11XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 18XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 34XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 47XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "11XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 18XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 34XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 47XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX"

Átírás

1 11XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 18XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 34XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 47XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 56XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 62XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 68XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 71XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

2 Európai vásárlóinknak Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. HU

3 Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az EU irányelveit alkalmazó országokban értékesített készülékekre vonatkoznak Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon. HU

4 Tartalomjegyzék A csomag tartalmának ellenőrzése... 6 A készülék részei és kezelőszervei... 7 Üzembe helyezés 1. lépés: Az áramforrás előkészítése...11 Az elemek behelyezése...11 Az elemek töltése/cseréje közben lépés: Az óra beállítása...14 Folytatás innen: 1. lépés: Az áramforrás előkészítése...15 Az óra beállítása a menü segítségével...15 A diktafon ki- és bekapcsolása...16 A diktafon kikapcsolása...17 A diktafon bekapcsolása...17 Felvétel Üzenetek felvétele...18 A felvételi mód kiválasztása...21 A kívánt mappa kiválasztása...23 A mikrofon érzékenységének beállítása...24 A felvétel automatikus indítása a hang érzékelésével a VOR funkció...25 Üzenet kettéosztása felvétel közben...26 Felvétel külső mikrofonnal vagy más készülékről...28 Hang felvétele egy telefonról vagy mobiltelefonról...29 Felvétel hozzáadása egy korábban felvett üzenethez...30 Felülíró felvétel hozzáadása lejátszás során...32 HU

5 Lejátszás Üzenetek lejátszása...34 Egy mappa üzeneteinek folyamatos lejátszása a folyamatos lejátszás...37 Egy meghatározott szakasz ismételt lejátszása A-B ismétlés...39 A lejátszás sebességének beállítása a DPC funkció...40 Felvétel más eszközzel...41 Egy üzenet lejátszása egy kívánt időpontban riasztással...43 Üzenetek szerkesztése Üzenetek törlése...47 Üzenetek törlése egyesével...47 Az összes üzenet törlése egy mappából...49 Üzenet áthelyezése egy másik mappába...50 Üzenet felosztása két részre...51 A véletlen műveletek megelőzése a HOLD funkció...53 A kijelző tartalmának kiválasztása...54 A menü funkció használata Beállítások a menüben...56 Hibaelhárítás Hibaelhárítás...62 Hibaüzenetek...65 Rendszerkorlátok...67 További információk Óvintézkedések...68 Műszaki adatok...69 Tárgymutató...71 HU

6 A csomag tartalmának ellenőrzése Figyelmeztetés: Minden olyan módosítás, amely a jelen kézikönyvben nincs kifejezetten jóváhagyva, semmissé teheti az Ön jogosultságát a berendezés működtetésére. Diktafon (1) A diktafon használata előtt távolítsa el a kijelzőablakon található fóliát. LR03 (AAA méret) alkáli elemek (2) Sztereó fejhallgató* (1) Hordtáska* (1) Használati utasítás * A sztereó fejhallgató és a hordtáska csak bizonyos régiókban és csak bizonyos modellekhez van mellékelve. HU

7 A készülék részei és kezelőszervei Lásd a zárójelben feltüntetett oldalakat a részletekért. Elölnézet Beépített mikrofonok (18) Művelet jelzése (14, 18, 34, 61) Kijelzőablak (8) DIVIDE gomb (27, 52) REC/PAUSE gomb (18, 19) (áttekintés/keresés hátra) gomb (34, 35, 56) (stop) gomb (19, 35, 45, 56) Hangszóró (mikrofon) csatlakozó (28) (fejhallgató) csatlakozó (20, 35, 42) ERASE gomb (48) VOL (hangerő)+/ gomb (20, 35) DISPLAY/MENU gomb (55, 56) (ismétlés) A-B gomb (39) PLAY/STOP ENTER gomb (19, 34, 36, 37, 56) + (gyorskeresés/előre keresés) gomb (34, 35, 56) Nyílás a szíj számára (a szíj nem tartozék.) HU

8 Hátulnézet Kijelzőablak Elemtartó (11) HOLD kapcsoló (17, 53) Mappajelző A kiválasztott mappát (,,, vagy ) jeleníti meg. Mikrofonérzékenység Megjeleníti a mikrofon érzékenységét. (magas) : Ha egy értekezleten vagy egy csendes/tágas helyen készít felvételt. (alacsony): Ha diktálást rögzít, vagy zajos helyen készít felvételt. Riasztás jelzés Akkor jelenik meg, ha riasztás van beállítva egy üzenethez. Ismételt lejátszás jelzője Akkor jelenik meg, ha egyetlen üzenet ismételt lejátszása folyik. HU

9 A kiválasztott üzenet száma REC DATE (felvételi dátum) jelzője A REC DATE jelző a felvételi dátumot jeleníti meg. REMAIN jelzés Ha a diktafon felvételi üzemmódban van, a REMAIN jelző a hátralevő felvételi időt jeleníti meg; ha a diktafon lejátszás/stop üzemmódban van, a REMAIN jelző az aktuális üzenetből hátralevő időt jeleníti meg. A szabad memória jelzője A szabad memóriát jelzi, felvétel közben folyamatosan csökken. Elem jelző Az elem töltöttségét jelzi. Felvételi üzemmód jelző A menüben beállított felvételi üzemmódot jeleníti meg, amikor a diktafon stop üzemmódban van, illetve a jelenlegi felvételi módot jeleníti meg, amikor a diktafon lejátszási vagy felvételi üzemmódban van. LP : Hosszú lejátszású monó felvételi üzemmód SP : Standard lejátszású monó felvételi üzemmód HQ : Kiváló minőségű monó felvételi üzemmód SHQ : Még kiválóbb minőségű monó felvételi üzemmód (felvétel) jelző Akkor látható, ha a diktafon felvételt készít. VOR jelző Akkor jelenik meg, ha a menü VOR beállítása az ON értékre van állítva, és villog, ha a diktafon szünet állapotban van a VOR funkcióval való felvétel közben. Zárolásjelző Akkor látható, ha a menü LOCK beállítása az ON értékre van állítva. HU

10 EASY-S (Easy Search, egyszerű keresés) jelző Akkor látható, ha az egyszerű keresési funkció menübeállítása az ON értékre van állítva. DPC jelző Akkor látható, ha a DPC (Digital Pitch Control, digitális hangmagasságszabályozó) funkció menübeállítása az ON értékre van állítva. A mappában található üzenetek száma/a DPC beállítása Eltelt idő/hátralevő idő/felvétel dátuma vagy Felvétel időpontja /Üzenet 10 HU

11 Üzembe helyezés 1. lépés: Az áramforrás előkészítése 2 Helyezzen be két LR03 (AAA méret) alkáli elemet a megfelelő polaritással, és csukja be a fedelet. A diktafon használata előtt távolítsa el a kijelzőablakon található fóliát. Az elemek behelyezése 1 Csúsztassa el és emelje fel az elemtartó fedelét. Ha véletlenül leválik a készülékről az elemtartó fedele, helyezze vissza az ábrán látható módon. Üzembe helyezés 11 HU

