Célok és prioritások / Obiettivi e priorità



Hasonló dokumentumok
KÉPZŐI FELHÍVÁS. I. A felhívás célja:

KÉPZİI FELHÍVÁS. Cím: 1134 Budapest, Tüzér u Tel.: +36 (1) Fax: +36 (1)

FIATALOK LENDÜLETBEN PROGRAM

FIATALOK LENDÜLETBEN PROGRAM

A PROJEKTTERVEZÉS GYAKORLATI KÉRDÉSEI: SZAKÉRTŐ SZEMÉVEL. Pályázatíró szeminárium, Stratégiai partnerségek Január 16.

LLP program - Comenius. Tempus Közalapítvány LLP Nemzeti iroda

KÉPZİI FELHÍVÁS. Tárgy Ifjúsággal és ifjúságszakmában foglalkozó képzık szemináriuma

EURÓPA A POLGÁROKÉRT

FIATALOK LENDÜLETBEN PROGRAM

KOMMUNIKÁCIÓS TERV 2012.

Így tehát, nyarától több sikeres pályázatot valósíthatunk meg az Egész életen át tartó tanulás címet viselő európai uniós oktatási programban.

PANGEA ERASMUS+ KA2 PROJEKT ANDRÁSSY GYÖRGY KATOLIKUS KÖZGAZDASÁGI KÖZÉPISKOLA EGER

Beszámoló IKT fejlesztésről

TOLERANCIA WORKSHOP Tájékoztató pedagógusoknak

Egység a sokféleségben beszélgetés Ján Figel európai biztossal

A program áttekintése A pályázás feltételei EURÓPA A POLGÁROKÉRT

1. A képzés kezdésének pontos időpontja, helyszíne: július Dunapataj Szelidi tó Kastély u. 15.

A Gyermek és Ifjúsági Konferencia (GYIK) PÁLYÁZATI FELHÍVÁSA Kódszáma:FM-KISTELEPULES/2008

Stevan Sremac Általános Iskola, Zenta Tömörkény István Tehetségpont, Tornyos január 11.,12.,13. MEGHÍVÓ ISKOLÁNK TEHETSÉGNAPJAIRA

COMENIUS pályázattal Romániában. A projekt témája: Education A Journey in Time (magyarul: Oktatás Egy időutazás).

Város Polgármestere. MÓDOSÍTÓ INDÍTVÁNY A köznevelési pályázat kiírásáról szóló előterjesztéshez

Út a sikeres pályázathoz. Erasmus+ Iskolai, óvodai partnerségek

MEGHÍVÓ A KÖZÖSSÉGI SZOLGÁLAT, ÖNKÉNTESSÉG JELENE ÉS JÖV AZ OKTATÁSBAN CÍM KONFERENCIÁRA

TÁMOP-3.1.4/08/ Kom petencia al apú oktatás, egyenl ő ho z záférés bevezet ése Hévíz k özoktatási ne vel ési intézm é nye ibe n.

Szakmai ö sszeföglalö a pröjektteve kenyse gekrö l

Intézkedési terv intézményi tanfelügyeleti látogatás után

Nyári napközis tábor Programfüzet

LdV Projekt Üzleti folyamatok modellezése a középiskolában 5. találkozó jegyzőkönyv. Horvátország

BÁRDOS LÁSZLÓ GIMNÁZIUM

-1- A pedagógiai-szakmai ellenőrzés megállapításai

Korszerű magas- és útépítési feladatok Németországban.

TERVEZET! OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTER OKM-11767/2006. Tárgy: a 2006/2007. tanév rendjéről szóló 4/2006. (II. 24.) OM rendelet módosítása

A FELVÉTELI ELJÁRÁS HELYI RENDJE

Amit tudni kell a pályázatról:

START+ INFORMÁCIÓS NAP

Holnaptól nekem jobb lesz. A felnttképzés és szakképzés kommunikálása - jó gyakorlat a Szolnoki Fiskola Felnttképzési Központjának programjában

MÓDSZERTANI KÉSZSÉGFEJLESZTÉS IV.

KÉPZŐI FELHÍVÁS. Roma fiatalokkal foglalkozó szervezeteknek szóló képzés levezetése

Kommunikációs terv. <Kisfaludy Károly Általános Iskola>

Életen át tartó tanulás. A mozgássérült gyermekek rehabilitációjának minőségi sztenderdjei Európai eszmecsere EQUALREHAB

TÁMOP / Készítette: Nagyné Réti Ildikó Forgatókönyv és eljárási folyamatleírás intézményi jó gyakorlat átadására.

Európa a polgárokért pályázatíró szeminárium. Budapest, és

A Mobilitás Országos Ifjúsági Szolgálatról Az intézmény küldetése

Pályázati lehetőségek. civil szervezetek részére január 15.

