REF 5022 Verzió 0. Manus 10, 20, nm hullámhosszú vörösfényû lézer. Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
A készülék rendeltetése

Verzió: 0 REF: Timelas Vital. Infravörös tartományban működő lágylézer. Használati utasítás

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

2x AAA. Kezdő lépések: Elem

Laser LAX 300 G. Használati utasitás

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Tartalomjegyzék STANLEY TLM65 1

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Laser FLS 90. Használati utasitás

Száraz porszívó vizes szűrővel

HU Használati útmutató

Tartalomjegyzék. Stanley TLM99 1

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

EL-EPM01 Energiamérő készülék

Prexiso P20 - Tartalomjegyzék

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Verzió 3 REF Gyártja és forgalmazza: AMED-TECH KFT. H-8400 Ajka, Zrínyi u. 3. Tel: , Fax:

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Receiver REC 220 Line

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

MD-3 Nokia zenei hangszórók

DistanceCheck. Laser nm

HU Használati útmutató

TORONYVENTILÁTOR

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

PAINFREE. Elektromágneses készülék otthoni használatra HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PAINFREE. Elektromágneses készülék otthoni használatra HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Beltéri kandalló

C M Y K Verzió: 2 REF 5010 AMED-TECH

Mini mikrofon Használati útmutató

LS 50 Travelmeister. H Travelmeister Használati útmutató... 2

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Felhasználói kézikönyv

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

REF 5023 Verzió 0. TENStem dental. Transzkután 2 csatornás idegstimulátor. Használati útmutató

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ ÉRINTŐ-KIJELZŐ

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

TEGYEN VELÜNK A KÖRNYEZETÉRT, ÚJRAHASZNOSÍTÁSÉRT ÉS A KÖRNYEZETBARÁT CSOMAGOLÁSÉRT FIGYELMEZTETÉS

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató

JK-INTERNATIONAL GMBH

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Allergia Elleni Készülék Használati Utasítás

T80 ventilátor használati útmutató

EEU EEU. Zamo. Robert Bosch Power Tools GmbH Stuttgart GERMANY A 39B ( ) O / 221

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Tartalomjegyzék. Stanley TLM165I 1

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

THR880i Ex. Biztonsági előírások

MAGNETER KÉSZÜLÉKCSALÁD HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GARDENA Öntözésvezérlő 6040

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató


Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Műanyag cső hegesztő WD W

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató

Elektromos grill termosztáttal

Digitális hőmérő Modell DM-300

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Laser LAX 50. Használati utasitás

Használati útmutató Tartalom

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Tartalomjegyzék. Makita LD050P 1

MD-4 Nokia mini hangszórók

Torony ventilator

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

HHC. Hydro Heat Control. H&M Elektronik

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

Csak tömegmérı mérleg

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Laser Distancer LD 320. Használati utasitás

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

Használati útmutató PAN Aircontrol

Mini-Hűtőszekrény

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Felhasználói kézikönyv

Guruló labda macskajáték

Átírás:

REF 5022 Verzió 0 Manus 10, 20, 30 675 nm hullámhosszú vörösfényû lézer Használati útmutató

Tartalomjegyzék Indikáció... 3 Kontraindikációk... 3 Műszaki adatok... 3 Lézerosztály... 4 Biztonsági intézkedések... 4 Üzembehelyezés... 4 Biztonsági kapcsoló... 4 A lézersugár indítása... 5 Üzemi kijelző... 5 A lézerteljesítmény mérése... 5 Az akkumulátor töltése... 6 Mûszaki adatok... 6 Tisztítás és fertőtlenítés... 7 Környezeti feltételek... 7 Garancia... 7 Szerviz... 7 Beállítások, változtatások és javítások... 7 Karbantartás... 7 Egyéb tartozékok... 8 Figyelmeztető táblák... 8 Jelmagyarázat... 9 Hulladékkezelés... 10 Szállítási egység... 10

A vörösfényű lézer a felső bőrréteggel lép kölcsönhatásba, és ott fejti ki gyógyító hatását. Ezért alkalmazási területe elsősorban az fülakupunktúránál, a testakupunktúránál, a bőrgyógyászat és a fogászat területein eredményes, ahol a pontok relatív sűrűn helyezkednek el a felületen. Indikációk Akupunktúra: fül- és testakupunktúra Bőrgyógyászat: Ulcera cruris, sebek, ekcéma, pattanások, szájherpesz Fogászat: tályog, parodontitis, gingivitis, sebgyógyítás. A sugárzás időtartama a kezelendő terület nagyságához igazodik, és néhány perces időtartományon belül mozog. A lézerterápia területén ismertnek feltételezett kontraindikációkat minden esetben figyelembe kell venni. Kontraindikációk Relatív kontraindikációk: terhesség daganatos betegségben szenvedő betegek pajzsmirigy, petefészek és here labilis epilepszia (oligoepilepszia) Abszolút kontraindikációk: a szemek közvetlen és közvetett sugárzása Manus 10 Manus 20 Manus 30 Mûszaki adatok Lézer fajtája Hullámhossz CW- lézerdióda 675 nm (vörös) Sugáreltérés 0,6 Leadott teljesítmény 10 mw ± 10% 20 mw ± 10% 30 mw ± 10% Lézerosztály Energiaellátás 3 B az EN 60825 1 : 7/1994 szerint 4,8 V NiCd akkumulátor Áramfelvétel 55 ma 75 ma 85 ma Akkumulátor Töltési időtartam 10 mah 5 óra Maximális terápiaidő 2 óra 90 perc 70 perc Osztály Készülék típusa Hőmérséklettartomány II a, a 93/42/ EGK, IX. függelék, az orvostechnikai eszközökre vonatkozó irányelv szerint BF 10 C és 40 C között

