(1) IC Recorder
|
|
- Máté Fülöp
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 (1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Üzenetek szerkesztése FM-rádió hallgatása A menü funkció A számítógép használata Kiegészítő információk Hibaelhárítás ICD-UX200/UX300/UX300F 2009 Sony Corporation
2 Európai vásárlóinknak Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Használható kiegészítők: Fejhallgató, USB-csatlakozókábel Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. 2 HU
3 Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az EU irányelveit alkalmazó országokban értékesített készülékekre vonatkoznak Ezt a terméket a Sony Corporation ( Japán, Tokió, Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon. A felvett zene csak magáncélokra használható. A zenének a fenti korlátozásba ütköző felhasználásához a szerzői jog tulajdonosának engedélye szükséges. A Sony nem felelős a hiányos felvételért/ letöltésért, sem a diktafon vagy a számítógép hibájából eredő adatsérülésért. A szöveg és a karakterek jellemzőitől függően előfordulhat, hogy a diktafonon megjelenő szöveg helytelenül látható a készüléken. Ez a következőkből eredhet: A csatlakoztatott diktafon kapacitásából A diktafon hibás működéséből Abból, hogy az információk leírására a diktafon által nem támogatott nyelvet vagy karaktereket használtak 3 HU
4 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1. lépés: A csomag tartalmának ellenőrzése...7 A készülék részei és kezelőszervei lépés: Az akkumulátor töltése...10 Mikor kell az akkumulátort (elemet) tölteni (cserélni)? lépés: A diktafon bekapcsolása...13 Bekapcsolás...13 Kikapcsolás lépés: Az óra beállítása...14 Az óra beállítása az akkumulátor feltöltése után...14 Az óra beállítása a menü segítségével lépés: A kijelzőn használt nyelv beállítása...16 A véletlen műveletek megelőzése (HOLD)...17 A gombok lezárása...17 A gombok zárolásának feloldása...17 Alapvető műveletek Rögzítés...18 Hallgatás...21 Törlés...25 Egyéb rögzítési műveletek A rögzítési beállítások megváltoztatása...27 A rögzítési mód kiválasztása...27 A mikrofon érzékenységének beállítása...28 A kis frekvenciák levágása az LCF funkció...30 A felvétel automatikus indítása hang érzékelésekor a VOR funkció...31 Kezelés rögzítés közben...33 A felvétel ellenőrzése...33 Üzenet felosztása felvétel közben...33 Felvétel más eszközökön keresztül...35 Felvétel külső mikrofonnal...35 Felvétel más eszközről...36 Egyéb lejátszási műveletek A lejátszás módjának megváltoztatása...40 Kényelmes lejátszási funkciók...40 A lejátszás sebességének beállítása a DPC funkció...41 A lejátszási beállítások megváltoztatása...43 A lejátszási mód kiválasztása HU
5 Az emberi hang tisztábbá tétele a zajvágás funkció...45 A hangeffekt kiválasztása...46 Üzenet lejátszása egy kívánt időpontban riasztással...48 Lejátszás más eszközökön keresztül...52 Felvétel más eszközzel...52 Üzenetek szerkesztése Az összes üzenet törlése egy mappából...53 Üzenet áthelyezése egy másik mappába...54 Üzenet felosztása két részre...56 FM-rádió hallgatása Adó behangolása az FM-rádión...58 Az FM-rádió hangjának átkapcsolása a hangszóró és a fejhallgató között...59 Az FM-rádió vételi érzékenységének beállítása...60 FM-adások rögzítése...61 Az FM-rádióadók automatikus tárolása...62 Az adókeresés érzékenységének beállítása...63 Az FM-rádióadók kézi tárolása...64 Tárolt FM-rádióadó hallgatása...65 A tárolt FM-rádióadók törlése...66 A menü funkció Beállítások a menüben...68 Menübeállítások...69 A számítógép használata A diktafon használata a számítógéppel...81 A számítógépre vonatkozó rendszerkövetelmények...81 A diktafon csatlakoztatása a számítógéphez...82 A mappák és a fájlok felépítése...83 Üzenetek másolása a diktafonról a számítógépre mentés céljából...85 Zenei fájlok másolása a számítógépről a diktafonra és a fájlok lejátszása...86 Zenei fájl másolása a számítógépről a diktafonra (áthúzással)...86 További zenehallgatási lehetőségek...88 A diktafon használata USB-memóriaként adattárolási funkció...89 Beszédfelismerő szoftver használata...90 A beszédfelismerő szoftver bemutatása...90 Az Ön rögzített beszédéhez adaptált felhasználó fájl létrehozása (tanítás Training)...90 A diktafon lecsatlakoztatása a számítógépről HU
6 Kiegészítő információk USB hálózati adapter használata (nem tartozék)...93 A diktafon lecsatlakoztatása a hálózati dugaszolóaljzatról...94 Óvintézkedések...95 Műszaki adatok...97 Rendszerkövetelmények...97 Kivitel és műszaki adatok...98 Elemek élettartama/ akkumulátorok üzemideje Hibaelhárítás Hibaelhárítás Hibaüzenetek Rendszerkorlátok Útmutató a kijelzőhöz Tárgymutató Védjegyek HU
7 Üzembe helyezés 1. lépés: A csomag tartalmának ellenőrzése Diktafon (1) A diktafon használata előtt távolítsa el a kijelzőn található fóliát. NH-AAA (AAA méretű) akkumulátor (1) Sztereó fejhallgató (1) Hordtáska (1) Akkumulátortartó (1) CD-ROM (1) (A használati utasítás PDF-fájlok formájában található meg rajta.) Használati utasítás Figyelmeztetés: minden olyan módosítás, amely a jelen kézikönyvben nincs kifejezetten jóváhagyva, semmissé teheti az Ön jogosultságát a készülék működtetésére. Üzembe helyezés USB-csatlakozókábel (1) Ha a diktafon nem csatlakoztatható közvetlenül a számítógéphez, akkor használja a mellékelt USBcsatlakozókábelt. 7 HU
8 A készülék részei és kezelőszervei Elölnézet G N (lejátszás)/ent (enter) gomb* H (mappa) gomb I MENU gomb J m (mikrofon) aljzat* K i (fejhallgató) aljzat L ERASE gomb M VOL (hangerő) +*/ gomb N (ismétlés)/ A-B gomb O DIVIDE gomb A Művelet jelző B Beépített mikrofonok (sztereó) C Kijelző D x STOP gomb E z REC (rögzítés)/pause gomb F Kezelőgomb (v, V /. (áttekintés/ visszatekerés), > (gyorskeresés/ előretekerés)) 8 HU
9 Hátulnézet Üzembe helyezés P Szíjrögzítő nyílás (a szíj nem tartozék) Q Hangszóró R USB-csúszka S HOLD/POWER kapcsoló T DPC (SPEED CTRL) kapcsoló U Akkumulátortartó * Ezek a gombok és az aljzat egy tapintható jellel vannak ellátva. A jel segít a kezelőszervek és az aljzatok megkülönböztetésében. 9 HU
10 2. lépés: Az akkumulátor töltése A diktafon használata előtt távolítsa el a kijelzőn található fóliát. Csatlakoztassa a diktafont egy bekapcsolt számítógéphez, és töltse az akkumulátort addig, amíg a töltésjelző meg nem jeleníti a ikont. Ha először használja a diktafont, vagy ha hosszú ideje nem használta, akkor ajánlatos folyamatosan, addig töltenie az akkumulátort, amíg a jelzés meg nem jelenik. Kb. 3 óra 30 percig tart a lemerült akkumulátor teljes feltöltése.*1 Az akkumulátort ezen kívül pl. az AC-U50A USB típusú USB hálózati adapterrel is töltheti (nem tartozék). 1 Helyezze be az akkumulátort. Csúsztassa el, majd emelje fel az akkumulátortartó fedelét, helyezzen be egy NH-AAA akkumulátort a helyes polaritással, majd csukja le a fedelet. 2 Dugja be a diktafon USB-csatlakozóját a számítógép USB-portjába. Csúsztassa a diktafon hátulján lévő USB-csúszkát a nyíl irányába, majd dugja be az USB-csatlakozót egy bekapcsolt számítógép USBportjába.*2 10 HU