A KÖZBESZERZÉS EURÓPAI UNIÓS VONATKOZÁSAI

A kreatív tudás megalapozása kisiskolás korban

Az « CITIZ HU-CITIZ-TT» projektet az Európai Unió finanszírozta az Európa a polgárokért program keretében

INTÉZMÉNYI TANFELÜGYELET ÉRTÉKELÉSE ALAPJÁN INTÉZKEDÉSI TERV

A netgeneráció kihívásai Bedő Ferenc

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS ÉS ÚTMUTATÓ

Kulturális rendezvényszervező szakképesítés

RENDEZVÉNYSZERVEZÉS. Szabó Adrienn Tempus Közalapítvány

EFOP Érezd jól magad a bőrödben! Változatos tevékenységformák a Jászai Mari Általános Iskolában SZAKMAI BESZÁMOLÓ

ERASMUS+ KA1 MOBILITÁSI PROJEKTEK EGYÉNI BESZÁMOLÓ 2016

Etikus internet és szoftverhasználat Óravázlat Készült: Tusorné Fekete Éva óravázlatának alapján

Az Európai Unió oktatási, képzési, ifjúsági és sport programja között december 13.

Iskolai, óvodai partnerségek

JÁTÉKOS HITTANFOGLALKOZÁS BENDEGÚZZAL

Felhívás. A Europe Direct Tájékoztató Központ Győr-Moson-Sopron megye, a Hatos és Társa Nyelviskola, valamint

FELHÍVÁS ELŐADÁS TARTÁSÁRA

Szeretem, mert Vasból van

A tábor hivatalos menete

Néhány gondolat a projekt menedzsment kommunikációjához

Város Polgármestere ELŐTERJESZTÉS. A évi köznevelési pályázat kiírása

A KÖZBESZERZÉS EURÓPAI UNIÓS VONATKOZÁSAI

Svájci-Magyar Együttműködési Program. Testvértelepülési és Partnerségi Pályázati Alap

NYUGAT-MAGYARORSZÁGI EGYETEM A REKTORI HIVATAL ÜGYRENDJE

Eredmények Tanulságok EURÓPA A POLGÁROKÉRT PROGRAM

A «Tíz év egy csónakban, Nr / » projektet az Európai Unió finanszírozta az Európa a polgárokért program keretében

ÉLETMŰHELY. Mi a program célja?

Innovációs körök munkaprogramja

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS ÉS ÚTMUTATÓ

CSOKONAI ÚJPEST. Felvétel tájékoztató 2018/2019. tanév ÚJPESTI CSOKONAI VITÉZ MIHÁLY ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS GIMNÁZIUM. Alapítva:1989

A KÖZBESZERZÉS EURÓPAI UNIÓS VONATKOZÁSAI

Város Polgármestere ELŐTERJESZTÉS. A évi köznevelési pályázat kiírása

Építs teljesítmény-központú kultúrát!

Iskolai, óvodai partnerségek

Kapcsolat a szülői házzal Velük vagy nélkülük velük vagy helyettük?

II. JAKO GYÖNGYÖS - CUP

Diákjogi szektor konferencia Zebegény április

INTÉZMÉNYI TANFELÜGYELET INTÉZKEDÉSI TERVE

ALAPADATOK. KÉSZÍTETTE Balogh Gábor. A PROJEKT CÍME Hálózati alapismeretek

A «Szociális vállalkozások az európai polgári kultúra

MELLearN Konferencia Szegeden

Az osztályf nöki órák helyzetér l MÚLT-JELEN-JÖV

100 játék IV. Szakmai nap

Tájékoztató a Horvát Óvoda, Általános Iskola, Gimnázium és Kollégium gimnáziumi osztályainak felvételi eljárásáról Az iskola OM azonosítója:

Adatkezelési tájékoztató

Európa a polgárokért pályázatíró szeminárium. Budapest, és

ÚT A SIKERES PÁLYÁZÁSHOZ. Erasmus+ Iskolai, óvodai partnerségek - Pályázatíró szeminárium, Budapest, február 1.

SPACES. Bornemisza Péter Gimnázium

A program áttekintése A pályázás feltételei EURÓPA A POLGÁROKÉRT

Eső esetén B program (ugyanaz dzsekiben)

a László Mária tanító néni adventi koszorú készítő délutánja: a Fancsali Adélka-Leilla tanító néni karácsonyi és húsvéti kézműves délutánjai:

Felhívás társadalmi vállalkozások mentorálására

PÁLYÁZATI LAP AZ ISKOLA A PÁLYÁZAT TARTALMI ÖSSZEFOGLALÁSA

TÁMOP C-12/1/KONV Harmadik konzorciumi szintű projekttalálkozó. Hallgatói szolgáltatások Mentor alprojekt.

Továbbiak a gyermekek javaslatai szerint:

A képzett munkaerő rendelkezésre állásának elősegítése műszaki és tudományos területen.