12 Tippek Elemcsere közben a rögzített üzenetek és riasztási beállítások nem törlődnek még akkor sem, ha eltávolítják az elemeket. Elemcsere közben az óra egy ideig az elem eltávolítása után is jár. Megjegyzések Ne használjon mangánelemeket ebben a diktafonban. Amikor elemet cserél, feltétlenül cserélje ki mind a két elemet újra. Ne töltse a szárazelemeket. Ha hosszú ideig nem tervezi használni a diktafont, vegye ki belőle az elemeket, hogy megakadályozza az elemek szivárgásából és korrodálódásából származó károsodást. Ha először helyezi be az elemeket, vagy ha hosszú ideig nem volt elem a diktafonban, akkor az órabeállítás jelenik meg, és az év beállítása villog benne. A dátum és az idő beállításáról a következő rész nyújt tájékoztatást: Folytatás innen: 1. lépés: Az áramforrás előkészítése (15. oldal). Az elemek töltése/cseréje közben A kijelző elem jelzése az elem állapotát jelzi. Elem jelzés : Cserélje ki a régi elemeket újakra. : A LO BATT felirat jelenik meg, és a diktafon leáll. Az elem élettartama *1 Ha Sony LR03 (SG) (AAA méretű) alkáli elemeket használ (folyamatos használat mellett) Felvételi SHQ *3 HQ *4 üzemmód Felvétel Kb. 30 óra Kb. 30 óra Lejátszás *2 a Kb. 13 óra Kb. 13 óra hangszóróval Lejátszás a fejhallgatóval Kb. 32 óra Kb. 32 óra 12 HU

13 Felvételi SP *5 LP *6 üzemmód Felvétel Kb. 35 óra Kb. 48 óra Lejátszás *2 a Kb. 13 óra Kb. 13 óra hangszóróval Lejátszás a fejhallgatóval Kb. 32 óra Kb. 32 óra Felvételi SP *5 LP *6 üzemmód Felvétel Kb. 25 óra Kb. 35 óra Lejátszás *2 a Kb. 10 óra Kb. 10 óra hangszóróval Lejátszás a fejhallgatóval Kb. 25 óra Kb. 25 óra Ha Sony NH-AAA tölthető elemeket használ (folyamatos használat mellett) Felvételi SHQ *3 HQ *4 üzemmód Felvétel Kb. 20 óra Kb. 20 óra Lejátszás *2 a Kb. 10 óra Kb. 10 óra hangszóróval Lejátszás a fejhallgatóval Kb. 25 óra Kb. 25 óra *1 Az elem élettartama rövidülhet a diktafon használati módjától függően. *2 Ha 27-es hangerőn történik a lejátszás a beépített hangszóróval. *3 SHQ : Még kiválóbb minőségű monó felvételi üzemmód *4 HQ : Kiváló minőségű monó felvételi üzemmód *5 SP : Standard lejátszású monó felvételi üzemmód *6 LP : Hosszú lejátszású monó felvételi üzemmód Üzembe helyezés 13 HU

14 Megjegyzés az adatok eléréséről A diktafon az adatokhoz fér hozzá, amikor a kijelzőablakban az ACCESS felirat jelenik meg, vagy amikor a művelet jelzése narancssárgán villog. Amikor a diktafon adatokat ér el, ne távolítsa el az elemeket. Ilyenkor az adatok megsérülhetnek. Megjegyzés Ha a diktafonnak nagy mennyiségű adatot kell feldolgoznia, akkor az üzenet hosszú ideig lehet látható. Ez nem utal a diktafon hibájára. Várja meg, hogy eltűnjön az animáció, mielőtt valamilyen műveletet végezne. 2. lépés: Az óra beállítása DISPLAY/ MENU, + PLAY/ STOP ENTER Be kell állítania az órát, hogy használni tudja a riasztás funkciót, és rögzíteni tudja a dátumot és az időpontot. Ha először helyezi be az elemeket, vagy ha hosszú ideig nem volt elem a diktafonban, akkor a kijelzőablakban az órabeállítás jelenik meg, és az év beállítása villog benne. 14 HU

15 Folytatás innen: 1. lépés: Az áramforrás előkészítése 1 Állítsa be sorban az évet, a hónapot, a napot, az órát és a percet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Az óra beállítása a menü segítségével Amikor a diktafon a stop üzemmódban van, a menü segítségével lehet beállítani az órát. 1 Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/MENU gomb hosszú lenyomásával. A menü jelenik meg a kijelző ablakban. Üzembe helyezés 2 Állítsa vissza a kijelzőt a stop üzemmódba a (stop) gomb megnyomásával. 2 Válassza ki a SET DATE elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 15 HU

16 3 Állítsa be sorban az évet, a hónapot, a napot, az órát és a percet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. A diktafon ki- és bekapcsolása 4 Állítsa vissza a kijelzőt a stop üzemmódba a (stop) gomb megnyomásával. Tippek Az előző műveletre a DISPLAY/MENU gombbal térhet vissza. Az HOUR menüben beállíthatja, hogy az óra a 12H (12 órás megjelenítés) vagy a 24H (24 órás megjelenítés) alakban jelenjen meg. Ha a 12H (12 órás megjelenítés) beállítás van kiválasztva, akkor a kijelzőablakban látható az AM (délelőtt) vagy a PM (délután) jelzés. Megjegyzés Ha nem nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot az óra beállítását követő 1 percen belül, akkor az órabeállítási mód törlődik, és a kijelző visszatér a stop üzemmódba. Ha nem használja a diktafont, késleltetheti az elemek lemerülését azzal, hogy kikapcsolja. 16 HU

17 A diktafon kikapcsolása Csúsztassa el a HOLD kapcsolót stop üzemmódban a nyíl irányában. Villogni kezd a HOLD felirat. A diktafon pár másodpercen belül kikapcsolódik. A diktafon bekapcsolása Csúsztassa el a HOLD kapcsolót a nyíllal ellentétes irányban. A diktafon bekapcsolódik. Tippek Ha hosszú ideig nem tervezi használni a diktafont, azt ajánljuk, hogy kapcsolja ki. Ha a diktafon bekapcsolását követően 10 percig semmilyen műveletre sem kerül sor, a kijelző automatikusan kikapcsolódik. (Bármelyik gombbal újra megjeleníthető a kijelző tartalma.) Üzembe helyezés 17 HU

18 Felvétel Üzenetek felvétele REC/ PAUSE, + Beépített mikrofonok Művelet jelzése PLAY/ STOP ENTER Kijelzőablak Felvételi üzemmód Az aktuális üzenet száma Számláló kijelzője* A szabad memória jelzője * A DISPLAY/MENU gombbal választott kijelzőállapot látható. 18 HU 1 Jelöljön ki egy mappát. Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/ MENU gomb hosszú lenyomásával. Válassza ki a FOLDER elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/ STOP ENTER gombot. Válassza ki a kívánt mappát (,,, vagy ) a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. 2 Indítsa el a felvételt. Nyomja meg stop üzemmódban a REC/PAUSE gombot. A művelet jelző pirosan világít. (Ha a menü LED beállításának OFF az értéke (61. oldal), akkor a művelet jelzése nem világít.) Felvétel közben nem kell lenyomva tartani a REC/PAUSE gombot. Az új üzenet automatikusan a legutoljára felvett üzenet után kerül. Beszéljen a beépített mikrofonokba.

19 3 Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja meg a (stop) gombot. A diktafon a jelenlegi felvétel elején áll meg. Ha nem vált mappát a felvétel leállítása után, a legközelebbi felvétel alkalmával ugyanabba a mappába készül felvétel. Tippek Azt ajánljuk, hogy mielőtt felvételbe kezdene, készítsen egy próbafelvételt. A diktafon megvásárlása után 5 mappa már elérhető, és mindegyik mappában 99 üzenet rögzíthető. A felvétel közben a véletlen műveletek elkerülése érdekében lezárhatja minden gomb minden funkcióját a HOLD kapcsolónak a nyíl irányában történő elcsúsztatásával. Megjegyzések Ha a művelet jelzése villog vagy narancssárgán világít, ne távolítsa el az elemeket. Ilyenkor az adatok megsérülhetnek. Zajt is rögzíthet a készülék, ha valami, például az ujja, véletlenül megdörzsöli vagy megkarcolja a diktafont a felvétel közben. A felvétel elkezdése előtt ellenőrizze az elem jelzését (12. oldal). A maximális felvételi idő eltérhet, ha az üzeneteket különböző felvételi módokban rögzíti. Feladat felvétel szüne- teltetése* szünet feloldása és a felvétel folytatása a jelenlegi felvétel azonnali áttekintése áttekintés felvétel közben Művelet Nyomja meg a REC/PAUSE gombot. A felvétel szüneteltetése közben a művelet jelzése pirosan villog és a PAUSE jelzés villog a kijelző ablakban. Nyomja meg újra a REC/ PAUSE gombot. A felvétel attól a ponttól folytatódik. (A szünet után leállíthatja a felvételt a (stop) gomb lenyomásával.) Nyomja meg a PLAY/ STOP ENTER gombot. A felvétel leáll, és a lejátszás elkezdődik az éppen rögzített felvétel elejétől. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot a felvétel vagy a felvétel szüneteltetése közben. A felvétel leáll, és visszafelé tud keresni, miközben hallja a gyors lejátszás hangját. Amikor felengedi a gombot, a lejátszás attól a ponttól elindul. * A felvétel szüneteltetésétől számított egy óra múlva a felvétel szüneteltetése automatikusan feloldódik, és a diktafon stop üzemmódba lép. Felvétel 19 HU