11 Diktafon Számítógép Az USB-portba 3 Csatlakoztassa le a diktafont a számítógépről. Kövesse az alábbi eljárást. Ha a diktafon adatfájlokat tartalmaz, és nem így tesz, a fájlok megsérülhetnek vagy lejátszhatatlanná válhatnak. 1 Hajtsa végre az alábbi műveletet a számítógépen. A Windows képernyőjének jobb alsó sarkában kattintson az alábbi ikonra. Üzembe helyezés Az akkumulátor töltése közben a Connecting jelzés és a töltésjelző animálva jelenik meg. Töltésjelző t Kattintson a USB-háttértár biztonságos eltávolítása lehetőségre. Az ikon a különböző operációsrendszer-verziók esetén eltérő lehet. A Macintosh képernyőjén húzza az asztalon az IC RECORDER ikont a Trash (Kuka) ikonra. A diktafon lecsatlakoztatásáról a számítógéphez mellékelt használati utasításban olvashat részletesen. 2 Ellenőrizze, hogy a diktafon kijelzője kikapcsolt. 11 HU
12 3 Húzza ki a diktafont a számítógép USB-portjából, és az USB-csúszkának a nyíl irányába csúsztatásával húzza be az USB-csatlakozót. * 1 Ez egy becsült idő, amelyre a szobahőmérsékleten történő teljes feltöltéshez van szükség, ha az akkumulátor teljesen lemerült. A szükséges idő függ a töltöttségi szinttől és az akkumulátor állapotától. Több időre van szükség, ha az akkumulátor hőmérséklete alacsony, vagy ha az akkumulátor töltése közben adatokat visz át a diktafonra. * 2 Ha a diktafon nem csatlakoztatható közvetlenül a számítógéphez, akkor használja a mellékelt USBcsatlakozókábelt. P Megjegyzés Ha a töltésjelző nem animálva jelenik meg, akkor a töltés nem megfelelően ment végbe. Lásd: Hibaelhárítás, 107. oldal. Teljesen feltöltött akkumulátor vagy LR03 (AAA méretű) alkáli elem használata esetén Kövesse az 1. lépés utasításait. z Tippek Ne használjon mangánelemet a diktafonban. Az akkumulátor (elem) cseréje közben a rögzített üzenetek és a riasztási beállítások nem törlődnek még akkor sem, ha eltávolítja az akkumulátort (elemet). Az akkumulátor (elem) cseréjekor az óra még körülbelül három percig jár az akkumulátor (elem) eltávolítása után. Mikor kell az akkumulátort (elemet) tölteni (cserélni)? A kijelzőn látható töltésjelző mutatja az akkumulátor állapotát. A töltöttség jelzése : Töltse fel az akkumulátort, vagy cserélje ki a régi elemet egy újra. m : A Low Battery felirat olvasható, és a diktafon leáll. 12 HU
13 3. lépés: A diktafon bekapcsolása Bekapcsolás z Tippek Ha hosszú ideig nem tervezi használni a diktafont, érdemes kikapcsolni. Ha bizonyos ideig nem hajt végre műveletet a diktafonnal, aktiválódik az automatikus kikapcsolási funkció. (Az automatikus kikapcsoláshoz szükséges idő a diktafon megvásárlásakor a 10min (10 perc) értékre van állítva.) A menüben kiválaszthatja, hogy mennyi időnek kell eltelnie az automatikus kikapcsoláshoz (79. oldal). Üzembe helyezés Csúsztassa a HOLD/POWER kapcsolót a POWER irányba legalább 1 másodpercig. A diktafon bekapcsol, és megjelenik az Accessing... felirat. Kikapcsolás Csúsztassa a HOLD/POWER kapcsolót a POWER irányba legalább 2 másodpercig, aminek hatására megjelenik a Power Off felirat. 13 HU
14 4. lépés: Az óra beállítása Az óra beállítása az akkumulátor feltöltése után x STOP 1 A v és a V gombbal állítsa be sorban az évet, a hónapot, a napot, az órát és a percet, majd nyomja meg az N/ ENT gombot. N/ENT MENU v, V A riasztás funkció használatához, valamint a dátum és az idő felvételeken való rögzítéséhez be kell állítania az órát. Az órabeállító képernyő akkor jelenik meg, ha először helyez akkumulátort (elemet) a diktafonba, vagy ha több mint 3 percig nem volt akkumulátor (elem) a készülékben; ekkor a Set Date&Time felirat látható a kijelzőn, és villog a dátum év része. 2 A x STOP gomb megnyomásával visszatérhet a stop üzemmód képernyőjére. Az óra beállítása a menü segítségével Amikor a diktafon a stop üzemmódban van, a menü segítségével lehet beállítani az órát. 1 Válassza a Date&Time lehetőséget a menüben. 14 HU
15 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. 3 A v és a V gombbal állítsa be sorban az évet, a hónapot, a napot, az órát és a percet, majd nyomja meg az N/ ENT gombot. 2 A v és a V gombbal válassza ki a Detail Menu lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. 3 A v és a V gombbal válassza ki a Date&Time lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. 2 A v és a V gombbal válassza ki a 09y1m1d lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. 4 A x STOP gomb megnyomásával visszatérhet a stop üzemmód képernyőjére. P Megjegyzés Ha nem nyomja meg az N/ENT gombot az óra beállítását követő 1 percen belül, akkor az óra beállítása törlődik, és a kijelző visszatér a stop üzemmódba. A dátum és az idő megjelenítése A dátum és a pontos idő megjelenítéséhez nyomja meg a x STOP gombot. Üzembe helyezés 15 HU
16 5. lépés: A kijelzőn használt nyelv beállítása v, V N/ENT 3 A v és a V gombbal válassza ki a Language lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. MENU Az üzenetek, a menük, a mappanevek, a fájlnevek stb. nyelvét 6 nyelv közül választhatja ki. 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. 2 A v és a V gombbal válassza ki a Detail Menu lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. 4 A v és a V gombbal válassza ki a használt nyelvet, majd nyomja meg a N/ENT gombot. A következő nyelvek közül választhat. Deutsch (német), English (angol), Español (spanyol), Français (francia), Italiano (olasz), Русский (orosz) 16 HU
17 A véletlen műveletek megelőzése (HOLD) A gombok lezárása Csúsztassa a HOLD/POWER kapcsolót HOLD irányba. A HOLD felirat 3 másodpercre való megjelenése jelzi, hogy a gombok le vannak zárva. A gombok zárolásának feloldása A HOLD/POWER kapcsoló középre csúsztatásával oldja fel a gombok zárolását. P Megjegyzés Ha a HOLD funkciót rögzítés közben aktiválja, a diktafon az összes gombot lezárja a véletlen gombnyomások elkerülése érdekében. A rögzítés leállításához először ki kell kapcsolnia a HOLD funkciót. z Tipp A riasztást akkor is leállíthatja, ha a HOLD funkció be van kapcsolva ehhez nyomja meg bármelyik gombot. (A normál lejátszást nem állíthatja le így.) Üzembe helyezés 17 HU
18 Alapvető műveletek Rögzítés P Megjegyzés Felvétel készítése előtt ki kell lépnie a HOLD üzemmódból, illetve be kell kapcsolnia a diktafont. Mappa kiválasztása 1 Nyomja meg a gombot a mappaválasztó képernyő megjelenítéséhez. 2 A v és a V gombbal válassza ki azt a mappát, amelybe a felvételeket rögzíteni szeretné (FOLDER01-10). A diktafon megvásárlásakor 10 mappa már létre van hozva. v V 3 Nyomja meg a N/ENT gombot. N/ENT 18 HU
19 Rögzítés indítása 1 Nyomja meg stop üzemmódban a z REC/PAUSE gombot. A művelet jelző piros színnel világít. Felvétel közben nem kell lenyomva tartani a z REC/PAUSE gombot. Az új üzenetet a diktafon automatikusan a legutoljára felvett üzenet után rögzíti. 2 Fordítsa a beépített mikrofont a rögzíteni kívánt hangforrás irányába. Művelet jelző z REC/ PAUSE Beépített mikrofonok Alapvető műveletek Rögzítés leállítása 1 Nyomja meg a x STOP gombot. Az Accessing... felirat jelenik meg a kijelzőn, a diktafon pedig leállítja a rögzítést, és az aktuális felvétel elejére ugrik. x STOP Az adathozzáféréssel kapcsolatos megjegyzés A diktafon adatokat rögzít és ment a memóriába, ha az Accessing... felirat látható a képernyőn. Amikor a diktafon adatokat ér el, ne távolítsa el az akkumulátort, illetve ne csatlakoztassa/ne húzza ki az USB hálózati adaptert (nem tartozék). Ha ezt nem tartja be, megsérülhetnek az adatok. 19 HU