PRIORITÁSOK. Egészséges életmód, sport. Infokommunikációs eszközök, online felületek. Soknyelvűség, nemzetköziesítés

Átírás:

Azonosító / ID del Progetto: 11720 Címzett / Destinatario (Sede Amministrativa del Progetto: Bolyai János Gimnázium és Kereskedelmi Szakközépiskola, Ócsa (PM) - Ungheria Dátum: 2010.07.23 Iktatószám / Protocollo: FLP-2010-2644 Pályázati azonosító / Bando: HU-11-089-2010-R3 Tárgy: Értesítés nyertes pályázatról / Informazione circa l esito (positivo) del bando Tisztelt Pályázó! Örömmel értesítjük, hogy a Fiatalok Lendületben Program 1. alprogram Ifjúsági cserék kategóriájába benyújtott, La Storia ci unisce (A Történelem összeköt minket) cím! pályázati projektjüket az Értékel" Bizottság 2010. július 19-én hozott döntésével támogatásra javasolta. Ennek megfelel"en HU-11-089-2010-R3 hivatkozási számú projektjüket 26 956 euróval támogatjuk. A szerz"déskötéssel kapcsolatos további teend"kr"l a kés"bbiekben értesítjük. Tisztelettel, Mobilitás Országos Ifjúsági Szolgálat Fiatalok Lendületben Programiroda A PROJEKT LEÍRÁSA I. / DESCRIZIONE DEL PROGETTO Célok és prioritások / Obiettivi e priorità A projekt tartalma / Contenuto del progetto: Projektünk egy 14 napos olaszországi nyári tábor lebonyolítása 4 ország olaszul tanuló fiataljainak a részvételével. Témánk 1956, melyet különböz" szórakoztató, csapatépít" játékok keretében dolgozunk fel, majd tapasztalataink és a megszerzett tudás alapján egy forgatókönyvírás és ötleteink színpadra állítása következik, melyet saját magunk által készített jelmezek és díszletek tesznek még emlékezetesebbé. A tábort a 4 el"adás megtekintése és megbeszélése zárja. A pályázathoz csatoljuk a projekt napra lebontott szakmai tartalmát. A projekt eredete / Origine e premesse del progetto Középiskolánkban a magas szint! nyelvoktatás miatt született meg az igény az olaszul tanuló diákokban, hogy egy diákcsere-program keretében szervezzenek közös programokat olasz diákokkal. Az együttgondolkodás eredményeképpen született meg az ötlet, hogy más olaszul tanuló diákok bevonása a programba további kultúrák megismerésének lehet"ségét hordozza magában. Így kezdeményezték a fiatalok, hogy az iskola olasz tanárai vegyék fel a kapcsolatot a programban részt venni kívánó más országok iskoláinak fiataljaival. A budapesti Szent László Gimnázium (és az " ismeretsége révén a Firenzei Tudományegyetem Modern Nyelvészeti Tanszékének vezet"je, prof. Beatrice Töttössy) ismeretségei adták az alapot a projektpartnerek és egy ilyen projektben való részvételi szándékuk felkutatásához. A közös téma és a szakmai program az elmúlt két év közös munkájának eredménye, melyet az iskolák els"sorban telefonon és e-mail-ben egyeztettek, valamint többször újragondoltak a nem támogatott pályázatok indoklásainak tükrében. Projektünk céljai és a Fiatalok Lendületben Programhoz való kapcsolódása / Finalità del progetto e collegamento il progetto e il Programma Europeo Youth in Action Európai dimenzió: - más országok fiataljaival megismerkedni, kapcsolatot építeni (közös nyelv: olasz) - közös értékek, közös pontok keresése - egy EU-tagállam megismerésével betekintést nyerni az Európai Unió tanulási- és munkalehet"ségeibe Kulturális sokszín!ség / Obiettivi culturali: - más kulturákat megismerni, és bemutatni a sajátunkat (különös tekintettel a szomszédos országokra, mely lehet"vé teszi a nyelvi és egyéb konfliktusok, el"ítéletek csökkentését) - fejlszteni az él" olasz nyelvtudást autentikus környezetben (ennek eredményeképpen egy diák-szótárat alkotni, és megismertetni azt a programban közvetlenül nem résztvev" diákokkal) - bemutatni olasz fiataloknak az fiatal, új EU tagállamok mindennapjait, kultúráját, életét - 1 -

