ECL Comfort 210 / 296 / 310

Hasonló dokumentumok
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

ECL Comfort 300 / V és 24 V váltóáramra

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok

Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182

RA-DV típusú Dynamic Valve nyomásfüggetlen fűtőtest-szabályzószelep

ECL Comfort V ~ és 24 V ~

Ülékes szelepek (PN 16) VS 2 1-utú szelep, külső menet

Termosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 535. Elektronikus intelligens termosztát.

Nyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHP - beépítés a visszatérő ágba, módosítható beállítás

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182

Az FHV vezérlőszelepek rugalmasan felhasználhatók, és könnyen szerelhetőek a padlófűtés körébe.

Nyomáskiegyenlített átmeneti szelepek (PN 25)

2 - utú szelep (NO), nyomáskiegyenlített (PN 25) VG - külső menetes VGF - karimás

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A214 / A Tartalomjegyzék

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

Nyomáskülönbség szabályozó AFP / VFG 2 (VFG 21)

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25)

Nyomáskiegyenlített átmeneti szelepek (PN 25)

Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelep - PN 16 AMZ 112, AMZ 113

Egyutú és háromjáratú szelepek VFG.. / VFGS 2 / VFU.. a segédenergia nélküli termosztáttal és motoros szelepmozgatókhoz

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített, nyomásfüggetlen szabályozószelep AVQM (PN 16) - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba

Típus Tápfeszültség Rend. szám AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Típus Tápfeszültség Rend. szám AME G3006 AME 23

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát.

Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25)

Nyomáscsökkentő szabályozó AVA (PN 25)

Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

GreenCon On/Off szobatermosztát

FHM-Cx keverőblokkok padlófűtéshez

S2302 programozható digitális szobatermosztát

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 550. Elektronikus intelligens termosztát.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató.

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített, nyomásfüggetlen szabályozószelep AVQM (PN 25) - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba

Egyutú és háromjáratú szelepek VFG.. / VFGS 2 / VFU.. a segédenergia nélküli termosztáttal és motoros szelepmozgatókhoz

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz

FHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez

Szelepmozgató motorok arányos szabályozáshoz AME 85QM

A kompakt kialakítású living connect 2 db alkálielemmel (AA) működik, és könnyen beállítható az előlapján található 3 gomb segítségével.

Egyutú és háromjáratú szelepek VFG.. / VFGS 2 / VFU.. termosztátokhoz és motoros szelepmozgatókhoz

VZL 2, 3 és 4 járatú szelepek

Helyszíni beállítások táblázata

AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Helyszíni beállítások táblázata

RA-DV típusú Dynamic Valve nyomásfüggetlen fűtőtest-szabályzószelep

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210, alkalmazás A Tartalomjegyzék. 1.0 Tartalomjegyzék Fontos biztonsági és termékinformációk...

Szabályozó szelepek (PN 16) VRB 2 2-utú szelep, belső illetve külső menettel VRB 3 3-utú szelep, belső illetve külső menettel

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

Partnerszelep/csúcsminőségű gömbcsap LENO MSV-S

Beépített szelepes osztó-gyűjtő rendszerek padlófűtéshez FHF

TL21 Infravörös távirányító

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

FHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

ECL Comfort C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel

ECL Comfort C 67 Két fűtési kör + HMV

Hőmérséklet szabályozó fűtéshez (PN 25) AVT / VG - külső menetes AVT / VGF - karimás

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

Nyomáskülönbség szabályozó (PN 25) AVP - beépítés az előremenő és visszatérő ágba, módosítható beállítás

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

Térfogatáram-korlátozóval és egybeépített (kompakt) ellátott nyomáskülönbség szabályozót

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

ECL Comfort 110 Alkalmazás 116. Használati melegvíz rendszerek (HMV) állandó hõmérsékletû szabályozása. Használati utasítás

Szelepmozgatók analóg helyzetvezérléssel AME 13SU, AME 23SU - biztonsági funkció (emelő rugó)