20 Egyéb műveletek rögzítés szüneteltetése* szünet feloldása és a rögzítés folytatása az aktuális felvétel azonnali áttekintése áttekintés rögzítés közben Nyomja meg a z REC/PAUSE gombot. A rögzítés szüneteltetése közben a művelet jelző pirosan villog, és a ikon villog a kijelzőn. Nyomja meg újra a z REC/PAUSE gombot. A rögzítés a szüneteltetési ponttól folytatódik. (A szünet után leállíthatja a rögzítést a x STOP gomb lenyomásával.) Nyomja meg a N/ENT gombot. A rögzítés leáll, és a lejátszás elkezdődik az éppen rögzített felvétel elejétől. Nyomja meg és tartsa lenyomva a. gombot rögzítés vagy szünet közben. A rögzítés leáll, és visszafelé tud keresni, miközben hallja a gyors lejátszás hangját. Amikor felengedi a. gombot, a lejátszás az aktuális ponttól indul. * A rögzítés szüneteltetésétől számított egy óra múlva a rögzítés szüneteltetése automatikusan feloldódik, és a diktafon stop üzemmódba lép. z Tippek A diktafonnal rögzített üzenetek MP3 formátumúak. Minden mappában 99 üzenet rögzíthető. Javasoljuk, hogy mielőtt felvételbe kezdene, készítsen próbafelvételt, vagy közben ellenőrizze a felvételt (33. oldal). P Megjegyzések Zajt is rögzíthet a készülék, ha valami, például az ujja, véletlenül megdörzsöli vagy megkarcolja a diktafont a felvétel közben. A rögzítés megkezdése előtt ellenőrizze a töltésjelzőt (12. oldal). 20 HU
21 Hallgatás P Megjegyzés A lejátszás előtt ki kell lépnie a HOLD üzemmódból, illetve be kell kapcsolnia a diktafont. Lejátszás indítása 1 Nyomja meg a gombot. Alapvető műveletek 2 A v és a V gombbal válassza ki a mappát. v V 3 Nyomja meg a > gombot. > 4 A v és a V gombbal válassza ki a lejátszani kívánt üzenetet. v V 21 HU
22 5 Nyomja meg a N/ENT gombot. A lejátszás hamarosan megkezdődik, és a művelet jelző zöld színnel kigyullad. (Ha a menüben a LED beállítása OFF (78. oldal), akkor a művelet jelző nem világít.) Művelet jelző N/ENT 6 A hangerő a VOL +/ gombokkal állítható. VOL +/ Lejátszás leállítása 1 Nyomja meg az x STOP gombot. x STOP 22 HU
23 Egyéb műveletek megállítás az aktuális helyen (lejátszás szüneteltetése funkció) visszatérés a jelenlegi üzenet elejére visszalépés az előző üzenetre ugrás a következő üzenetre ugrás a következő üzenetekre Nyomja meg az N/ENT gombot. Ha innen szeretné folytatni a lejátszást, nyomja meg újra a N/ENT gombot. Nyomja meg a. gombot egyszer.* Nyomja meg a. gombot többször. (Stop üzemmódban tartsa lenyomva a gombot az üzenetek közötti folyamatos visszalépéshez.) Nyomja meg a > gombot egyszer.* Nyomja meg a > gombot többször. (Stop üzemmódban tartsa lenyomva a gombot az üzenetek közötti folyamatos előrelépéshez.) * Ezek a műveletek akkor használhatók, ha az Easy Search funkció beállítása OFF (73. oldal). Alapvető műveletek 23 HU
24 A kijelző üzenetlejátszás közben A Fájlinformáció Lejátszás közben a v és a V gomb megnyomásával ellenőrizheti a fájl adatait. A diktafonnal felvett üzenetek esetében az alábbiak jelenek meg. : Mappanév: FOLDER01-FOLDER10 : Cím: Dátum_fájl száma (pl _001 vagy FM_090101_001) : Előadó neve: My Recording : Fájlnév: Dátum_fájl száma (pl _001 vagy FM_090101_001) A mappa nevét, a címet, az előadó nevét és a fájl nevét a számítógépen módosíthatja. B Számláló A megjelenítési módot a menüben választhatja ki (74. oldal). Eltelt idő: az üzenetből eddig lejátszott időtartam Hátralévő idő: az üzenetből hátralévő idő Rögzítés dátuma: a felvétel készítésének dátuma Rögzítés ideje: a felvétel készítésének időpontja C Hátralévő felvételi idő Megjeleníti a hátralevő felvételi időt órában, percben és másodpercben. Ha több mint 10 óra van hátra, akkor az idő órában jelenik meg. Ha több mint 10 perc, de kevesebb mint 10 óra van hátra, akkor az idő órában és percben jelenik meg. Ha kevesebb mint 10 perc van hátra, akkor az idő percben és másodpercben jelenik meg. 24 HU
25 Törlés P Megjegyzések Ha törölt egy felvételt, azt nem lehet visszaállítani. Törlés előtt ki kell lépnie a HOLD üzemmódból, illetve be kell kapcsolnia a diktafont. Üzenet kiválasztása és törlése 1 Válassza ki a törölni kívánt üzenetet, amikor a diktafon stop vagy lejátszás üzemmódban van. Alapvető műveletek 2 Nyomja meg az ERASE gombot. Az Erase? kérdés jelenik meg, az üzenet címével együtt. ERASE 3 A v és a V gombbal válassza az Execute lehetőséget. v V 25 HU
26 4 Nyomja meg az N/ENT gombot. Az Erasing... üzenet jelenik meg a kijelzőn, és a diktafon törli a kiválasztott üzenetet. Amikor töröl egy üzenetet, a diktafon átszámozza a megmaradt üzeneteket, így nem lesz üres hely az üzenetek között. N/ENT A törlés megszakítása 1 Válassza a Cancel lehetőséget a Üzenet kiválasztása és törlése rész 3. lépésében, majd nyomja meg az N/ENT gombot. N/ENT Újabb üzenet törlése Ismételje meg elölről a fenti lépéseket. Üzenet adott részének törlése Először ossza fel két részre az üzenetet (56. oldal), majd végezze el elölről az ismertetett lépéseket. 26 HU
27 Egyéb rögzítési műveletek A rögzítési beállítások megváltoztatása A rögzítési mód kiválasztása x STOP N/ENT MENU 2 A v és a V gombbal válassza ki a REC Mode lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. 3 A v és a V gombbal válassza ki a kívánt módot a ST, STSP, STLP, SP és LP lehetőségek közül, majd nyomja meg a N/ENT gombot. Egyéb rögzítési műveletek v, V A rögzítési módot a menüben lehet kiválasztani, ha a diktafon a stop üzemmódban vagy az FM-rádió üzemmódban van. 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 27 HU
28 ST STSP STLP SP Kiváló minőségű sztereó rögzítési mód (44,1 khz/192 kbit/s) Kiváló minőségű sztereó hangot rögzíthet. Normál minőségű sztereó rögzítési mód (44,1 khz/128 kbit/s) Sztereó hangot rögzíthet. Sztereó rögzítési mód hosszú felvételekhez (22,05 khz/48 kbit/s) Hosszabb ideig rögzíthet sztereó hangot. Normál minőségű monó rögzítési mód (44,1 khz/32 kbit/s) Normál minőségű hangot rögzíthet. A mikrofon érzékenységének beállítása x STOP N/ENT MENU LP Monó rögzítési mód hosszú felvételekhez (11,025 khz/8 kbit/s) Hosszabb ideig rögzíthet monó hangot. Ha jobb minőségű felvételt szeretne készíteni, válassza az ST vagy az STSP módot. A diktafon megvásárlásakor az ST rögzítési mód van beállítva. P Megjegyzés Felvétel közben nem lehet módosítani a rögzítési módot. v, V A mikrofon érzékenységét a menüben lehet beállítani, amikor a diktafon stop vagy felvétel üzemmódban van. 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. 28 HU
29 2 A v és a V gombbal válassza ki a Mic Sensitivity lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. S-High A diktafontól távol lévő vagy halk hangforrás felvételéhez, pl. tágas teremben való rögzítéshez. 3 A v és a V gombbal válasszon a S-High, a High és a Low lehetőség közül, majd nyomja meg az N/ENT gombot. High Low Átlagos hangerejű beszélgetés vagy értekezlet hangjának felvételéhez, pl. tárgyalóban való rögzítéshez vagy interjúkhoz. Diktált szöveg rögzítéséhez, amikor a mikrofont a szája elé tartja, a diktafonhoz közeli hangok rögzítéséhez, valamint hangos hangforrás rögzítéséhez. Egyéb rögzítési műveletek Gyárilag a High mikrofonérzékenység van beállítva. 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 29 HU