Hátrányos helyzet! fiatalok bevonása / Coinvolgimento di giovani diversamente abili: - olyan hátrányos helyzet! (szociális és gazdasági nehézséggel küzd") fiatalok bevonása a programba, akik a Youth in Action program segítsége nélkül nem kapnának ilyen tanulás, ismerkedési, utazási lehet"séget. Projektünk a fiatalokat társadalmi részvételre is ösztönzi, mivel a szervezésben, a lebonyolításban és az értékelésben is aktívan részt vesznek, melyet a projekt módszertanának leírásakor fejtünk ki részletesen. Partnerség, téma és tevékenységek / Partenariato, tematica, attività: 1/ A partner csoportok megkeresése: Olasz nyelvet tanuló fiataljaink kezdeményezték egy többoldalú ifjúsági csere ötletét. A partner-kereséshez kézenfekv"nek t!nt egy, a cserék megszervezésében jártas budapesti gimnázium segítségét kérni. Így találtunk a k"bányai Szent László Gimnáziumra, amely készségesen ajánlotta fel ismer"seit, kapcsolatait, akik közül a Firenzei Egyetem Modern Filológiai Tanszékvezet"jével való ismeretségét. A partner iskolákat az " javaslatai alapján kerestük meg, és közös téma -1956 - is az " felvetése. 2/ A projekt témái: A projekt tevékenységei két téma köré csoportosulnak: - egymás megismerése, többnemzetiség! csapatok eggyé kovácsolása - 1956 eseményeinek megvilágítása több nemzet szemszögéb"l, majd az ismeretek alapján egy rövid színpadi m! elkészítése. 3/ Hogyan vesznek részt a csoportok a projekt egyes szakaszaiban: A projekt el"készítésében minden partner részt vett: e-mail-ban, postán és telefonon tartjuk a kapcsolatot, egyeztettük a helyszínt és a tervezett szakmai programot. Az el"készít" látogatást Gimnáziumunk szervezi: az olasz partneriskolákkal felvéve a kapcsolatot, minden projekt-partnert meghívunk egy kétnapos pontassievei találkozóra (1 f" kísér", 1 f" diák), hogy megismerjük egymást, a helyszínt, és részleteiben megbeszélhessük a szakmai programot. A nyári táborban a szállást, napi háromszori étkeztetést, és a buszos kirándulásokat, reptéri transzfert az olasz partnerek szervezik. A szakmai munkában, projektközi és projekt-záró értékelésben minden partner fiataljai és kísér"ik is részt vesznek. 4/ Tervezett tevékenységek: I. Projekt-el"készítés: Téma- és programegyeztetés telefonon, e-mail-ben; el"zetes együttm!ködési megállapodások El"készít" látogatás: Pontassieveben, minden partner-szervezet részvételével (csoportonként 1 résztvev" fiatal, 1 kísér") a szakmai program pontosítása, a program helyszínének megismerése, további ötletek megtárgyalása céljából. Utazás pontos id"pontjának, találkozóknak a megbeszélése, majd kapcsolattartás telefonon, e-mail-ben. II. Nyári tábor: 1. nap: Utazás Firenzébe; Firenze-Pontassieve minden csoport megérkezése után egy az olasz partnerek által bérelt autóbusszal. 2-13. nap: ismerkedés egymással, a környékkel és 1956-tal (l. napra lebontott részletes program), forgatókönyvírás és színpadra állítás 6. projektközi értékelés: konzekvenciák, változtatási igények megvitatása a fiatalok bevonásával 13. napon: záró értékelés, tapasztalatok, további kapcsolattartás pontosítása 14. nap: hazautazás III. Értékelés, nyilvánosság, zárás, elszámolás - Projekt és eredményeinek megismertetése a saját illetve a környez" iskolákkal (diák-szótár, rögzített el"adások). - Fotódokumentáció készítése és bemutatása az iskolákban. - Záró sajtótájékoztató az eredmények ismertetésével. - Zárás, elszámolás. Védelem és biztonság / Garanzie per l incolumità e la sicurezza dei partecipanti: A résztvev" fiatalok és csoportvezet"k biztonságát a következ"képpen kívánjuk biztosítani: - A csoportokat az utazás és a programok teljes id"tartama alatt egy (némely csoport esetében több) pedagógus kíséri, így a fiatalok sosem lesznek egyedül. - Az utazás megkezdése el"tt betegség-, baleset-, poggyász biztosítás megkötése kötelez" a program teljes id"tartamára. - Még a megérkezés napján az összes résztvev" bevonásával egy csoport-szabályzat (regolamento) kialakítása a következ"k figyelembevételével: szabad mozgástér, egyedül hová lehet menni, kinek kell szólni veszély esetén kit kell értesíteni (éjjel illetve nappal) programok ismertetése, kiosztása, résztvev"i névsor és mobilszámok kiosztása - 2 -

