IC Recorder Használati utasítás Kattintással az oldalra léphet Fájlok rögzítése A számítógép használata Hibaelhárítás HU 4-300-043-61(1) ICD-TX50
UYARI...5 Felhasználói tájékoztatás...7 A diktafon előkészítése Az alkatrészek és vezérlők áttekintése...8 A kijelző használata...10 Véletlen műveletek megelőzése (HOLD)...16 A mértékletes hangerő szinten tartása (csak európai típusokon)...17 Az akkumulátor töltése...18 Az akkumulátor töltése számítógéppel...18 Az akkumulátor feltöltése USB hálózati adapterrel...19 A diktafon bekapcsolása...20 Bekapcsolás...20 Kikapcsolás...20 A készenléti funkció használata...20 Az energiatakarékos mód használata...21 Az óra beállítása...22 Az óra beállítása az akkumulátor feltöltése után...22 Az óra beállítása a menü segítségével...23 A kijelzőn használt nyelv beállítása...25 A kezdő menü...26 A kezdő menü használata...27 Fájl kiválasztása...28 Fájl kiválasztása a menü segítségével...28 Fájl kiválasztása a stop vagy lejátszás mód képernyőjén...30 A fájlinformációk megjelenítése...31 A microsd-kártya behelyezése...32 A memória kiválasztása...34 Fájlok rögzítése Alapszintű rögzítés...35 A felvétel ellenőrzése...36 A rögzítés leállítása...37 Egyéb műveletek...37 A rögzítési beállítások megváltoztatása...38 A rögzítési célmappa kiválasztása...38 Felvételi színhely kiválasztása különböző helyzetekhez...39 Tippek jobb felvételek készítéséhez...40 A Scene Select menüpontok beállításainak módosítása...41 A Scene Select beállítások visszaállítása az alapértékekre...42 Rögzítés automatikus indítása hang érzékelésekor a VOR funkció...43 Fájlok lejátszása Alapszintű lejátszás...44 Lejátszás leállítása...44 Egyéb műveletek...45 A lejátszási beállítások megváltoztatása...46 Zajcsökkentés és a hangeffekt kiválasztása lejátszás közben az effekt funkció...46 A lejátszás sebességének beállítása a DPC (Digital Pitch Control) funkció...48 A lejátszási mód kiválasztása...49 Kényelmes lejátszási funkciók...50 Jobb minőségben való hallgatás...50 Keresés előre/hátra lejátszás közben (előretekerés/visszatekerés)...50 A lejátszási kezdőpont gyors megkeresése a könnyű keresési funkció...51 Fájl lejátszása egy kívánt időpontban riasztással...52 Fájlok törlése Fájl törlése...54 Az összes fájl törlése egy mappából...56 Fájlok szerkesztése Mappa fájljainak elrendezése...57 Fájl áthelyezése másik mappába...57 Fájl másik memóriába másolása...58 Műsorszámjelzés használata...60 Műsorszámjelzés megadása...60 Műsorszámjelzés törlése...61 A fájl összes műsorszámjelzésének törlése egyszerre...62 Fájl felosztása...63 Fájl felosztása az aktuális helyen...63 Fájl felosztása a műsorszámjelzést tartalmazó helyeken...64 Mappa és fájl átnevezése...65 Mappanév módosítása...65 Fájlnév módosítása...66 Fájl védelme...67
A menü funkció Menü működési módjai...68 Menübeállítások...70 A számítógép használata A diktafon használata a számítógéppel...79 A diktafon csatlakoztatása a számítógéphez...80 Mappa- és fájlszerkezet...81 A diktafon leválasztása a számítógépről...84 Fájlok másolása a diktafonról a számítógépre...85 Zenei fájlok másolása a számítógépről a diktafonra és a fájlok lejátszása...86 Zenei fájl másolása a számítógépről a diktafonra (áthúzással)...86 A számítógépről átmásolt zenei fájlok lejátszása a diktafonnal...87 A diktafon használata USB-memóriaként...88 A mellékelt Sound Organizer szoftver használata...89 A Sound Organizer szoftverrel elvégezhető műveletek...89 A számítógépre vonatkozó rendszerkövetelmények...91 A Sound Organizer telepítése...92 A Sound Organizer ablaka...94 Hibaelhárítás Hibaelhárítás...104 A diktafon műveletei... 105 A Sound Organizer... 110 Üzenetek listája...112 Rendszerkorlátok...116 Védjegyek...117...118 Kiegészítő információk USB hálózati adapter használata...95 A diktafon leválasztása a hálózati dugaszolóaljzatról...96 Óvintézkedések...97 Műszaki adatok...99 Rendszerkövetelmények...99 Kivitel és műszaki adatok... 101 Elemek élettartama/akkumulátorok üzemideje... 103