Lézerosztály A -lézerek a 3B lézerosztályba vannak besorolva. Vigyázat! A lézersugárba nézni TILOS mert veszélyes a szemre. Védőszemüveget kell használni. A lézersugarak alkalmazására vonatkozó VBG 93 szerinti biztonsági előírásokat be kell tartani. A lézersugarat az üzemkész lézer esetén a lézergombbal kell indítani. A lézersugár addig van bekapcsolva, ameddig a gombot nyomva tartja. A lézersugár kilépô nyílása Üzemi kijelzô Lézergomb A lézersugár indítása Biztonsági intézkedések Vigyázat! A lézert csak erre a célra betanított személyek kezelhetik. A -lézerek egy biztonsági kapcsolóval vannak az illetéktelen használat ellen biztosítva. Ha a lézer használaton kívül van, el kell távolítani a biztonsági kulcsot, és utána egy biztos helyen kell őrizni. A beteg és a terápiát végző személy, valamint az összes, a lézer területén található személynek lézer ellen védő szemüveget kell viselniük. A zöld üzemi kijelző mindig felgyullad, amikor a lézer be van kapcsolva. Üzemi kijelző Üzembehelyezés Biztonsági kapcsoló A felhasználónak a lézer üzemeltetését üzembe helyezés előtt a szakmai egyesületnek és a munkavédelem területén illetékes hatóságnak be kell jelentenie. A felhasználónak a készülék használata előtt meg kell győződnie a készülék működésének biztonságáról és megfelelő állapotáról. A -lézerek egy biztonsági kapcsolóval vannak az illetéktelen használat ellen biztosítva. A készülékkel együtt szállított mágneskulcsot a töltőpersely alatt található nyílásba kell behelyezni. A biztonsági kapcsoló ezzel ki van biztosítva, és a lézer üzemkész. A használatot követően a mágneskulcsot ki kell húzni, és egy biztonságos helyen meg kell őrizni. A leadott lézerteljesítményt a 675 CW (LLM 675CW- 675 CW lézerteljesítményt mérő műszer) lézerteljesítményt mérő műszerrel kell ellenőrizni. A lézer fémcsúcsát a lézerteljesítményt mérő műszer oldalsó nyílásába kell bedugni. A tolókapcsolót az EIN (BE) állásba kell állítani. A lézer megnyomott gombja esetén a kijelzőn megjelenik a lézerteljesítmény mw- ban. Az elem- kijelző felgyulladásakor a lézerteljesítményt mérő műszer elemét ki kell cserélni. Csak 9V-os alkáli elemeket szabad használni. Az LLM 675CW- 675 CW lézerteljesítményt mérő műszer két bekapcsolása között legalább 5 másodperces időköznek el kell telnie. A lézerteljesítmény mérése Töltôpersely a Manus töltôkészülékhez Mágneskulcs A lézerteljesítményt mérő műszert a gyártónál évente kalibráltatni kell.

