemtartó rekesz fedelét az ábrán mutatott irányba, és helyezzük be az elemeket (1,5 V-os LR03 típusú elemeket használjunk!) a helyes polaritásnak megfelelõen. Toljuk vissza az elemtartó fedelét és pattintsuk a helyére! FIGYELEM! Ha a kezelés közben az ingerlés leáll, annak legvalószínübb oka az elemek lemerülése, amit a TIMER lámpa (LED) villogása jelez. Ilyenkor mindkét elemet újra kell cserélni. Az öntapadó elektródákat csatlakoztassuk az elektródakábelhez, majd az elektródakábelt a készülékhez. Az elektródán lévõ fóliát vegyük le, s helyezzük az öntapadó elektródákat a kezelni kívánt felületre. Használaton kívül az öntapadó elektródákat tegyük az elektródatartóra, az elektródakábelt feszülés és csavarodásmentesen tekerjük rá. Használati, tárolási tanácsok: Óvjuk a készüléket a rácsepegõ víztõl! Ne érintsük meg, ne tapogassuk össze az öntapadó párnát! Ne változtassuk meg és ne szereljük szét a TENS készüléket! A kábelt ne tegyük ki hirtelen rántásnak és ne éles töréssel, hajlítással és csavarodással csévéljük fel! Gyõzõdjünk meg arról, hogy használat után kikapcsoltuk-e a készüléket! Az SE-30 TENS készüléket tartsuk távol gyermekektõl villamos és mágneses erõterektõl. Ne tegyük ki magas hõmérsékletnek, magas páratartalomnak!

A részegységek és kiegészítõ elemek megnevezése, rendeltetésük 3 (korábbi típusú készülékeknél) öntapadó elektróda (külön is vásárolható)

4 SE-30 TENS mikroprocesszoros ingeráram készülék Mi a TENS? A bõrön át végezhetõ villamos ideg-ingerlés (transcutaneous eletrical nerve stimulation = TENS) az utóbbi évtizedben egyre jobban terjed. Az Ön által megvásárolt SE-30 készülék, ezt a módszert alkalmazza igen eredményesen. Ez a készülék alkalmas fájdalomcsillapításra, izmok elektromos tornakezelésére, lábszárfekélyek, felfekvések és egyéb bõrsérülések gyógyításának gyorsítására. Segítségével a fájdalomérzet gyors, erõteljes csökkentésére, a gyógyulási folyamatok meggyorsítására van lehetõségünk. Más terápiás módszerekkel együtt alkalmazva az SE-30 TENS készülék növeli a kezelés hatékonyságát. Bonyolultabb orvosi közremûködést igénylõ kezelésen túl orvosi javaslatra otthoni használatra is kiválóan alkalmas, használatával káros mellékhatás nem jár. Ebben a használati útmutatóban leírjuk azokat az ismereteket, amelyekkel a készülék használójának célszerû rendelkeznie, ugyanakkor közöljük azokat az alkalmazási javaslatokat is, amelyeknek szakmai hátterét magyarországi orvosok, gyógytornászok, fizioterápiával, akupunktúrával foglalkozó gyakorlati szakemberek tapasztalatai alapozzák meg.

A TENS kezelési módszer és az SE-30 készülék elõnyei 5 A TENS-módszert hasznosító készülék használata egyszerû, könnyen elsajátítható és kiváló hatásfokú. A gyógyszerek ismert mellék- és utóhatása miatt sokszor a gyógyszeres kezelést el kell hagyni; ilyenkor, valamint esetleg fellépõ gyógyszerallergia esetén a fájdalomcsillapítás e készülékkel megoldható. (Hordozható készülék, csak teleprõl üzemeltethetõ!) A beteg otthonában naponta többször - a javasolt 15 perces idõtartamon belül is - kezelheti magát fájdalma, kisebb izma gyengébb mûködésének helyreállítására. Izombénulásnál közismert, hogy a rövidebb ideig tartó napi többszöri kezelés elõnyösebb, mint az egyszeri hosszabb idõtartamú kezelés. Idült fájdalom esetén az elektromos kezelés következtében a gyógyszeres kezelés csökkenthetõ, esetleg el is hagyható. A bõrfekélyek és egyéb sérülések naponta többszöri kezelése is elõnyösebb, amit bejáró betegként nehéz megvalósítani. A készülék használata mentesítheti a beteget a kórházba, vagy rendelõintézetbe való bejárástól. Az SE-30 készülék jellemzõi Egyidejûleg állítja elõ a masszírozó, az ujjnyomásos és az érintéses gyógymódok komplex stimulációs jeleit. Stimuláló jeleket juttat be a szervezetbe. Zsebben elfér, ugyanakkor teljesítménye meglepõen nagy. Cserélhetõ, öntapadó elektródákkal mûködik. Külön kapcsolóval rendelkezik a stimulációs jel ismétléséhez (HOLD). Polaritásváltásra nincs szükség. 15 perces idõmérõvel rendelkezik.