Az üzemeltetési útmutató böngészése Az üzemeltetési útmutató gombjainak használata A kézikönyv oldalainak jobb felső sarkában látható gombokra kattintva a Tartalom és a oldalra léphet. Ugrás a tartalomjegyzékhez A keresett kifejezést kikeresheti a kézikönyv témakörlistájából. Ugrás a tárgymutatóhoz A keresett kifejezést kikeresheti a kézikönyvben említett kulcsszavak listájából. Tippek A tartalomjegyzékben és a tárgymutatóban az oldalszámokra kattintva a megfelelő oldalakra léphet. Az egyes oldalakon hivatkozott többi oldal jelzésére kattintva a jelzett oldalra léphet (pl. 6. o.). Ha kulcsszó szerint szeretné megkeresni a hivatkozott oldalt, akkor adja meg a kulcsszót az Adobe Reader ablakának keresőmezőjében. A kezelési műveletek az Adobe Reader verziójától függően eltérhetnek. Az oldalelrendezés módosítása Az Adobe Reader ablakának gombjaival kiválaszthatja, hogy hogyan jelenítse meg a program az oldalakat. Folyamatos Az oldalak folyamatos tekercsként jelennek meg, amelynek szélessége az ablakhoz igazodik. A görgetéssel folyamatosan megjeleníthetők az előző és a következő oldalak. Szövegmező a keresett szöveg beírásához Egyoldalas Egyszerre egy oldal jelenik meg, amely az ablak méretéhez van igazítva. Görgetéskor a kijelzőn az előző vagy a következő oldal jelenik meg.
UYARI Pilleri (pil takımını veya takılı pilleri) güneş ışığı, ateş vb. yüksek ısı kaynaklarına uzun süre maruz bırakmayın. A felvett zene csak magáncélokra használható. A zenének a fenti korlátozásba ütköző felhasználásához a szerzői jog tulajdonosának engedélye szükséges. A Sony nem felelős a hiányos felvételért/letöltésért, sem a diktafon vagy a számítógép hibájából eredő adatsérülésért. A szöveg és a karakterek jellemzőitől függően előfordulhat, hogy a diktafonon megjelenő szöveg helytelenül látható a készüléken. Ez a következőkből eredhet: A csatlakoztatott diktafon kapacitásából A diktafon hibás működéséből Abból, hogy az információk leírására a diktafon által nem támogatott nyelvet vagy karaktereket használtak Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Használható kiegészítők: fejhallgató
Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja le. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az EU irányelveit alkalmazó országokban értékesített készülékekre vonatkoznak Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, 108-0075 Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon. A halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgasson felvételeket hosszú ideig nagy hangerő mellett.
Felhasználói tájékoztatás Minden jog fenntartva. Ez az útmutató és az itt bemutatott szoftver sem részben, sem egészben nem másolható, fordítható le vagy kicsinyíthető le semmilyen gépi úton olvasható formába a Sony Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül. A rögzítés csak személyes felhasználásra és szórakoztatásra szolgál. A szerzői jogi törvények tiltják a jogtulajdonos engedélye nélkül való, bármilyen más célra való felhasználást. A SONY CORPORATION SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM TEHETŐ FELELŐSSÉ BÁRMILYEN VÉLETLEN, KÖZVETLEN VAGY KÜLÖNLEGES KÁRÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ SZERZŐDÉSEN KÍVÜL VAGY SZERZŐDÉSI KÖTELEM ALATT, VAGY EGYÉBKÉNT A JELEN ÚTMUTATÓVAL, A SZOFTVERREL VAGY AZ ITT TALÁLHATÓ EGYÉB INFORMÁCIÓKKAL, ILLETVE AZOK HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN KELETKEZETT. A Sony Corporation fenntartja a jogot, hogy ezt az útmutatót és az itt leírt információkat előzetes értesítés nélküli módosítsa. Az itt bemutatott szoftverre külön licencszerződés vonatkozhat. Ez a szoftver Windows rendszerre készült. Macintosh rendszeren nem használható. A mellékelt csatlakozókábel az ICD TX50 típusjelű diktafonhoz való. Más diktafonok nem csatlakoztathatók. A kézikönyvben előforduló kijelzőképek eltérhetnek az Ön diktafonján látható képtől attól függően, hogy hol vásárolta a diktafont, és milyen beállításokat végzett el.
