Definíció helyett. (Németh, 2003)

Hasonló dokumentumok
VERBÁLISFLUENCIA-TESZTEK KÉT SZKIZOFRÉN ALCSOPORTBAN

Metaforaértés Williams szindrómában: tudatelmélet vagy analógiás illesztés?

SZTE ÁOK PSZICHIÁTRIA KLINIKA től SZAKIRODALMI MUNKÁSSÁGA. (Könyvek, könyvfejezetek, egyetemi jegyzetek, disszertációk)

A nem szó szerinti nyelvhasználat vizsgálata szkizofréniában

Publikációk. Racsmány M. (2007) Az "elsődleges emlékezet" - a rövid távú emlékezés és

A nem szó szerinti nyelvhasználat vizsgálata szkizofréniában. Doktori (PhD) értekezés. Dr. Varga Eszter. Pécsi Tudományegyetem

Kutatási terv évre. MTA Nyelvtudományi Intézet, Pszicho- és Neurolingvisztikai Osztály Neurolingvisztikai Kutatócsoport Hantó Réka.

Szerzett pragmatikai zavarok*

A gyakorlatok során pszichológiai kísérletek és tesztek kerülnek bemutatásra az észlelés, képzelet, figyelem, tanulás, emlékezés témaköreiből.

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

Lehetőségek a pragmatikai képesség tanulmányozására * 1 a pragmatika, a nyelvészet és a kognitív idegtudomány határán* 1

Doktori (PhD) értekezés tézisei. Mentalizációs deficit szkizofréniában

A MENTALIZÁCIÓS ZAVAR NYELVPRAGMATIKAI ÉS NEUROKOGNITÍV ÖSSZEFÜGGÉSEI SZKIZOFRÉNIÁBAN 1

Szkizofrénia. Bitter István Semmelweis Egyetem Pszichiátriai és Pszichoterápiás Klinika

Idiómák megértésének vizsgálata gyerekek körében

Metafora és Metareprezentáció egy mentalista modell 1

A KONVENCIONÁLIS ÉS AZ ÚJSZERŰ METAFORÁK MEGÉRTÉSI FOLYAMATA A SERDÜLŐ ÉS FIATAL FELNŐTT KOROSZTÁLY ESETÉBEN *

Doktori (PhD) értekezés tézisei. Mentalizációs deficit szkizofréniában

BEVEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA

Honlap szerkesztés Google Tudós alkalmazásával

MENTALIZÁCIÓS DEFICIT VIZSGÁLATA FAUX PAS TESZTTEL SZKIZOFRÉNIÁBAN

Inkluzív iskola _2. Separáció- integráció- inklúzió

Csábi Eszter. Egyetemi tanársegéd Kognitív és Neuropszichológiai Tanszék. Szoba: 0415 Telefon:

SZÜCS MÁRTA ZITA A CÉLZÁS, A METAFORA ÉS AZ IRÓNIA MEGÉRTÉSÉNEK KOGNITÍV, NYELVI ÉS METAPRAGMATIKAI ÖSSZEFÜGGÉSEI ÓVODÁSKORBAN

VIII. Magyar Számítógépes. Nyelvészeti Konferencia MSZNY Szerkesztette: Tanács Attila. Vincze Veronika

Dr. Csábi Eszter. Egyetemi tanársegéd Kognitív és Neuropszichológiai Tanszék. Szoba: 0415 Telefon:

Diszlexiások/diszgráfiások anyanyelvi és idegen nyelvi szókincsszerkezete

SZTE ÁOK PSZICHIÁTRIA KLINIKA SZAKIRODALMI MUNKÁSSÁGA (ELŐADÁSOK ÉS ELŐADÁSKIVONATOK)

Újabb szempontok a pszichózisok kóreredetével kapcsolatosan. Tényi Tamás dr. PTE Pszichiátriai és Pszichoterápiás Klinika Pécs, február 24.

