SZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3.015350 TÖBBFUNKCIÓS RELÉPANEL. MD12023-2012-09-14 Műszaki dokumentáció



Hasonló dokumentumok
SZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZÓNAVEZÉRLŐ DOBOZ. MD Műszaki dokumentáció

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI DRC HETI PROGRAMOZÁSÚ DIGITÁLIS TERMOSZTÁT TÁVVEZÉRLŐ FUNKCIÓVAL TÁVSZABÁLYOZÓK

Keverőköri szabályozó készlet

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

Harkány, Bercsényi u (70)

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

Felhasználói Kézikönyv

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

IMMERPAN. Acél lapradiátorok

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

STARSET-24V-os vezérlés

KITERJESZTETT GARANCIA

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Használati útmutató. VDP1500SM Professzionális füstgenerátor

Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

COMPUTHERM Q4Z zónavezérlő (1-4 fűtési zóna vezérléséhez) Kezelési útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

LOGON B - falra szerelhető vezérlőegység. Telepítési útmutató szervizpartner részére 04/2011 DOB6548-A

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

COMPUTHERM Q7RF (RX) vezeték nélküli (rádiófrekvenciás) vevőegység COMPUTHERM szobatermosztátokhoz. Kezelési utasítás

KITERJESZTETT GARANCIA

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA BŐVÍTŐ MODUL

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA BŐVÍTŐ MODUL

LP3 vezérlőegység MINIGAZ Evolution hőlégfúvókhoz

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

DIM 1, 2, 3, ABT ÉS A2BT FŰTÉSI ZÓNA EGYSÉGEK

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Lumination LED világítótestek

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Felhasználói Kézikönyv. SAR-12/24 Digitális relémodul

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez

Szerelési és karbantartási utasítás

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Klarstein konyhai robotok

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

TÁVSZABÁLYOZÓK. Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ Távszabályozó. MD Műszaki dokumentáció

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 601/ID. VDT-601ID Leírás v1.0.pdf

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

CS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz

T80 ventilátor használati útmutató

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Golmar 4502AL Golmar 4502SE. Önálló beléptetõ proximity olvasóval. Stadio Plus. Telepítési kézikönyv.

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Használati Útmutató V:1.25

GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT:

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

ÉRINTŐKÉPERNYŐS KEZELŐ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Átírás:

SZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÖBBFUNKCIÓS RELÉPANEL MD12023-2012-09-14 Műszaki dokumentáció 3.015350