Az akkumulátor töltése Ha már nem látható a vörös lézersugár, az akkumulátorokat fel kell tölteni. A Manus töltőkészülékkel az akkumulátorokat körülbelül 5 órán át kell tölteni. A lézercsúcsot 80%- os alkohollal lehet tisztítani. A lézer többi részét és a szállítási egységhez tartozó részeket nedves, szöszmentes ruhával lehet megtisztítani. Tisztítás és fertőtlenítés Figyelem! A töltőkészüléket először be kell helyezni a konnektorba, és utána a töltődugót kell a lézernél a töltőperselybe helyezni. (A töltőkészüléken felgyullad egy zöld ellenőrző jel.) A töltési folyamat akkor fejeződik be, ha az ellenőrző jel kialszik, illetve ha elkezd villogni. Mielőtt a töltőkészüléket kihúzzuk a dugaljból, a lézert el kell választani a töltőkonnektornak a töltőkészülékből való kihúzásával. A Manus töltőkészülék műszaki specifikációja és adatai: Vigyázat: A Manus - töltőkészüléket csak épületen belül szabad alkalmazni, és óvni kell a nedvességtől. A Manus-töltőkészüléket kizárólag a -lézerkészülékhez szabad alkalmazni. A töltőkészüléket nem szabad rövidre zárni. A lézert nem szabad robbanásveszélyes vagy nedves helyen alkalmazni. Nem szabad nedves helyiségben tárolni. A lézert csak zárt térben, a 10 és 40 C közötti hőmérséklettartományú helyiségben szabad alkalmazni. ÁLTALÁNOSAN A vásárlás időpontjától számított egy éves garanciaidő alatt az olyan javítások ingyenesek lesznek, melyek nem szakszerűtlen kezelésre vezethetők vissza. Meghibásodás vagy működési zavar esetén keresse szervizünket ill. munkatársunkat! (Kizárólagos Garanciaszerviz: AMED-TECH Kft., 8400 Ajka Zrínyi u. 3., Tel.: 06-88/214-230) Környezeti feltételek Garancia Szerviz A készülék biztonságát és teljesítményét kizárólag abban az esetben szavatolja a gyártó, amennyiben az új beállításokat, változtatásokat és javításokat saját maga, vagy az általa erre felhatalmazott személyek hajtják végre, és amennyiben a készülék üzemeltetése a kezelési útmutatónak megfelelően történt. Beállítások, változtatások és javítások A Manus- lézereket minden 12 hónapban egy biztonságtechnikai ellenőrzésnek kell alávetni. A lézerteljesítményt mérő műszert évente a gyártónál kalibráltatni kell. Karbantartás Műszaki adatok Bemenet: 230 V -/ 50 Hz / 17 ma / 1.7 W Kimenet: 7,25 V / 30 ma Típus: FW 1199 Töltési időtartam: 5 óra Hőmérséklettartomány: 10 C és 40 C között Az akkumulátorok hosszú élettartamának eléréséhez az akkumulátorokat csak akkor szabad tölteni, ha nem jelenik meg többet a vörös lézersugár. Az akkumulátorok állandó utántöltése (például rövid időtartamú üzemelést követően) csökkenti azok élettartamát. A lézerkészüléken található töltőpersely rövidre zárása TILOS. Ennek figyelmen kívül hagyása esetén akut égésveszély áll fenn!

Egyéb tartozékok A -lézerhez a védőszemüvegnek a következő feltételeknek kell megfelelnie: A védőszemüvegnek alkalmasnak kell lennie olyan hosszú lézerhez, mely a 660 és 680 nm hullámhosszú tartományban fekszik, és az átviteli foknak az L4 védőfokozattal kell rendelkeznie. Ez a termék megfelel az orvostechnikai eszközökről szóló irányelvnek (93/42/EGK). Újrahasznosítás céljából kérjük visszajuttatni. Jelmagyarázat NiCd Üzembe helyezés előtt olvassa el a használati útmutatót! A gyártó cikk- illetve rendelési számát jelzi. REF Sorozatszám. Ez a szimbólum látható a gyártó sorozatszáma előtt. SN Lézervédő szemüveg a -lézerkészülékekhez A gyártási évet jelző szimbólum. Ez a szimbólum a készülék gyártási évét jelzi. A fogászat számára a következő tartozékok állnak rendelkezésre: A gyártó cég megnevezése és címe. Az elektromos készülék és tartozékai nem helyezhetők el háztartási hulladékként, kizárólag külön, erre a célra kialakított szemétgyűjtőkben. BF típusú alkotórész. A készülék a megengedett levezető áram mellett nem okoz áramütést. Fogászati rátét, egyenes / Fogászati rátét, hajlított Figyelmeztető táblák Lézersugárzás Nem szabad sugárzásnak kitenni 3B lézerosztály DIN EN 60825-1/07.94 szerint A lézeren és a szállítóbôrönd oldalán A lézeren, jobboldalt

Hulladékkezelés A gyártó kötelezettséget vállal arra, hogy az összes Manus- lézerkészüléket visszaveszi, és az előírásoknak megfelelően veti alá a hulladékkezelési eljárásnak. Szállítási egység 10 lézer készülék REF 2015 20 lézer készülék REF 2030 30 lézer készülék REF 2031 LLM 675 CW lézerteljesítményt mérő műszer REF 4025 REF 5022 Jótállási jegy REF 5003 Lézerre figyelmeztetô tábla Manus töltőkészülék Csomagolás Egyéb tartozékok Lézervédő szemüveg páciens részére REF 4024 Lézer védő szemüveg kezelő részére REF 4023 Fogászati rátét, egyenes REF 4022 Fogászati rátét, hajlított REF 4021 10

Orvosi Mûszer Gyártó és Forgalmazó H-8400 Ajka, Zrínyi u. 3. Tel.: (+36) 88 214 230 Fax: (+36) 88 214 231 e-mail: info@amedtech.hu www.amedtech.hu

Tartalomjegyzék Indikáció... 3 Kontraindikációk... 3 Műszaki adatok... 3 Lézerosztály... 4 Biztonsági intézkedések... 4 Üzembehelyezés... 4 Biztonsági kapcsoló... 4 A lézersugár indítása... 5 Üzemi kijelző... 5 A lézerteljesítmény mérése... 5 Az akkumulátor töltése... 6 Mûszaki adatok... 6 Tisztítás és fertőtlenítés... 7 Környezeti feltételek... 7 Garancia... 7 Szerviz... 7 Beállítások, változtatások és javítások... 7 Karbantartás... 7 Egyéb tartozékok... 8 Figyelmeztető táblák... 8 Jelmagyarázat... 9 Hulladékkezelés... 10 Szállítási egység... 10