20 A felvétel ellenőrzése Csatlakoztasson egy, a kereskedelmi forgalomban kapható fejhallgatót a ( fejhallgató) csatlakozóhoz, és ellenőrizze a felvételt. Beállíthatja az ellenőrzés hangerejét a VOL + vagy gomb megnyomásával, de a rögzítés hangereje változatlan marad. A szabad memória jelzője Felvétel közben folyamatosan látható a szabad memória csökkenése. A memória majdnem megtelt. Amikor megtelik a memória, a felvétel automatikusan leáll, és a kijelzőablakban háromszor felvillan a FULL felirat. Ha folytatni szeretné a felvételt, töröljön a korábbi felvételek közül. Villog Ha a hátralévő felvétel ideje 10 perc alá csökken, az utolsó jelző villog. Ha a fennmaradó felvételi időt mutató kijelzőmód van kiválasztva, a hátralévő felvételi idő is villogni kezd, amikor a hátralévő idő eléri az 1 percet. A kijelző automatikusan átvált a fennmaradó idő kijelzésére. 20 HU

21 A felvételi mód kiválasztása 1 Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/MENU gomb hosszú lenyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. DISPLAY/ MENU, + PLAY/ STOP ENTER 2 Válassza ki a MODE elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Felvétel A felvételi módot a menüben lehet kiválasztani, ha le van állítva a diktafon. A diktafon megvásárlásakor az SHQ felvételi mód van beállítva. 3 Válasszon az LP, az SP, a HQ és az SHQ elem közül a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/ STOP ENTER gombot. 21 HU

22 LP : SP : HQ : SHQ : Hosszú lejátszású monó felvételi üzemmód (11,025 khz/8 kbps) Hosszabb ideig rögzíthet monó hangot. Standard minőségű monó felvételi üzemmód (44,1 khz/48 kbps) Standard minőségű hangot rögzíthet. Kiváló minőségű monó felvételi üzemmód (44,1 khz/128 kbps) Kiváló minőségű, monó hangot rögzíthet. Még kiválóbb minőségű monó felvételi üzemmód (44,1 khz/ 192 kbps) Még kiválóbb minőségű, monó hangot rögzíthet. Maximális felvételi idő A maximális felvételi idő az összes mappára vonatkozóan a következő: SHQ üzemmód HQ üzemmód SP mód 11 óra 55 perc 17 óra 55 perc 48 óra LP mód 288 óra 10 perc 4 Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. Ha jobb minőségű felvételt kíván készíteni, válassza a HQ vagy az SHQ módot. Megjegyzés Felvétel közben nem lehet módosítani a felvételi módot. 22 HU

23 A kívánt mappa kiválasztása 1 Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/ MENU gomb hosszú lenyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. DISPLAY/ MENU, + PLAY/ STOP ENTER 2 Válassza ki a FOLDER elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Felvétel Öt mappa már létezik a diktafonon a megvásárlásakor (,,, és ). Válassza ki a menüben valamelyiket. 3 Válassza ki a kívánt mappát (,,,, vagy )a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 4 Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. 23 HU

24 A mikrofon érzékenységének beállítása 1 Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/ MENU gomb hosszú lenyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. DISPLAY/ MENU, + PLAY/ STOP ENTER 2 Válassza ki a SENS elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. A mikrofon érzékenységét a menüben lehet beállítani, ha a diktafon le van állítva vagy felvételt készít. A diktafon megvásárlásakor a érzékenység van beállítva. 3 Válassza ki a vagy az beállítást a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/ STOP ENTER gombot. : Ha értekezleten vagy csendes/ tágas helyen készít felvételt. : Ha diktálást rögzít vagy zajos helyen készít felvételt. 4 Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. 24 HU

25 A felvétel automatikus indítása a hang érzékelésével a VOR funkció 1 Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/MENU gomb hosszú lenyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. DISPLAY/ MENU REC/ PAUSE, + PLAY/ STOP ENTER 2 Válassza ki a VOR elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Felvétel A VOR (Voice Operated Recording) funkció bekapcsolása ON esetén a diktafon akkor indítja el a felvételt, amikor hangot észlel, és szünet üzemmódra vált, ha nem hallható hang, tehát kihagyja a felvételből a hangtalan időszakokat. A diktafon megvásárlásakor a VOR funkció ki van kapcsolva az OFF értékre van beállítva. 3 Válassza ki az ON elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 4 Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. 25 HU

26 5 Nyomja meg a REC/PAUSE gombot. és a VOR felirat jelenik meg a kijelzőablakban. A felvétel elkezdődik, amikor a diktafon hangot érzékel. A felvétel szünetel, ha nem érzékel hangot a készülék, ekkor a VOR és a PAUSE felirat villog. Ha a diktafon újra hangot érzékel, akkor a felvétel újra elindul. A VOR funkció kikapcsolása Állítsa a VOR funkciót az OFF állásba a 3. lépésben. Megjegyzés A VOR funkcióra hatással vannak a környezeti hangok. Állítsa be a SENS értékét a menüben a felvételi körülményeknek megfelelően. Ha a mikrofon érzékenységének átállítása után nem megfelelő a felvétel, vagy ha egy fontos felvételt szeretne elkészíteni, állítsa a VOR funkciót az OFF állásba. Üzenet kettéosztása felvétel közben DIVIDE Felvétel közben két részre lehet osztani egy üzenetet, aminek eredményeképpen két üzenet jön létre, és az üzenet újabbik része új üzenetszámot kap. 26 HU

27 Nyomja meg felvétel közben a DIVIDE gombot. Villogni kezd a DIVIDE felirat, és a gomb megnyomásának pontjától kezdődően új számon tárolja a diktafon az üzenetet. Az üzenetet két üzenetként rögzíti a készülék, a felvétel azonban megállás nélkül folytatódik. 1. üzenet 2. üzenet 3. üzenet Az üzenetet két részre osztják. A diktafon megállás nélkül felveszi a 2. üzenetet és a 3. üzenetet. Tipp A felvétel szüneteltetése közben is két részre lehet osztani a felvett üzenetet. Megjegyzések Ahhoz, hogy két részre lehessen osztani egy üzenetet, bizonyos mennyiségű szabad memóriának kell rendelkezésre állnia. További tájékoztatás a Rendszerkorlátok című fejezetben olvasható (67. oldal.) Ha egy mappában már 99 felvett üzenet található, akkor abban nem lehet üzenetet felosztani. A felosztott üzeneteket nem lehet egymással újra egyesíteni. Az üzenet nem osztható szét a legelején (a kezdetétől számított 0,5 másodpercen belül). Ha két részre oszt egy üzenetet, megtörténhet, hogy a felosztás pontján megszakad az első üzenet vége és a második üzenet eleje. Ha túl gyakran osztja fel felvétel közben az üzeneteket, a következő jelenség fordulhat elő: A művelet jelzése folyamatosan villog, és a diktafonnal egy ideig semmilyen műveletet sem lehet végrehajtani. Ez nem hiba. Várja meg, hogy kialudjon a művelet jelzése. Felvétel 27 HU