6 Az SE-30 készülék hatásmechanizmusa A készülék által elõállított villamos impulzusok a bõrfelületre helyezett elektródák segítségégével jutnak a szervezetbe a bõr ellenállásától is függõ nagyságú elektromos áramimpulzusok (hullámcsomagok) formájában. Az így létrejött elektromos áram serkentõen hat a sérült sejtek ionvándorlására, az anyagcsere bioelektromos folyamataira. A készülék többféle feszültségimpulzust állít elõ: úgynevezett kétfázisú és egyfázisú impulzusokat, amelyeknek alakja lehet fûrészfog alakú, négyszög- vagy tûimpulzus. A négyszögimpulzus az ép beidegzésû atrofizált izomszövet stimulációjára megfelelõbb, mivel ez az izomsejt repolarizációs képességét jobban legyõzi. Ezzel szemben az exponenciális impulzus csökkenti a fájdalomérzést. A fent említett impulzusokat idõben különbözõ sorrendben és változó erõsséggel állítja elõ az SE-30. Megfelelõ ionaktivitás elérésekor izomelmozdulást, vérbõséget hoz létre a bejuttatott áram, így "belsõ masszázs" révén izomtornát végzünk. Javul a belsõ sejtfalak nedváteresztõ képessége, fokozódik a testszövetek rugalmassága. Javulnak az anyagcsere-folyamatok, ami a panaszok csökkenését, végül ezek megszûnését eredményezi.

A készülék használata 7 Idegdúcok fölé helyezve az elektródákat, az idegrostok eltérõ vezetõképessége révén fájdalomcsillapítás, illetve fájdalomérzet-gátlás jön létre. A készülék használata közben be kell tartani a fokozatosság elvét: az erõsség-beállító forgatógomb segítségével a kezelés elkezdésekor "belopjuk" a megfelelõ erõsséget, majd a kezelés végen "kilopjuk" az áramot. Ezzel segítjük az alkalmazkodást a kezelés okozta megváltozott helyzethez. A készülék elsõ használatakor ajánlatos alacsony erõsséggel (1-es, 2-es fokozatú intenzitással) és rövidebb kezelési idõvel (5 perc) kezdeni. Általános fájdalmak, fejfájás esetén már egy-két kezelés hatásos lehet, a fájdalmak csökkennek, megszûnnek. Az elsõ kezelés után a panaszok esetleg felerõsödhetnek, de ez fokozatosan elmúlik és bekövetkezik a terápiás hatás, a gyógyulás. Kimerültség esetén - a kezelést este, lefekvés elõtt kell végezni - az alvás az esetek többségében nyugodt lesz. Az áramimpulzusok (programok) megfelelõ kiválasztása és alkalmazása útján a megbetegedett izom összehúzódását hozhatjuk létre az ép izmok ingerlése nélkül - külsõ ingerrel, impulzussal. A külsõ inger (elektromos impulzus) hatására létrejövõ izomelmozdulás serkentõleg hat az izom regenerációjára. Gyenge, sorvadt izomzat erõsítésére, az izomtónus (feszesség) fokozása céljából is használható az SE-30. Az SE-30 TENS kezelés javallatai közé lehet még sorolni az idegmegbetegedés vagy idegsérülés következtében kialakuló csökkent bõrérzés kiesés stimuláló kezelését is. Idegfájdalmak kezelésére is bevált a TENS kezelés. A fájdalomcsillapítás fokozható, ha az elektródák alá érzéstelenítõ kenõcsöt vagy oldatot helyeznek. Az oldat azért megfelelõbb, mivel biztos, hogy jobban behatol a bõrbe, másrészt az elektróda igénybevétele is kisebb.