A diktafon előkészítése A diktafon előkészítése Az alkatrészek és vezérlők áttekintése Elölnézet /ENT (lejátszás/bevitel) gomb * (gyors visszatekerés/le) gomb BACK/HOME (vissza/kezdő menü) gomb T-MARK (műsorszámjelzés) gomb (USB) csatlakozó Szíjrögzítő nyílás (A szíj nem tartozék.) Rögzítésjelző * Ezek a gombok és az aljzat egy tapintható jellel vannak ellátva. A jel segít a kezelőszervek és az aljzatok megkülönböztetésében. Kijelző STOP gomb REC (rögzítés)/pause (szüneteltetés) gomb Hangszóró Beépített sztereó mikrofon (bal) Beépített sztereó mikrofon (jobb) Műveletjelző VOL (hangerő) /+ * gomb (gyors előretekerés/fel) gomb
A diktafon előkészítése Hátulnézet A zajtompító felhelyezése A zajtompító diktafonra szerelésével csökkentheti a vibrációs zajokat, amelyek a diktafont tartó asztalról és egyéb felületről származnak. A zajtompítót szögben tartva illessze annak alsó részét a diktafonhoz (), majd nyomja meg az emblémás részt (), hogy a zajtompító egy halk kattanással a helyére rögzüljön. Csíptető POWER HOLD kapcsoló microsd kártyanyílás (fejhallgató) aljzat RESET gomb A gombot egy kis tűvel vagy egyéb hegyes tárggyal megnyomva alaphelyzetbe állíthatja a diktafont. ( 104. o.). A zajtompító eltávolítása Pattintsa ki a zajtompító felső részét a lépésben leírttal ellentétes irányban, majd vegye le. Tipp A zajtompító az asztalról származó zajok tompítására szolgál. Ha a diktafont a ruhájához rögzíti, akkor vegye le róla a zajtompítót.
10 A diktafon előkészítése A kijelző használata A kijelző stop üzemmódban Megjegyzés A fenti kijelzőkép, valamint a fejezetben előforduló többi kijelzőkép magyarázat céljából jeleníti meg a jelzéseket, számokat és elemeket. A tényleges kijelzőképek eltérhetnek az itt bemutatottaktól. Fájlhely jelzője A kiválasztott fájlszám a számlálóban, a mappában lévő fájlok teljes száma pedig a nevezőben jelenik meg. Fájljelző Fájlnévjelző Rögzítés dátuma(év/hónap/nap)_ szám (pl.: 121021_001) Számláló (eltelt idő) jelző Stop üzemmódban: az aktuális pozíció (az aktuális fájl kezdete óta eltelt idő) Lejátszási üzemmódban: az aktuális fájl eddig lejátszott ideje Rögzítési üzemmódban: az aktuális fájl halmozott rögzítési ideje Műsorszámjelzés jelzője Megjeleníti az aktuális pont előtti műsorszámjelzést. Akkor jelenik meg, ha van beállítva műsorszámjelzés a fájlban. Mikrofonérzékenység/ színhelyválasztási beállítás jelzője Az éppen kiválasztott mikrofonérzékenységet, illetve a felvételhez kiválasztott színhelybeállítást jeleníti meg. Mikrofonérzékenység: : High : Medium : Low Színhelyválasztás beállítása: : Shirt Pocket : Meeting : Voice Notes : Interview : My Scene LCF (Low Cut Filter) jelző Akkor jelenik meg, ha az LCF(Low Cut) beállítás az ON értékre van állítva (be van kapcsolva) a menüben. Hátralévő felvételi idő A hátralevő felvételi időt jeleníti meg órában, percben és másodpercben. Ha több mint 10 óra van hátra, akkor az idő órában jelenik meg. Ha több mint 10 perc, de kevesebb mint 10 óra van hátra, akkor az idő órában és percben jelenik meg. Ha kevesebb mint 10 perc van hátra, akkor az idő percben és másodpercben jelenik meg. (A jelző felvétel közben villog.) Folytatás
