Telepítési és felhasználói kézikönyv. Torony típusok 5P 650i 5P 850i 5P 1150i 5P 1550i. 1U rack típusok 5P 650i R 5P 850i R 5P 1150i R 5P 1550i R

Hasonló dokumentumok
Telepítési és felhasználói kézikönyv. 5SC 500i 5SC 750i 5SC 1000i 5SC 1500i MAGYAR. Copyright 2013 EATON Minden jog fenntartva.

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

5PX 1500i RT2U 5PX 2000i RT2U 5PX 2200i RT2U 5PX 3000i RT2U 5PX 3000i RT3U 5PX EBM 48V RT2U 5PX EBM 72V RT2U 5PX EBM 72V RT3U

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Felhasználói kézikönyv

Ez a termék nem tartalmaz CFC, HCFC vagy azbeszt anyagokat. Az általunk használt kartonpapír több mint 50% újrahasznosított kartonpapírt tartalmaz.

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

Harkány, Bercsényi u (70)

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

S2302 programozható digitális szobatermosztát

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

TÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16

Használati Útmutató V:1.25

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

CPA 601, CPA 602, CPA 603

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati Utasítás 0828H

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

Használati útmutató PAN Aircontrol

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Felhasználói kézikönyv

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Eaton EX RT Eaton EX RT

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

Micropower line-interaktív UPS sorozat

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

EATON 9130 UPS VA. Kezelési útmutató. Copyright 2010 EATON. Minden jog fenntartva. Szerviz és támogatás: Hívja a szerviz képviseletet

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

POOL BASIC EVO DOUBLE

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Használati útmutató Tartalom

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

DT9205A Digital Multiméter

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

Idő és nap beállítás

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a honlapról

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

CS10.5. Vezérlõegység

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

VDCU használati utasítás

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATTOS TISZTA SZÍNUSZHULLÁMÚ DC/AC INVERTER

SD12xx SD24xx. napelem töltésvezérlő HASZNÁLATI UTASÍTÁS

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

TM TM TM-77203

HU Használati útmutató

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by )

Felhasználói kézikönyv

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

ES-S6A Beltéri sziréna.

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Átírás:

MAGYAR Telepítési és felhasználói kézikönyv Torony típusok 5P 650i 5P 850i 5P 1150i 5P 1550i 1U rack típusok 5P 650i R 5P 850i R 5P 1150i R 5P 1550i R Copyright 2012 EATON Minden jog fenntartva. Szerviz és támogatás: Hívja a helyi szervizképviseletet

Tanúsítási szabványok UPS irányelvek: Biztonság: IEC 62040-1: 2008 (C2) EMC: IEC 62040-2: 2005, VCCI Teljesítmény: IEC 62040-3: 2010 CE jelölés (EN 62040-1: 2008 és EN 62040-2: 2006 (C1)) B. osztályú kibocsátási szint CISPR22: 2005 + A2 2006 (EN 55022) Harmonikusok kibocsátása: IEC 61000-3-2, 3.2. kiadás: 2009 Flicker kibocsátás: IEC 61000-3-3, 2. kiadás: 2008 Az EK megfelelőségi nyilatkozatot a CE jelzésű termékekhez kérésre rendelkezésre bocsájtjuk. Ha másolatot szeretne kapni az EK megfelelőségi nyilatkozatból, akkor kérjük, lépjen kapcsolatba az Eaton Power Quality részleggel vagy keresse fel az Eaton honlapot: www.powerquality.eaton.com Különleges szimbólumok Az UPS-en vagy tartozékain alkalmazott alábbi szimbólumok fontos információkra figyelmeztetnek: ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE Ne hagyja figyelmen kívül az elektromos áramütés veszélyéről szóló figyelmeztetést. Fontos utasítás, amelyet mindenkor be kell tartani. Ne dobja ki az UPS-t vagy az UPS akkumulátorokat a háztartási szemétbe. A termék lezárt, savas ólomakkumulátorokat tartalmaz, amelyet megfelelően kell hulladékként kezelni. További információkért lépjen kapcsolatba a helyi újrahasznosító/feldolgozó vagy veszélyes hulladékokat kezelő központtal. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a nem használt elektromos vagy elektronikus berendezést (WEEE) nem szabad kidobni a háztartási szemétbe. A helyes ártalmatlanítás érdekében lépjen kapcsolatba a helyi újrahasznosító/feldolgozó vagy veszélyes hulladékokat kezelő központtal. Információk, tanácsok, segítség. 2. oldal