KEDVES VÁSÁRLÓNK! Gratulálunk, Ön egy Immergas terméket választott, amely hosszú ideig fogja az Ön kényelmét és biztonságát szolgálni. Ön, az Immergas ügyfeleként, mindenkor számíthat Szakszerviz hálózatunk szolgáltatásaira, amelynek létrehozásával az volt a célunk, hogy az Ön készülékének hatékony működését hosszan biztosítsuk. Olvassa el figyelmesen az alábbi oldalakat: hasznos tanácsokkal szolgálnak a termék megfelelő használatával kapcsolatban. Ha megfogadja ezeket a tanácsokat, akkor az Ön Immergas készüléke hosszú ideig működik majd az ön elégedettségére. Amennyiben javítási munkálatok vagy időszakos karbantartási munkálatok elvégzésére van szükség, forduljon az Immergas Szakszerviz hálózatában szereplő partnerünkhöz. A Szakszerviz rendelkezik eredeti cserealkatrészekkel és gyártó által szolgáltatott naprakész információkkal. ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK A használati útmutató a termék szerves és alapvetően fontos részét képezi. Tulajdonosváltás esetén adja át az útmutatót az új tulajdonosnak. Tanulmányozza át és gondosan őrizze meg az útmutatót, mert a figyelmeztetések fontos információt tartalmaznak a beszerelésről és használatról. A beszerelési műveleteket végeztesse az Immergas-al szerződött szakemberrel a gyártói előírásoknak megfelelően. Szakembernek minősül az a személy, aki rendelkezik a tárgykörben a törvény által előírt ismeretekkel és végzettséggel. A többfunkciós relépanel hibás beszereléséből eredő személyi sérülésekért vagy egyéb tulajdonban keletezett károkért a gyártó nem vonható felelősségre. A többfunkciós relépanelt használja rendeltetési célnak megfelelően. Minden más használat nem rendeltetésszerűnek és mint ilyen veszélyesnek minősül. A beszerelés, üzemeltetés vagy használat során a törvényi és műszaki előírások vagy a kiadványban lévő használati utasítások (a gyártó vagy a viszonteladó mellékeli) be nem tartásából eredő hibákért és az abból származó károkért a gyártó semmilyen körülmények között nem vonható felelősségre, valamint a fentiek a jótállás megszűnését vonják maguk után. A többfunkciós relépanel szerelésével kapcsolatos szabályozásokról és az Immergas-al szerződött partnerek listájáról bővebb információért kérjük hívja az Immergas Ügyfélszolgálatát vagy látogasson el honlapunkra: www.immergas.hu FELHÍVÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK AZ ELHELYEZÉSHEZ ÉS SZERELÉSHEZ Az Immergas készülékek szerelését, beüzemelését és javítását csak a megfelelő képzettséggel és engedéllyel rendelkező, az Immergas Hungária Kft.-vel szerződött szakember végezheti el. A szerelés során be kell tartani a helyi és nemzeti előírásokat és szabványokat valamit a gyártó rendelkezéseit. A szerelés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a készülék teljesen ép. Amennyiben kétségei támadnak, forduljon haladéktalanul az eladóhoz. A csomagolóanyagok (kapcsok, műanyag tasakok, stb.) veszélyesek lehetnek, ezért tartsa gyermekektől távol. Meghibásodás vagy nem megfelelő működés esetén kapcsolja ki a készüléket, és forduljon az Immergas Hungária Kft.-vel szerződött szakemberhez. A készüléket ne próbálja meg saját kezűleg megjavítani! A fentiek figyelmen kívül hagyása a jótállás megszűnését vonja maga után. KAZÁNOK LISTÁJA, AMELYHEZ CSATOLHATÓ A TÖBBFUNKCIÓS RELÉPANEL VICTRIX Zeus Superior 26 kw VICTRIX Zeus Superior 32 kw VICTRIX 12 kw X VICTRIX 24 kw X VICTRIX 26 kw VICTRIX Superior TOP 32 kw VICTRIX Superior TOP 32 kw X HERCULES Condesing 26 kw HERCULES Condesing 32 kw HERCULES Condesing 32 kw ABT HERCULES Condesing 26 kw Solar ZEUS Superior 24 kw ZEUS Superior 28 kw ZEUS Superior 32 kw 2 Az Immergas S.p.A. nem vállal felelősséget a nyomda vagy fordítási hibákért, valamint a gyártó fenntartja a jogot az előzetes értesítés nélküli műszaki és kereskedelmi változtatások elvégzésére!

1. TELEPÍTÉS SUPERIOR KW, HERCULES KW ÉS VICTRIX SUPERIOR TOP KW KAZÁNOKHOZ A többfunkciós relépanel telepítésének lépései: 1. A szerelés megkezdése előtt áramtalanítsa a kazánt. 2. Távolítsa el a kazán vezérlőpaneljén a csatlakozókat takaró fedelet. A fedél eltávolításához a lépéseket a kazán használati útmutatójában találja meg. 3. A kazán dobozában megvan a relékártyát helye és a rögzítés lyukai. A kártyát az 1. ábrának megfelelő helyre (HERCULES Condensing kazánoknál fordítsa meg az ábrát) illessze a kazán rögzítőtüskéinek segítségével, majd rögzítse a csomagban található csavarral. 4. Válassza ki a 2-5. kapcsolási ábra közül a megfelelőt, majd az ábrán található módon kösse össze a relépanelt a kazán vezérlőkártyájával és a többi lehetséges alkatrésszel. A relékártya csatlakoztatására használja a csomagban található vezetékeket. 5. A csatlakozások befejezése után helyezze vissza a takarófedelet, rögzítse a kazán kezelőfelületét, helyezze áram alá a készüléket és végezze el a szükséges beállításokat. 1 2 3 4 2 Jelmagyarázat: 1. Többfunkciós relékártya 2. Rögzítő tüskék 3. Csillagfejű csavar rögzítéshez 4. 1. ábra: a relépanel telepítése A relékártya működése A kártya három relét tartalmaz (K1-1-es relé, K2-2-es relé, K3-3-as relé, lásd: kapcsolási rajzok), amelyek funkcióját a kazántól függően adhatja meg. A relékártya beállítását és programozását a kazán használati útmutatójában találja meg. A kazán X11-es csatlakozásának átkötése Amennyiben a kazán vezérlőpanelén az X11-es csatlakozás be van kötve, akkor az alábbi lépéseket kell tenni: 1. Áramtalanítsa a kazánt és távolítsa el a vezérlőpanel fedelét a kazán használati útmutatójában leírt módon. 2. Húzza ki a kazán vezérlőpanelének X11-es pontjára csatlakozó kábelt. 3. A relékártya X21-es pontjára csatlakoztassa a kártyához mellékelt vezetéket, a vezeték másik végét csatlakoztassa a kazán vezérlőpanelének X11-es pontjára. 4. A korábban X11-ből kihúzott kábelt csatlakoztassa a panel X20-as pontjára. Műszaki adatok Tápfeszültség: 230 VAC, 50 Hz K1 relé terhelhetősége: 230 VAC, 1,00 A, cosφ = 1 K2 relé terhelhetősége: 230 VAC, 0,75 A, cosφ = 1 K3 relé terhelhetősége: 230 VAC, 0,75 A, cosφ = 1 X25-re adható kapcsolat, K2-es relé vezérlésére: terhelésmentes, max. 24 VDC, 10 ma Figyelem! A kazán vezérlőpanelén található biztosíték terhelhetőségét (3,15 A) nem szabad meghaladni! 3