30 A kis frekvenciák levágása az LCF funkció 2 A v és a V gombbal válassza ki a LCF(Low Cut) lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. x STOP N/ENT 3 A v és a V gombbal válassza ki a ON lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. MENU v, V Ha stop vagy a felvétel üzemmódban az LCF (Low Cut Filter) beállítást ON értékre állítja, akkor a készülék levágja a kis frekvenciákat, kiszűrve ezzel például a süvítő szél zaját, aminek köszönhetően tisztább lesz a felvétel. 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. A diktafon megvásárlásakor az LCF funkció ki van kapcsolva (az OFF értékre van állítva). 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. Az LCF funkció kikapcsolása Állítsa az LCF(Low Cut) beállítást OFF állásba a 3. lépésben. 30 HU
31 A felvétel automatikus indítása hang érzékelésekor a VOR funkció 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. x STOP z REC/PAUSE N/ENT MENU v, V 2 A v és a V gombbal válassza ki a VOR lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. 3 A v és a V gombbal válassza ki a ON lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. Egyéb rögzítési műveletek Ha a diktafon stop vagy felvétel üzemmódban van, a VOR (Voice Operated Recording) (hangvezérelt felvétel) funkciót ON értékre állíthatja, aminek hatására a diktafon elindítja a rögzítést, amikor hangot érzékel, és szünetelteti a rögzítést, ha nem hallható hang, tehát kihagyja a felvételből a néma időszakokat. A diktafon megvásárlásakor a VOR funkció ki van kapcsolva (az OFF értékre van állítva). 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 31 HU
32 5 Nyomja meg a z REC/PAUSE gombot. A és a ikon jelenik meg a kijelzőn. A felvétel szünetel, ha nem érzékel hangot a készülék, ekkor a és a ikon villog. Ha a diktafon újra hangot érzékel, a felvétel újra elindul. Az VOR funkció kikapcsolása Állítsa az VOR beállítást OFF állásba a 3. lépésben. P Megjegyzés A VOR funkcióra hatással vannak a környező hangok. Állítsa be a menü Mic Sensitivity pontjának értékét a felvételi körülményeknek megfelelően. Ha a mikrofon érzékenységének átállítása után sem megfelelő a felvétel, vagy ha egy fontos felvételt szeretne elkészíteni, állítsa a VOR funkciót OFF állásba a menüben. 32 HU
33 Kezelés rögzítés közben A felvétel ellenőrzése i (fejhallgató) aljzat VOL +/ Üzenet felosztása felvétel közben Egyéb rögzítési műveletek DIVIDE Ha csatlakoztatja a tartozék sztereó fejhallgatót a i (fejhallgató) aljzatba, rögzítés közben hallgatással ellenőrizheti a felvételt. A hallgatás hangerejét a VOL +/ gombbal szabályozhatja, de a rögzítés hangereje rögzített. Feloszthatja rögzítés közben az üzenetet, aminek eredményeképpen két üzenet jön létre, és az üzenet újabbik része új üzenetszámot kap. Ha egy üzenetet már felosztott, akkor nem lehet egyesíteni a két részt. 33 HU
34 1 Nyomja meg felvétel közben a DIVIDE gombot. A Dividing... felirat jelenik meg a kijelzőn, és a készülék új számot rendel az üzenethez a gomb megnyomásának időpontjától kezdve. Az üzenetet két üzenetként rögzíti a készülék, a felvétel azonban megállás nélkül folytatódik. 1. üzenet 2. üzenet 3. üzenet v A készülék felosztja az üzenetet. A diktafon megállás nélkül felveszi a 2. üzenetet és a 3. üzenetet. z Tipp A felvétel szüneteltetése közben is feloszthatja a felvett üzenetet. P Megjegyzés Ha két részre oszt egy üzenetet, megtörténhet, hogy a felosztás pontján megszakad az első üzenet vége és a második üzenet eleje. 34 HU
35 Felvétel más eszközökön keresztül Felvétel külső mikrofonnal Sztereó mikrofon m (mikrofon) aljzat x STOP z REC/PAUSE 2 A v és a V gombbal válassza ki a MIC IN lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. 3 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. Egyéb rögzítési műveletek N/ENT v, V 1 Csatlakoztasson egy külső mikrofont a m (mikrofon) aljzatba, amikor a diktafon stop üzemmódban van. A Select Input üzenet jelenik meg a kijelzőn. Ha nem jelenik meg a Select Input beállítás, állítsa be a menüben (80. oldal). 4 A rögzítés elindításához nyomja meg a z REC/PAUSE gombot. A beépített mikrofonok automatikusan kikapcsolnak. Ha a bemeneti jelszint nem elég erős, akkor állítsa át a mikrofon érzékenységét a diktafonon. Ha csatlakozón táplált mikrofont csatlakoztat, akkor a szükséges feszültséget automatikusan megkapja a mikrofon a diktafontól. z Ajánlott mikrofonok Használhatja például a Sony ECM-CS10, ECM-CZ10, ECM-DS70P, ECM-DS30P elektret kondenzátormikrofont (nem tartozék). 35 HU
36 Hang felvétele telefonról vagy mobiltelefonról A telefon vagy mobiltelefon hangjának felvételére használhatja például az ECM-TL1 fülhallgató típusú elektret kondenzátormikrofont (nem tartozék). A csatlakoztatásról az ECM-TL1 mikrofonhoz mellékelt használati utasítás nyújt bővebb tájékoztatást. P Megjegyzések A csatlakoztatás után, a felvétel elindítása előtt ellenőrizze a beszélgetés hangminőségét és a felvételi szintet. Ha a telefon csipogását vagy a tárcsahangot is rögzíti a diktafon, akkor a beszélgetés valószínűleg kisebb hangerővel is felvehető. Ebben az esetben a beszélgetés elkezdése után indítsa el a felvételt. A telefon típusától és a vonal minőségétől függően előfordulhat, hogy a VOR funkció fog működni. Az esetleges kényelmetlenségekért még akkor sem vállalunk felelősséget, ha nem tudja a beszélgetést rögzíteni a diktafonnal. Felvétel más eszközről Külső eszköz m (mikrofon) aljzat x STOP z REC/PAUSE N/ENT MENU v, V Számítógép használata nélkül is rögzíthet zeneszámokat a készülékre úgy, hogy felveszi egy, a diktafonhoz csatlakoztatott eszköz hangját. z Tippek Javasoljuk, hogy mielőtt felvételbe kezdene, készítsen próbafelvételt. Ha nem elég erős a bemeneti jel, kösse össze a másik eszköz fejhallgatóaljzatát (kisjack, sztereó) a diktafon m (mikrofon) aljzatával, és állítsa be a hangerőt a diktafonhoz csatlakoztatott eszközön. 36 HU
37 Felvétel a szinkronizált felvételi funkcióval 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. 2 A v és a V gombbal válassza ki a Detail Menu lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. 3 A v és a V gombbal válassza ki a SYNC REC lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. 5 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 6 Csatlakoztassa a másik eszközt a diktafonhoz, miközben a diktafon stop üzemmódban van. Kösse össze a másik eszköz hangkimenetét (mini sztereó csatlakozó) a diktafon m (mikrofon) aljzatával egy audiokábellel. A Select Input üzenet jelenik meg a kijelzőn. Ha nem jelenik meg a Select Input beállítás, állítsa be a menüben (80. oldal). Egyéb rögzítési műveletek 4 A v és a V gombbal válassza ki az ON lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. 7 A v és a V gombbal válassza ki az Audio IN lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. 37 HU