MAGYAR Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 4 1.1 Környezetvédelem... 4 2. Ismertetés... 5 2.1 Standard elhelyezés... 5 2.2 Torony hátsó panelek... 6 2.3 Rack hátsó panelek... 7 2.4 Vezérlőpanel... 8 2.5 Az LCD leírása... 9 2.6 Kijelzés funkciók... 10 2.7 Felhasználói beállítások... 10 3. Telepítés... 12 3.1 Kicsomagolás és a tartalom ellenőrzése... 12 3.2 Torony típusok telepítése... 13 3.3 Rack típusok fali telepítése (650i R / 850i R / 1150i R)... 13 3.4 Rack típusok telepítése (csak 650i R)... 14 3.5 Rack típusok telepítése (850i R / 1150i R / 1150i R)... 14 3.6 Kommunikációs portok... 15 4. Működtetés... 16 4.1 Beindítás és normál működtetés... 16 4.2 UPS beindítása akkumulátorról... 16 4.3 UPS leállítása... 16 4.4 UPS üzemeltetése akkumulátorról... 16 4.5 Váltóáramú bementi áram helyreállása... 17 4.6 UPS távvezérlés funkciók... 17 5. Karbantartás... 18 5.1 Hibakeresés... 18 5.2 Akkumulátor modul csere... 19 6. Mellékletek... 21 6.1 Műszaki adatok... 21 3. oldal

1. Bevezetés Köszönjük, hogy EATON terméket választott elektromos berendezései védelmére. Az 5P termékcsaládot rendkívüli gondossággal terveztük. Kérjük, szánjon időt a kézikönyv elolvasására, hogy teljes mértékben kihasználhassa az UPS (szünetmentes tápegység) által nyújtott szolgáltatások minden előnyét. Az 5P telepítése előtt olvassa el a biztonsági utasításokat tartalmazó útmutatót. Azután kövesse a jelen kézikönyvben megadott utasításokat. Az EATON termékek és az 5P termékcsaládhoz rendelkezésre álló opcionális kiegészítők teljes választékának megtekintéséhez látogasson el a www.eaton.com/powerquality honlapra, vagy lépjen kapcsolatba az EATON képviselőjével. 1.1 Környezetvédelem Az EATON környezetvédelmi irányelveket alkalmaz. Termékeit a környezetvédelmi szempontok messzemenő figyelembevételével fejleszti. Alapanyagok Ez a termék nem tartalmaz CFC, HCFC vagy azbeszt anyagokat. Csomagolás A hatékonyabb hulladékkezelés és az újrahasznosítás elősegítése érdekében válassza szét a különböző csomagolóanyagokat. Az általunk használt kartonpapír több mint 50%-ban újrahasznosított kartonpapírt tartalmaz. A zacskók és a tasakok polietilénből készültek. A csomagolóanyagok újrahasznosíthatóak, és a megfelelő azonosító jelzéssel 01 vannak ellátva PET Anyagok Rövidítések Szám a szimbólumban Polietilén-tereftalát PET 01 Nagy sűrűségű polietilén HDPE 02 Polivinil-klorid PVC 03 Alacsony sűrűségű polietilén LDPE 04 Polipropilén PP 05 Polisztirén PS 06 01 PET Tartsa be a csomagolóanyagok hulladékként történő kezelésére vonatkozó összes helyi előírást. Az életciklusuk végén Az EATON a helyi előírásoknak megfelelően dolgozza fel a termékeit az élettartamuk lejárta után. Az EATON a megfelelő vállalatokkal együttműködve gyűjti be és semmisíti meg a termékeit élettartamuk lejárta után. Termék A termék újrahasznosítható anyagokból készült. A szétszerelést és megsemmisítést a helyi hulladékkezelésre vonatkozó előírásoknak megfelelően kell végezni. Az életciklus végén a terméket elektromos és elektronikus hulladékokat feldolgozó központba kell szállítani. Akkumulátor A termékben savas ólomakkumulátor található, amelyet az akkumulátorokkal kapcsolatos helyi előírásoknak megfelelően kell feldolgozni. Az akkumulátort esetleg ki kell szerelni a helyi előírások szerint és a megfelelő megsemmisítés érdekében. 4. oldal

MAGYAR 2. Ismertetés 2.1 Standard elhelyezés Torony típusok Mé Ma Szé Leírás Tömeg (kg/lb) Méretek (mm/inch) Mé x Szé x Ma 5P 650i 7,52 / 16,60 345 x 150 x 233 / 13,6 x 5,9 x 9,2 5P 850i 9,93 / 21,90 345 x 150 x 233 / 13,6 x 5,9 x 9,2 5P 1150i 10,91 / 24,10 345 x 150 x 233 / 13,6 x 5,9 x 9,2 5P 1550i 15,95 / 35,20 445 x 150 x 233 / 17,5 x 5,9 x 9,2 Rack típusok Mé Ma Szé Leírás Tömeg (kg/lb) Méretek (mm/inch) Mé x Szé x Ma 5P 650i R 8,6 / 19,00 363,5 x 438 x 43,2 / 14,3 x 17,2 x 1,7 5P 850i R 13,8 / 30,40 509 x 438 x 43,2 / 20,0 x 17,2 x 1,7 5P 1150i R 14,64 / 32,70 509 x 438 x 43,2 / 20,0 x 17,2 x 1,7 5P 1550i R 19,36 / 42,70 554 x 438 x 43,2 / 21,8 x 17,2 x 1,7 5. oldal