1.1. Kapcsolási rajz két zóna vezérléséhez A többfunkciós relékártyán az 1-es és 2-es relé van rákötve egy-egy zónaszelepre. Az 1-es zónaszelepet egy Amico V2 távszabályozó vezérli, amelyet ebben az esetben Ki/Bekapcsolásos üzemmódra kell átállítani (lásd: Amico V2 használati útmutatója). A 2-es zónaszelepet a relékártya X25-ös pontjára kötött szobatermosztát vezérli. Akár az Amico V2 -től, akár a szobatermosztáttól kap jelet a kazán, akkor elindul. A K3-as relé a másik két relé helyett alkalmazható, de külön vezérlésre nincs lehetőség. Relépanel Szobatermosztát 2-es zónaszelep 1-es zónaszelep 1.2. Kapcsolási rajz több zóna vezérléséhez 2. ábra: két zóna vezérlése Amico V2 A kapcsolással megoldható, hogy több zónát is ráköthessünk a kazánra és az egyes zónák szobatermosztátai jelére elinduljon a kazán. A zónákat a kazán 40-41-es pontjaira lehet bekötni. A kártya K1-es reléjére kötött 1-es zónát egy Amico V2 távszabályozó vezérli, amelyet ebben az esetben Ki/Bekapcsolásos üzemmódra kell átállítani (lásd: Amico V2 használati útmutatója). Figyelem! A kazán 40-41-es pontjára csak terhelésmentes kapcsolatot lehet kötni! Amico V2 Szobatermosztát 2 Szobatermosztát 3 Szobatermosztát N Zóna 2 Zóna 3 Zóna N Fázis Nulla Zóna 1 3. ábra: több zóna vezérlése 4

1.3. Kapcsolási rajz külső keringető szivattyú vezérlésére A kapcsolás egy kazánon kívüli szivattyú vezérlését oldhatja meg. A relékártyán keresztül indító jelet lehet adni a szivattyúnak egy időben a kazán elindulásával. A relékártya X25-ös csatlakozójánál, az 57-es és 58-as pontok közötti átkötést nem kell megszűntetni, ha hiányzik, akkor pótolni kell. Az ábra a K2-es relére kötött szivattyút mutatja, de a K1-es és K3-as relé is használható erre a célra. K1-es relé bekötése K3-as relé bekötése 1.4. Kapcsolási rajz külső gázszelep és figyelmeztető jelzés vezérlésére 4. ábra: külső szivattyú vezérlése A relékártya lehetővé teszi, hogy egy figyelmeztető jelzést kezeljen, mellette egy külső, LPG tartályra kötött gázszelepet is vezérelni tud. A relék közül bármelyiket fel lehet használni akár a figyelmeztető jelzés, akár a gázszelep működtetésére. Ha a rajzon található megoldást választja, akkor a relékártya X25-ös csatlakozójánál, az 57-es és 58-as pontok közötti átkötést nem kell megszűntetni, ha hiányzik, akkor pótolni kell. A figyelmeztető jelzés a kazán esetleges hibás állapotát mutatja, a programozási lehetőségekről a kazán használati útmutatójában talál bővebb leírást. A gázszelep a kazán égőjének begyújtásával együtt nyit ki. Figyelmeztető jelzés Gázszelep 5. ábra: külső gázszelep és figyelmeztető jelzés vezérlése 5