38 8 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 9 A rögzítés elindításához nyomja meg a z REC/PAUSE gombot. A ikon villog, és a diktafon felvételi szünet üzemmódra vált. 10 Indítsa el a lejátszást a diktafonhoz csatlakoztatott eszközön. A kijelzőn megjelenik a felirat, és elindul a szinkronizált felvétel. A diktafon szünetelteti a rögzítést, ha több mint 2 másodpercig nem érzékel hangot a készülék, ekkor a ikon villog. Amikor a diktafon újra hangot érzékel, új üzenet rögzítésébe kezd. Felvétel a szinkronizált felvételi funkció nélkül 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. 2 A v és a V gombbal válassza ki a Detail Menu lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. 3 A v és a V gombbal válassza ki a SYNC REC lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. P Megjegyzések Szinkronizált felvétel közben nem lehet felosztani az üzenetet (20. oldal), illetve nem lehet szüneteltetni a felvételt (33. oldal). A diktafonhoz csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy a hangbemeneti szintben való eltérés miatt nem működik a szinkronizált felvételi funkció. 38 HU
39 4 A v és a V gombbal válassza ki az OFF lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. 7 A v és a V gombbal válassza ki az Audio IN lehetőséget, majd nyomja meg az N/ENT gombot. 5 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 6 Csatlakoztassa a másik eszközt a diktafonhoz, miközben a diktafon stop üzemmódban van. Kösse össze a másik eszköz hangkimenetét (mini sztereó csatlakozó) a diktafon m (mikrofon) aljzatával egy audiokábellel. A Select Input üzenet jelenik meg a kijelzőn. Ha nem jelenik meg a Select Input beállítás, állítsa be a menüben (80. oldal). 8 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 9 A rögzítés elindításához nyomja meg a z REC/PAUSE gombot. A beépített mikrofonok automatikusan kikapcsolnak, és a készülék a csatlakoztatott eszköz hangját veszi fel. 10 Indítsa el a lejátszást a diktafonhoz csatlakoztatott eszközön. P Megjegyzés Amikor más készülékről készít felvételt, a mikrofon érzékenysége nem állítható. Egyéb rögzítési műveletek 39 HU
40 Egyéb lejátszási műveletek A lejátszás módjának megváltoztatása Kényelmes lejátszási funkciók Jobb minőségben való hallgatás Hallgatás fejhallgatóval: Csatlakoztassa a mellékelt fejhallgatót a i (fejhallgató) aljzathoz. A beépített hangszóró automatikusan kikapcsol. Hallgatás külső hangszóróval: Csatlakoztasson egy aktív vagy passzív hangszórót (nem tartozék) a i (fejhallgató) aljzathoz. A lejátszási pont gyors megkeresése (Easy Search) Ha a menüben az Easy Search beállítás értéke ON (73. oldal), akkor gyorsan megtalálhatja azt a pontot, ahonnan el szeretné indítani a lejátszást, ha a > vagy a. gombot többször lenyomja lejátszás közben. Visszaléphet kb. 3 másodpercet a. gomb egyszeri megnyomásával, vagy előre léphet kb. 10 másodpercet a > gomb egyszeri megnyomásával. Ezzel a funkcióval könnyen megkereshető a kívánt pont a hosszú felvételekben. Keresés előre/hátra lejátszás közben (előretekerés/ visszatekerés) Keresés előre (előretekerés): Tartsa lenyomva a > gombot lejátszás közben, és engedje fel annál a pontnál, ahonnan folytatni szeretné a lejátszást. Keresés hátra (visszatekerés): Tartsa lenyomva a. gombot lejátszás közben, és engedje fel annál a pontnál, ahonnan folytatni szeretné a lejátszást. A diktafon először lassan, hanglejátszással keres. Ez akkor lehet hasznos, ha például csak egy szóval előre vagy vissza szeretne keresni. Majd, ha lenyomva tartja a gombot, a diktafon gyorsabban kezd el keresni. z Ha a lejátszás az utolsó üzenet végéhez ért Ha lejátssza az utolsó üzenetet, vagy előreteker az utolsó üzenet végére, a MESSAGE END felirat jelenik meg kb. 5 másodpercig. 40 HU
41 Amikor a MESSAGE END felirat eltűnik, és a művelet jelző nem világít tovább, akkor a diktafon az utolsó üzenet elejére áll. Ha lenyomja és nyomva tartja a. gombot, miközben a MESSAGE END felirat látható, akkor a készülék gyorsan játssza le az üzeneteket, és a normál lejátszás onnan folytatódik, ahol a lejátszás a gomb felengedésekor tartott. Ha az utolsó üzenet hosszú, és az üzenet egy későbbi részénél szeretné elkezdeni a lejátszást, akkor tartsa lenyomva a > gombot az üzenet végére ugráshoz, majd nyomja meg a. gombot a MESSAGE END felirat közben a kívánt pontra való visszatéréshez. Ha nem az utolsó üzenetről van szó, akkor ugorjon a következő üzenet elejére, és játssza le visszafelé a kívánt pontig. Üzenet ismételt lejátszása Lejátszás közben tartsa nyomva a N/ ENT gombot addig, amíg meg nem jelenik a 1 jelzés. Elindul a kiválasztott üzenet ismételt lejátszása. A normál lejátszáshoz való visszatéréshez nyomja meg újra a N/ ENT gombot. A lejátszás sebességének beállítása a DPC funkció Hátulnézet Elölnézet v, V Ha a DPC (Digital Pitch Control) funkciót bekapcsolja (az ON állásba állítja), akkor a menüben a lejátszás sebességét a normál sebességhez képest +100% és 50% között változtathatja. Az üzenetet természetes hangmagassággal játssza le a készülék a digitális feldolgozásnak köszönhetően. Egyéb lejátszási műveletek 41 HU
42 1 Állítsa a DPC (SPEED CTRL) kapcsolót az ON állásba. 2 Ha növelni szeretné a lejátszási sebességet, nyomja meg a v gombot, miközben a diktafon lejátszás üzemmódban van. A gomb minden egyes megnyomásával a sebességet 5%-os lépésekben csökkentheti 50%-tól 0%-ig, illetve 10%-os lépésekben növelheti 0%-tól +100%- ig. 3 Ha csökkenteni szeretné a lejátszási sebességet, nyomja meg a V gombot, miközben a diktafon lejátszás üzemmódban van. A gomb minden egyes megnyomásával a sebességet 5%-os lépésekben csökkentheti 0%-tól 50%-ig, és 10%-os lépésekben növelheti +100%-tól 0%-ig. Visszatérés a normál lejátszáshoz Állítsa a DPC (SPEED CTRL) kapcsolót az OFF állásba. P Megjegyzések A WMA/AAC-LC-fájlként rögzített üzenetek lejátszási sebessége csak 0% és 50% között állítható. Ha a N/ENT gomb nyomva tartásának hatására a diktafon egy üzenetet ismételve játszik le (41. oldal), vagy ha a diktafon a beállított A-B szakaszt ismétli (44. oldal), akkor a lejátszási sebesség nem állítható be. 42 HU
43 A lejátszási beállítások megváltoztatása A lejátszási mód kiválasztása 2 A v és a V gombbal válassza ki a Play Mode lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. x STOP N/ENT MENU 3 A v és a V gombbal válassza ki a kívánt módot a 1,, ALL, 1, és ALL lehetőségek közül, majd nyomja meg a N/ENT gombot. Egyéb lejátszási műveletek v, V A lejátszási módot a menüben lehet kiválasztani. 1 Lépjen be a menübe a MENU gomb megnyomásával, miközben a diktafon stop vagy lejátszás üzemmódban van. Megjelenik a menü üzemmód ablak. 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 43 HU
44 1 Egy üzenetet játszik le a készülék. ALL A mappában található üzeneteket egymás után lejátssza a készülék. Az összes üzenetet egymás után lejátssza a készülék. 1 Egy üzenetet ismétel a készülék. A mappában található üzeneteket ismétli a készülék. ALL Az összes üzenetet ismétli a készülék. Adott szakasz ismételt lejátszása A-B ismétlés Visszatérés a normál lejátszáshoz: Nyomja meg a N/ENT gombot. Az A-B ismételt lejátszás leállítása: Nyomja meg a x STOP gombot. Az A-B ismételt lejátszás beállított szakaszának megváltoztatása: Az A-B ismételt lejátszás közben nyomja meg a (ismétlés) A-B gombot az új A kezdőpont beállításához. Ezután adjon meg egy új B befejező pontot, a 2. lépésben leírt módon. P Megjegyzés A beállított B befejező pont nem lehet a beállított A kezdőpont előtt. 1 Lejátszás közben nyomja meg a (ismétlés) A-B gombot az A kezdőpont beállításához. Az A-B B? felirat jelenik meg. 2 Nyomja meg újra az (ismétlés) A-B gombot a B befejező pont beállításához. Az A-B jelzés jelenik meg, és a készülék ismételve lejátssza a beállított szakaszt. 44 HU