28 Felvétel külső mikrofonnal vagy más készülékről Mikrofon vagy más készülék A (mikrofon) csatlakozóba REC/ PAUSE 1 Csatlakoztassa a külső mikrofont vagy a kívánt készüléket a (mikrofon) csatlakozóhoz, miközben a diktafon stop üzemmódban van. A beépített mikrofon automatikusan kikapcsol. Ha csatlakozón táplált mikrofont csatlakoztat, akkor automatikusan megkapja a mikrofon az energiát a diktafontól. 2 Válassza ki azt a mappát, amelybe fel szeretné venni az üzeneteket. Részletes tájékoztatás: A kívánt mappa kiválasztása (23. oldal). 3 Indítsa el a felvételt a REC/PAUSE gomb megnyomásával. A lejátszással kapcsolatos részletek az Üzenetek felvétele című részben (18. oldal) találhatók. 4 Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja meg a (stop) gombot. 28 HU

29 * Opcionális audio összekötő kábel (nem tartozék) RK-G139 RK-G136 A diktafonba A másik eszközbe Sztereó mini csatlakozó Sztereó mini csatlakozó Mini csatlakozó (monó) Sztereó mini csatlakozó Megjegyzések Ha nem elég erős a bemeneti jel, csatlakoztassa a másik eszköz fejhallgatójának csatlakozóját (minijack, sztereó) a diktafon (mikrofon) csatlakozójához, és állítsa be a hangerőt a diktafonhoz csatlakoztatott eszközön. Lehetséges, hogy a kereskedő nem tud szolgálni a fent megjelölt opcionális tartozékokkal. Kérjen részletes információkat az eladótól. Ha a HQ vagy az SHQ felvételi mód van beállítva, és sztereó mikrofont használ, sztereó felvételt is készíthet. Ajánlott mikrofonok Használhatja a Sony ECM-CS10, ECM- CZ10, ECM-DS70P és ECM-DS30P elektret kondenzátor mikrofont (nem tartozék). Hang felvétele egy telefonról vagy mobiltelefonról Használhatja a ECM-TL1 fejhallgatós típusú elektret kondenzátoros mikrofont (nem tartozék) a telefon vagy mobiltelefon hangjának felvételére. A csatlakoztatás részleteiről az ECM-TL1 mikrofonhoz mellékelt használati utasítás nyújt tájékoztatást. Megjegyzések A csatlakoztatás után, a felvétel elindítása előtt ellenőrizze a beszélgetés hangminőségét és a felvételi szintet. Ha a telefon csipogását vagy a vonalat jelző hangot is rögzíti a diktafon, akkor a beszélgetés valószínűleg kisebb hangerővel is felvehető. Ebben az esetben a beszélgetés elkezdése után indítsa el a felvételt. Lehetséges, hogy a VOR funkció nem működik, a telefon típusától és a vonal minőségétől függően. Nem vállalunk felelőséget az esetleges kényelmetlenségekért, még akkor sem, ha nem tudja a beszélgetést rögzíteni a diktafonnal. Lehetséges, hogy a kereskedő nem tud szolgálni a fent megjelölt opcionális tartozékokkal. Kérjen részletes információkat az eladótól. Felvétel 29 HU

30 Felvétel hozzáadása egy korábban felvett üzenethez A 3. üzenet lejátszása közben 3. üzenet 4. üzenet Felvétel hozzáadása után 3. üzenet 4. üzenet Hozzáadott felvétel DISPLAY/ MENU REC/ PAUSE, + PLAY/ STOP ENTER 1 Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/MENU gomb hosszú lenyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. Ha a menü REC-OP beállításának ADD az értéke, akkor hozzáadhat felvételt a lejátszás alatt álló üzenethez. A hozzáadott felvétel az aktuális üzenet végére kerül, és a készülék az üzenet részeként kezeli. 2 Válassza ki a REC-OP elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 30 HU

31 3 Válassza ki az ON elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 4 Válassza ki az ADD elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 7 Miközben villog az ADD felirat, újra nyomja meg a REC/PAUSE gombot. A művelet jelzése pirosan világítani kezd, és az új felvétel hozzáadódik a jelenlegi végéhez. 8 Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja meg a (stop) gombot. Megjegyzések Ha kevés a fennmaradó memória, nem lehet felvételt hozzáadni. Az üzenetek hozzáadott részét az eredetivel azonos felvételi móddal rögzíti a diktafon. Ha 10 perc eltelik az 6. lépés után, az elejéről újra kell kezdeni az eljárást. Felvétel 5 Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. 6 Miközben lejátssza azt az üzenetet, amelyet ki szeretne egészíteni, nyomja meg a (REC/PAUSE) gombot. és az ADD felirat villog, és a diktafon felvételi szünet üzemmódra vált. 31 HU

32 Felülíró felvétel hozzáadása lejátszás során A felülíró felvétel kezdőpontja 2. üzenet 3. üzenet 4. üzenet A 2. üzenet törölt része DISPLAY/ MENU REC/ PAUSE, + PLAY/ STOP ENTER 2. üzenet 3. üzenet 4. üzenet A 2. üzenethez hozzáadott felülíró felvétel 1 Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/MENU gomb hosszú lenyomásával. Megjelenik a menü ablak. Ha a menü REC-OP beállításának OVER az értéke, akkor az üzenet egy kiválasztott pontjától felülírva hozzá lehet adni egy felvételt az üzenethez. Az üzenetnek a kiválasztott pont utáni része törlődik. 2 Válassza ki a REC-OP elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 32 HU

33 3 Válassza ki az ON elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 4 Válassza ki az OVER elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 7 Miközben villog az OVER felirat, újra nyomja meg a REC/PAUSE gombot. A művelet jelzése pirosan világít, és elindul a felvétel. 8 Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja meg a (stop) gombot. Megjegyzések Ha kevés a fennmaradó memória, nem lehet felülíró felvételt készíteni. Az üzenetek felülíró részét az eredetivel azonos felvételi móddal rögzíti a diktafon. Ha 10 perc eltelik az 6. lépés után, az elejéről újra kell kezdeni az eljárást. Felvétel 5 Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. 6 Miközben lejátssza azt az üzenetet, amelyet felül szeretne írni, nyomja meg a (REC/PAUSE) gombot. és az OVER felirat villog, és a diktafon felvételi szünet üzemmódra vált. 33 HU

34 Lejátszás Üzenetek lejátszása Művelet jelzése DISPLAY/ MENU, + (fejhallgató) csatlakozó VOL +, PLAY/STOP ENTER Kijelzőablak A kiválasztott üzenet száma Az adott mappában lévő üzenetek száma Számláló kijelzője* * A DISPLAY/MENU gombbal választott kijelzőállapot látható. 1 Válasszon ki egy mappát. Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/ MENU gomb hosszú lenyomásával. Válassza ki a FOLDER elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Válassza ki a kívánt mappát a (,,,, vagy ) vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. 2 Válassza ki a lejátszani kívánt üzenetet a vagy a + gomb megnyomásával. 3 Indítsa el a lejátszást a PLAY/STOP ENTER gomb megnyomásával. A művelet jelzése zölden világít. (Ha a menü LED beállításának OFF az értéke (61. oldal), akkor a művelet jelzése nem világít.) 34 HU

