7 - Hangerő-szabályozó gomb 8 Hangszóró 9 Ki/bekapcsoló 10 Mikrofontartó (dupla öntapadó szalaggal) 11 Mikrofon 12 Mikrofondugó HU



Hasonló dokumentumok
Általános módszer a fejhallgatónak másik Bluetooth (BT) eszközzel történő párosításához

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ

F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O

DS-3300X Wireless Optical Deskset Termékismertető U V L M N O P Q R S T W Z D E A B C

8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Termék információ

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Magyar. BT-03i használati útmutató

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Marque 2 M165. Használati utasítás

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

BT-23 használati utasítás

Felhasználói kézikönyv SBT50/00

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Plantronics Explorer 10. User Guide

Plantronics Voyager 835 Használati utasítás

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Gyors kezelési útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 520-USB (AUDIO.920) BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

SC Surround Sound Card (714DX 7.1 SOUND EXPERT)... A 7.1 hangszórók bekötése. 2

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER PRO USB HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Plantronics Explorer 380/390 Series

BT210 BLUETOOTH HEADSET. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Explorer 500 sorozat. Használati útmutató

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Sharktooth termék leírás:

KÉZIKÖNYV. MAGYAR. Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként.

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML18 és ML20 Bluetooth fejhallgató

Phone Clip Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

BT310 BLUETOOTH USB PRINTER ADAPTER

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

CK-100 Nokia autóskészlet /1

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML10 és ML12 Bluetooth fejhallgató

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

Magyar. BT-02N - Felhasználói útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

BackBeat SENSE. Használati útmutató

A Csomag tartalma A Termék leírása

DT-17 Felhasználói kézikönyv

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

MD-4 Nokia mini hangszórók

ANC-S SD-NAVI HIBAELHÁRÍTÁSI ELJÁRÁSA (1.00 verzió) Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés)

GUIDOSICURO Bluetooth telefonkihangosító

HF-33W Szivargyújtóra csatlakoztatható, vezeték nélküli Nokia kihangosító /1

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

Gyors használati útmutató Bluetooth fejhallgató mikrofonnal PNI BT-MIKE 7500 PTT-vel, dual channel

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XTR446 Használati útmutató

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BT3

BackBeat PRO. User Guide

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

NHEA GB2. Audiós Beltéri Egység. Felhasználói Kézikönyv TECHNOLOGY

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

BT Drive Free

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M20 és M50 Bluetooth fejhallgató

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő

PW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Termékismertető E F G H

VDT-17 Felhasználói kézikönyv

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

Explorer 80 sorozat. Használati útmutató

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

Súgóútmutató. Kezdeti lépések. Használja ezt a kézikönyvet, ha valamilyen problémát észlel, vagy kérdése merült fel.

D E F. D: LAN port E: Visszaállító kapcsoló F: Táp csatlakozó

BT Drive Free

BackBeat GO 3. Használati útmutató

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Plantronics BackBeat 903/906 Használati utasítás

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

* Használati útmutató Slim Bluetooth fejhallgató, BT X27

Átírás:

Termékismertető Autós készlet Mikrofon Rövid mikrofon 1 12V-os csatlakozó 2 Mikrofon-csatlakozó 3 Csatlakoztatás gomb 4 Funkciókijelző (kék/piros) 5 Hívás gomb 6 + Hangerő-szabályozó gomb Használat 7 - Hangerő-szabályozó gomb 8 Hangszóró 9 Ki/bekapcsoló 10 Mikrofontartó (dupla öntapadó szalaggal) 11 Mikrofon 12 Mikrofondugó 1 2 Helyezze be az autós készletet a szivargyújtóba. Az autós készlet könnyen tetszés szerinti irányba forgatható. Határozott mozdulattal nyomja be az autós készlet csatlakozóját a szivargyújtóba. A mikrofont (10+11) lehetőség szerint az arca elé helyezze, távol az autós készlettől (a visszhanghatás elkerülése érdekében). Rövid mikrofon: használata egyszerűbb, de az önálló mikrofon hangminősége jobb. Helyezze be a mikrofon dugóját (12) a csatlakozóba (2). 1

3 A ki/bekapcsolóval (9) kapcsolja be az autós készletet. Első használat -> 4. lépés Normál használat -> 8. lépés 4 Csak első alkalommal (4-7 lépés) Kapcsolja be a párosítás üzemmódot: nyomja be 7 másodpercig a csatlakoztatás gombot (3), amíg a vörös jelzőfény (4) folyamatosan villogni nem kezd (másodpercenként négyszer). 5 Telefonhívás kezdeményezéséhez: Kapcsolja be a Bluetooth-t és keressen Bluetooth eszközöket. (Az autós készlet csak akkor lesz látható a telefonkészülék számára, ha vörös jelzőfénye villog.) 6 A megtalált Bluetooth eszköz(ök): Válassza ki a Trust HS-8100 eszközt. 2