Metafora, relevancia, jelentés

Nyelv. Kognitív Idegtudomány kurzus, Semmelweis Egyetem Budapest, Created by Neevia Personal Converter trial version

AZ OLVASÁS-SZÖVEGÉRTÉS ONLINE DIAGNOSZTIKUS ÉRTÉKELÉSÉNEK TARTALMI KERETEI

Magyar Egyetemi- Főiskolai Országos Bajnokság Kosárlabda Döntő

plaszticitás a nyelv evolúciójában és egyedfejlődési Pléh, Csaba: The tradition of positive psychology in

A BESZÉD ÉS NYELVI FEJLŐDÉS ZAVARA ESET ISMERTETÉS Konzulens: Gereben Anita Készítette: Somogyi Éva

DOKTORI (PhD) ÉRTEKEZÉS TÉZISEI SZÜCS MÁRTA ZITA

Tantárgyleírás és tematika

Beszédfeldolgozási zavarok és a tanulási nehézségek összefüggései. Gósy Mária MTA Nyelvtudományi Intézete

A TANTÁRGY ADATLAPJA

Thékes István. Publikációs lista. Thékes, István (2014): The development of an English as a foreign language vocabulary test.

A KOGNITÍV TUDOMÁNY KÉPLETES KIFEJEZÉSEI A METAFORÁK AGYI FELDOLGOZÁSA TÜKRÉBEN

SZTE ÁOK PSZICHIÁTRIA KLINIKA SZAKIRODALMI MUNKÁSSÁGA (ELŐADÁSOK ÉS ELŐADÁSKIVONATOK)

H. Varga Gyula (szerk.) Tudatosság a kommunikációban. A kommunikáció oktatása 1. Tartalom. Beköszöntő... 5 Elméletek a tudatosságról

A GYERMEK- ÉS IFJÚKOR PSZICHÉS ZAVARAINAK TANKÖNYVE. szerkesztette: Balázs Judit, Miklósi Mónika

Az OECD nemzetközi gazdasági szervezet (Organisation for Economic Co-operation

Klinikai nyelvészet. Pszicholingvisztika Hoffmann Ildikó

A tudatelméleti képesség változatossága autizmusban és implikációi az atipikus megismerésre és tanulásra nézve *

Generated by Foxit PDF Creator Foxit Software For evaluation only.

Borbás Gabriella Dóra bibliográfiája

A kísérletes módszertan térnyerése az elméleti nyelvészetben. Pintér Lilla

Óvodás és kisiskolás gyermekek interpretált beszédének vizsgálata

érintkezés. Formák, zavarok, paradoxonok. Animula Kiadó, Bp. Whittock, Trevor Metaphor and Film. Cambridge University Press, Cambridge.

Demenciák. diagnosztikája

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy oktatója és beosztása Dr. Tóthné Gacsályi Viktória főiskolai tanársegéd Tantárgyfelelős tanszék kódja

A kognitív metaforaelmélet alkalmazása a magyar mint idegen nyelv oktatásában

NYELVI KOMPETENCIA - KOMMUNIKATÍV KOMPETENCIA

Értelek, értelek... de miről beszélsz??

A nyelvelsajátítás társas-kognitív és pragmatikai vetületei fejlődéstani szemszögből

Szakmai beszámoló (időközi beszámoló: )

Program. Június 28. kedd 9:00 9:30 A jelentkezők fogadása, regisztráció (előadóknak regisztrálni a nap

A kutatótanári programtervek hasznosulása az intézményben, a köznevelésben I.

3. A mentalizációs korlátokból adódó szövegértésbeli eltérések A szemiotikai textológiai jelentésreprezentáció lehetőségeiről

A MAGYAR REGIONÁLIS TUDOMÁNYI TÁRSASÁG XV. VÁNDORGYŰLÉSE

PSYCHOLOGIA HUNGARICA

A személyiségtanuláselméleti megközelítései

Rekurzió a nyelvben II. Neurolingvisztikai megközelítés

Szorongás és az új szerv mentális reprezentációja vesetranszplantáció után

A KOGNITÍV TUDOMÁNY METAFORÁI ÉS AZ AGY *

Tájékoztató óra. A pszichológia evolúció nélkül. LEHETSÉGES REFERÁTUM : Kimura: Férfi agy női agy Referáló 1: Varga Veronika