2. Ismertetés 2.2 Torony hátsó panelek 5P 650i 5 6a 6b 7 5P 850i 3 2 1 4 8 (1) USB kommunikációs port (2) RS232 kommunikációs port (3) Opcionális kommunikációs kártya bővítőhely (4) ROO (távoli BE/KI) vagy RPO (távoli kikapcsolás) vezérlés csatlakozó (5) Kimenetek kritikus berendezések csatlakoztatására (elsődleges csoport) (6a) 1. csoport: programozható kimenet berendezések csatlakoztatásához (6b) 2. csoport: programozható kimenet berendezések csatlakoztatásához (7) Csatlakozóaljzat váltóáramú táplálás csatlakoztatására (8) Földelő csavar 5 6b 6a 3 2 1 7 4 8 5P 1150i 6a 5 3 2 6b 1 7 4 8 5P 1550i 6a 5 3 2 6b 1 4 8 7 6. oldal

MAGYAR 2. Ismertetés 2.3 Rack hátsó panelek 5P 650i R / 5P 850i R 7 2 1 4 8 5 6a 6b 3 5P 1150i R 7 2 1 4 8 5 6a 6b 3 (1) USB kommunikációs port (2) RS232 kommunikációs port (3) Opcionális kommunikációs kártya bővítőhely (4) ROO (távoli BE/KI) vagy RPO (távoli kikapcsolás) vezérlés csatlakozó (5) Kimenetek berendezések csatlakoztatására (elsődleges csoport) (6a) 1. csoport: programozható kimenet berendezések csatlakoztatásához (6b) 2. csoport: programozható kimenet berendezések csatlakoztatásához (7) Csatlakozóaljzat váltóáramú táplálás csatlakoztatására (8) Földelő csavar 5P 1550i R 3 7 2 1 4 8 5 6a 6b 7. oldal

2. Ismertetés 2.4 Vezérlőpanel Az UPS ötgombos grafikus LCD kijelzővel rendelkezik. Hasznos információkat szolgáltat magáról az UPS-ről, a terhelési állapotról, az eseményekről, a mérésekről és a beállításokról. Torony típusok Tápellátás jelző (zöld) Akkumulátoros üzem jelzés (sárga) Riasztás-jelző (piros) Normál üzemmód 100% 720 W 800 VA 100% 10min Hatásfok: ~98% Kilépés Fel Le Bevitel Be/Ki gomb Rack típusok Riasztás-jelző (piros) Fel Be/Ki gomb Normál üzemmód Akkumulátoros üzem jelzés (sárga) 100 % 720 W 800 VA 100 % 10min Kilépés Hatásfok: ~98% Bevitel Tápellátás jelző (zöld) Le Az alábbi táblázat a jelzésállapotokat és leírásukat adja meg: Jelzés Állapot Leírás Zöld Sárga Piros Be Be Be Az UPS normál üzemállapotban van. Az UPS akkumulátoros üzemmódban van. Az UPS aktív riasztással vagy hibával rendelkezik. További információk a hibakereséssel foglalkozó részben találhatók a 18. oldalon. 8. oldal

MAGYAR 2. Ismertetés 2.5 Az LCD leírása Üzemállapot Normal mode Terhelés/berendezés állapot 100% 720W 800VA 100% 10min Akkumulátor állapot Efficiency: ~98% Hatásfok és terhelés csoport információk Alaphelyzetben 5 percnyi inaktív állapot után (ha nem használnak semmilyen kezelőszervet) az LCD kijelző átkapcsol képernyőkímélőre. A háttérvilágítás automatikusan elhalványodik 10 percnyi inaktív állapot után. A képernyő visszatér bármelyik gomb megnyomásakor. Az alábbi táblázat az UPS által adott állapot-információkat ismerteti. Megjegyzés: Más kijelzés megjelenése esetén további információ a hibakereséssel foglalkozó részben található a 18. oldalon. Üzemállapot Lehetséges ok Tennivaló Készenléti üzemmód Az UPS KIKAPCSOLT állapotban van és a felhasználó indítás parancsára vár. A berendezés nem kap áramellátást addig, amíg meg nem nyomják a gombot. Normál üzemmód Az UPS normál üzemállapotban van. Az UPS táplálja és védi a berendezést. AVR üzemmódban Nincs hangjelzés Akkumulátoros üzemmód Az akkumulátor LED világít 1 rövid hangjelzés 10 másodpercenként Áthidalási idő vége 1 rövid hangjelzés 3 másodpercenként Az UPS normál üzemállapotban van, de a segédfeszültség a normál üzemmód határértékeken kívül van. Hálózat kimaradás lépett fel és az UPS akkumulátoros üzemmódban van. Az UPS akkumulátoros üzemmódban, az akkumulátor pedig kimerülőben van. Az UPS az automatikus feszültségszabályozó eszközön keresztül táplálja a berendezést. A berendezés változatlanul normál védelem alatt áll. Az UPS az akkumulátor energiájával táplálja a berendezést. Készüljön fel berendezései leállítására. Ez a figyelmeztetés csak becslés, és a tényleges idő a lekapcsolásig jelentősen változhat. Az UPS terhelésétől függően az Alacsony akkumulátorkapacitás jelzés esetleg megjelenhet már azelőtt, hogy az akkumulátor elérné kapacitása 20%-át. 9. oldal