2. TELEPÍTÉS VICTRIX KW KAZÁNOKHOZ A többfunkciós relépanel telepítésének lépései: 1. A szerelés megkezdése előtt áramtalanítsa a kazánt. 2. Távolítsa el a kazán vezérlőpaneljén a csatlakozókat takaró fedelet. A fedél eltávolításához a lépéseket a kazán használati útmutatójában találja meg. 3. A kazán dobozában megvan a relékártyát helye és a rögzítés lyukai. A kártyát az 1. ábrának megfelelő helyre (HERCULES Condensing kazánoknál fordítsa meg az ábrát) illessze a kazán rögzítőtüskéinek segítségével, majd rögzítse a csomagban található csavarral. 4. Válassza ki a 7-11. kapcsolási ábra közül a megfelelőt, majd az ábrán található módon kösse össze a relépanelt a kazán vezérlőkártyájával és a többi lehetséges alkatrésszel. A relékártya csatlakoztatására használja a csomagban található vezetékeket. 5. A csatlakozások befejezése után helyezze vissza a takarófedelet, rögzítse a kazán kezelőfelületét, helyezze áram alá a készüléket és végezze el a szükséges beállításokat. 3 2 1 2 3 4 Jelmagyarázat: 1. Többfunkciós relékártya 2. Rögzítő tüskék 3. Csillagfejű csavar rögzítéshez 4. 6. ábra: a relépanel telepítése A relékártya működése A kártya három relét tartalmaz (K1-1-es relé, K2-2-es relé, K3-3-as relé, lásd: kapcsolási rajzok), amelyek funkcióját a kazántól függően adhatja meg. A relékártya beállítását és programozását a kazán használati útmutatójában találja meg. Műszaki adatok Tápfeszültség: 230 VAC, 50 Hz K1 relé terhelhetősége: 230 VAC, 1,00 A, cosφ = 1 K2 relé terhelhetősége: 230 VAC, 0,75 A, cosφ = 1 K3 relé terhelhetősége: 230 VAC, 0,75 A, cosφ = 1 X25-re adható kapcsolat, K2-es relé vezérlésére: terhelésmentes, max. 24 VDC, 10 ma Figyelem! A kazán vezérlőpanelén található biztosíték terhelhetőségét (3,15 A) nem szabad meghaladni! 6

2.1. Kapcsolási rajz két zóna vezérléséhez A többfunkciós relékártyán az 1-es és 2-es relé van rákötve egy-egy zónaszelepre. Az 1-es zónaszelepet egy Amico V2 távszabályozó vezérli, amelyet ebben az esetben Ki/Bekapcsolásos üzemmódra kell átállítani (lásd: Amico V2 használati útmutatója). A 2-es zónaszelepet a relékártya X25-ös pontjára kötött szobatermosztát vezérli. Akár az Amico V2 -től, akár a szobatermosztáttól kap jelet a kazán, akkor elindul. A K3-as relé a másik két relé helyett alkalmazható, de külön vezérlésre nincs lehetőség. Szobatermosztát Amico V2 230 VAC 50 Hz Bar. 2-es zónaszelep 1-es zónaszelep Kazán csatlakozó sorkapcsa 2.2. Kapcsolási rajz több zóna vezérléséhez 7. ábra: két zóna vezérlése A kapcsolással megoldható, hogy több zónát is ráköthessünk a kazánra és az egyes zónák szobatermosztátai jelére elinduljon a kazán. A zónákat a kazán 40-41-es pontjaira lehet bekötni. A kártya K1-es reléjére kötött 1-es zónát egy Amico V2 távszabályozó vezérli, amelyet ebben az esetben Ki/Bekapcsolásos üzemmódra kell átállítani (lásd: Amico V2 használati útmutatója). Figyelem! A kazán 40-41-es pontjára csak terhelésmentes kapcsolatot lehet kötni! Szobatermosztát 2 Szobatermosztát 3 Szobatermosztát N Fázis Nulla Zóna 2 Zóna 3 Zóna N 230 VAC 50 Hz Bar. Zóna 1 Kazán csatlakozó sorkapcsa Amico V2 Az Amico V2 távszabályozót a kazán 41 és 44-es pontjaira kell bekötni és megszűntetni az X40-es átkötést. 8. ábra: több zóna vezérlése 7