A évre vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként

név a kutatási téma címe jelentkezési tudományág helyszín program neveléstudományok BTK Nyelvpedagógia Brózik-Piniel Idegennyelvi-szorongás

Történeteink. Személyes bevezetés. 1. Mieink-e a történeteink? Ivaskó Lívia

Záróvizsgatételek Kognitív Tanulmányok mesterszak, Filozófia:

2009. augusztus 26. szerda Helyszín: Sántha Kálmán Mentális Egészségközpont és Szakkórház (4320 Nagykálló, Szabadság tér 13.)

SZEMANTIKA ÉS PRAGMATIKA A TERMINOLÓGIÁBAN

Kedves Hallgatók! Jó tanulást kívánunk: Gabi és Nóra

A PTE ÁOK ÉS GYTK DÍJAZOTT TDK ELŐADÁSAI XXXIV. ORSZÁGOS TUDOMÁNYOS DIÁKKÖRI KONFERENCIA DEBRECEN ÁPRILIS

Kognitív Infokommunikáció: egy ébredő interdiszciplína. Baranyi Péter DSc

Szakmai önéletrajz. legutóbbi módosítás: Mátyus Imre, MA. Weboldal:

Szemle VERBÁLIS METAKOMMUNIKÁCIÓ

Az autonómia és complience, a fogyatékosság elfogadtatásának módszerei

BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA

Kogníció, koncepciók, modellek

Hátrányos helyzet = nyelvi hátrány?

PTE BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Nyelvtudományi Tanszék

FORGÁCS BÁLINT. Tanulmányok és szakmai háttér. Kutatási területek

ÉRZÉS NÉLKÜLI ÁLLAPOTOK Az ájulással összefüggésbe hozható pszichés sajátosságok Disszociáció és alexitímia vizsgálata syncopés betegek körében

Rehabilitációs lehetőségek rheumatoid arthritisben szenvedő betegeknél: beteg-edukációs és szelf-menedzsment programok

SZTE Workshop április

Demencia és nyelv: az Alzheimer-kór korai nyelvi előjelei Zárójelentés

Szorongás és depresszió a reprodukciós problémával küzdő nők körében

Név: Fogarasi Mihály; Pszichológus; ELTE BTK Tudományos fokozat: PhD 2005.; Pszichológia tudomány

Asperger syndrome related suicidal behavior: two case studies Neuropsychiatric Disease and Treatement 2013 (9),

A csak partikula értelmezése óvodáskorban

Pszichoszomatikus betegségek. Mi a pszichoszomatikus betegség lényege?

Relaxációs és szimbólumterápia során megjelenő diszfunkcionális kognitív sémák. dr. Bátfai Ágnes

2 kultúra. Zétényi Tamás.

KUTATÁSI TERV. A temperamentum, a tudatelmélet és a nyelvi képességek kapcsolata

2009. november 26 csütörtök

Átírás:

METAFORA - MÁSKÉPP Bagi Anita Szegedi Tudományegyetem bagianita88@gmail.com Újdonságok a szemantikai és pragmatikai kutatásokban Szeged, 2015. április 17.

Az előadás célja 2 Egy olyan módosítási kísérlet bemutatása, melyben a metafora- és iróniaértést mérő feladatok metaforaként kezelt, ám hasonlatokat tartalmazó célmondatait metaforákra cseréltük. Az új mondatokkal végzett teszteket az SZTE-ÁOK Pszichiátriai Klinikáján folyó szkizofrénia kutatáshoz kapcsolódva, a későbbiekben ismertetett S és Z alcsoportokon vettem fel.