11 A diktafon előkészítése microsd kártya jelzője Akkor jelenik meg, ha microsd kártya van behelyezve, és a menü Select Memory beállítása a microsd Card értékre van állítva. A Built-In Memory érték kiválasztásakor nem látható jelzés. Töltésjelző Az akkumulátor töltését jelzi. Ahogy az akkumulátor merül, az ikon oszlopai egymás után eltűnnek. Folyamatjelző sáv (idővonal) Az aktuális leállítási vagy lejátszási pozíciót jelzi az aktuális fájl kezdetét jelző bal pont és végét jelző jobb pont közötti idővonalon. Aktuális fájlinformációk kijelzése Címjelző Rögzítés dátuma(év/hónap/nap)_ szám (pl.: 121021_001) vagy egy bejegyzett cím Előadó nevének jelzője Előadó neve (pl.: Saját felvétel) vagy egy bejegyzett előadónév. Rögzítési dátum és időpont jelzője A rögzítés dátumát (év/hónap/nap) és időpontját (óra/perc) jelzi. Fájlformátumjelző A fájlformátum és egyéb adatok, például a bitsebesség, VBR vagy MONO láthatók. Ha a diktafon nem tudja beolvasni egy fájl formátumadatait, akkor a fájlformátum helyén --- ---- jelenik meg. Védelemjelző Akkor jelenik meg, ha egy fájlon be van kapcsolva a védelem. Riasztásjelző Akkor jelenik meg, ha egy fájlra riasztás van beállítva. Folytatás
12 A diktafon előkészítése Jelzés új podcast érkezéséről Jelzés szerkesztői üzenetről Ha egy fájlon le vannak tiltva bizonyos szerkesztési funkciók, akkor egy üzenet jelenik meg (pl.: Cannot Divide File or Edit Track Mark). A kijelző rögzítés közben Műveleti mód jelzője A következőket jeleníti meg a diktafon pillanatnyi működési üzemmódjától függően. : lejátszás : rögzítés : rögzítés szüneteltetése (villog) : rögzítés a VOR funkcióval, vagy VOR funkcióval történő rögzítés szüneteltetése (villog) : visszatekerés (áttekintés), előretekerés (gyorskeresés)
13 A diktafon előkészítése A kijelző lejátszás közben A kijelző HOLD állapotban Lejátszási mód/dpc/riasztás jelzője 1: Egy fájl lejátszása közben jelenik meg. : Egy mappa fájljainak folyamatos lejátszása közben jelenik meg. ALL: Az összes fájl folyamatos lejátszása alatt jelenik meg. 1: Egy fájl ismétlődő lejátszása közben jelenik meg. : Egy mappa fájljainak ismétlődő lejátszása közben jelenik meg. ALL: Az összes fájl folyamatosan ismétlődő lejátszása közben jelenik meg. : DPC (Digital Pitch Control) lejátszás digitális hangszínvezérléssel (meghatározott lejátszási sebességgel) : Riasztás lejátszása Effektjelző Akkor jelenik meg, ha a hangminőség az Effect értékre van állítva a menüben. : Clear Voice 1 : Clear Voice 2 : Music: Pop : Music: Rock : Music: Jazz : Music: Bass 1 : Music: Bass 2 HOLD jelző Akkor jelenik meg, amikor a diktafont HOLD állapotba állítják a véletlen műveletek megakadályozása érdekében. Ilyenkor minden gombművelet le van tiltva. Aktuális idő jelzése Azt az aktuális időpontot jelzi, amikor a diktafon HOLD állapotba került. (pl., 12:00 (24 Hour időmegjelenítés)/ 12:00 PM (12 Hour időmegjelenítés esetén)) Gomblezárás jelzése Akkor jelenik meg, ha a HOLD állapotban lévő diktafonon valamilyen gombműveletet próbál végrehajtani. A HOLD állapot megszüntetéséhez csúsztassa a POWER HOLD kapcsolót középállásba ( 16. o.).