2. Ismertetés 2.6 Kijelzés funkciók Nyomja meg az ( ) bevitel gombot a menüválasztási lehetőségek aktiváláshoz. A ( és ) két középső gomb segítségével mozoghat a menüpontok között. Egy adott opció kiválasztásához nyomja meg a bevitel gombot. A törléshez illetve az előző menühöz való visszatéréshez nyomja meg az ESC gombot. Kijelzés funkciók menü térképe Főmenü Almenü Információkijelzés vagy menüfunkció Measurements (Mérések) Control (Vezérlés) Load segments (Terhelés szegmensek) Start battery test (Akkumulátorteszt indítása) Reset fault state (Hibaállapot visszaállítás) Restore factory set (Gyári beállítás visszaállítása) Reset power usage (Teljesítmény-felhasználás) Settings (Beállítások) Local settings (Helyi beállítások) Fault log (Hibanapló) Identification (Azonosítás) Input / output settings (Be-/kimenet beállítások) On/Off settings (BE/KI beállítások) Battery settings (Akkumulátor beállítások) Terhelés W VA / Terhelés A pf / Kimeneti V Hz / Bemeneti V Hz / Akkumulátor V min / Hatásfok / Telj. felhasználás 1. csoport: BE/KI 2. csoport: BE/KI Ezek a parancsok felülírják a terhelés szegmensek felhasználói Elindítja a kézi akkumulátortesztet Törli az aktív hibákat Az összes beállítást visszaállítja az eredeti értékre (újra kell indítani az UPS-t) Törli a teljesítmény-felhasználás mérőt Beállítja a termék általános paramétereit Beállítja a bemeneti és kimeneti paramétereket Beállítja a BE/KI feltételeket Beállítja az akkumulátor konfigurációt Kijelzi az eseménynaplót vagy a riasztásokat UPS típus/ alkatrészszám / gyártási szám / firmware kiadás/ Komm. kártya cím 2.7 Felhasználói beállítások Local settings (Helyi beállítások) In/Out settings (BE/KI beállítások) Az alábbi táblázat a felhasználó által módosítható beállításokat mutatja be. Leírás Változtatható beállítások Alapértelmezett beállítás Language (Nyelv) LCD settings (LCD beállítások) Audible alarm (Hangriasztás) Output voltage (Kimeneti feszültség) Input thresholds (Bemeneti küszöbök) Sensitivity (Érzékenység) Load segments - Auto start delay (Terhelés szegmensek - Automatikus indítás késleltetés) [English (Angol)] [Français (Francia)] [Deutsch (Német)] [Italiano (Olasz)] [Português (Portugál)] [Español (Spanyol)] [Русский (Orosz)] A menük, az állapot, a jelzések és a riasztások, az UPS hibák, az eseménynapló adatok és a beállítások a támogatott nyelven jelennek meg. Módosítja az LCD kijelző fényerejét és kontrasztját a helyiség fényviszonyai szerint. [Enabled (engedélyezve)] [Disabled on battery (letiltva akkumulátoros üzemben)] [Always disabled (mindig letiltva)] Engedélyezi vagy letiltja a hangjelzőt, ha riasztás keletkezik [200 V] [208 V] [220 V] [230 V] [240 V] [Normal mode (normál üzemmód)] [Extended mode (kiterjesztett üzemmód)] A kiterjesztett üzemmód lecsökkenti a bemeneti feszültségküszöböt 150 V-ra, ahol az UPS átkapcsol akkumulátorra. Ez akkor használható, ha a terhelés alacsony feszültségű táplálást is elvisel. [High (Nagy)] [Low (Kicsi)] Nagy: érzékeny berendezések esetén, az UPS hamarabb átkapcsol akkumulátorra, ha az áramellátás leromlik. Kicsi: a rosszabb áramellátást is elviselő berendezések esetén, ebben az esetben az UPS nem kapcsol át akkumulátorra. [No Delay (Nincs késleltetés)] [1 s] [2 s] [65354 s] A csatlakoztatott terhelést az UPS a megadott késleltetés után kezdi táplálni. English A felhasználó választhatja ki az UPS első bekapcsolásakor. [Enabled (Engedélyezve)] A felhasználó választhatja ki az UPS első bekapcsolásakor. Normal mode (Normál üzemmód) High (Nagy) 1. csoport: 3 s 2. csoport: 6 s 10. oldal