Definíció helyett 3 szkizofrénia elnevezés: E. Bleuler, 1911 Schizo + phrenia = hasadt elme nő:férfi =1:1 szociokulturális arány: 1% heterogén: spektrumbetegség, betegségcsoport (Németh, 2003)

,,Az ár, amelyet a nyelv 4 kialakulásáért fizetünk? az asszociációk fellazulása a témától való fokozatos távolodás inkoherencia illogikusság irreleváns részletek rímasszociációk neologizmusok sajátos szóhasználat absztrakt gondolkodás nehézsége vagy "túlműködése" hallott kifejezés megismétlése (echolália) gondolatblokk (hirtelen és tartós szakadás) (Crow, 2000) (Lieberman és mtsai, 2006)

Pragmatika és pragmatikai kompetencia 5 számos elmélet közül az előadás absztraktjához igazodva: kognitív relevanciaelmélet (Sperber Wilson, ismerteti Németh T. 2004) az emberi megismerés a relevancia maximalizálására törekszik (kognitív relevancia elve); a második feltételezés lényege, hogy az osztenzív következtetéses kommunikáció minden megnyilvánulása saját optimális relevanciájának elvárását közvetíti (a kommunikatív relevancia elve) (Nemesi 2009: 90 idézi Balázs 2010) pragmatikai képesség: több részterület által együttesen létrehozott működés (Perkins elméletét idézi Ivaskó 2013) központi végrehajtó és szándéktulajdonítás Schnell 2007:182: az idiómák esetében is a szándékolt jelentés kikövetkeztetése mentalizáción alapuló interpretációs stratégiákat igényel

Metafora- és iróniaértést mérő teszt 6 Két testvér, Tamás és Béla, vitatkoznak. Béla semmit sem hallgat meg, amit Tamás mond, és Tamás egyre bosszúsabb lesz. Tamás azt mondja: Béla, úgy örülök, hogy meghallgatod az én véleményemet is. Mit ért ezen Tamás? Mit gondol Tamás Béláról, hogy meghallgatja vagy nem? Az anya, aki végighallgatta a két fiú vitáját, azt mondja: Béla, néha tényleg egy úthenger vagy! Mit ért ezen az anya? Mit gondol az anya Béláról, hogy meghallgatja Tamást vagy nem? (Herold és mtsai 2002a, 2002b, 2004 alapján)

Ellentmondásos eredmények: ToM - metafora és iróniaértés 7 Haas et al 2014: pragmatikai konnektorok és közmondások vizsgálata szkizofréniával élőknél (alacsonyabb teljesítmény) Zeev Wolf és mtsai 2014: újszerű és konvencionális metaforák megértése szkizofréniával élőknél reakcióidő méréssel konvencionális metaforáknál: jobb féltekei előny szemben a kontrollal újszerű metaforák jobb megítélése a konvencionális metaforákkal szemben. Happé autizmussal élő személyekkel végzett vizsgálata 1993,1995 (idézi Szamarasz 2014) elsőfokú metaforák; másodfokú irónia Herold és mtsai 2002b, 2004: szkizofréniával élőkkel végzett vizsgálataik elsőfokú metaforák; másodfokú irónia Mo és mtsai remisszióban lévő szkizofrén betegek 2008 (idézi Szamarasz 2014) másodfokú metafora; az iróniaértés nem hozható összefüggésbe a mentalizációs képességgel

Hipotézisek 8 1. Feltételezzük, hogy a hasonlatok valódi metaforákkal való kicserélése eltérő eredményeket hoz a korábbi eredményekkel összevetve: az eredeti tesztmondatokban megjelenő olyan, mint és úgy, mint szerkezetek megkönnyíthetik a célmondat értelmezését (Szamarasz 2014 idézi). 2. A mentalizációs képességet mérő tesztek eredményei összefüggést mutatnak a metafora- és iróniaértést mérő tesztek eredményeivel (Happé 1993, 1995 idézi Szamarasz 2014; Herold és mtsai 2002a, 2002b, 2004, 2005; Langdon és mtsai 2002). 3. Az S és Z csoport tudatelméleti eredményei között eltérést feltételezünk a Z csoport jobb teljesítményével (Szendi és mtsai, 2010). 4. Az S és Z csoport pragmatikai képességet mutató eredményei között eltérést feltételezünk, a Z csoport jobb teljesítményével (Szendi és mtsai, 2010). 5. Feltételezzük, hogy a fluencia tesztek eredményei közül a szemantikus fluencia eredményei, az előző kutatásokhoz igazodva, magasabbak lesznek a Z csoportban (Szendi és mtsai, 2010).