14 A diktafon előkészítése A kijelző fájlkiválasztás közben Kategórialista Mappalista Mappajelző : Olyan mappa, amelybe fájl rögzíthet. : Csak lejátszásra szolgáló mappa. : Csak podcastfájlok tárolására szolgáló mappa. Mappanév FOLDER01 FOLDER05, vagy meghatározott mappanév jelenik meg. Fájllista Kategóriajelző A fájlokat tartalmazó mappák rögzíthető és csak lejátszható kategóriába vannak sorolva a fájlok kezelése céljából. Recording Files: Rögzítésre használható terület. A diktafonnal rögzített fájlok kezelésére használható. Music: Csak lejátszásra használható terület. A számítógépről másolt zenei fájlok kezelésére használható. A szerkesztő funkciók csak korlátozottan vehetők igénybe. Podcast: Csak lejátszásra használható terület. A számítógépről másolt podcastok kezelésére használható. A törlésen kívül semmilyen szerkesztő funkció nem használható.
15 A diktafon előkészítése A kijelző MENU műveletek közben Kezdő menü Menübeállítások Kezdő menü A kezdő menü az alábbi öt elemből áll, amelyek mindegyike a diktafon egy-egy fő funkcióját jeleníti meg. Scene Select Select File Erase Files Edit Settings Tipp A következő menü kijelölésével, majd az /ENT gomb megnyomásával visszatérhet ahhoz a képernyőhöz, amelyet a menü módba lépés előtt látott: ekkor megjelenik a ikon és a menü módba lépés előtt végrehajtott művelettől függően a következő elemek valamelyike: To Stop Screen/Return to Playback/ Return to REC. Elemkiválasztó gombok Az elem kiválasztásához nyomja meg a vagy gombot, majd a /ENT gombot. Menüpontok Megjelennek a kiválasztott menü pontjai.
16 A diktafon előkészítése Véletlen műveletek megelőzése (HOLD) Az összes gomb letiltásával (HOLD) megakadályozhatja a véletlen műveleteket, például a diktafon zsebben hordásakor stb. A gombműveletek letiltása (HOLD állapot) A bekapcsolt készülék gombjainak letiltásához csúsztassa a POWER HOLD kapcsolót a HOLD állásba. Körülbelül 3 másodpercig megjelenik a HOLD felirat és az aktuális idő, jelezve, hogy az összes gomb le van tiltva. A gombműveletek engedélyezése Csúsztassa a POWER HOLD kapcsolót a készülék közepe felé. Megjegyzés Ha felvétel közben aktiválja a HOLD funkciót, akkor az összes gombot letiltja. A rögzítés leállításához először ki kell kapcsolnia a HOLD funkciót. Tipp A riasztást akkor is leállíthatja, ha a HOLD funkció be van kapcsolva csak nyomja meg bármelyik gombot. (A normál lejátszást nem állíthatja le így.)
17 A diktafon előkészítése A mértékletes hangerő szinten tartása (csak európai típusokon) A diktafonnal korlátozhatja a maximális hangerőt, így a fejhallgatóval mindig mérsékelt hangerővel hallgathatja a felvételeket. Ha a megadott szintnél hangosabbra próbálja állítani a hangerőt, akkor megjelenik a Check The Volume Level üzenet. Nyomja meg az /ENT gombot, majd állítsa be a hangerőt. Megjegyzés A készülék automatikusan lecsökkenti a hangerőt, és megjeleníti a Volume Lowered üzenetet, ha a Check The Volume Level üzenet megjelenítését követő 20 órában nem halkítja le a készüléket.