helyszínek bemutatása, veszélyforrásokra a fiatalok figyelmének felhívása els"segély-felszerelés kinél található, ki rendelkezik els"segély-nyújtási ismeretekkel szabályok kialakítása az alkohol-fogyasztással, dohányással, éjszakai élettel kapcsolatban. - Az el"készít" látogatás során a résztvev"k egyeztetnek a sürg"sség esetére biztosítható pénzalapról, és a vészforgatókönyvekr"l is. - Nagyon fontos a résztvev" fiatalok érzelmi biztonsága is: ezt a programok sokszín!ségével, a társas kapcsolatok építésével és a folyamatos projekt-értékeléssel kívánjuk biztosítani. El"készít" látogatás / Incontro preparatorio: El"készít" látogatást tervezünk szeptemberben Pontassieve-ben, az Ócsai Gimnázium és az olasz partneriskolák szervezésében, ahová a résztvev" partnerek csoportvezet"it és csoportonként egy f" diákot meghívunk. Így a fiatalok aktívan részt vesznek már az el"készít" munkákban is. Az el"készít" látogatás különösen fontos, mivel az eddigi el"készületek egy alapos szakmai átgondolást lehet"vé tettek, de a személyes találkozás, a fiatalok és csoportvezet"k egymással való megismertetése, a programok további pontosítása, és a munkamegosztás kialakítása feltétlenül szükséges, ami leghatékonyabban és eredményesebben egy minden résztvev" jelenlétével megtartott közös találkozó keretében lehetséges. Nagyon fontos a biztonság és a projekt menetének szempontjából a helyszín minden projektpartner által történ" megismerése is. Tervezett program (folyamatos tolmácsolással) / Programma dell incontro preparatorio (svolgimento con traduzione simultanea): 1. nap - Érkezés Pontassievebe, Istituto Superiore Statale Ernesto Balducci iskolába - Köszönt"k (Ócsai Gimnázium (Gesztor iskola) - Igazgató, prof. Töttössy Beatrice, Istituto Balducci) - Iskolák bemutatkozása - Kötetlen beszélgetés, ismerkedés - Ebéd: svédasztal - Délután: Koordinált csoportmunka, melynek keretében: I. 14 napos tábor szakmai programjának ismertetése. II. Diákok véleményének meghallgatása. III. Pedagógusok véleményének meghallgatása. IV. Programok pontosítása, feladatok kiosztása. V. Jegyz"könyv készítés, mely kiküldésre kerül e-mail-ben. VI. A konkrét program id"pontjának egyeztetése. VII. Helyszín bemutatása; magyarországi iskolák által 56-os események és helyszínek rövid bemutatása VIII. Kapcsolattartás további módjának egyeztetése. - Szálláshely elfoglalása, szabadprogram. - Vacsora. 2. nap - Városnézés Pontassieve-ben, a projekt helyszíneinek megtekintése. - Hazautazás. A projekt tartalma és módszertana / Contenuto del progetto e metodologia dello svolgimento A témaválasztás / Scelta della tematica: Magyarországon nemrég egy 1956-al kapcsolatos diákverseny került meghirdetésre. A fiataloknak forgatókönyvet kellett írniuk a témával kapcsolatban, a legjobbakból kisfilm készülhetett. Ez adta az ötletet 1956 feldolgozásához, valamint a dunamenti országok egymást érint", kiegészít" történelmi eseményei. A második világháború utáni történelem új és új megvilágításba kerül, a kutatómunka eredményeképp mindegyik ország fiataljai tiszta és világos képet kapnának az említett id"szak eseményeir"l, valamint szórakoztató formában dolgozhatnák fel a felmerült gondolataikat, kételyeiket ezzel kapcsolatban miközben színpadra viszik ötleteiket. Munkamódszerek és azok hatása a fiatalok szociális illetve személyiség-fejl"désére / Metodologie nella conduzione del progetto. Gli effetti attesi in termini di sviluppo individuale e di gruppo: A projekt során nem-formális tanulási módszerekkel és technikákkal dolgozunk a kiválasztott témán, és így próbáljuk meg érdekessé és hasznossá tenni az együtt-töltött id"t. m!helymunka: A fiatalok csoportokra oszlanak, a kit!zött feladatokat kiscsoportban oldják meg. Ezen munkamódszer lényege a folyamatos egyeztetésen alapul. A módszer kompromisszum-készséget és az eltér" kultúrából adódó különbségek iránti tolleranciát segíti el". Mivel azonban minden nemzet fiataljai képviseltetik magukat egy-egy csoportban, így a munka másodlagos eredménye egyben egy nyelvi és kulturális csere, valamint egy integráló-elfogadó magatartás kialakítása is. - 3 -