Vizsgálati személyek 9 S (6) Z (6) Életkor 46 39,5 Iskolázottság 10,5 14,75 Kezesség jobb jobb 14 tesztfelvétel 2 beteg eredményei hiányosság miatt kiestek Egyetlen női vizsgálati személy az S csoportban (kétkezes) S: mindkét féltekét érintő frontális diszfunkció Z: bal frontális diszfunkció SF, VPT, WCST, Corsi-kocka fordított sorrend (Szendi és mtsai, 2010)

Elvégzett tesztek 10 A tesztek egy ülésben, az SZTE-ÁOK Pszichiátriai Klinikáján készültek el TESZTEK VIZSGÁLT FUNKCIÓ VAGY MUNKAMEMÓRIA- KOMPONENS MMSE + órarajzolás Kognitív állapotfelmérés Fluencia tesztek (fonemikus, szemantikus, igemegnevezési) Központi végrehajtó Tudatelméleti teszt Metafora- és iróniaértést mérő teszt Mentalizációs képesség Pragmatikai kompetencia

Eredmények S (6) Z (6) MMSE (max. 30 p.) 28,3 28,3 Óra (max. 10 p.) 6,1 5,1 s 10 (16-4) 9,3 (13-4) t 10,1 (14-5) 10,1 (18-6) Állat 16,3 (22-13) 17 (23-10) Gyümölcs 11,6 (14-6) 12,1 (18-6) Igemegnevezési 11,5 (17-7) 14,1 (21-10) ToM-1 (max. 2 p.) 1,3 (2-1) 1,83 (2-1) ToM-2 (max. 2 p.) 0,66 (2-0) 0,66 (2-0) R-metafora (max. 4 p.) 1,66 (3-0) 3,5 (4-2) R-irónia (max. 4 p.) 1,5 (3-0) 2 (4,0) Ú-metafora (max. 4 p.) 2,16 (3-1) 3,16 (4-0) Ú-irónia (max. 4 p.) 1,83 (4-0) 2 (4-0) 11

Következtetések 12 1. Feltételeztük, hogy a hasonlatok valódi metaforákkal való kicserélése eltérő eredményeket hoz a korábbi eredményekkel összevetve. Meglepő eredményként a gyengébbnek várt S csoport teljesített jobban, míg a Z csoport eredményei romlottak. Az iróniaértés értékeinél szintén javultak az S csoport eredményei, míg a Z csoport eredményei változatlanok maradtak. 2. Jelen eredmények tükrében nem jelenthetjük ki biztosan, hogy a mentalizációs képességet mérő tesztek eredményei összefüggést mutatnak a metafora- és iróniaértést mérő teszt eredményeivel. 3. Az S és Z csoport tudatelméleti eredményei között eltérést feltételeztünk, a Z csoport jobb teljesítményével; azonban e hipotézisünk csak az elsőrendű feladatban érvényesült. 4. Az S és Z csoport pragmatikai képességet mutató eredményei között eltérést feltételeztünk, a Z csoport jobb teljesítményével számolva csak részben teljesült (ld. 1.) 5. Feltételeztük, hogy a fluencia tesztek eredményei közül a szemantikus fluencia eredményei, az előző kutatásokhoz igazodva, magasabbak lesznek a Z csoportban. A hipotézisünk igaznak bizonyult. Emellett az eddig fel nem vett igemegnevezési fluenciában is jobban teljesített a Z csoport.