8 Az SE-30 TENS hatásos alkalmazási területei különbözõ idegfájdalmak (neuralgiák) gerincfejlõdési rendellenességbõl adódó izomfájdalmak lágyrész reumatizmus meszesedés, izületi és gerincbetegségek izombénulás perifériás keringési zavarok (érszûkület) izomzat tónusának (feszességének) fokozása, erõsítése (kozmetika) zúzódás, rándulás, ficam vérömlenyek, vizenyõk felszívódásának meggyorsítása fejfájás, migrén perifériás bénulások kezelése fáradtság, kimerültség esetén Head-zónák kezelése hosszantartó fekvés esetén felfekvések kialakulásának megelõzése izomzat tónusának "formában" tartása herpesz utáni fájdalom kezelése idegzsába kezelése övsömör kezelése menstruációs görcsök oldása fantomfájdalmak megszüntetése.

Kezelési javaslatok, a programok kiválasztása 9 Az SE-30 készüléken 4 különbözõ kezelési program állítható be. A következõ fõ kezelési célokra használhatjuk a programokat: 1. program: izomreumatizmus 2. program: perifériás idegsérülések 3. program: keringésfokozás, izomgörcs 4. program: görcsös fájdalom Az SE-30 készülékkel szerzett tapasztalatok alapján gyakorlott szakemberek a következõ kezelési területeket javasolják az egyes programok alkalmazásánál: 1. program Izomreumatizmus izomfájdalmak csökkentése masszírozás fáradtság megszüntetése izomzat formában tartása perifériás keringési zavar (érszûkület) izomfájdalmak izommerevség

10 Kezelési javaslatok, a programok kiválasztása 2. program Perifériás idegsérülések inaktivitási atrófia izomsorvadás perifériás bénulás bélmûködés vizeletürítés segítése húgyhólyaggyulladás 3. program Keringésfokozás, izomgörcs keringésfokozás, kisebb érszûkület vérömleny megszüntetése rándulás, ficam, zúzódás ideggyulladás izomgörcs felfekvések elkerülése fekélyes seb gyógyítása 4. program Görcsös fájdalmak. izomfájdalmak lumbágó porckorong megbetegedései idegfájdalmak (neuralgiák) ínhüvelygyulladás spondylosis, artrózis fejfájás, migrén álmatlanság

A kezelés lefolytatása az SE-30 készülékkel 11 1. TENS kezelésnél az elõkészítés a bõrfelület tisztításával, fertõtlenítésével kezdõdik. Erre a legegyszerûbb módszer: a bõrfelületet sósborszeszes vattával letörölni, vagy szappanos vízzel lemosni. Fertõtlenítõ folyadékkal is megtisztíthatja a bõrfelületet. (Alkoholt vagy benzint ne használjon!) 2. A bõrfelület tisztítása után egyenként helyezzük fel az elektródákat általában a fájdalmas pont fölé, de rögzíthetõ az elektróda a fájdalmas terület mellett is, vagy a fájdalmas területet ellátó ideg felett a kezelésnek megfelelõen. Majd csatlakoztassuk az elektródakábelt a készülék kábelcsatlakozójába. 3. A be-ki kapcsolóval kapcsoljuk be a készüléket. Kattanás után az erõsségkijelzõ az 1-es számot mutatja. A programkijelzõ fényjelzése az 1. sz. programnak megfelelõen villog (bekapcsolás után mindig az 1. sz. program indul). Válasszuk ki a megfelelõ programot a programkapcsoló megnyomásával, majd az erõsségbeállító kerék óramutató járásával megegyezõ irányú óvatos forgatásával állítsuk be a kívánt erõsségû fokozatot. (Általában a 2-es erõsségnél már érezzük az impulzusokat.) Fontos! lásd a használati útmutató 2. oldalán "A készülék elõkészítése használatra" FIGYELEM címszó alatt leírtakat.