szerepjáték: A programba beépített szerepjáték azt a célt szolgálja, hogy a fiatalok meg- és feloldják a kirekesztettség, ellenvélemény problémáját, kijátsszák a bels" konfliktusokat magukból. Ezzel egyid"ben saját szintjükön megoldást találnak egy globális problémára, mely hétköznapi gondolkodásmódjukat is pozitív irányban befolyásolja. outdoor tevékenységek: a szabadtéri sportfoglalkozás kiváló alkalom a kikapcsolódásra, intenzív csapatépít" hatása van, ugyanakkor a kötetlen kommunikációt is el"segíti. kerekasztal-beszélgetés: A munkát id"r"l-id"re kiegészíti egy közös beszélgetés az adott témáról, a kételyek, kérdések, vélemények megosztása, átbeszélése, mely nyelvi és információs hasznosságán túl újból a kölcsönös elfogadást, megértést, egymás felé fordulást, azaz a szociális személyiségfejl"dést segíti. verseny: A projekt során egy csapatok közötti verseny is kialakításra kerül, mely növeli az összefogást, az egymás iránti elfogadást és tiszteletet, motiválja a munkát a közös cél (a verseny megnyerése) érdekében. Összességében elmondható, hogy a közös munka eredménye egy összekovácsolódott csapat, akik az együtt töltött id", és együtt megoldott feladatok révén megszeretik, megértik, elfogadják egymást. Ezek beépülnek személyiségükbe, majd hétköznapi életükben, mindennapjaikban, és társas kapcsolataikban már észrevétlenül integrálják ezt a tudást. A fiatalok bevonása a projekt egyes szakaszaiba / Coinvolgimento dei Giovani nelle varie fasi del progetto: - A fiatalok már az el"készít" látogatáson részt vesznek, ahol aktívan formálhatják a program-tervezetet, programokat és munkamódszereket javasolhatnak saját érdekl"dési körüknek megfelel"en. - A program lebonyolítása során saját maguk alakítják ki a munkacsoportokat, egyénileg tervezik meg a feladatok végrehajtásának menetét, módszerét. - Az értékelési fázis minden szakaszában részt vesznek: azaz a csoportok egymás munkáját pontozzák (ennek megbeszélése is csapatmunka eredménye), a projektközi és projektzáró értékelésnek pedig aktív résztvev"i, mivel az " véleményük a leghitelesebb az eredmények megvalósulásának tekintetében. Interkulturális dimenzió / Dimensione interculturale: Az interkulturális dimenzió mind a négy említett pontja megvalósul projektünk során. Említettük már a csapatépítés pozitív hatását, azaz, hogy a fiatalok az együttm!ködés során eltér" hátter! és kultúrájú fiatalokkal találkoznak, m!ködnek együtt, és a közös, játékosan komoly programelemek összekovácsolják "ket. Ezáltal megismerik és elfogadják egymást, ami azt eredményezi, hogy a továbbiakban egy eleve pozitív kép fog élni bennük az adott ország kultúrájával, életével, nyelvével, embereivel kapcsolatban. - A program felhívja továbbá a figyelmet olyan érzésekre, mint az el"ítélet és a kirekesztés, mellyel nap mint nap szembesülnek a fiatalok, de talán nem is realizálják azt. A tábor programjai el"segítik, hogy ezeket az érzéseket felszínre hozzák, az ezzel kapcsolatos gondolataikat, konfliktusaikat pedig megfogalmazzák és feldolgozzák. - Négy ország 32 fiatalja biztosan magában hordozza a sokszín!séget. Mivel a projekt f" módszertana az állandó egyeztetésen, megbeszélésen alapul, így a fiatalok megtanulják tolerálni az eltér" véleményeket, illetve elfogadni azt, hogy a többség gondolata érvényesül. - Az interkulturális találkozások és párbeszédek a projektet végigkísérik, a fiatalok sokat tanulhatnak egymásról, a nemzetekr"l, szokásokról, kultúráról, történelemr"l, egyeztethetik tudásukat, összehasonlíthatják az eltéréseket, amely tudásukat és személyiségüket is gazdagítja. A PROJEKT LEÍRÁSA II. / DESCRIZIONE DEL PROGETTO II Európai dimenzió / La dimensione europea A program választott helyszíne Olaszország. Ennek azért van komoly jelent"sége, mert a küld" országok mind fiatalabb EU-tagállamok, így az olasz fiatalokkal és Olaszországgal való megismerkedés egy más szemléletet tanít. Betekintési lehet"séget nyújt az EU mindennapjaiba, tanulási és munkalehet"ségeibe, európa-polgári szemléletmódjába. A közoktatásban egyre fontosabb szerepet kap az Unió megismerése, az Európához tartozás érzésének kialakítása, mivel a középiskolába kerül" diákoknak már egy olyan nemzetközösségben kell majd élniük és dolgozniuk, ahol a lehet"ségek, de a megoldandó problémák is jóval szélesebb kör!ek, mint eddig valaha. Projektünk ennek megvalósítását segíti el" négy ország hét iskolájának fiataljaiban. Magyarország és a szomszédos országok közötti nyelvi és egyéb konfliktusok csökkentésében szintén fontos szerepet játszik a projekt során megvalósuló közös csapatmunka. A spontán közösségalkotás során a fiatalok maguk találják meg és választják ki a kapcsolódási pontokat, a problémákat, melyekkel a szembenézés összefogásukat igényli, a célokat, melyek eléréséhez közös gondolkodásra van szükség. A fiatalok így megértik, hogy mi a szerepük Európa jelene és jöv"je részeként, nemcsak maguk sajátítják el egymás tiszteletben tartását, hanem ezt az érzést és tudatot fogják továbbítani társaiknak hazatérésük után. - 4 -