Felvetődő kérdések és további 13 irányok Felvetődő kérdések: gyógyszerek hatása esetlegesen fennálló depresszió Remisszióban felvett tesztek idő újabb pszichózis? nyelvi tájkép tesztfelvételi körülmények ( gépesítés ) További lehetséges irányok: iróniaértés célzottabb vizsgálata viccek? más elméleti keret alkalmazása

Köszönetnyilvánítás 14 Dr. Hoffmann Ildikónak, Dr. Szendi Istvánnak, Tóth Lujzinak, a vizsgálatban résztvevőknek valamint

15 Köszönöm a figyelmet!

Hivatkozások I. 1. Balázs Patrícia 2010: A pragmatikai kompetencia fejlődésének vizsgálata kisiskolások körében, Anyanyelvpedagógia, 2010/1. [http://www.anyanyelv-pedagogia.hu/cikkek.php?id=243 megtekintés: 2014. december 27.] 2. Crow, Timothy: Schizophrenia as the price that homo sapiens pays for language: a resolution of the central paradox in the origin of the species, Brain Research Reviews, 2000 Mar;31(2-3):118-29. 3. Garab Edit Anna 2007: Nyelvi képességek (a)vagy gondolkodási zavar szkizofréniában, Magyar Pszichológiai Szemle, 62/4, 495 512. 4. Haas et al 2014: Evidence of Pragmatic Impairments in Speech and Proverb Interpretation in Schizophrenia, Journal of Psycholinguistic Research April 2014, [http://link.springer.com/article/10.1007%2fs10936-014-9298-2 megtekintés: 2015. március 16. ] 5. Herold Robert et al 2002a: A szkizofrén nyelvhasználatra jellemző pragmatikai deficit egy vonatkozásáról. A maximák dekódolásának zavara, Neuropsychopharmacologia Hungarica 2002 IV/1, 27 30. 6. Herold Róbert et al 2002b: Theory of mind deficit in people with schizophrenia during remission, Psychological Medicine 32: (6), 1125 1129. 7. Herold Róbert et al 2004: A mentalizációs zavar nyelvpragmatikai és neurokognitív összefüggései szkizofréniában, Neuropsychopharmacologia Hungarica 2004 VI/2, 72 78. 8. Herold Róbert 2005: Mentalizációs deficit szkizofréniában, tézisfüzet, [http://aok.pte.hu/docs/phd/file/dolgozatok/2005/herold_robert_tezisfuzet.pdf 2014. május 5.] 9. Ivaskó Lívia 2013: Lehetőségek a pragmatikai képesség tanulmányozására a pragmatika, a nyelvészet és a kognitív idegtudomány határán, MAGYAR NYELV 2: pp. 170-177. Paper x.

Hivatkozások II. 1. Langdon, R., Davies, M., Coltheart, M. (2002): Understanding Minds and Understanding Communicated Meanings in Schizophrenia. Mind and Language, vol. 17, no. 1, 68-104. 2. Lieberman, Jeffrey A. et al 2006: A szkizofrénia tankönyve, ford.: Posztmodern Bt., American Psychiatric Publishing Inc., Budapest 3. Németh Attila 2003: Pszichiátria Másképp, Medicina Kiadó, Budapest 4. Németh T. Enikő 2004: A kommunikatív nyelvhasználat elvei. Általános Nyelvészeti Tanulmányok 20. Akadémiai Kiadó, Budapest, 221 254. 5. Schnell Zsuzsanna 2007: A láthatatlan jelentés problémája, in: A 3. Országos Interdiszciplináris Grastyán Konferencia előadásai, szerk.: Rab Virág Dévényi Anna Sarlós István, Pécsi Tudományegyetem, Grastyán Endre Szakkollégium, Pécs. 182 190. 6. Szamarasz Vera Zoé 2014: Metafora. in: Pszicholingvisztika, 2. kötet, szerk.: Pléh Csaba és Lukács Ágnes, Akadémiai Kiadó, Budapest, 777 811. 7. Szendi István et al 2010: Two subgroups of schizophrenia identified by systematic cognitive neuropsychiatric mapping, European Archives of Psychiatry and Clinical Neuroscience 260, 257-66. 8. Tánczos Tímea 2012: A végrehajtó funkciók szerepe az iskolában és a verbálisfluencia-tesztek, Iskolakultúra, 38 51. 9. Zeev-Wolf et al 2014: Fine-coarse semantic processing in schizophrenia: A reversed pattern of hemispheric dominance, Neuropsychologia56(2014)119 128.