45 Az emberi hang tisztábbá tétele a zajvágás funkció 2 A v és a V gombbal válassza ki a Noise Cut lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. x STOP N/ENT MENU 3 A v és a V gombbal válassza ki az ON lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. Egyéb lejátszási műveletek v, V Ha a menüben a NOISE CUT (zajvágás) funkció beállítása ( ON ), a diktafon csökkenti az emberi hang tartományán kívül eső, nagyon kis és nagyon nagy frekvenciájú hangokból eredő torzítást, aminek köszönhetően az emberi hang tisztábban hallható. 1 Lépjen be a menübe a MENU gomb megnyomásával, miközben a diktafon stop vagy lejátszás üzemmódban van. Megjelenik a menü üzemmód ablak. 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. P Megjegyzések A zajvágás hatása a rögzített hang tulajdonságaitól függően eltérő lehet. Amikor a beépített hangszórót használja, vagy FM-rádiót hallgat, a zajvágás nem működik. A zajvágás kikapcsolása Állítsa a Noise Cut beállítást OFF állásba a 3. lépésben. 45 HU
46 A hangeffekt kiválasztása 2 A v és a V gombbal válassza ki az Effect lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. x STOP v, V N/ENT 3 A v és a V gombbal válassza ki a lejátszáshoz a kívánt hangeffektet, majd nyomja meg a N/ENT gombot. MENU., > A menüben beállíthatja a kívánt hangeffektet a lejátszáshoz. 1 Lépjen be a menübe a MENU gomb megnyomásával, miközben a diktafon stop vagy lejátszás üzemmódban van. Megjelenik a menü üzemmód ablak. 4 Ha a Custom beállítást választja, a v és a V gombbal beállíthatja az egyes sávok erősítését. A. és a > gombbal mozoghat balra és jobbra a sávok között. 5 A N/ENT gombbal bezárhatja az egyéni beállítások ablakát. 6 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 46 HU
47 Pop Rock Kiemeli a középtartományokat, ideális az énekhang számára. Kiemeli a magas és a mély tartományt az erőteljes hangzás érdekében. Jazz Bass1 Bass2 Kiemeli a magas tartományt az élénk hangzás érdekében. Kiemeli a basszust. Még inkább kiemeli a basszust. Custom Az 5 sávos hangszínszabályozóval egyéni hangbeállítást készíthet. OFF A hangeffekt kikapcsolása. Egyéb lejátszási műveletek P Megjegyzések Amikor a beépített hangszórót használja, vagy FM-rádiót hallgat, a beállítás nincs hatással. Ha a zajvágás (NOISE CUT) funkció be van kapcsolva a menüben ( ON az értéke), ez a beállítás nincs hatással. 47 HU
48 Üzenet lejátszása egy kívánt időpontban riasztással 1 Válassza ki azt az üzenetet, amelyet riasztással le szeretne játszani. x STOP N/ENT MENU v, V 2 Lépjen be a riasztásbeállítási üzemmódba. 1 Lépjen be a menübe a MENU gomb megnyomásával, miközben a diktafon stop üzemmódban van. Megjelenik a menü üzemmód ablak. 2 A v és a V gombbal válassza ki az Alarm lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. Megszólaltathat egy riasztást, és elindíthatja egy kiválasztott üzenet lejátszását egy kívánt időpontban. Az üzenetet lejátszhatja egy meghatározott napon, hetente egyszer, vagy minden nap ugyanabban az időpontban. Legfeljebb 30 riasztást állíthat be. 3 A v és a V gombbal válassza ki a New lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. 48 HU
49 3 Állítsa be a riasztás dátumát és időpontját. 1 A v és a V gombbal válassza ki, hogy a riasztás konkrét napon ( Date ), a hét egyik napján vagy naponta ( Daily ) történjen, majd nyomja meg a N/ENT gombot. 2 Ha a Date lehetőséget választotta: Állítsa be az évet, a hónapot, a napot, az órát és a percet, a korábban ismertetett módon ( 4. lépés: Az óra beállítása, 14. oldal). Megjelenik az Executing... felirat, majd a beállítások. Ha a hét valamelyik napját vagy a Daily beállítást választja: A v és a V gombbal állítsa be az órát, nyomja meg a N/ENT gombot, majd a v és a V gombbal állítsa be a percet, és nyomja meg a N/ENT gombot. 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. A beállítás befejeződött, és a, (riasztásjelző) ikon jelenik meg a kijelzőn. A riasztás beállításának módosítása 1 Válassza a menüben az Alarm - List lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. Megjelenik a riasztások listája. 2 A v és a V gombbal válassza ki módosítani kívánt riasztást, majd nyomja meg a N/ENT gombot. 3 A v és a V gombbal válassza ki az Edit lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. 4 Válasszon, hogy dátumot ( Date ), a hét valamelyik napját vagy a napi beállítást ( Daily ) szeretné-e alkalmazni, majd nyomja meg a N/ ENT gombot. 5 Állítsa be a riasztás dátumát és időpontját, majd nyomja meg a N/ ENT gombot. Megjelenik az Executing... felirat, majd a beállítások. 6 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. Egyéb lejátszási műveletek 49 HU
50 A riasztás beállításának törlése Hajtsa végre A riasztás beállításának módosítása részben ismertetett 1. és 2. lépést. A 3. lépésben válassza a Cancel lehetőséget, és nyomja meg a N/ENT gombot. Az Cancel Alarm? felirat jelenik meg. A v és a V gombbal válassza ki az Execute lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. A riasztás törlődik, és a riasztásjelző eltűnik a kijelzőről. A riasztás hangjának beállítása 1 Válassza a menüben az Alarm - Pattern lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. 2 A v és a V gombbal válasszon a Beep&Play (sípszó és lejátszás), a Beep (sípszó) és a Play (lejátszás) lehetőség közül, majd nyomja meg a N/ENT gombot. 3 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. Ha elérkezik a beállított dátum és időpont A beállított időpontban az Alarm felirat jelenik meg a kijelzőn, és a diktafon lejátssza a kiválasztott üzenetet a kiválasztott hangbeállítással. Az üzenet lejátszása után a diktafon stop üzemmódba kerül. (Ha a hangbeállítás a Beep&Play vagy a Play, akkor a diktafon a kiválasztott üzenet elejére áll.) Az üzenet újbóli meghallgatása Nyomja meg a N/ENT gombot, aminek hatására a készülék újra lejátssza az üzenetet az elejétől. Az riasztás lejátszásának leállítása A riasztás közben nyomja a VOL +/ gombok kivételével bármelyiket. A riasztást akkor is leállíthatja, ha a HOLD funkció be van kapcsolva ehhez nyomja meg bármelyik gombot. 50 HU
51 P Megjegyzések Minden riasztáshoz csak egy üzenetet állíthat be. Ha az órát nem állította be, vagy nincsenek üzenetek rögzítve, akkor nem tudja a riasztást beállítani. A riasztás akkor is megszólal, ha a Beep beállítás az OFF értékre van állítva a menüben (78. oldal). Ha felvétel közben érkezik el a riasztás ideje, akkor a riasztás a felvétel befejezése után szólal meg. Ebben az esetben a, ikon villog a riasztás időpontjában. Ha adatok frissítése közben érkezik el a riasztás időpontja, a riasztást a diktafon automatikusan kihagyja. Egynél több riasztás időpontja érkezik el, csak az első üzenet lesz riasztással lejátszva. A riasztás beállítása után az üzenet lejátszása nem törli a riasztást. Ha olyankor jön el a riasztás időpontja, miközben egy másik üzenetet játszik le riasztással, a lejátszás megáll, és a diktafon az új üzenetet játssza le. Ha feloszt egy üzenetet, amelyet riasztáshoz állított be, akkor a riasztáskor csak a felosztott üzenet első fele hangzik el. Ha töröl egy olyan üzenetet, amelyet riasztáshoz állított be, akkor a riasztás is törlődik. Egyéb lejátszási műveletek 51 HU