7 PIN-kód = 1234 Megadhatja vagy módosíthatja az autós készlet nevét. Válassza a Connect (Kapcsolódás) lehetőséget. Megfelelő kapcsolat: a vörös jelzőfény nem villog tovább. Folytassa a 9. lépéssel. 8 Normál használat esetén: az autós készlet bekapcsolását követően (3. lépés) nyomja meg, és 3 másodpercig tartsa benyomva a Csatlakoztatás gombot (3) -> magas-mély hangjelzés. Kiépül a kapcsolat a telefonkészülék és az autós készlet között. 9 Bejövő hívás fogadása vagy befejezése: Röviden nyomja meg a Hívás gombot. 10 A hangerőt a "+" és a "-" gombbal szabályozhatja. Egyéb funkciók: lásd a táblázatot. 3

Gombfunkciók és kijelzők (A zárójelben lévő számok a termékismertető ábráira utalnak.) Művelet Gomb Jelzőfény (4) Hangszóró (8) Bekapcsolás Ki/Be gomb - On Kék fény világít - (9) (Bekapcsolás) Az eszköz felfedezhető Csatlakoztatás 7 másodpercig 3 mp után: vörösen villog. 3 mp után: Bluetooth-módra állítása és (3) 7 mp után: másodpercenként Mély + párosítása. négyszer villog. magas hang A Bluetooth kapcsolat Csatlakoztatás 3 másodpercig bontása (3) Bluetooth kapcsolat Csatlakoztatás 3 másodpercig létrehozása (3) Bejövő hívás fogadása Hívás (5)** Nyomja meg Hangerő csökkentése - hangerőszabályozó (7) Hangerő növelése + hangerőszabályozó (6) Hívás befejezése: Hívás (5)** Nyomja meg Kikapcsolás Ki/Be gomb - Off (9) (Kikapcsolás) Egyéb funkciók:* Várakozó hívás fogadása Hívás (5) Nyomja meg Várakozó hívás elutasítása Hívás (5)** 3 másodpercig Hívás átirányítása a Hívás (5)** 3 másodpercig telefonra Hívás átirányítása a Hívás (5)** 2 másodpercig telefonról Hangtárcsázási művelet a Hívás (5)** Nyomja meg telefonnal Újrahívás Hívás (5)** 3 másodpercig A párosítást követően: 3 másodpercenként 1-3 villogás Nem villog tovább vörösen. Magas + mély hang 3 másodpercenként 1-3 villogás. Mély + magas hang Csengőhang -> hívásfogadá s Halkabb hang Hangosabb A kék jelzőfény nem világít. - 4 Csengőhang -> -

* A funkció a telefonkészüléktől függ. ** A hívás gomb csak akkor működik, ha aktív Bluetooth kapcsolat van a telefon és az autós készlet között. MEGJEGYZÉS: Párosítás és használat Az autós készlet KIZÁRÓLAG akkor működik, ha a Bluetooth (BT) kapcsolat párosítása megfelelő. Az autós készlet kizárólag olyan BT eszközökkel együtt használható, amelyek a fejhallgató protokoll-t (HP) vagy a kihangosítási protokoll-t (hfp) támogatják. A párosítás üzemmód csak 2-3 percig marad aktív. Szükség esetén aktiválja újra. Sikeres BT kapcsolat kialakítása után még az eszközök kikapcsolását követően sem lesz szükség a készülékek ismételt párosítására. Azonban ha az egyik készüléket már párosították másik, hasonló BT készülékkel, rendszerint ismét párosítani kell őket. A párosítás módja és a BT használata a különböző készülékeknél más és más lehet. A megfelelő módszert illetően lásd másik BT készülékéhez mellékelt kezelési utasítást. Néhány telefonkészülék esetében nincs mód a Hívás gomb 3 másodpercig történő benyomására. Hívás átirányítása a telefonkészülékre és a hívás fogadása: -Bontsa a Bluetooth kapcsolatot a Csatlakoztatás gombbal. -Fogadja a hívást: a Bluetooth kapcsolat újbóli aktiválásához nyomja meg a Csatlakoztatás gombot, majd nyomja meg a Hívás gombot. A telefon eredeti csengőhangja ezen az autós készleten keresztül csak akkor hallható, ha többszólamú csengőhang, és a telefonkészülék támogatja az ilyen csengőhang továbbítását BT eszközökhöz. Ha nem, szokványos csengőhangot hall az autós készletből. Egyes telefonkészülékek nem képesek közvetlenül a BT párosítási műveletet követően aktiválni a Bluetooth kapcsolatot. Ilyen esetben a telefon csengése nem hallható az autós készleten keresztül. Megoldás: a BT párosítás aktiválása után közvetlenül nyomja meg röviden a Hívás gombot. Bizonyos készülékeknél hívás fogadásához 2 mp-ig le kell nyomni a Hívás gombot. (pl. Sony Ericsson P800/900). Egyes telefonkészülékeket optimális BT támogatás nélkül gyártanak. Ha probléma merülne fel, ellenőrizze, hogy a készülék a legfrissebb BT verzióval rendelkezik-e (firmware). További tudnivalókért forduljon a telefon gyártójához. Az autós készlettel együtt használható telefonkészülékek naprakész listáját a következő weboldalon találja: Hhttp://www.trust.com/14271/compatibilityH Telefonbeszélgetés alatt halkítsa le vagy kapcsolja ki a rádiót. Csak akkor használja az autós készletet, ha biztos benne, hogy nem befolyásolja a vezetésben. A PIN-kód (1234) nem módosítható. 5