18 A diktafon előkészítése Az akkumulátor töltése Az akkumulátor töltése számítógéppel Csatlakoztassa a diktafont a számítógéphez. A diktafonhoz kapott USB-csatlakozókábellel csatlakoztassa a diktafon (USB) jelű csatlakozóját a működő számítógép USB-portjához. Diktafon Számítógép A számítógép USB-portjába USB-csatlakozókábel Az (USB)-csatlakozóba Az akkumulátor töltése közben a Connecting jelzés és a töltésjelző animálva jelenik meg. Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, az akkumulátorjelző a ikonra vált. A lemerült akkumulátor teljes feltöltése körülbelül 1 óra 30 percet vesz igénybe. *1 Ha először használja a diktafont, vagy ha hosszú ideje nem használta, akkor ajánlatos folyamatosan addig tölteni az akkumulátort, amíg a akkumulátorjelző ikon megjelenik. Töltésjelző Teljesen feltöltve jelzés Folytatás
19 A diktafon előkészítése Válassza le a diktafont a számítógépről. Az alábbi eljárást kövesse. Ha a diktafon adatfájlokat tartalmaz, és nem így tesz, akkor a fájlok megsérülhetnek vagy lejátszhatatlanná válhatnak. Győződjön meg róla, hogy a műveletjelző nem világít. Hajtsa végre az alábbi műveletet a számítógépen.* 2 A Windows asztalának jobb alsó sarkában, a tálcán kattintson a jobb gombbal a következő ikonra: Kattintson a IC RECORDER kiadása menüpontra (Windows 7) vagy az USB-háttértár biztonságos eltávolítása (Windows XP, Windows Vista) menüpontra. Az ikon és a megjelenő menü a különböző operációsrendszer-verziók esetén eltérő lehet. Az ikon nem mindig jelenik meg a tálcán, ez a számítógép beállításainak függvénye. A Macintosh rendszer képernyőjén kattintson az IC RECORDER vagy MEMORY CARD kiadási ikonjára a Finder oldalsávjában. Húzza ki az USB-csatlakozókábelt a számítógépből és a diktafonból. * 1 Becsült idő, amelyre a szobahőmérsékleten történő teljes feltöltéshez van szükség, ha az akkumulátor teljesen lemerült. A szükséges idő függ a töltöttségi szinttől és az akkumulátor állapotától. * 2 A diktafon leválasztásával kapcsolatos részletek a számítógéphez mellékelt használati utasításban olvashatók. Az akkumulátor feltöltése USB hálózati adapterrel Az akkumulátorok USB hálózati adapterrel (nem tartozék) is tölthetők ( 95. o.).
20 A diktafon előkészítése A diktafon bekapcsolása Bekapcsolás Húzza a POWER HOLD kapcsolót a POWER állásba, és tartsa ott, amíg a kijelző képe meg nem jelenik. Ezzel bekapcsolta a diktafont. Kikapcsolás Húzza a POWER HOLD kapcsolót a POWER állásba, és tartsa ott, amíg a Power Off animáció meg nem jelenik. Ezzel kikapcsolta a diktafont. Tipp Ha stop módban körülbelül 5 másodpercig nem hajt végre semmilyen műveletet, akkor a kijelző automatikusan kikapcsol (energiatakarékos módban). Ha körülbelül 10 percig nem történik további művelet, akkor a diktafon teljesen kikapcsol (automatikus kikapcsolási funkció). A készenléti funkció használata Húzza a POWER HOLD kapcsolót HOLD állásba stop módban. A diktafon készenléti módba lép, ezáltal minimálisra csökkenti az áramfelhasználást. A műveletek azonnal folytathatók, amint kikapcsolja a HOLD állapotot a POWER HOLD kapcsoló POWER állásba csúsztatásával. Ez a funkció hasznos, ha gyorsan szeretné felébreszteni a diktafont. Tipp A normál stop üzemmódban a diktafon automatikusan kikapcsol, ha 10 percig semmilyen művelet nem hajtanak végre. Készenléti módban a diktafon csak akkor kapcsol ki automatikusan, ha 24 órán keresztül nem hajtanak végre műveletet.