Az EU alapértékeit (mint a demokrácia és az emberi jogok tiszteletben tartása) szintén érinti a program, mivel a fiatalok aktív bevonása állandó kölcsönös odafigyelést, megértést, demokratikus hozzáállást feltételez. Társadalmi hatás, multiplikáló hatás és a projekt utánkövetése / Risultati attesi sul piano sociale, disseminazione e ulteriori sviluppi Projektünk kiemelt célja a társadalom és a környezet negatív hatásainak csökkentése a fiatalokban. A felgyorsult fejl"dés, a gazdasági nehézségek, a média uralma, az értékek változékonysága és bizonytalansága kihívás elé állítja a fiatalokat, és az "ket terelgetni próbáló pedagógusokat. Egy ilyen sokrét! program megszervezése több ország hasonló korú fiataljainak a bevonásával magában hordozza a válaszokat. A fiatalok általuk el"re meghatározott szabályokat követnek e projekt során, mégis egyfajta szabadságot élveznek a felsorolt módszertani eszközöknek köszönhet"en. A 14 napnak azért van kiemelked" jelent"sége, mert hosszabb ideig biztosít egy példamutató, érdekes, negatív hatásoktól mentes helyet, programot. Ez hosszabb távon éreztetheti hatását a fiatalok gondolkodás- és viselkedésmódjában, kérdéseket és kételyeket indíthat el bennük, stabil értékrend felállítását segítheti. A programban részt vev" csoportvezet"k megfigyelhetik a viselkedést, csoport-alkotást, kommunikációt, a programból levont tapasztalataikat használni tudják majd kés"bbi munkájuk során. A program után / Dopo la realizzazione del progetto: - A fiatalok, hazajövetelüket követ"en mesélnek a programról, példát és értékrendet mutatnak társaiknak is. - Amennyiben sikeres a kapcsolattartás a csoport tagjai között, másokat is sikerül bevonni, így az értékek is tovább fenntarthatóak. Az ifjúsági csere folytatása els"sorban e-mailben, skype-on, közös blog üzemeltetésén és telefonon történ" kapcsolattartáson keresztül folytatódna, de tervezzük egy második találkozó megszervezését Budapesten, ahol a 56-os események eredeti helyszíneit tekinthetné meg mindenki, illetve további diákok bevonásával új téma feldolgozására nyílik lehet"ség. Kiemelend" még a projektnek a kapcsolatépít" és nyelvoktató hatása is: mind a fiatalok, mind a csoportvezet" pedagógusok olyan kapcsolatokat kötnek az olasz csoportvezet"kkel és fiatalokkal, mely kés"bbi munkájuk, tanulásuk során is hosszútávon segítséget nyújthat, valamint befolyásolhatja a EU orientációjukat. Nyilvánosság / Pubblicità del progetto A pályázó és partnerei elkötelezettek az iránt, hogy a projektet, annak eredményeit, és a Fiatalok Lendületben Programot minél szélesebb körben megismertessék. Ennek érdekében a következ" intézkedéseket teszik: - A projet indításakor a gesztor intézmény és fenntartója (Pest Megye Önkormányzata) sajtótájékoztató keretében ismerteti a projektet, valamint a Fiatalok Lendületben Programot, annak pályázati lehet"ségeit. - Minden partner bemutatja a honlapján a projektet, a résztvev"k elérhet"ségét, hogy minden látogató, érdekl"d" és résztvev" tudjon a programról minden fontos információt. - A résztvev" iskolák teljes kör! tájékoztatást tartanak saját diákjaik körében, hogy a bárki önkéntesen csatlakozhasson a programhoz. - A résztvev" iskolák a projekt zárásakor tájékoztatót tartanak a velük kapcsolatban álló iskoláknak a projekt eredményeir"l, és felhívják fel a figyelmet a Fiatalok Lendületben Program lehet"ségeire. A tájékoztatóra egy összefoglaló kiadvány is készül. - A diák szlengszótár, a színpadi m!vek videofelvétele és a hazatér" fiatalok beszámolói szintén népszer!sítik a Programot, és az általa nyújtott lehet"ségeket. Az eredmények széles körben való megismertetése és felhasználása / Informazione e disseminazione: A közös munka várt eredményei a következ"k / Risultati attesi: 4 kisfilm, melyet az el"adás napján rögzítünk a forgatókönyv alapján színpadra állított m!vekr"l egy diák szlengszótár, vagyis az olasz diákok él", mai nyelvhasználatának legjellemz"bb szavai (diákmunka eredménye, olasz tutorok korrekciójával) egy tájékoztató füzet a Fiatalok Lendületben Programról, a projektr"l és eredményeir"l, egy Diákbeszámoló - val kiegészítve ( Mit kaptam ett"l a programtól? ) egy blog, melyet a résztvev" fiatalok üzemeltetnek (kapcsolattartási lehet"ség illeszkedve a mai fiatalok igényeihez) egy módszertani segédlet pedagógusoknak, mely a 13-18 éves korosztály kori és kulturális sajátosságaiból adódó konfliktusok kezeléséhez, illetve a közös Európához tartozás tudatának meger"sítéséhez nyújt szakmai segítséget (a Firenzei Tudományegyetem programban résztvev" tanársegédeinek gondozásában) Az említett projekt-eredményeket a következ"képpen kívánjuk megismertetni / Informazione: a megyei szint! olasz nyelvet tanító iskoláknak, valamint saját olaszul tanuló diákjainknak bemutatót tartunk a kisfilmekb"l, ismertetve a teljes programot és forrást - 5 -