MAGYAR 2. Ismertetés In/Out settings (BE/KI beállítások) Leírás Változtatható beállítások Alapértelmezett beállítás Load segments - Auto shutdown delay (Terhelés szegmensek - Automatikus kikapcsolás késleltetés) Overload prealarm (Túlterhelés előriasztás) [Disable (letiltva] [0s] [1 s] [2 s] [65354 s] Hálózatkimaradás esetén engedélyezi néhány berendezés működését, miközben a többi berendezést lekapcsolja. Ennek a funkciónak a segítségével takarékoskodni lehet az akkumulátor energiájával. [10 %] [15 %] [20 %]... [100 %] [105 %] Figyelmeztetést ad, ha a terhelés elér egy előre megadott kritikus százalékértéket. 1. csoport: Disabled (Letiltva) 2. csoport: Disabled (Letiltva) [105 %] On/Off settings (BE/KI beállítások) Battery settings (Akkumulátor beállítások) Cold start (Hidegindítás) Forced reboot (Kényszerített újraindítás) Auto restart (Automatikus újraindítás) Energy saving (Energiatakarékosság) Sleep mode (Alvás üzemmód) Remote command (Távoli vezérlés) RPO delay (RPO késleltetés) Automatic battery test (Automatikus akkumulátor teszt) Low battery warning (Alacsony akkumulátor kapacitás figyelmeztetés) Restart battery level (Újraindítás akk. szint) Battery charge mode (Akkumulátor töltés Deep discharge protection (Mélykisütés elleni védelem) [Disable (Letiltva)] [Enable (Engedélyezve)] Engedélyezi a készülék akkumulátorról való elindítását. Első bekapcsoláskor a hidegindításnál letiltott. [Disable (Letiltva)] [Enable (Engedélyezve)] Ha a lekapcsolási folyamat közben a hálózat helyreáll: - Ha engedélyezve van, akkor a lekapcsolási folyamat lezajlik és az újraindítás előtt 10 másodpercig vár. - Ha le van tiltva, akkor a lekapcsolási folyamat nem fejeződik be, és az újraindítás azonnal megtörténik. [Disable (Letiltva)] [Enable (Engedélyezve)] Engedélyezi a készülék automatikus újraindulását a hálózat helyreállásakor, teljes akkumulátorkisülés után. [Disable (Letiltva)] [Enable (Engedélyezve)] Ha engedélyezve van, akkor az UPS 5 perc áthidalási idő után lekapcsol, ha nem érzékel terhelést a kimeneten. [Disable (Letiltva)] [Enable (Engedélyezve)] Ha le van tiltva, akkor LCD és a kommunikáció kikapcsol azonnal, amint az UPS kikapcsol. Ha le van tiltva, akkor LCD és a kommunikáció bekapcsolva marad 1 óra 30 percig azután, hogy az UPS kikapcsol. [Disable (Letiltva)] [Enable (Engedélyezve)] Ha engedélyezve van, akkor engedélyezve van a szoftveres lekapcsolás- vagy újraindítás-vezérlés. [0 s] [1s ] [2 s]...[180 s] Késlelteti a távoli kikapcsolás parancsot [No test (Nincs teszt)] [Every day (Naponta)] [Every week (Hetente)] [Every month (Havonta)] Csak akkor lehetséges, ha az akkumulátor töltési mód állandó töltésre van beállítva. [1 %] [2 %]... [100 %] Riasztás keletkezik, ha a készülék eléri a beállított akkumulátorkapacitás százalékértéket az áthidalási idő során. [1 %] [2 %]... [100 %] Ha be van állítva, akkor az automatikus újraindítás csak akkor következik be, ha a készülék elérte az akkumulátortöltöttség százalékos értéket. [ABM cycling (ABM ciklus)] [Constant charge (Állandó töltés)] [Yes (Igen)] [No (Nem)] Ha Igen, az UPS automatikusan megakadályozza az akkumulátor mélykisütését, mivel alkalmazza az áthidalási idő végi feszültségküszöböt. Enabled (Engedélyezve) Enabled (Engedélyezve) Enabled (Engedélyezve) Disabled (Letiltva) Disabled (Letiltva) Enabled (Engedélyezve) [0 s] Every week (Hetente) (állanód töltés esetén, különben ABM akkumulátor teszt módszer követése) 20 % 0 % ABM cycling (ABM ciklus) Yes (Igen) 11. oldal

3. Telepítés 3.1 Kicsomagolás és a tartalom ellenőrzése Torony típusok 1 4 5 2 3 6 Rack típusok 1 2 4 3 8 7 5 6 (1) 5P UPS (2) Gyors indítás és biztonsági utasítások (3) Felhasználó kézikönyv és IPSS (Intelligent Power Software Suite) CDROM (4) 2 összekötő kábel a védett berendezésekhez (5) RS232 kommunikációs kábel (6) USB kommunikációs kábel (7) Kábel rögzítő rendszerek (1 x 4 kimenet 650i R és 850i R típusok; 1 x 6 kimenet 1150i R és 1550i R típusok) (8) 1U rack készlet (fülek csak 650i R típushoz) A csomagolóanyagot a hulladékokra vonatkozó összes helyi előírás szerint dobja ki. A csomagolóanyagokra nyomtatott újrahasznosítás szimbólumok segítik a szelektív elhelyezést. 12. oldal