21 A diktafon előkészítése Az energiatakarékos mód használata Az akkumulátor kímélése érdekében az energiatakarékos mód alapértelmezés szerint az ON értékre van állítva (be van kapcsolva). Ha energiatakarékos módban, stop üzemmódban körülbelül 5 másodpercig, rögzítési és lejátszási módban pedig körülbelül 10 másodpercig nem hajt végre semmilyen műveletet, akkor a kijelző automatikusan kikapcsol. A gombműveletek ugyanakkor kikapcsolt kijelző mellett is végrehajthatók. A kijelző bekapcsolásához nyomja meg a BACK/HOME gombot. Tipp Az energiatakarékos mód letiltásához tartsa nyomva a BACK/HOME gombot a kezdő menü megjelenéséig, majd válassza a Settings Common Settings Power Saving Mode lehetőséget. Állítsa a Power Saving Mode beállítást OFF értékre.
22 A diktafon előkészítése Az óra beállítása A riasztás funkció használatához, valamint a dátum és az idő felvételeken való rögzítéséhez be kell állítania az órát. Az óra beállítása az akkumulátor feltöltése után /ENT BACK/HOME Ha a diktafon vásárlásakor nincs beállítva az óra, akkor az első használat alkalmával megjelenik a Set Date&Time üzenet, majd a Set Date&Time? megerősítő üzenet. A és gomb segítségével válassza ki a YES értéket, majd nyomja meg a /ENT gombot. Megjelenik az órabeállító képernyő, amelyen az évet megjelenítő rész villog. Állítsa be az évet, hónapot, napot, órát és percet. A és gomb segítségével állítsa be az évet, majd nyomja meg a /ENT gombot. Ugyanezzel a módszerrel állítsa be a hónapot, napot, órát és percet egymás után. A BACK/HOME gomb megnyomásával visszaléptetheti a mutatót az előző elemre. A perc beállítása és a /ENT gomb megnyomása után megjelenik a Please Wait animáció, és a készülék beállítja a pontos időt.
23 A diktafon előkészítése Az óra beállítása a menü segítségével /ENT BACK/HOME STOP Amikor a diktafon a stop üzemmódban van, a menü segítségével lehet beállítani az órát. Válassza a menü Date&Time pontját. Stop módban tartsa nyomva a BACK/ HOME gombot mindaddig, amíg a kezdő képernyő meg nem jelenik. A és gomb segítségével válassza ki a Settings elemet, majd nyomja meg a /ENT gombot. A és gomb segítségével válassza ki a Common Settings pontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. A és gombbal válassza ki a Date&Time pontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. A és gombbal válassza ki az Auto(Synchronizing) vagy a Manual lehetőséget, majd nyomja meg a /ENT gombot. Ha az Auto(Synchronizing) lehetőséget választja, akkor a diktafon automatikusan beállítja az órát annak a csatlakoztatott számítógépnek az órája szerint, amelyen a mellékelt Sound Organizer szoftvert elindítja. Ha a Manual lehetőséget választja, akkor hajtsa végre a következő lépéseket. Folytatás
24 A diktafon előkészítése Állítsa be az évet, hónapot, napot, órát és percet. A és gomb segítségével állítsa be az évet, majd nyomja meg a /ENT gombot. Ugyanezzel a módszerrel állítsa be a hónapot, napot, órát és percet egymás után. A BACK/HOME gomb megnyomásával visszaléptetheti a mutatót az előző elemre. A perc beállítása és a /ENT gomb megnyomása után megjelenik a Please Wait animáció, és a készülék beállítja a pontos időt. A menü módból való kilépéshez nyomja meg a STOP gombot. Megjegyzések Ha az óra beállítását követő 1 percen belül nem nyomja meg a /ENT gombot, akkor az óra beállítása törlődik, és a kijelző visszatér a stop üzemmódba. Az idő 12 Hour módban, AM és PM jelzésével, illetve 24 Hour módban is megjeleníthető, amelyet a menü Time Display beállításával határozhat meg. Az alapértelmezett beállítás attól függ, hogy melyik régióban vásárolta a diktafont.