35 4 Ha módosítani szeretné a hangerőt, nyomja meg VOL + vagy gombot. 5 Ha le szeretné állítani a lejátszást, nyomja meg a (stop) gombot. Tipp A lejátszás közben a véletlen műveletek elkerülése érdekében lezárhatja minden gomb minden funkcióját a HOLD kapcsolónak a nyíl irányában történő elcsúsztatásával. Meghallgatás jobb hangminőségben Meghallgatás fejhallgatóval: Csatlakoztassa a mellékelt (vagy egy, a kereskedelemben kapható) sztereó fejhallgatót a (fejhallgató) csatlakozóhoz. A beépített hangszóró automatikusan kikapcsol. Meghallgatás külső hangszóróval: Csatlakoztasson egy aktív vagy passzív hangszórót (nem tartozék) a (fejhallgató) csatlakozóhoz. A lejátszási pont gyors megkeresése (Egyszerű keresés) Ha a menü EASY-S beállításának ON az értéke (59. oldal), akkor gyorsan megtalálhatja azt a pontot, ahonnan el szeretné indítani a lejátszást, ha a vagy a + gombot többször lenyomja lejátszás közben. Visszaléphet kb. 3 másodpercet a gomb egyszeri megnyomásával, vagy előre léphet kb. 10 másodpercet a gomb egyszeri megnyomásával. Ezzel a funkcióval könnyen megkereshető a kívánt pont a hosszú felvételekben. Keresés előre/hátra a lejátszás közben (Gyorskeresés/ Áttekintés) Keresés előre (Gyorskeresés): Tartsa lenyomva a + gombot lejátszás közben, és engedje fel annál a pontnál, ahol folytatni szeretné a lejátszást. Keresés hátra (Áttekintés): Tartsa lenyomva a gombot lejátszás közben, és engedje fel annál a pontnál, ahol folytatni szeretné a lejátszást. A diktafon először lassan, hanglejátszással keres. Ez hasznos, ha egy szót szeretne ellenőrizni előre vagy hátra. Majd, ha lenyomva tartja a gombot, a diktafon gyorsabban kezd el keresni. Lejátszás 35 HU

36 Ha a lejátszás az utolsó üzenet végéhez ért Ha a legutolsó üzenet végére ért a lejátszás vagy a gyors lejátszás, akkor az END felirat villog 5 másodpercig, és a művelet jelzése zölden világít. (Ekkor nem hallható a hang.) Amikor az END felirat eltűnik, és a művelet jelzése nem világít tovább, akkor a diktafon az utolsó üzenet elejére áll. Ha lenyomva tartja a gombot, miközben villog az END felirat, akkor a készülék gyorsan játssza le az üzeneteket, és a normál lejátszás akkor tér vissza, amikor elengedi a gombot. Ha az utolsó üzenet hosszú, és az üzenet egy későbbi részénél szeretné elkezdeni a lejátszást, akkor tartsa lenyomva a + gombot, hogy az üzenet végére ugorjon, majd nyomja meg a gombot, miközben villog az END felirat, hogy visszatérjen a kívánt pontra. Ha nem az utolsó üzenetről van szó, akkor ugorjon a következő üzenet elejére, és játssza le visszafelé a kívánt pontig. Feladat megállítás a jelenlegi helyen (Lejátszás szünet funkció) visszatérés a jelenlegi üzenet elejére visszalépés az előző üzenetre ugrás a következő üzenetre ugrás a következő üzenetekre Művelet Nyomja meg a (stop) vagy a PLAY/ STOP ENTER gombot. Ha innen szeretné folytatni a lejátszást, nyomja meg a újra a PLAY/ STOP ENTER gombot. Nyomja meg egyszer a gombot.* Nyomja meg többször a gombot.* (Stop üzemmódban tartsa lenyomva a gombot, hogy folyamatosan visszaléptesse az üzeneteket.) Nyomja meg egyszer a + gombot.* Nyomja meg többször a + gombot. (Stop üzemmódban tartsa lenyomva a gombot, hogy folyamatosan léptesse az üzeneteket.) * Ezek a műveletek akkor használhatók, ha az EASY-S (Egyszerű keresés) funkció beállítása OFF (59. oldal). 36 HU

37 Egy üzenet ismételt lejátszása A lejátszás közben tartsa lenyomva a PLAY/STOP ENTER gombot addig, amíg meg nem jelenik a jelzés. Elindul a kiválasztott üzenet ismételt lejátszása. A normál lejátszás folytatásához ismét nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Egy mappa üzeneteinek folyamatos lejátszása a folyamatos lejátszás DISPLAY/ MENU, + PLAY/ STOP ENTER Lejátszás A folyamatos lejátszási módot a menü CONT beállításával lehet kiválasztani. Ha a CONT beállítást az ON értékre állítja, folyamatosan lejátszhatja az egy-egy mappában található üzeneteket. 37 HU

38 1 Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/MENU gomb hosszú lenyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. 4 Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. 2 Válassza ki a CONT elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 3 Válassza ki az ON elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/ STOP ENTER gombot. 38 HU

39 Egy meghatározott szakasz ismételt lejátszása A-B ismétlés A-B PLAY/STOP ENTER 1 Lejátszás közben nyomja meg a (ismétlés) A-B gombot az A kezdőpont meghatározásához. Az A-B B felirat villog. 2 Nyomja meg újra az (ismétlés) A-B gombot, hogy meghatározza a B befejező pontot. és az A-B jelzés jelenik meg, és a meghatározott szakaszt ismételten lejátssza a készülék. Visszatérés a normál lejátszáshoz Nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Az A-B ismételt lejátszás leállítása Nyomja meg (stop) gombot. Az A-B ismételt lejátszás meghatározott szakaszának megváltoztatása Az A-B ismételt lejátszás közben nyomja meg az (ismétlés) A-B gombot újra az új A kezdőpont meghatározásához. Ezután határozza meg az új B befejezési pontot a 2. lépésnek megfelelően. Megjegyzések Nem határozhatja meg a B befejező pontot az előtt, hogy az A pontot meghatározta volna. Az A és a B pontot nem lehet az üzenetek legelejére (az elejüktől számított 0,5 másodpercen belülre) és az üzenetek legvégére (a végüktől számított 0,5 másodpercen belülre) beállítani. Lejátszás 39 HU

40 A lejátszás sebességének beállítása a DPC funkció 1 Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/MENU gomb hosszú lenyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. DISPLAY/ MENU, + PLAY/ STOP ENTER 2 Válassza ki a DPC elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Ha a DPC kapcsolót az ON állásba tolja, akkor a menüben állíthatja a lejátszás sebességét +100% és 50% között a normál sebességhez viszonyítva. Az üzenetet természetes hangmagassággal játssza le a készülék a digitális feldolgozásnak köszönhetően. 3 Válassza ki az ON elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 40 HU

41 4 Módosítsa a lejátszás sebességét a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. A sebességet 10%-kal növeli a + beállítás, és 5%-kal csökkenti a beállítás. Felvétel más eszközzel Magnetofon stb. Az audio bemeneti csatlakozóba A (fejhallgató) csatlakozóba 5 Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. Visszatérés a normál lejátszáshoz Állítsa a DPC funkciót az OFF állásba a 3. lépésben. PLAY/ STOP ENTER Lejátszás 41 HU

42 Ha más eszközzel szeretné felvenni a diktafon hangját, csatlakoztassa a diktafon (fejhallgató) csatlakozóját a másik eszköz audio bemeneti csatlakozójához (minijack, sztereó) egy audio összekötő kábellel*. 1 Csatlakoztassa a diktafon (fejhallgató) csatlakozóját a másik készülék audio bemeneti csatlakozójához (sztereó minijack) egy audio összekötő kábellel*. 2 Indítsa el a lejátszást a PLAY/STOP ENTER gomb megnyomásával, és ugyanakkor állítsa a csatlakoztatott berendezést felvételi módra. A csatlakoztatott készülék felveszi a diktafonon lejátszott üzenetet. 3 Állítsa le a felvételt a (stop) gomb egyidejű megnyomásával a diktafonon és a csatlakoztatott készüléken. * Opcionális audio összekötő kábel (nem tartozék) RK-G139 RK-G136 A diktafonba A másik eszközbe Sztereó mini csatlakozó Sztereó mini csatlakozó Mini csatlakozó (monó) Sztereó mini csatlakozó Megjegyzés Lehetséges, hogy a kereskedő nem tud szolgálni a fent megjelölt opcionális tartozékokkal. Kérjen részletes információkat az eladótól. Tipp Azt ajánljuk, hogy mielőtt felvételbe kezdene, készítsen egy próbafelvételt. 42 HU