Hibás vezeték nélküli kapcsolat Fémtárgy került az autós készlet és a BT eszköz közé vagy közelébe. A másik BT készülék vételi körzete kisebb (pl. 3. osztályba tartozó BT: legfeljebb egy méter). Másik vezeték nélküli eszköz működik a közelben (vezeték nélküli videó vagy vezeték nélküli hálózat) Naprakész GYFK-k (Gyakran Feltett Kérdések), kezelési utasítások és a Bluetooth-ra vonatkozó, további tájékozódás céljából keresse fel a következő webhelyet: www.trust.com/14271. Alapspecifikáció 12V DC, 130 ma (készenlét), max. 550 ma (aktív) Csak 10 C ~ 50 C hőmérsékleti tartományban, 10% ~ 90% páratartalom mellett használható Biztonsági utasítások Soha ne nyissa fel vagy javítsa az eszközt saját kezűleg! Ne használja víz vagy más folyadék közelében az eszközt. Ne használja az eszközt nedves környezetben. A készülék megfelel a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeinek és azok egyéb vonatkozó kikötéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) a www.trust.com/14271/ce weboldalon érhető el. Vezeték nélküli eszközök Ez a vezeték nélküli Bluetooth eszköz 2,4 GHz frekvencián működik. Teljesíti a 1999/5/EC jelű R&TTE irányelv alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó feltételeit. Az 1. sz. osztályba tartozó, vezeték nélküli készülék, és az EU minden országában használható. Azon országok frissített listáját, ahol ennek a terméknek a használata megengedett, a következő webhelyen tekintheti meg: www.trust.com/14271. (Megjegyzés: ez az osztály-jelölés nem a BT osztálya. Az eszköz használata az Európai Unión kívül korlátozásokba ütközhet. Amennyiben az Európai Unión kívül használja az eszközt, ellenőrizze, hogy megfelel-e a helyi előírásoknak. Frekvencia: 2,4 ~ -2,483 GHz. Sávszélesség: körülbelül 1 MHz, teljesítmény: 1 mw. Napjainkban egyre több vezeték nélküli készülék (videók, audiokészülék, számítógép stb.) működik ugyanabban a frekvenciatartományban, mint ez az eszköz. Ezért elképzelhető, hogy más, vezeték nélküli készülékek és ez a termék kölcsönösen korlátozzák egymást a rendeltetésszerű működésben. Mindez csak akkor kerülhető el, ha ügyel a készülékek közti távolságra és, amennyiben lehetséges, megváltoztatja a többi készülék csatorna-beállítását. Ha pacemakert vagy egyéb életmentő, érzékeny elektronikus készüléket használ, a vezeték nélküli eszközök használatakor legyen óvatos, mert ez az eszköz rádiójeleket sugároz. Szavatosság és szerzői jog Ez az eszköz kétéves termékgaranciával rendelkezik, amely a vásárlás napjától érvényes. További információkat a HTwww.trust.com/warrantyTH oldalon olvashat. 6

A Trust International B.V. engedélye nélkül a jelen kézikönyv bármely részének másolása tilos. 7