25 A diktafon előkészítése A kijelzőn használt nyelv beállítása /ENT BACK/HOME STOP Kiválaszthatja, hogy milyen nyelven jelenjenek meg az üzenetek, a menük, a mappanevek, a fájlnevek stb. Tartsa nyomva stop módban a BACK/HOME gombot, amíg a kezdő menü meg nem jelenik, válassza a Settings Common Settings Language pontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. A és gombbal válassza ki a használni kívánt nyelvet, majd nyomja meg a /ENT gombot. A menü módból való kilépéshez nyomja meg a STOP gombot.
26 A diktafon előkészítése A kezdő menü /ENT BACK/HOME A kezdő menü a BACK/HOME gomb nyomva tartásával jeleníthető meg. A kezdő menüből hajthatók végre a diktafon egyes funkciói, például a szerkesztés és a különböző beállítások végrehajtása. Kezdő menü A kezdő menü a következő öt elemből áll. A kezdő menü elemeinek kiválasztásához használja a és a gombot, majd erősítse meg a választást a /ENT gomb megnyomásával: Scene Select Select File Erase Files Edit Settings
27 A diktafon előkészítése A kezdő menü használata /ENT BACK/HOME STOP Amikor a és gombbal kiválaszt egy elemet, majd megnyomja a /ENT gombot, akkor megjeleníti az adott elem alá tartozó menüt. A BACK/HOME gomb megnyomásával visszatér az egyes feljebbi menübe. Ha a menükép bármely rétegéből vissza szeretne térni a kezdő menü Scene Select menüjéhez, akkor ezt a BACK/HOME gomb nyomva tartásával megteheti. Kezdő menü Almenü /ENT /ENT Menübeállítások Stop/Lejátszás/Rögzítés képernyő BACK: Nyomja meg a BACK/HOME gombot. HOME: Tartsa nyomva a BACK/HOME gombot. A kezdő menüből történő kilépéshez nyomja meg a STOP gombot.
28 A diktafon előkészítése Fájl kiválasztása Fájl kiválasztása a menü segítségével /ENT BACK/HOME STOP Rögzítéshez, lejátszáshoz vagy szerkesztéshez a következő módon választhat mappát vagy fájlt: Jelenítse meg a Select File menüt. Stop vagy lejátszás módban tartsa nyomva a BACK/HOME gombot, amíg a kezdő képernyő meg nem jelenik. A és gombbal válassza ki a Select File menüpontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. Válasszon kategóriát. A és gombbal válasszon a Recording Files, Music és Podcast lehetőség közül, majd nyomja meg a /ENT gombot. Megjegyzés Közvetlenül a diktafon vásárlása után csak a Recording files kategóriát lehet kiválasztani. A másik két kategória azért nem választható, mert ezekbe a kategóriákba még nincsenek fájlok mentve. Miután fájlokat másolt a számítógépről, ezeknek a kategóriáknak a mappáit is megjelenítheti. Válasszon mappát. A megvásárolt diktafonon 5 mappa (FOLDER01 05) már elérhető a Recording Files kategóriában. A és gombbal válassza ki a kívánt mappát, majd nyomja meg a /ENT gombot. Folytatás
29 A diktafon előkészítése Válasszon fájlt. A és gombbal válassza ki a kívánt fájlt, majd nyomja meg a /ENT gombot. Megjelenik a kiválasztott fájl lejátszási módú képernyője. A lejátszás leállításához nyomja meg a STOP gombot. A fájlok között a és gombbal válthat.
30 A diktafon előkészítése Fájl kiválasztása a stop vagy lejátszás mód képernyőjén /ENT BACK/HOME Stop vagy lejátszás módban nyomja meg a BACK/HOME gombot. Megjelenik az aktuális mappában lévő fájlok listája. A BACK/HOME ismételt megnyomásával egymás után megjelenítheti a mappalistát, a kategórialistát, majd a Select File képernyőt. Az egyes képernyőkön a és gombbal kiválaszthat egy elemet, majd a /ENT gombbal megerősítheti a kiválasztást. Megjegyzés Ha lejátszás közben jelenít meg egy mappát, akkor a lejátszás leáll. BACK/HOME /ENT Fájllista BACK/HOME /ENT Mappalista BACK/HOME /ENT Kategórialista BACK/HOME /ENT Select File képernyő