52 Lejátszás más eszközökön keresztül Felvétel más eszközzel Magnetofon stb. i (fejhallgató) aljzat x STOP N/ENT 2 A N/ENT gomb megnyomásával indítsa el a lejátszást, ugyanakkor állítsa a csatlakoztatott eszközt felvétel módba. A csatlakoztatott készülék felveszi a diktafonon lejátszott üzenetet. 3 A rögzítés leállításához nyomja meg egyszerre a x STOP gombot a diktafonon és a csatlakoztatott készüléken. P Megjegyzés Előfordulhat, hogy a kereskedő a fenti kiegészítők némelyikét nem árusítja. Bővebben a kereskedőnél tájékozódhat. A diktafon hangját felveheti más eszközzel. Azt ajánljuk, hogy mielőtt felvételbe kezdene, készítsen egy próbafelvételt. 1 Kösse össze a diktafon i (fejhallgató) aljzatát a másik készülék audiobemeneti aljzatával (sztereó kisjack) egy audio-összekötőkábellel. 52 HU
53 Üzenetek szerkesztése Az összes üzenet törlése egy mappából 3 A v és a V gombbal válassza ki az Erase All lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. v, V N/ENT MENU P Megjegyzés Ha a kiválasztott mappa védett üzenetet tartalmaz, a készülék nem törli a védett üzenetet. 4 A v és a V gombbal válassza ki az Execute lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. Az Erasing... üzenet jelenik meg a kijelzőn, és a diktafon törli kiválasztott mappa összes üzenetét. Üzenetek szerkesztése 1 A diktafon stop üzemmódjában válassza ki a törölni kívánt üzeneteket tartalmazó mappát. 2 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 5 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. A törlés megszakítása Válassza a Cancel lehetőséget az 4. lépésben, majd nyomja meg a N/ENT gombot. 53 HU
54 Üzenet áthelyezése egy másik mappába 2 Lépjen be a menübe a MENU gomb megnyomásával, miközben a diktafon stop vagy lejátszás üzemmódban van. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. x STOP N/ENT MENU 3 A v és a V gombbal válassza ki a Move lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. A diktafon lejátssza az áthelyezni kívánt üzenetet. v, V P Megjegyzések Ha a ikon látható mappajelzőként, akkor nem helyezheti át az üzenetet (83. oldal). A típusú mappákba nem lehet üzeneteket áthelyezni. 1 Válassza ki az áthelyezni kívánt üzenetet. 4 A v és a V gombbal válassza ki azt a mappát, amelybe az üzenetet át szeretné helyezni, majd nyomja meg a N/ENT gombot. Az Executing... felirat jelenik meg a kijelzőn, és az üzenet a célmappa utolsó helyére kerül. 54 HU
55 Ha áthelyezi az üzenetet egy másik mappába, akkor a diktafon törli az eredeti üzenetet az eredeti mappából. 5 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. A üzenet áthelyezésének megszakítása Nyomja meg a x STOP gombot a 4. lépés előtt. Üzenetek szerkesztése 55 HU
56 Üzenet felosztása két részre v, V N/ENT DIVIDE., > Lejátszás közben két részre lehet osztani egy üzenetet, aminek eredményeképpen két üzenet jön létre, és az üzenet újabbik része új üzenetszámot kap. Az üzenetek felosztásával könnyebben megtalálhatja azt a pontot, amelytől kezdve a hosszabb felvételeket (például egy értekezletet) le szeretné játszani. Csak addig lehet felosztani az üzeneteket, amíg az üzenetek száma el nem éri az adott mappában a maximálisan megengedett mennyiséget. 1 Nyomja meg a DIVIDE gombot, miközben a készülék a felosztandó üzenetet lejátssza. Az Divide? kérdés jelenik meg, az üzenet címével együtt. 2 A v és a V gombbal válassza ki az Execute lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot. Megjelenik a Dividing... felirat, az üzenet újabbik része a soron következő számot kapja, az utána következő üzenetek sorszáma pedig eggyel megnő. 1. üzenet 2. üzenet 3. üzenet v f A diktafon felosztja az üzenetet. 1. üzenet 2. üzenet 3. üzenet 4. üzenet Az üzenetek sorszáma eggyel nő. 56 HU
57 P Megjegyzések Ahhoz, hogy két részre lehessen osztani egy üzenetet, bizonyos mennyiségű szabad memóriának kell rendelkezésre állnia. Ha olyan üzenetet oszt fel, amely tartalmazza a címet és az előadó nevét is, az új résznek is ugyanaz lesz a címe, az előadója és a fájlneve. Csak a diktafonnal felvett üzeneteket lehet felosztani (tehát a számítógépről átmásolt MP3/WMA/AAC-LC fájlokat nem). Ha egy üzenetet már felosztott, akkor nem lehet újra egyesíteni a két részt a diktafonnal. Ha olyan üzenetet oszt fel, amelyre riasztás van beállítva, akkor a riasztásra az üzenet első része lesz beállítva. A rendszer korlátai miatt előfordulhat, hogy az üzenetet az elején vagy a végén nem tudja kettévágni. A felosztott üzenet lejátszása A. és a > gombbal megjelenítheti az üzenet számát (a felosztott üzenet részei eltérő számokat kaptak). Üzenetek szerkesztése 57 HU
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Részletesebben13XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 23XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 52XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 59XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
13XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 23XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 52XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 59XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 72XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 85XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 97XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Részletesebben12XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 19XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 36XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 49XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
12XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 19XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 36XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 49XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 58XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 66XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 75XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
RészletesebbenIC Recorder ICD-PX820
4-166-310-61(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Üzenetek szerkesztése A menü funkció A számítógép használata Kiegészítő
Részletesebben11XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 18XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 34XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 47XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
11XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 18XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 34XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 47XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 56XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 62XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 68XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
RészletesebbenIC Recorder. Használati utasítás ICD-UX512/UX513F (1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek
4-196-550-61(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Fájlok szerkesztése FM-rádió hallgatása A menü funkció A számítógép
RészletesebbenHasználati utasítás. Kattintson! Közvetlenül a kívánt helyre ugrik. Tartalomjegyzék. Fájlok rögzítése. A számítógép használata.