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Partnerszelep/csúcsminőségű gömbcsap LENO MSV-S

Hőmérséklet szabályozó hűtéshez (NC) (PN 25) AVT / VGU AVT / VGUF

Szelepmozgatók analóg helyzetvezérléssel AME 85, AME 86

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Szelepmozgatók három-pont vezérléshez AMV 655 biztonsági funkció nélkül AMV 658 SU, AMV 658 SD biztonsági funkcióval (rugó fel/le)

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Statikus beszabályozó szelepek MSV-F2, PN 16/25, DN

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

Használati Utasítás 0828H

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A247 / A Tartalomjegyzék

RA-FN Fix Kapacitású Szelepek (F sorozat)

Vaillant GmbH. Berghauser Str. 40 D Remscheid Telefon Telefax

Állítsa be pillanatok alatt. Élvezze sok-sok éven át.

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Átírás:

Használati utasítás ECL Comfort 210 / 296 / 310 Magyar verzió www.danfoss.com

Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett és megbízott személyzet végezheti el. 2 Danfoss 2016.02 VI.KT.Y2.47

Köszönjük, hogy Danfoss terméket vásárolt Tartalom 1.0 Jelmagyarázat...4 2.0 Navigálás...5 3.0 Válassza ki kedvenc kijelzőjét...6 4.0 Hőmérsékletek beállítása...7 5.0 A felhasználó személyes időtáblájának beállítása...8 6.0 Pihenőnapi program...9 7.0 Gyakran ismételt kérdések... 10 VI.KT.Y2.47 Danfoss 2016.02 3

1.0 Jelmagyarázat ECL Comfort 210 / 296 / 310 Hőmérséklet: Külső hőm. Relatív páratartalom beltéri Szobahőmérséklet HMV hőmérséklet Pozíció kijelző Mód: Automatikus mód Normál üzemmód Csökk. mód Fagyvédelmi mód Kézi mód Készenléti Hűtési mód! Aktív kimenet felülírás Optimalizált indítási vagy leállítási idő Kör: Fűtés Hűtés HMV Általános szabályozó beállítások Szabályozott komponens: Riasztás Felügyeleti hőmérséklet érzékelő csatlakozás Kijelzőválasztó Max. és min. érték A külső hőmérséklet trendje Szélsebesség érzékelő Érzékelő nincs csatlakoztatva vagy nincs használatban Az érzékelő csatlakozása rövidre van zárva 7-23 Rögzített normál nap (pihenőnap) Aktív beavatkozás Fűtés aktív Hűtés aktív További szimbólumok, ECA 30 / 31 15 ECA távirányító egység Csatlakozási cím (fő szabályozó: 15, kővetők: 1-9) Szabadnap Pihenőnap Pihenés (meghosszabbított normál periódus) Távollét (meghosszabbított takarékos periódus) Szivattyú ON Szivattyú OFF Szelepmozgató nyit Szelepmozgató zár Az ECA 30 / 31 csak azokat a jeleket jeleníti meg, amelyek a szabályozóban lévő alkalmazással kapcsolatosak. 42 Szelepmozgató, analóg vezérlő jel 4 Danfoss 2016.02 VI.KT.Y2.47

2.0 Navigálás A szabályozó menüpontjai között a tárcsa jobbra vagy balra történő elforgatása révén lehet navigálni ( ). A kijelzőn a pozíció kijelző ( ) mindig jelzi, hogy éppen hol jár. A tárcsa megnyomásával nyugtázza a választást ( ). A kijelzőn látható példák két-körös alkalmazásra vonatkoznak: Egy fűtőkör ( ) és egy használati melegvíz (HMV) kör ( ). A példák eltérhetnek az ön alkalmazásától. Fűtési kör ( ) HMV kör ( ) A szabályozó általános beállításai, úgy mint Idő és dátum, Pihenőnap stb. az Általános szabályozó beállítások alatt találhatók ( ). Az általános szabályozó beállítások beírása: Művelet: Cél: Példák: Válassza a 'MENU' funkciót bármelyik körben Válassza a kijelző jobb felső sarkában a kör kiválasztó gombot Válassza ki az általános szabályozó beállításokat VI.KT.Y2.47 Danfoss 2016.02 5