a projektpartnerek szintén ismertetik a velük kapcsolatban álló iskolákkal a programot, elért eredményeket a projektpartnerekkel együttm!ködésben készített szlengszótár digitális változatát több iskolába eljuttatjuk a záró sajtótájékoztatón az elkészült tájékoztató füzetet átadjuk a meghívott vendégeknek a tájékoztató füzet Diákbeszámoló részét közzétesszük a honlapon minden projektpartner felhívja az iskolában olaszul tanuló diákok, olasz nyelvtanárok figyelmét a blogra, melyhez bárki szabadon csatlakozhat (ez nyelvi és kommunikációs segítséget jelenthet tanárnak-diáknak egyaránt) az elkészült módszertani segédletet minden projektpartner megkapja, az iskolák tanárai szabadon használhatják (ez az EU tanulmányokban, osztályf"nöki munkában nyújthat segítséget) Hátrányos helyzet! diákok bemutatása / Presentazione dei Giovani diversamente abili: Projektünkben el"zetes felméréseink alapján 8 hátrányos helyzet! fiatal is részt vesz. (Ez a résztvev" diákok egynegyede.) Az " szemszögükb"l a projekt azért bír nagy jelent"séggel, mert lehet"séget teremt a társadalmi és gazdasági nehézségeikb"l adódó kirekesztettség legy"zésére. Az összes résztvev" fiatal szempontjából is igen fontos azonban, hogy megtapasztalják, el"hívják bels" konfliktusaikat, ellenérzéseiket, problémáikat, és a projekt során a célirányos feladatokkal megtalálják a megfelel" válaszokat: a megértést, a toleranciát, az empátiát, a segít"készséget. Ez általános szemléletváltáshoz vezethet, továbbá társadalmi multiplikátor hatása sem elhanyagolható, hoszen a résztvev" fiatalok visszamennek saját környezetükbe, barátaikhoz, családjukhoz. Ebben nagy segítséget kapnak a csoportvezet"kt"l. A projekt el"készületei során a projektpartnerek nagy er"feszítéseket tettek a hátrányos helyzet! fiatalok bevonására a programba, és kiemelten fontosnak tartják, hogy "k résztvev"i legyenek ennek a tábornak. Kisebb csoportlétszám mellett oldódhatnak olyan konfliktusok és problémák, melynek hosszútávú pozitív hatása az eredeti környezetbe való visszatérés után is érezhet", ezért a csoportvezet"k érdekeltek ennek támogatásában. Corrispondenza con la Sede Amministrativa del Progetto Lettera-1 Inizio messaggio inoltrato: Da: gyorgyi@bjgksz.sulinet.hu Data: 23 novembre 2010 13.36.24 GMT+01.00 A: kinga.kapacsy@unifi.it, tottossy@unifi.it Oggetto: Olasz projekt Tisztelt Kapácsy Kinga! Csatoltan küldöm az olasz projekttel kapcsolatos leírásokat, táborprogramot, illetve a Mobilitas levelét a nyertes pályázatról. Üdvözlettel: Talapka Józsefné, igazgató Bolyai János Gimnázium és Kereskedelmi Szakközépiskola - Ócsa File: A projekt leírása.doc File: taborprogram[2].doc File: Filep rendszer - nyertes pályázat.doc Lettera-2: Data: Wed, 24 Nov 2010 10:54:54 +0100 Da: lilla@bjgksz.sulinet.hu Rispondi-A:lilla@bjgksz.sulinet.hu Oggetto: olasz pályázat - válasz A: kinga.kapacsy@unifi.it Tisztelt Dott. Kinga Kapácsy! Feltett kérdéseire az alábbi válaszokat tudom adni: 1. A Youth in Action projektet 2010.05.31-én adta be a pályázatíró. 2. A sikeres szelekció értesítését 2010.11.23-án elküldtük, de a holnapi anyaggal újra továbbítjuk. 3. A program intervallumáról a hivatalos igazolást szintén a pályázati anyaggal a holnapi nap folyamán küldjük. 4. A szerz"dés aláírásának el"relátható dátuma: 2010.11.29. (Mi a szerz"dést október 28-án postáztuk a Mobilitás felé, több ellen"rzésen megy keresztül a végs" elfogadásig.) 5. A teljes pályázati szöveget a FILEP-rendszerb"l kell kiollóznunk és olvashatóvá szerkesztenünk. Ez hosszú id"t vesz igénybe, dolgozunk rajta. Várhatóan holnap reggel elektronikus levélben csatolni tudjuk. A FILEPrendszerbe a pályázatban részt vev" iskolák közül csak a gesztor iskola tud belépni. Ez pályázati feltétel. 6. Bálint Nagy Borbála elmondása szerint a firenzei találkozón a résztvev"k megegyeztek abban, hogy az eredeti decemberi kéthetes találkozót 2011 tavaszára teszik át. 2011 márciusában bármikor lebonyolítható a program. A FILEP-rendszer a módosított dátumként az egész hónapot nem fogadta el, ezért kellett Borbálának egy konkrét kéthetes intervallumot megjelölnie. Üdvözlettel: Talapka Józsefné, igazgató - 6 -