12 A kezelés lefolytatása az SE-30 készülékkel A kezelési idõ elteltével kapcsoljuk ki a készüléket a be-ki kapcsoló óvatos balra forgatásával (óramutató járásával ellenkezõ irány). Ügyeljünk arra, hogy az áramerõsséget "be kell lopni", illetve "ki kell lopni" a szervezetünkbõl. A készülék kikapcsolásánál mindig kattanó hangot kell hallani. Amennyiben programot akarunk váltani a kezelési idõn - 15 perc - belül, akkor elõtte mindig csökkentsük le az áramerõsséget, majd programváltás után óvatosan érjük el a kellemesen elviselhetõ erõsséget. Bizonyos fájdalmak esetén nem elegendõ a 15 perces kezelés. Ilyenkor az idõkapcsoló megnyomása után a program és erõsség változatlanul hagyásával a készülék újra indul. A kezelés automatikusan befejezõdik 15 perc elteltével (de a készülék nem kapcsol ki!). Figyelem! Ha az idõkapcsolót benyomtuk és az idõkijelzõ nem világít, akkor ez azt jelzi, hogy kikapcsoltuk az idõkapcsolót, tehát 15 perc után a készülék automatikusan nem kapcsol ki!! Egy program 15 percig tart.

A kezelés lefolytatása az SE-30 készülékkel 13 A 15 perces programok különbözõ hosszúságú programcsomagokból állnak. Ha valamelyik programcsomag szimpatikus, ott megállítható a program a HOLD nyomógomb megnyomásával. Ismételt HOLD nyomógomb megnyomással a program továbbhalad és befejezõdik. A kezelés befejeztével kapcsoljuk ki a készüléket. Egyenként vegyük le az elektródákat, majd helyezzük vissza az elektródatartó lapra. Ezt helyezzük a fóliatasakba és csavarodás nélkül, feszítésmentesen csévéljük fel a vezetéket az elektródatartó lapra. Az elektródatartó lapot idõnként mossuk le langyos vízben! A készüléket, illetve a kezelést megfelelõ szakember, orvos vagy fizikoterápiás asszisztens segítségével lehet a leghatásosabban beállítani. A betegség diagnózisának felállítása az orvos feladata. Külön szakember vagy kezelõhelyiség a készülék használathoz nem szükséges. Éppen az az elõnye, hogy a beteg otthon tudja kezelni magát. Ajánlott használati idõ: általában naponta kétszer, háromszor összesen 30 perc kezelési idõvel. 4-6 órás szünetekkel.

14 Általános párnafelhelyezési pontok tipikus fájdalmak esetére

Általános párnafelhelyezési pontok tipikus fájdalmak esetére 15

16 Egészségügyi intelmek A fájdalom egy kórtünet. Ezért kivizsgálatlan panasz esetén a készülék alkalmazása elõtt célszerû kérni orvos, fizioterápiás szakember tanácsát. Az SE-30 készülék használata teljesen veszélytelen, ha figyelembe vesszük a következõ intelmeket: az áramerõsséget "be kell lopni" és "ki kell lopni" a szervezetbõl. Mindig tartsuk be a fokozatosság elvét. Ne használja a készüléket orvos által nem diagnosztizált fájdalomtünet esetén! az, akinek pacemakere van vérzékenység esetén terhesség fejlõdési stádiumában láz esetén elmebetegnél fájdalom akut szakaszában magas vérnyomás orvosi felügyelet nélkül Mindig tiszta, fertõtlenített bõrfelületre helyezzük az elektródákat. Ne használjuk szívhez, nyálkahártyához és szemhez közel. A készüléket gyermekektõl elzárva kell tartani!