3.0 Válassza ki kedvenc kijelzőjét A kedvenc kijelző az a kijelzőállapot, amelyet alapértelmezett kijelzőként kiválasztott. A kedvenc kijelző gyors áttekintést ad azokról a hőmérsékletekről vagy egységekről, amelyeket leggyakrabban meg akar figyelni. Ha a tárcsát nem használják 20 percen át, akkor a szabályozó visszaáll arra az kijelzésre, amelyek kedvencként kiválasztott. Fűtési kör A kiválasztott kijelzőtől függően, a fűtőkörre vonatkozó áttekintő kijelző a következőkről tájékoztat: aktuális külső hőmérséklet (-0,5) a szabályozás módja ( ) aktuális szobahőmérséklet (24,5) előírt szobahőmérséklet (20,7 C) a külső hőmérséklet trendje ( ) a min. és max. külső hőmérséklet éjfél óta ( ) dátum (23.02.2015) idő (7:43) az adott nap normál időtáblája (0-12 - 24) a szabályozott komponensek állapota (M2, P2) az aktuális előremenő hőmérséklet (49 C), (előírt előremenő közeghőmérséklet (31)) visszatérő hőmérséklet (24 C) (hőmérséklet korlátozás (50)) A kijelzők között a tárcsa elfordításával válthat át, hogy elérjen a kijelzőválasztóhoz ( ), amely a kijelző jobb alsó sarkában látható. A tárcsát elfordítva, majd megnyomva válassza ki kedvenc áttekintő képernyőjét. Áttekintő kijelző 1: Áttekintő kijelző 2: Kijelzőválasztó Áttekintő kijelző 3: Áttekintő kijelző 4: HMV kör A kiválasztott kijelzőtől függően, a HMV körre vonatkozó áttekintő kijelző a következőkről tájékoztat: aktuális HMV hőmérséklet (50,3) a szabályozás módja ( ) kívánt HMV hőmérséklet (50 C) az adott nap normál időtáblája (0-12 - 24) a szabályozott komponensek állapota (M1, P1) az aktuális HMV hőmérséklet (50 C), (előírt HMV hőmérséklet (50)) visszatérő hőmérséklet (- - C) (hőmérséklet korlátozás (30)) Áttekintő kijelző 1: Áttekintő kijelző 2: 6 Danfoss 2016.02 VI.KT.Y2.47

4.0 Hőmérsékletek beállítása A kiválasztott körtől és üzemmódtól függően, közvetlenül az áttekintő kijelzőkön keresztül is el lehet végezni minden napi beállítást. Az előírt szobahőmérséklet beállítása A fűtőkörre vonatkozó, előírt szobahőmérséklet egyszerűen beállítható az áttekintő kijelzőkön keresztül. Művelet: Cél: Példák: Előírt szobahőmérséklet 20,5 Az előírt szobahőmérséklet beállítása 21,0 Aktuális külső hőm. Aktuális szoba hőm. Mód: Normál Előírt szobahőmérséklet Ha szeretné módosítani a csökkentett módra vonatkozó előírt szobahőmérsékletet, akkor válassza a módválasztót, majd álítsa be a csökk. módot. Az előírt HMV töltési hőmérséklet beállítása Az előírt HMV töltési hőmérséklet egyszerűen beállítható a HMV körre vonatkozó áttekintő kijelzőn keresztül. Az előírt szobahőmérséklet beállítása még akkor is fontos, ha szobahőmérséklet érzékelő / távirányító egység nincs csatlakoztatva. Mód: Automatikus Művelet: Cél: Példák: Előírt HMV hőmérséklet 50 Az előírt HMV hőmérséklet beállítása Az előírt és a tényleges HMV hőmérsékletre vonatkozó információk mellett a napi időtábla is látható. 55 Aktuális HMV hőm. Előírt HMW hőm. Az előírt szobahőmérséklet beállítása, ECA 30 / ECA 31 Az előírt hőmérséklet beállítása a szabályozóban történő beállításhoz hasonlóan történik. Azonban a kijelzőn más szimbólumok jelennek meg (lásd a szimbólumokat bemutató oldalt). Az ECA 30 / ECA 31 segítségével, a felülírási funkciók révén, időlegesen hatálytalaníthatja a szabályozóban beállított, előírt szobahőmérsékletet: VI.KT.Y2.47 Danfoss 2016.02 7