MAGYAR 3. Telepítés 3.2 Torony típusok telepítése 3.3 Rack típusok fali telepítése (650i R / 850i R / 1150i R) 1 2 2 1 13. oldal

3. Telepítés 3.4 Rack típusok telepítése (csak 650i R) Kövesse az 1 3. lépést a rack szereléshez. 1 2 3 2 3 3.5 Rack típusok telepítése (850i R / 1150i R / 1150i R) Kövesse az 1 4. lépést a modul sínekre való beszereléséhez. 1 1 2 3 2 3 4 4 A síneket és a szükséges kötőelemeket az EATON biztosítja. 14. oldal

MAGYAR 3. Telepítés 3.6 Kommunikációs portok RS232 vagy USB kommunikációs portok bekötése Az RS232 és az USB kommunikációs portok nem működhetnek egyidejűleg. 1. Csatlakoztassa az RS232 (5) vagy USB (6) kommunikációs kábelt a soros vagy az USB porthoz a számítógépnél. 5 2. Csatlakoztassa a kommunikációs kábel másik végét (5) vagy (6) az USB-hez (1) vagy RS232 (2) 2 kommunikációs porthoz az UPS-en. 1 6 Az UPS ekkor készen áll az EATON power management szoftverrel való kommunikációra. A kommunikációs kártyák telepítése (opcionális) Nem kell kikapcsolni az UPS-t a kommunikációs kártya telepítése előtt. 3 1. Szerelje le a csavarokkal rögzített (3) bővítőhely fedelet. 2. Helyezze be a kommunikációs kártyát a bővítőhelyre. 3. Rögzítse a kártya fedőlapot a 2 csavarral. Optocsatolós kommunikációs port jellemzői (opcionális) 1., 3., 4., 5., 6., 10. érintkező: nem használt 2. csatlakozópont: közös (felhasználói) 7. csatlakozópont: alacsony akkumulátor fesz. 8. csatlakozópont: üzemeltetés akkumulátorról 9. csatlakozópont: UPS BE, berendezések táplálása n.o.: alaphelyzetben nyitott érintkező A jel aktiválása esetén az érintkező zár a közös (2. csatlakozópont) és az adott jelnek megfelelő csatlakozópont között. Érintkező jellemzők (optocsatoló) Feszültség: max. 48 V egyen Áram: max. 25 ma Teljesítmény: 1,2 W 15. oldal

4. Működtetés 4.1. Beindítás és normál működtetés Az UPS beindítása: 1. Ellenőrizze, hogy az UPS hálózati kábel csatlakoztatva van-e. 2. Az UPS előlapi kijelzője világít és a kijelzőn megjelenik az EATON logó. 3. Ellenőrizze a státusz képernyőn a jelet. 4. Tartsa a gombot nyomva az UPS előlapján legalább 2 másodpercig. Az UPS előlapi kijelzőn a kijelzés átvált UPS starting... (UPS indítás...) kijelzésre. 5. Ellenőrizze, hogy az UPS előlapi kijelzőn nincs-e aktív riasztás vagy figyelmeztetés. A folytatás előtt szüntesse meg az aktív riasztásokat. Lásd a Hibakeresés részt a 18. oldalon. Ha a jelzőlámpa világít, akkor addig ne haladjon tovább, amíg nem törölte az összes riasztást. Ellenőrizze az UPS állapotát az előlapon, hogy nincsenek-e aktív riasztások. Szüntesse meg a riasztásokat és indítsa újra a készüléket szükség szerint. 6. Ellenőrizze, a jelzőlámpa folyamatosan világít-e, jelezve az UPS megfelelő működését és a fogyasztó áramellátását. Az UPS-nek normál üzemmódban kell lennie. 4.2 Az UPS beindítása akkumulátorról E funkció használata előtt az UPS-t legalább egyszer be kell kapcsolni hálózati táplálással és engedélyezett kimenettel. Az akkumulátoros indítás letiltható. Lásd a Hideg indítás beállítást az BE/KI beállítások -nál a 11. oldalon. Az UPS akkumulátorról való beindítása: 4.3 Az UPS leállítása 1. Nyomja meg a gombot az UPS előlapján és tartsa lenyomva addig, hogy az UPS előlapi kijelzője kigyulladjon és megjelenjen rajta az UPS starting... (UPS indítás...) kijelzés. Az UPS átkapcsol készenléti üzemmódból akkumulátoros üzemmódba. A folyamatosan világít. Az UPS táplálja a berendezést. jelzőlámpa 2. Ellenőrizze, hogy az UPS előlapi kijelzőn nincs-e aktív riasztás vagy figyelmeztetés az Battery mode (Akkumulátoros üzemmód) kijelzésen és olyan jelzéseken kívül, amelyek a hiányzó hálózati táplálást jelzik. A folytatás előtt szüntesse meg az aktív riasztásokat. Lásd a Hibakeresés részt a 18. oldalon. Ellenőrizze az UPS állapotát az előlapon, hogy nincsenek-e aktív riasztások. Szüntesse meg a riasztásokat és indítsa újra a készüléket szükség szerint. Az UPS leállítása: 1. Tartsa nyomva a gombot az előlapon legalább három másodpercig. Az UPS elkezd rövid hangjelzéseket adni és UPS shutting OFF..." ( UPS kikapcsol... ) felirat jelenik meg. Az UPS azután átkapcsolt készenléti üzemmódba, és a kijelzést kikapcsolja. 4.4 Üzemelés akkumulátorról Átkapcsolás akkumulátorra Az UPS tovább táplálja a csatlakoztatott eszközöket olyankor, amikor megszűnik a bemeneti váltóáramú táplálás. Az akkumulátor biztosítja a szükséges energiát. A és kijelző folyamatosan világít. Tíz másodpercenként rövid hangjelzés hallható. Az UPS az akkumulátorról táplálja a csatlakoztatott eszközöket. 16. oldal