Az SE-30 készülék mûszaki jellemzõi 17 A készülék fajtája: mikroprocesszoros, telepes készülék, TENS (bõrön át idegeket villamos impulzussal ingerlõ) eszköz, TENS programmal A kezeléshez használt villamos jelek: impulzusok. Frekvenciatartomány: 1,2 Hz-250 Hz. A készülék tápfeszültsége: 3 V (2 db 1,5 V-os elem). Teljesítményigény: 210 mw. Az impulzusok megjelenése: idõben váltakozva, sorban. Idõbeállítás: 15 perces kezelési idõ, bármikor megszakítható és újra indítható, ismételhetõ. Polaritásváltás: külön nem szükséges, automatikus (bipoláris). A telepek élettartama: kb. 15 óra, folyamatos használat esetén. Méretek: szélesség: 70 mm hosszúság: 79 mm vastagság: 14,4 mm. Tömeg: telepekkel együtt kb. 70 g. A gyártó a mûszaki fejlõdés érdekében a változtatás jogát fenntartja. Tartozékok: (elhasználódás után külön is megvásárolhatók) 2 db öntapadó elektróda 1 db elektródakábel (tû érintkezõvel) 1 db elektródatartó 1 db tároló doboz 1 db használati útmutató / jótállási jegy

18 Jótállási jegy Kérjük, ellenõrizze, hogy a jótállási jegy le van-e pecsételve, a vásárlás napja fel van-e tüntetve! Ezek hiánya esetén a jótállás nem érvényes! A TENS (transcutan, elektromos ideg-izom stimulátor) készülékekre a gyártó - rendeltetésszerû használat esetén - a vásárlás napjától számított 24 hónapig - az elektródapárnák kivételével - jótállást vállal. A rendeltetéstõl eltérõ használat, valamint mechanikai sérülés esetén a jótállás érvényét veszti. Figyelem! Ha a készülék nem mûködik, az elemekre gyanakodjon, cserélje ki azokat. A TENS készülékeket hálózati adapterrel mûködtetni TILOS és veszélyes! Reklamáció: meghibásodás esetén a készüléket a jótállási jeggyel együtt kérjük a márkaszervizbe eljuttatni. Medicor Elektronika Zrt. 1097 Budapest, Illatos út 9. Telefon: (06-1) 280-6900 Fax: (06-1) 280-6336 Levélcím: 1725 Budapest Pf. 312. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthetõ. 151/2003.(IX.22.) Korm.rendelet 4. (1). Látogasson el web-áruházunkba! www.medicorshop.hu Több mint 600 féle egészségét örzõ/regeneráló termékbõl válogathat, kedvezõ áron vásárolhat.

Jótállási szelvények a kötelezõ jótállási idõre Bejelentés időpontja: 5. Bejelentett hiba: Hibamegszüntetés ideje: Hiba elhárítása: Kelt; Aláírás Bejelentés időpontja: 4. Bejelentett hiba: Hibamegszüntetés ideje: Hiba elhárítása: Kelt; Aláírás Bejelentés időpontja: 3. Bejelentett hiba: Hibamegszüntetés ideje: Hiba elhárítása: Kelt; Aláírás Bejelentés időpontja: 2. Bejelentett hiba: Hibamegszüntetés ideje: Hiba elhárítása: Kelt; Aláírás Bejelentés időpontja: 1. Bejelentett hiba: Hibamegszüntetés ideje: Hiba elhárítása: Kelt; Aláírás Levágandó jótállási, javítási szelvények 19 Jótállási szelvény 5. Típus: Gyártási szám: Eladás kelte: Eladó: aláírás, p.h. Jótállási szelvény 4. Típus: Gyártási szám: Eladás kelte: Eladó: aláírás, p.h. Jótállási szelvény 3. Típus: Gyártási szám: Eladás kelte: Eladó: aláírás, p.h. Jótállási szelvény 2. Típus: Gyártási szám: Eladás kelte: Eladó: aláírás, p.h. Jótállási szelvény 1. Típus: Gyártási szám: Eladás kelte: Eladó: aláírás, p.h.

A szerviz megközelítése Ez a készülék eleget tesz az MDD 93/42 EEC Gyógyászati eszközök irányelvei alapvetõ követelményeinek és ezért jogosan viseli a CE 0120 konformitási jelet.