5.0 A felhasználó személyes időtáblájának beállítása Az időtábla egy hét napjainak felel meg: H = Hétfő, K = Kedd, S = Szerda, C = Csütörtök, P = Péntek, S = Szombat, V = Vasárnap. Az időtábla napi bontásban mutatja a normál üzemi periódusok (fűtés / HMV körök) indításának és leállításának időpontjait. Az időtábla módosítása: Művelet: Cél: Példák: Válassza a 'MENU'-t valamelyik áttekintő kijelzőn az 'Időtábla' kiválasztását Válassza ki a módosítandó napot * C Lépés a Start1-re Állítsa be az időt Lépés Stop1-re, Start2-re, és így tovább Térjen vissza a 'MENU'-be Válassza az 'Igen'-t vagy a 'Nem'- et a 'Mentés' funkcióban * Több napot is megjelölhet. A kiválasztott indítási és leállítási időpontok az összes kiválasztott napon érvényesek lesznek (ebben a példában csütörtök és szombat). Naponta maximálisan 3 normál üzemi periódust állíthat be. Egy normál üzemi periódust törölhet, ha az indítási és a leállítási időhöz azonos értéket állít be. Minden körnek saját időtáblája van Ha egy másik kört szeretne kiválasztani, ugorjon a Home -ra, fordítsa el a tárcsát és válassza ki a kívánt kört. 8 Danfoss 2016.02 VI.KT.Y2.47

6.0 Pihenőnapi program Minden egyes körhöz tartozik egy pihenőnapi program, továbbá minden körhöz létezik egy közös pihenőnapi program. Minden egyes pihenőnapi program tartalmaz egy vagy több időtáblát. Beállítható indítási dátumra és leállítási dátumra. A beállított időszak az indítási napon 00.00-kor kezdődik és a leállítási napon 24.00-kor ér véget. A befejezés dátuma legalább egy nappal később, mint a kezdő dátum. Az ünnepnapi időtábla beállítása: Művelet: Cél: Példák: Az Általános szabályozó beállítások pihenőnapi programja minden körre érvényes. A pihenőnapi program különkülön is beállítható a fűtési vagy a HMV körökben. Válassza a 'MENU' funkciót Válassza a kijelző jobb felső sarkában a kör kiválasztó gombot Válasszon ki egy kört, vagy az 'Általános szabályozó beállítások'-at Lépjen a 'Pihenőnap'-ra Válasszon ki egy időtáblát a mód kiválasztását Válasszon módot: Normál Normál 7-23 7-23 Csökkentett Fagyvédelem Írja be először az indítási időt, utána a leállítási időt Lépjen a 'MENU'-re Válassza az 'Igen' vagy a 'Nem' szót a 'Mentés' funkcióban. Válassza ki a következő időtáblát, ha szükséges VI.KT.Y2.47 Danfoss 2016.02 9