MAGYAR 4. Működtetés Alacsony akkumulátorkapacitás Áthidalási idő vége A és kijelző folyamatosan világít. Három másodpercenként rövid hangjelzés hallható. A megmaradt akkumulátorkapacitás kevés. Kapcsolja ki az összes alkalmazást a csatlakoztatott berendezésen, mivel hamarosan bekövetkezik az UPS automatikus leállása. Az LCD-n End of backup time (Áthidalási idő vége) látható. Az összes LED kialszik. A hangjelzés leáll. 4.5 Váltóáramú bementi áram helyreállása Áramkimaradás után az UPS automatikusan újraindul, ha a váltóáramú bemeneti táplálás visszatér (hacsak nincs az újraindítás funkció letiltva) és az UPS újra táplálja a terhelést. 4.6 UPS távvezérlési funkciók Az 5P két távvezérlési funkció közötti választási lehetőséget kínál. RPO: Remote Power Off, azaz távoli kikapcsolás, amelynél távoli érintkező használható az összes UPS-hez csatlakoztatott berendezés lekapcsolására. Az UPS újraindítása kézi beavatkozást igényel. ROO: Remote ON/OFF, azaz távoli be/ki, amely a gomb távoli működtetését teszi lehetővé. Ezek a funkciók a csatlakozó (4) megfelelő két pontja közé szerelt áthidalás nyitásával érhetők el az UPS hátlapján (lásd a lenti ábrát). 4 Távvezérlés-bekötés és teszt 1. Ellenőrizze, hogy az UPS kikapcsolt állapotban van-e és le van-e választva a váltóáramú bemeneti táplálásról. 2. A csavarok kicsavarozása után szerelje ki a csatlakozót (4). 3. Csatlakoztasson egy alaphelyzetben zárt feszültségmentes érintkezőt (max. 60 V egyen/30 V váltó, max. 20 ma, 0,75 mm2 kábel keresztmetszet) a csatlakozó két (4) csatlakozópontja közé (lásd az ábrát). 4 Érintkező nyitva: UPS leállítása Érintkező zárva: UPS elindítása (UPS csatlakoztatva van a váltóáramú forráshoz és a váltóáramú táplálás rendelkezésre áll) Megjegyzés: A helyi BE/KI kapcsoló használata felülírja a távoli vezérlés funkciót. 4 Érintkező nyitva: UPS leállítása, a LED bekapcsol A normál működéshez való visszatéréshez kapcsolja alaphelyzetbe a távoli érintkezőt és indítsa újra az UPS-t a gomb segítségével. 4. Dugja vissza a csatlakozót (4) az UPS hátoldalán. 5. Csatlakoztassa és indítsa újra az UPS-t az előzőekben leírtak szerint. 6. A funkció teszteléséhez működtesse a külső távoli kikapcsolás érintkezőt. Figyelmeztetés! Ez a csatlakozó csak SELV (Safety Extra-Low Voltage Extra kisfeszültségű biztonsági) áramkörökhöz csatlakoztatható. 17. oldal

5. Karbantartás 5.1 Hibakeresés Üzemállapot Lehetséges ok Tennivaló Leválasztott akkumulátorok Túlterhelés Az UPS nem ismeri fel a belső akkumulátorokat. Az akkumulátorok le vannak választva. A teljesítményigény meghaladja az UPS kapacitását (a névleges érték 105%-ánál nagyobb) Ha az állapot nem szűnik meg, lépjen kapcsolatba a szervizzel. Ellenőrizze, hogy minden akkumulátor megfelelően legyen csatlakoztatva. Ha a riasztás nem szűnik meg, lépjen kapcsolatba a szervizzel. Válasszon le néhány berendezést az UPS-ről. Az UPS tovább működik, de esetleg kikapcsol, ha a terhelés megnő. A riasztás megszűnik, ha az állapot már nem áll fenn. Akkumulátor életciklus vége Az akkumulátor elérte élettartama végét. Lépjen kapcsolatba a szervizzel az akkumulátor cseréje érdekében. Esemény UPS esemény következett be Például: Távoli lekapcsolás, az RPO érintkezőt aktiválták az UPS lekapcsolásához és most az akadályozza az újraindítást. Állítsa vissza az érintkezőt normál helyzetébe és nyomja meg a gombot az újraindításhoz. UPS hiba Az UPS belső hibát észlel. Az UPS már nem védi a berendezéseket. Megjegyzés: Készítse elő a riasztás üzenetet és az UPS gyártási számot, majd lépjen kapcsolatba a szervizzel. 18. oldal