43 Egy üzenet lejátszása egy kívánt időpontban riasztással DISPLAY/ MENU, + PLAY/ STOP ENTER 1 Válassza ki azt az üzenetet, amelyet riasztással szeretne lejátszani. 2 Lépjen a riasztásbeállítási üzemmódba. Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/MENU gomb hosszú lenyomásával. A menü üzemmód ablaka jelenik meg. Válassza ki az ALARM elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/ STOP ENTER gombot. (Ha már be volt állítva riasztás a kiválasztott üzenetre, akkor az ALARM ON felirat látható. Ha nem kívánja módosítani a beállítást, nyomja meg a (stop) gombot, és lépjen ki a menü üzemmódból.) Lejátszás Megszólaltathat egy riasztást, és elindíthatja egy kiválasztott üzenet lejátszását a kívánt időpontban. Lejátszhatja az üzenetet egy meghatározott napon, hetente egyszer, vagy minden nap ugyanabban az időpontban. Megjegyzés Az ALARM OFF (vagy ON) felirat nem jelenik meg, és így nem állítható be a riasztás, ha nincs beállítva az óra, vagy ha nincs üzenet felvéve a kiválasztott mappába. 43 HU

44 Válassza ki az ON elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/ STOP ENTER gombot. 4 Adja meg a riasztás hangzását úgy, hogy a B-ONLY vagy a B-PLAY beállítást választja a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/ STOP ENTER gombot. 3 Állítsa be a riasztás dátumát és időpontját. A vagy a + gomb megnyomásával válasszon a DATE, a hét valamelyik napja, illetve a DAILY lehetőség közül, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Ha a DATE beállítást választotta: Állítsa be sorban az évet, a hónapot, a napot az órát és a percet a 2. lépés: Az óra beállítása című fejezetben (14. oldal) leírtaknak megfelelően, majd nyomja meg a PLAY/ STOP ENTER gombot. Ha a hét egy napját vagy a DAILY beállítást választotta: Állítsa be az órát a vagy a + gomb megnyomásával, azután nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot, állítsa be a percet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/ STOP ENTER gombot. B-ONLY: Csak a riasztás szólal meg. B-PLAY: A riasztás után lejátssza a diktafon a kiválasztott üzenetet. A kijelzőn az ALARM ON felirat válik láthatóvá. 5 Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. A beállítási folyamat befejeződött és a (riasztás jelző) megjelenik a kijelzőablakban. 44 HU

45 Ha elérkezik a beállított dátum és időpont A beállított időpontban a riasztás kb. 10 másodpercig szól, és a kiválasztott üzenetet lejátssza a készülék. (Ha a B- ONLY beállítást választotta, akkor csak a riasztás hangzik el.) A lejátszás közben villog az ALARM felirat a kijelzőablakban. Ha a lejátszás befejeződött, a diktafon automatikusan az üzenet elejére áll. Az üzenet ismételt meghallgatása Nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot, és a diktafon az elejétől kezdve újra lejátssza ugyanazt az üzenetet. A riasztás leállítása a lejátszás elindulása előtt Nyomja meg a (stop) gombot, amikor a riasztás hangját hallja. A riasztást akkor is leállíthatja, ha a HOLD funkció be van kapcsolva. A riasztás beállításának módosítása Kezdje a 43. oldalon található 2. lépéstől. A riasztás beállításának törlése Hajtsa végre az 1. és a 2- a 44. oldalról. A 2- lépésben válassza ki az OFF elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. A riasztás törlődik, és a riasztásjelző eltűnik a kijelző ablakból. Lejátszás 45 HU

46 Megjegyzések Ha nincs beállítva az óra, vagy nincsenek üzenetek felvéve, akkor nem lehet beállítani a riasztást. A riasztás akkor is megszólal, ha a BEEP beállítás az OFF értékre van állítva a menüben (60. oldal). Ha olyankorra próbálja beállítani a riasztást egy üzenet lejátszására, amikorra korábban már beállított egy másik üzenetet, a PRE SET felirat válik láthatóvá, ami megakadályozza az új beállítás megadását. Ha a riasztás ideje akkor jön el, amikor a készülék egy másik üzenetet játszik le riasztással, akkor a lejátszás megáll, és a készülék az új üzenetet játssza le. Ha felvétel közben érkezik el a riasztás ideje, a felvétel befejezése után 10 másodpercig hallható a riasztás, majd elkezdődik a lejátszás. A jelző villog a riasztás időpontjában. Ha egynél több riasztás ideje jön el felvétel közben, akkor csak az első üzenetet játssza le a készülék. Ha törli azt az üzenetet, amelyre riasztást állított be, akkor a riasztás is törlődik. Ha törlési művelet közben érkezik el a riasztás ideje, a törlés után 10 másodpercig hallható a riasztás, majd elkezdődik a lejátszás. Ha adatfrissítés közben jön el a riasztás ideje, akkor a riasztás beállítása automatikusan törlődik. 46 HU

47 Üzenetek szerkesztése Üzenetek törlése Törölheti egyenként a rögzített üzeneteket, vagy az összes mappában található üzenetet egyszerre. Megjegyzések Ha törölt egy felvételt, azt nem lehet visszaállítani. Ha a menüben zárolták a törölni kívánt üzenetet, akkor nem törlődik az üzenet. Üzenetek törlése egyesével ERASE Törölheti a nem kívánt üzeneteket, megtartva az összes többi üzenetet, ha a diktafon stop vagy lejátszás üzemmódban van. Ha törölt egy üzenetet, a megmaradt üzenetek átszámozódnak, így nem lesz üres hely az üzenetek között. Üzenetek szerkesztése 47 HU

48 1 A törölni kívánt üzenet lejátszása közben nyomja le az ERASE gombot, vagy stop módban nyomja le hosszan az ERASE gombot. Elhangzik egy sípszó, és villog az üzenet száma és az ERASE felirat. A törlés megszakítása Nyomja meg a (stop) gombot a 2. lépés előtt. Másik üzenet törlése Ismételje meg ugyanazokat a lépéseket az elejétől kezdve. Egy üzenet részleges törlése Először ossza ketté részre az üzenetet, majd végezze el ugyanazokat a lépéseket az elejétől kezdve. 2 Nyomja meg újra az ERASE gombot. Az üzenetet törli a diktafon, a megmaradt üzeneteket pedig átszámozza. (Ha például törli a 3. üzenetet, akkor a 4. üzenetből 3. üzenet lesz. A törlés befejeződése után a készülék a következő üzenet elején áll meg.) 48 HU

49 Az összes üzenet törlése egy mappából 2 Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/MENU gomb hosszú lenyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. DISPLAY/ MENU, + PLAY/ STOP ENTER 1 A diktafon stop üzemmódjában válassza ki azt a mappát, amely azokat az üzeneteket tartalmazza, amelyeket törölni kíván. 3 Válassza ki az ALL ERASE elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 4 Nyomja meg a PLAY/ STOP ENTER gombot, miközben villog az ALL ERASE felirat. Minden üzenet törlődik a kiválasztott mappából. 5 Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. Üzenetek szerkesztése A törlés megszakítása Nyomja meg a (stop) gombot a 3. lépés előtt. 49 HU

50 Üzenet áthelyezése egy másik mappába 1 Válassza ki az áthelyezni kívánt üzenetet. 2 Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/MENU gomb hosszú lenyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. DISPLAY/ MENU, + PLAY/ STOP ENTER A felvett üzeneteket nem lehet áthelyezni más mappába. 3 Válassza ki a MOVE elemet a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Elkezd villogni a célmappa jelzője. 50 HU