2.3. Kapcsolási rajz külső keringető szivattyú vezérlésére A kapcsolás egy kazánon kívüli szivattyú vezérlését oldhatja meg. A relékártyán keresztül indító jelet lehet adni a szivattyúnak egy időben a kazán elindulásával. A relékártya X25-ös csatlakozójánál, az 57-es és 58-as pontok közötti átkötést nem kell megszűntetni, ha hiányzik, akkor pótolni kell. Az ábra a K2-es relére kötött szivattyút mutatja, de a K1-es és K3-as relé is használható erre a célra. 230 VAC 50 Hz Bar. K1-es relé bekötése Kazán csatlakozó sorkapcsa K3-as relé bekötése 9. ábra: külső szivattyú vezérlése 2.4. Kapcsolási rajz külső gázszelep és figyelmeztető jelzés vezérlésére A relékártya lehetővé teszi, hogy egy figyelmeztető jelzést kezeljen, mellette egy külső, LPG tartályra kötött gázszelepet is vezérelni tud. A relék közül bármelyiket fel lehet használni akár a figyelmeztető jelzés, akár a gázszelep működtetésére. Ha a rajzon található megoldást választja, akkor a relékártya X25-ös csatlakozójánál, az 57-es és 58-as pontok közötti átkötést nem kell megszűntetni, ha hiányzik, akkor pótolni kell. A figyelmeztető jelzés a kazán esetleges hibás állapotát mutatja, a programozási lehetőségekről a kazán használati útmutatójában talál bővebb leírást. A gázszelep a kazán égőjének begyújtásával együtt nyit ki. Figyelmeztető jelzés 230 VAC 50 Hz Bar. Kazán csatlakozó sorkapcsa Gázszelep 10. ábra: külső gázszelep és figyelmeztető jelzés vezérlése 8

2.5. Kapcsolási rajz folyadékhűtő vezérlésére A relékártya lehetővé teszi, hogy a kazán egy hozzá kötött folyadékhűtőt vezéreljen az Amico V2 távvezérlő segítségével. Ebben az esetben a relékártya X25-ös csatlakozójánál, az 57-es és 58-as pontok közötti átkötést nem kell megszűntetni, ha hiányzik, akkor pótolni kell. A folyadékhűtő elektronikájának védelme érdekében a kártya és a hűtő közé egy terhelésmentes kapcsolatot adó relét kell beépíteni. Az Amico V2 távvezérlő hűtési üzemmód működéséről keresse meg az Immergas Műszaki osztályát. Relé a folyadékhűtő és a relékártya közé telepítve. 230 VAC 50 Hz Bar. Kazán csatlakozó sorkapcsa Az Amico V2 távszabályozót a kazán 41 és 44-es pontjaira kell bekötni és megszűntetni az X40-es átkötést. Folyadékhűtő Amico V2 11. ábra: folyadékhűtő vezérlése 3. KAZÁNOK PROGRAMOZÁSA CSATLAKOZTATOTT RELÉKÁRTYA ESETÉN 3.1. Superior kw, Hercules kw és Victrix Superior TOP kw kazánok A telepítés után a kazán menürendszerében be kell állítani a relékártya működését. A programozás menübe való belépéshez nyomja meg a D gombot és fordítsa el a fűtési hőmérséklet forgatógombját addig, amíg meg nem jelenik a beállításokat tartalmazó menüpont. Nyomja meg a D gombot, adja meg a belépési kódot (472), és állítsa be a paramétereket a kívánt értékre. A menüpontok leírását és a beállítási lehetőségeket az adott kazán használati útmutatójában találja meg. 3.2. Victrix kw kazánok A telepítés után a kazán menürendszerében be kell állítani a relékártya működését. A programozás menübe való belépéshez állítsa a HMV hőmérséklet forgatógombját 6-os, a fűtővíz hőmérséklet forgatógombját 9-es állásba, majd egyidejűleg nyomja meg 8 másodpercig a törlés és az üzemmód választó gombot. A belépés után az üzemmód választó gombbal lapozzon a P menühöz, ahol a P3, P4 és P5 pontoknál tudja beállítani az egyes relék funkcióját. A beállítások leírását az adott kazán használati útmutatójában találja meg. 9

www.immergas.hu Minden Immergas készülék a vonatkozó EU előírásoknak és szabványoknak maradéktalanul megfelelve lett kifejlesztve és legyártva a maximális üzembiztonság érdekében. A kiadványban szereplő műszaki adatok a helyi előírásoknak megfelelően szabályosan szerelt új termékekre vonatkoznak. Megjegyzés: Javasoljuk a rendszeres karbantartást! immergas@immergas.hu Immergas Hungária Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Rádió u. 1/b. Tel: +36-24-525-800 Fax: +36-24-525-801 Ügyfélszolgálati telefonszám (helyi tarifával hívható, KÉK szám): +36-40-960-960 IMMERGAS SPA ITALY CERTIFIED COMPANY UNI EN ISO 9001:2000 Gázkészülékek és tartozékaik tervezésének, gyártásának és az értékesítés utáni szolgáltatásainak minősítésére. Tekintettel a folyamatos fejlesztői tevékenységre, az Immergas fenntartja a jogot arra, hogy termékei műszaki jellemzőit előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa! Kód: MD12023-2012-09-14