MAGYAR 5. Karbantartás 5.2 Akkumulátormodul csere Biztonsági előírások Az akkumulátor halálos áramütést okozhat és nagy rövidzárási áramot képes előállítani. Tarts be az alábbi biztonsági előírásokat az akkumulátor alkatrészek szervizelése előtt: vegye le az óráját, gyűrűket, karkötőket és egyéb fém tárgyakat a kezéről és karjáról, használjon szigetelt nyelű szerszámokat; Akkumulátortálca kiszerelése torony típusoknál Ezt a műveletet kikapcsolt UPS mellett kell végezni. A - Szerelje le az előlapot. A B B - A két csatlakozó bontásával válassza le az akkumulátorblokkot (soha ne a vezetéket húzza). C C - Szerelje le a műanyag védőfedelet az akkumulátor elejéről (egy csavar). D D - Az akkumulátorblokk kiszereléséhez húzza a műanyag fület és cserélje ki a blokkot. Az új akkumulátorblokk beszerelése Hajtsa végre a fenti utasításokat fordított sorrendben. 19. oldal

5. Karbantartás Akkumulátortálca kiszerelése rack típusoknál Ezt a műveletet kikapcsolt UPS mellett kell végezni. A B A - Pattintsa le az előlapot. B - A gomb megnyomásával csúsztassa el az előlap bal oldali részét. C - A két csatlakozó bontásával válassza le az akkumulátorblokkot (soha ne a vezetéket húzza). C D C - Szerelje le a műanyag védőfedelet az akkumulátor elejéről (két csavar). E - Az akkumulátorblokk kiszereléséhez húzza a műanyag fület és cserélje ki a blokkot. E Az új akkumulátorblokk beszerelése Hajtsa végre a fenti utasításokat fordított sorrendben. A biztonság és a megfelelő teljesítmény biztosítása érdekében kizárólag EATON által biztosított akkumulátorokat használjon. A visszaszerelés során ügyeljen arra, hogy tökéletesen csatlakoztassa egymáshoz a csatlakozó két részét. 20. oldal

MAGYAR 6. Mellékletek 6.1 Műszaki adatok Szűrő Transzformátor "AVR" Töltő Inverter Akkumulátor Torony 5P 650i 5P 850i 5P 1150i 5P 1550i Rack 5P 650i R 5P 850i R 5P 1150i R 5P 1550i R Kimeneti teljesítmény @ 230 V 650 VA 420 W 850 VA 600 W 1150 VA 770 W 1550 VA 1100 W Kimeneti teljesítmény @ 208 V 585 VA 378 W 765 VA 540 W 1035 VA 693 W 1395 VA 990 W Kimeneti teljesítmény @ 200 V Névleges bemeneti feszültség Bemeneti feszültségtartomány Bemeneti frekvenciatartomány 585 VA 378 W 765 VA 1035 VA 540 W 693 W Váltóáramú (AC) bemenet Egyfázisú 200-240 V 160 294 V (1) 1395 VA 990 W 47 70 Hz (50 Hz-es rendszer), 56,5 70 Hz (60 Hz-es rendszer) (2) Kimenet akkumulátoros üzemben Feszültség 200/208/220/230/240 V (-10/+6 %) (3) Frekvencia 50/60 Hz ±0,1 Hz Akkumulátor (zárt, savas ólom-akkumulátor, karbantartás-mentes) Torony Standard Üzemi hőmérséklet tartomány Tárolási hőmérséklet tartomány Zajszint 1 x 12 V 9 Ah 2 x 6 V 9 Ah 2 x 12 V 7 Ah 4 x 6 V 7 Ah Környezet Rack 2 x 12 V 9 Ah 4 x 6 V 9 Ah 3 x 12 V 9 Ah 6 x 6 V 9 Ah 0 35 C 0 40 C -15 +50 C 0 90 % (kondenzáció nélkül) < 40 dba (1) A felső és alsó küszöb az UPS beállítások segítségével állítható be (max. 150-294 V). (2) Max. 40 Hz alacsony érzékenység módban (UPS beállítások segítségével programozható). (3) Beállítható értékek: 200/208/220/230/240 V, a váltóáramú tápforrással azonos értékre kell beállítani. Ha a készüléket az EU területén használják, a készülék előtt 16 A, 250 V névleges értékű olyan külső megszakítót kell használni, amely megfelel az IEC/EN 60898-1 szabványnak; Ha a készüléket Amerikában használják, a készülék előtt 20 A, 250 V névleges értékű megszakítót kell használni. Ez a készülék informatikai áramelosztó rendszerekhez készült. 21. oldal

22. oldal