51 4 Válassza ki a vagy a + gomb megnyomásával azt a mappát, amelybe át szeretné helyezni az üzenetet, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. Az üzenet átkerül a célmappa utolsó helyére. Ha áthelyezi az üzenetet egy másik mappába, akkor az eredeti üzenet törlődik a korábbi mappából. 5 Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. Megjegyzés Ha már 99 üzenet van felvéve abba a mappába, amelybe át szeretne helyezni egy üzenetet, akkor nem lehet áthelyezni. Az üzenet áthelyezésének megszakítása Nyomja meg a (stop) gombot a 4. lépés előtt. Üzenet felosztása két részre DIVIDE, + Lejátszás közben két részre lehet osztani egy üzenetet, aminek eredményeképpen két üzenet jön létre, és az üzenet újabbik része új üzenetszámot kap. Az üzenetek felosztásával könnyebben megtalálhatja azt a pontot, amelytől kezdve a hosszabb felvételeket (például egy értekezletet) le szeretné játszani. Csak addig lehet felosztani az üzeneteket, amíg el nem éri az üzenetek száma a 99-et az adott mappában. Üzenetek szerkesztése 51 HU

52 1 Nyomja meg a DIVIDE gombot, miközben a felosztandó üzenetet játssza le a készülék. Megjelenik az aktuális üzenet száma, és villog a DIVIDE felirat. 2 Nyomja meg a DIVIDE gombot. Az üzenet újabbik része a soron következő számot kapja, az utána következő üzenetek sorszáma pedig eggyel megnő. 1. üzenet 2. üzenet 3. üzenet 1. üzenet 2. üzenet Egy üzenetet két részre osztanak. 3. üzenet 4. üzenet Az üzenetek sorszáma eggyel nő. Az üzenet felosztásának megszakítása Nyomja meg a (stop) gombot a 1. lépés előtt. Megjegyzések Ahhoz, hogy két részre lehessen osztani egy üzenetet, bizonyos mennyiségű szabad memóriának kell rendelkezésre állnia. További tájékoztatás a Rendszerkorlátok című fejezetben olvasható (67. oldal.) Ha egy mappában már 99 felvett üzenet található, nem lehet üzenetet felosztani. Ilyen esetben csökkentse legalább 98-ra az üzenetek számát úgy, hogy töröl a fölösleges üzenetek közül, vagy áthelyez egyes üzeneteket egy másik mappába, és azután ossza fel a kívánt üzenetet. A felosztott üzeneteket nem lehet egymással újra egyesíteni. Ha egy üzenetet már felosztott, akkor nem lehet újra egyesíteni a két részt a diktafonnal. Ha egyesíteni kívánja a felosztott üzeneteket, használja a mellékelt szoftvert. Ha gyors egymásutánban többször is feloszt egy üzenetet, előfordulhat, hogy a készülék nem tudja tovább osztani az üzenetet. Ha olyan üzenetet oszt fel, amelyre riasztás van beállítva, akkor a riasztási beállítás változatlanul megmarad, de a korábbi, immár felosztott üzenetnél. Az üzeneteket nem lehet közvetlenül az elejükön (a kezdetüktől számított 0,5 másodpercen belül) és a legvégükön (a végüktől számított 0,5 másodpercen belül) felosztani. Ha A-B ismétléses lejátszás vagy egy üzenet ismétlése közben oszt ketté egy üzenetet, akkor érvényét veszti az ismétlési beállítás. Ha több mint 10 másodperc eltelik az 1. lépés után, az elejéről újra kell kezdeni az eljárást. 52 HU

53 A felosztott üzenet lejátszása A felosztott üzeneteknek már külön üzenetszámuk van. Jelölje ki az üzenet számát a vagy a + gomb megnyomásával, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. A véletlen műveletek megelőzése a HOLD funkció Üzenetek szerkesztése Ha meg szeretné akadályozni a véletlen műveleteket, csúsztassa el a HOLD kapcsolót a nyíl irányában, miközben a felvételi vagy a lejátszási üzemmód van érvényben. A HOLD felirat megjelenése jelzi, hogy a gombok minden funkciója zárolva van. 53 HU

54 A HOLD funkció kikapcsolása Csúsztassa el a HOLD kapcsolót a nyíllal ellentétes irányban. Megjegyzés Ha felvétel közben aktiválva van a HOLD funkció, akkor először a HOLD funkciót kell visszavonni, csak utána lehet leállítani a felvételt. Tipp A riasztást akkor is leállíthatja, ha a HOLD funkció be van kapcsolva. A riasztást és a lejátszást a (stop) gomb megnyomásával lehet leállítani. A kijelző tartalmának kiválasztása DISPLAY/ MENU Ha a diktafon felvételi/felvételi szünet, stop vagy lejátszás módban van, kiválaszthatja, hogy az eltelt idő, a hátralevő idő (REMAIN), a felvétel dátuma (REC DATE) vagy a felvétel ideje (REC DATE) legyen látható a kijelzőablakban. 54 HU

55 Nyomja meg a DISPLAY/MENU gombot. A DISPLAY/MENU gomb minden megnyomására a következő sorrendben változik a kijelző tartalma. REC DATE jelzés REMAIN jelzés Eltelt idő Hátralevő idő a REMAIN jelzővel A felvétel dátuma a REC DATE jelzővel* A felvétel ideje a REC DATE jelzővel** Eltelt idő * Ha nincs beállítva az óra, a kijelzőn az - -Y- -M- -D felirat látható. ** Ha nincs beállítva az óra, a kijelzőn a - -:- - felirat látható. Ha a diktafon nem felvételi/ felvételi szünet üzemmódban van Eltelt idő: Az éppen felvett üzenet felvételi idejét jeleníti meg. Hátralevő idő: A diktafon hátralevő felvételi idejét jeleníti meg. Felvétel dátuma: Azt jeleníti meg, hogy melyik napon kezdte el felvenni a diktafon az adott üzenetet. Felvétel ideje: Azt jeleníti meg, hogy mely időpontban kezdte el felvenni a diktafon az adott üzenetet. Ha a diktafon lejátszás/stop üzemmódban van Eltelt idő: Az aktuális üzenetből már eltelt időt jeleníti meg. Hátralevő idő: Az aktuális üzenetből hátralevő időt jeleníti meg, ha a diktafon a lejátszási üzemmódban van. A hátralevő felvételi időt jeleníti meg, ha a diktafon a stop üzemmódban van. Felvétel dátuma: Az aktuális üzenet felvételének dátumát jelzi. Felvétel ideje: Az aktuális üzenet felvételének időpontját jelzi. Megjegyzések Ha a hátralevő felvételi idő kevesebb, mint 1 perc, a kijelző automatikusan átvált a hátralevő idő jelzésére, és a kijelző elkezd villogni. Ha stop üzemmódban több mint 3 percig használaton kívül van a diktafon, akkor az idő jelenik meg a kijelzőn, függetlenül a kijelző beállításától. Üzenetek szerkesztése 55 HU

56 A menü funkció használata Beállítások a menüben 2 Válassza ki a vagy a + gomb megnyomásával azt a menüpontot, amelynek módosítani szeretné a beállítását, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. DISPLAY/ MENU, + PLAY/ STOP ENTER 3 Válassza ki a vagy a + gomb megnyomásával azt az elemet, amelyet be szeretne állítani, majd nyomja meg a PLAY/STOP ENTER gombot. 1 Lépjen a menü üzemmódba a DISPLAY/MENU gomb hosszú lenyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablak. 4 Lépjen ki a menü üzemmódból a (stop) gomb megnyomásával. Megjegyzés Ha egy percig nem nyom meg egyetlen gombot sem, akkor a menü üzemmód automatikusan megszakad, és az ablak visszatér a stop üzemmódba. Visszatérés az előző képernyőhöz Nyomja meg a DISPLAY/MENU gombot menü üzemmódban. 56 HU

12XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 19XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 36XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 49XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

12XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 19XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 36XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 49XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 12XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 19XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 36XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 49XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 58XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 66XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 75XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

IC Recorder ICD-PX820

IC Recorder ICD-PX820 4-166-310-61(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Üzenetek szerkesztése A menü funkció A számítógép használata Kiegészítő

Részletesebben

13XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 23XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 52XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 59XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

13XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 23XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 52XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 59XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 13XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 23XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 52XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 59XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 72XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 85XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 97XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Részletesebben

Európai vásárlóinknak

Európai vásárlóinknak Európai vásárlóinknak Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Részletesebben

14XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 27XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 54XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 71XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

14XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 27XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 54XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 71XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 14XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 27XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 54XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 71XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 79XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 93XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 110XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Részletesebben

IC Recorder ICD-UX60/UX70/UX80. Használati utasítás. Üzembe helyezés. Alapvető működtetés. Különféle felvételi módok.