7.0 Gyakran ismételt kérdések A kijelzőn megjelenő időpont egy órával eltér Lásd az Idő és Dátum -ot. A kijelzőn megjelenített idő nem pontos Egy 72 óránál hosszabb áramkimaradás után, a belső órát újra be kell állítani. Lépjen az Általános szabályozó beállítások - ra, majd az Idő és Dátum -ra a pontos idő beállításához. Az ECL Alkalmazáskulcs elveszett? Feszültségmentesítés után, kapcsolja be ismét a szabályozót, és a kijelzőn megjelenik a fűtési rendszer és a szoftver verzió kódja, vagy lépjen az Általános szabályozó beállítások > Kulcs funkciók > Alkalmazások menübe. Láthatóvá válik a rendszer típusa (pl. TYPE A266.1) és a rendszerdiagram. Rendeljen egy újat az Ön Danfoss kereskedőjétől (pl. ECL Alkalmazáskulcs A266). Helyezze be az új ECL Alkalmazáskulcsot és másolja át egyéni beállításait a szabályozóból az új ECL Alkalmazáskulcsba, ha szükséges. A szobahőmérséklet túl alacsony Ha a helyiségben vannak termosztatikus szelepek, akkor ellenőrizze, hogy azok nem korlátozzák-e a hőmérsékletet. Ha a radiátor szelepek állításával sem tudja elérni a kívánt szobahőmérsékletet, akkor az előremenő hőmérséklet túl alacsony. Növelje az előírt szobahőmérsékletet (a kijelző mutatja az előírt szobahőmérsékletet). Ha ez sem segít, akkor állítsa be a Fűtési görbe -t ( Előremenő hőmérséklet ). Hogyan illeszt be egy új normál üzemi periódust az időtáblába? Beállíthat egy kiegészítő normál periódust is, ha az Időtábla -ban hozzáad egy új Indítás -i és Leállítás -i időpontot. Hogyan tüntet el egy normál üzemi periódust? Egy normál üzemi periódust törölhet, ha az Indítás -i és a Leállítás -i időhöz azonos értéket állít be. Hogyan állítja vissza az Ön személyes beállításait, vagy a gyári beállításokat? Lásd a Felszerelési útmutatót. Az ECL Comfort 210, 296 és 310 készülékhez, a modulokhoz és a tartozékokhoz további dokumentáció érhető el a www.heating.danfoss.com honlapon. Miért nem lehet módosítani a beállításokat? Eltávolították az ECL Alkalmazáskulcsot. Hogyan válaszoljunk a riasztásra ( )? A riasztás azt jelzi, hogy a rendszer nem működik megfelelően. Lásd a Felszerelési útmutatót. Az ECL Comfort 210, 296 és 310 készülékhez, a modulokhoz és a tartozékokhoz további dokumentáció érhető el a www.heating.danfoss.com honlapon. A szobahőmérséklet túl magas a takarék üzem periódusai alatt Gondoskodjon arról, hogy az előremenő hőmérséklet alsó korlátozása ( Hőm. min. ) ne legyen túl magas. 10 Danfoss 2016.02 VI.KT.Y2.47

Hulladékelhelyezési utasítás: A hulladékban történő elhelyezés, vagy újrahasznosítás előtt ezt a terméket, ha van rá mód, szét kell szerelni, alkatrészeit szét kell válogatni és csoportosítani. Mindig tartsa be a helyi hulladékkezelési szabályokat. VI.KT.Y2.47 Danfoss 2016.02 11

Az ECL Comfort 210, 296 és 310 készülékhez, a modulokhoz és a tartozékokhoz további dokumentáció érhető el a www.heating.danfoss.com honlapon. *087H9050* *VIKTY247* Danfoss Kft. H-1139 Budapest Váci út 91 Telefon: (1) 450 2531 Telefax: (1) 450 2539 E-mail: danfoss.hu@danfoss.com www.danfoss.hu A Danfoss nem vállal felelősséget a katalógusokban és más nyomtatott anyagban lévő esetleges tévedésért, hibáért. Danfoss fenntartja magának a jogot, hogy termékeit értesítés nélkül megváltoztassa. Ez vonatkozik a már megrendelt termékekre is, feltéve, hogy e változtatások végrehajthatók a már elfogadott specifikáció lényeges módosítása nélkül. Az ebben az anyagban található védjegyek az érintett vállalatok tulajdonát képezik. A Danfoss és a Danfoss logo a Danfoss A/S védjegyei. Minden jog fenntartva. 12 Danfoss DHS-SRMT/DK 2016.02 VI.KT.Y2.47