Kattintson! Közvetlenül a kívánt helyre ugrik Használati utasítás Fájlok rögzítése A számítógép használata Hibaelhárítás HU 4-293-034-61(1) FIGYELEM!...5 Felhasználói tájékoztatás...7 A diktafon előkészítése
RészletesebbenLinear PCM Recorder PCM-M10
4-162-328-63(1) Linear PCM Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Számok szerkesztése A menü funkció A számítógép használata
RészletesebbenIC Recorder. Használati utasítás ICD-SX712 4-196-716-62(1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek. Egyéb lejátszási műveletek
4-196-716-62(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Fájlok szerkesztése A menü funkció A számítógép használata Kiegészítő
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
Részletesebben14XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 27XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 54XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 71XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
14XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 27XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 54XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 71XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 79XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 93XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 110XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
RészletesebbenD800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÁTTEKINTÉS Különleges design Az egyedi kialakításnak köszönhet ően kézbe simuló forma. Támogatott zenei formátumok Támogatott formátumok: MP3, WMA, WAV. USB csatlakozó
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenJABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
RészletesebbenFém minidiktafon távolsági lehallgatással
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175
Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma
RészletesebbenIC Recorder ICD-UX60/UX70/UX80. Használati utasítás. Üzembe helyezés. Alapvető működtetés. Különféle felvételi módok.
3-283-659-62(1) Üzembe helyezés IC Recorder Használati utasítás Alapvető működtetés Különféle felvételi módok Lejátszás/törlés Üzenetek szerkesztése A menü funkció használata A számítógép felhasználása
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SONY ICD-SX712
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
Részletesebben1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenRQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.
RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
RészletesebbenIC Recorder. Használati utasítás. Kattintással az oldalra léphet ICD-TX50. Tartalomjegyzék. Fájlok rögzítése. A számítógép használata.
IC Recorder Használati utasítás Kattintással az oldalra léphet Fájlok rögzítése A számítógép használata Hibaelhárítás HU 4-300-043-61(1) ICD-TX50 UYARI...5 Felhasználói tájékoztatás...7 A diktafon előkészítése
RészletesebbenIC Recorder. Használati utasítás ICD-AX412F (1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek. Egyéb lejátszási műveletek
4-265-825-62(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Fájlok szerkesztése FM-rádió hallgatása A menü funkció A számítógép
RészletesebbenEurópai vásárlóinknak
Európai vásárlóinknak Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
RészletesebbenIC Recorder. Használati utasítás ICD-PX312/PX312F (2) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek
4-267-068-61(2) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Fájlok szerkesztése FM-rádió hallgatása A menü funkció A számítógép
RészletesebbenTelepítési kézikönyv és használati útmutató
Megjegyzés: A készülék tápfeszültsége 12 V / 24 V. A túl magas vagy túl alacsony feszültség a készülék károsodását vagy meghibásodását okozhatja. A készüléket az USB lemezzel vagy SD kártyával csak a jármű
RészletesebbenCMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska
RészletesebbenCalisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenZ80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék
RészletesebbenA Memory Stick lejátszó használata
Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben
RészletesebbenHUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez
HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni
RészletesebbenBackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenÜzembe helyezési útmutató
Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenBLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
Részletesebben800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenMA C-180/182/184/188 MP4 lejátszó Felhasználói kézikönyv
MA C-180/182/184/188 MP4 lejátszó Felhasználói kézikönyv 1 Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a hordozható MP4 lejátszót. Kérjük, hogy a lejátszó használata előtt a kézikönyvet figyelmesen olvassa el, és
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenB MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-
RészletesebbenAz órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenVarioFace dokumenta cio
VarioFace dokumenta cio Tartalom Felhasználói dokumentáció... 2 1. A program felépítése... 2 1.1. Vario csatlakoztatása... 2 1.2. Főablak... 3 1.3. Képkijelölő ablak... 4 2. A program használata... 4 2.1.
RészletesebbenHasználati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenKaróra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
RészletesebbenXTR446 Használati útmutató
XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:
RészletesebbenGyorsbeállítási útmutató
Gyorsbeállítási útmutató NWZ-B142, NWZ-B143, NWZ-B142F, NWZ-B143F 2009 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) 4-145-624-11(1) Néhány szó az útmutatóról Gyorsbeállítási útmutató: ismerteti a beállításokat,
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenMÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
RészletesebbenProgramozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása
Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenGYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
RészletesebbenAz MP3 lejátszó használata
Használat Az MP3 lejátszó használata Az MP3-ról Személyes használaton kívüli célokra a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül tilos MP3 fájlokat létrehozni olyan forrásokból, mint rádióadások, lemezek,
RészletesebbenSztereó berendezés 10006663 10006664 10009511 10009512 10009513 10009514 10027657 10027658 Kedves Vásárló, Köszönjük, hogy a termékünket választotta. A lehetséges technikai sérülések elkerülése érdekében
RészletesebbenOTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
RészletesebbenMD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
RészletesebbenMini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
RészletesebbenIC Recorder. IC diktafon ICD-P28. KezelÈsi tmutatû (1)
3-264-818-11 (1) IC Recorder IC diktafon KezelÈsi tmutatû Felhasználói feljegyzés A típus és sorozatszám a készülék hátoldalán található. Jegyezze fel ezeket a számokat az alábbi helyekre. Hivatkozzon
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenCentral Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa
RészletesebbenFASTNET FTR 250 PVR. Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához. www.betacom.hu
FASTNET FTR 250 PVR Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához A készülék hátlapján található USB csatlakozóra a következő adathordozókat lehet csatlakoztatni a PVR (felvétel lejátszás)
RészletesebbenItt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenNannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
RészletesebbenNW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005
2-688-631-91(1) NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 Kezelési útmutató HU 2006 Sony Corporation 4 Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok... 6 Menü bemutatása... 7 Alapműveletek Alkatrészek és
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ STORESAFE PRO II DIGITÁLIS RÖGZÍTŐ
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ STORESAFE PRO II DIGITÁLIS RÖGZÍTŐ A rendszer telepítője és a kézikönyv készítője: MULTI ALARM ZRT. 1092 Budapeset, Bakáts tér 2. Tel.: 1/666-2130; Fax: 1/666-2180 www.multialarm.hu budapest@multialarm.hu
RészletesebbenConCorde M-4 MSD Használati útmutató
1 ConCorde M-4 MSD Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde M-4 MSD MP4 lejátszót választotta. A készülék első használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. A készülék bemutatása
RészletesebbenHasználati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
RészletesebbenVARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
RészletesebbenA megfelelőségi nyilatkozat letölthető a www.satel.eu/ce honlapról
HANGMODUL INT-VG int-vg_hu 12/11 Az INTEGRA és VERSA vezérlőpanelekkel összekapcsolt INT-VG modul lehetővé teszi a hangüzenetküldés funkció végrehajtását (leváltja a CA-64 SM hangszintetizátor bővítőt).
RészletesebbenMagyar. BT-03i használati útmutató
BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power
RészletesebbenA CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
RészletesebbenBackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató
BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató
Részletesebben- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenA PR-650 2. verziójának új funkciói HU
A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenKX-TG7100HG/KX-TG7102HG
TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
RészletesebbenHasználati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001
Használati útmutató Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 1. Figyelem: Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és kérjük őrizze meg az útmutatót későbbi használatra. a készülék
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenSJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
Részletesebben2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
RészletesebbenGyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez
Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA
RészletesebbenDRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia
Részletesebben