IC Recorder ICD-UX60/UX70/UX80. Használati utasítás. Üzembe helyezés. Alapvető működtetés. Különféle felvételi módok. 3-283-659-62(1) Üzembe helyezés IC Recorder Használati utasítás Alapvető működtetés Különféle felvételi módok Lejátszás/törlés Üzenetek szerkesztése A menü funkció használata A számítógép felhasználása

Részletesebben

IC Recorder. IC diktafon ICD-P28. KezelÈsi tmutatû (1)

IC Recorder. IC diktafon ICD-P28. KezelÈsi tmutatû (1) 3-264-818-11 (1) IC Recorder IC diktafon KezelÈsi tmutatû Felhasználói feljegyzés A típus és sorozatszám a készülék hátoldalán található. Jegyezze fel ezeket a számokat az alábbi helyekre. Hivatkozzon

Részletesebben

IC felvevő ICD-B300. Kezelési útmutató (2)

IC felvevő ICD-B300. Kezelési útmutató (2) 2-599-592-11 (2) IC felvevő Kezelési útmutató A tulajdonos feljegyzései A típusszám a hátoldalon, a gyártási szám az elemtartó belsejében található. Jegyezze fel a gyártási számot az alább található részen.

Részletesebben

(1) IC Recorder

(1) IC Recorder 4-156-549-61(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Üzenetek szerkesztése FM-rádió hallgatása A menü funkció A számítógép

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

IC felvevő ICD-P320. Kezelési útmutató

IC felvevő ICD-P320. Kezelési útmutató IC felvevő Kezelési útmutató A tulajdonos feljegyzései A típusszám a hátoldalon, a gyártási szám az elemtartó belsejében található. Jegyezze fel a gyártási számot az alább található részen. Hivatkozzon

Részletesebben

Sztereó berendezés 10006663 10006664 10009511 10009512 10009513 10009514 10027657 10027658 Kedves Vásárló, Köszönjük, hogy a termékünket választotta. A lehetséges technikai sérülések elkerülése érdekében

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÁTTEKINTÉS Különleges design Az egyedi kialakításnak köszönhet ően kézbe simuló forma. Támogatott zenei formátumok Támogatott formátumok: MP3, WMA, WAV. USB csatlakozó

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

FASTNET FTR 250 PVR. Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához. www.betacom.hu

FASTNET FTR 250 PVR. Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához. www.betacom.hu FASTNET FTR 250 PVR Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához A készülék hátlapján található USB csatlakozóra a következő adathordozókat lehet csatlakoztatni a PVR (felvétel lejátszás)

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Digitális diktafon ICD-P530F. Kezelési útmutató. Kezdeti lépések. Alapműveletek. Változatos felvételi lehetőségek.

Digitális diktafon ICD-P530F. Kezelési útmutató. Kezdeti lépések. Alapműveletek. Változatos felvételi lehetőségek. 3-097-349-12(1) Digitális diktafon Kezelési útmutató Kezdeti lépések Alapműveletek Változatos felvételi lehetőségek Lejátszás/Törlés Az üzenetek szerkesztése Rádióhallgatás Vásárlói feljegyzés A készülék

Részletesebben

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.

Részletesebben

IC felvevő ICD-P330F. Kezelési útmutató

IC felvevő ICD-P330F. Kezelési útmutató IC felvevő Kezelési útmutató A tulajdonos feljegyzései A típusszám a hátoldalon, a gyártási szám az elemtartó belsejében található. Jegyezze fel a gyártási számot az alább található részen. Hivatkozzon

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+

Részletesebben

1 PDR 3 Számítógéphez csatlakoztatható digitális diktafon. Használati útmutató

1 PDR 3 Számítógéphez csatlakoztatható digitális diktafon. Használati útmutató 1 PDR 3 Számítógéphez csatlakoztatható digitális diktafon Használati útmutató Kérjük ellenőrizze a csomag teljes tartalmát, a diktafon, fülhallgató, külső mikrofon, csuklópánt, különböző kábelek, telefon

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ STORESAFE PRO II DIGITÁLIS RÖGZÍTŐ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ STORESAFE PRO II DIGITÁLIS RÖGZÍTŐ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ STORESAFE PRO II DIGITÁLIS RÖGZÍTŐ A rendszer telepítője és a kézikönyv készítője: MULTI ALARM ZRT. 1092 Budapeset, Bakáts tér 2. Tel.: 1/666-2130; Fax: 1/666-2180 www.multialarm.hu budapest@multialarm.hu

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó

Részletesebben

Linear PCM Recorder PCM-M10

Linear PCM Recorder PCM-M10 4-162-328-63(1) Linear PCM Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Számok szerkesztése A menü funkció A számítógép használata

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q HU MAGYAR 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 MAGYAR 05-13 4 ÖSSZESZERELÉS ÉS BIZTONSÁG 7 A készüléket audio

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00 A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome SBA3011/00 Felhasználói kézikönyv 1 Fontos! Biztonság Fontos biztonsági

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Hímzőgép Kiegészítés a használati utasításhoz

Hímzőgép Kiegészítés a használati utasításhoz Hímzőgép Kiegészítés a használati utasításhoz Product Code (Termékkód): 884-T07 A PR650e további szolgáltatásai A 2. és. verzió az alábbi kiegészítő szolgáltatásokkal rendelkezik. A gép használata előtt

Részletesebben

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

Registrer dit produkt, og få support på.   SBA1710. Felhasználói kézikönyv Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék

Részletesebben

Quickstick Free Sous-vide

Quickstick Free Sous-vide Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

IC Recorder. Használati utasítás ICD-PX312/PX312F (2) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek

IC Recorder. Használati utasítás ICD-PX312/PX312F (2) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek 4-267-068-61(2) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Fájlok szerkesztése FM-rádió hallgatása A menü funkció A számítógép

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások

STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások FUNKCIÓK A stopper funkciói: 1/100 decimel második a legkisebb egység rész-, teljes- és köridő jeleníthető meg 9 óra, 59 perc és 59999 másodpercet képes

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához! Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés

Részletesebben

Funkciók. Szám Leírás

Funkciók. Szám Leírás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális

Részletesebben

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ110 HU Felhasználói kézikönyv Magyar 1 Fontos! Megjegyzés A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal Gyors beüzemelés 1.

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Használati utasítás. Kattintson! Közvetlenül a kívánt helyre ugrik. Tartalomjegyzék. Fájlok rögzítése. A számítógép használata.

Használati utasítás. Kattintson! Közvetlenül a kívánt helyre ugrik. Tartalomjegyzék. Fájlok rögzítése. A számítógép használata. Kattintson! Közvetlenül a kívánt helyre ugrik Használati utasítás Fájlok rögzítése A számítógép használata Hibaelhárítás HU 4-293-034-61(1) FIGYELEM!...5 Felhasználói tájékoztatás...7 A diktafon előkészítése

Részletesebben