Plantronics Voyager 835 Használati utasítás
|
|
- Edit Deákné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Plantronics Voyager 835 Használati utasítás
2 Üdvözöljük Köszönjük, hogy a Plantronics Discovery 835 fülhallgatót választotta. Ez a használati utasítás az új fülhallgatója beállításával és használatával kapcsolatos tudnivalókat tartalmazza. Az üzembe helyezés vagy használatba vétel előtt, kérjük, olvassa el Az Ön biztonsága érdekében című útmutatót. Támogatás A Plantronics Technical Assistance Center várja az Ön hívását! A műszaki támogatás keretében választ találhat gyakori kérdésekre, kérdezhet tőlünk ben, igénybe veheti internetes szolgáltatásainkat vagy közvetlenül munkatársainkkal is beszélhet. Keresse fel a webhelyet, vagy hívja az útmutató hátulján szereplő tanácsadási számot. MEGJEGYZÉS: Ha vissza szeretné váltani a terméket, előbb jelezze szándékát a Technical Assistance Center munkatársainak. A termék regisztrálása Látogassa meg a webhelyet, és regisztrálja a terméket on-line, hogy a lehető legjobb kiszolgálásban és műszaki támogatásban részesülhessen. MEGJEGYZÉS: A fülhallgató párosítása esetén használandó PIN-kód vagy jelszó a ii
3 Tartalomjegyzék A csomag tartalma és a fejhallgató főbb tulajdonságai...iv A fejhallgató töltése... 1 A fejhallgató töltése hálózati adapterrel... 1 A fejhallgató párosítás... 2 Plantronics QuickPair technológia... 2 A telefonkészülék és a fülhallgató első párosítása... 3 A fejhallgató megfelelő illeszkedésének beállítása... 4 A fülhallgató bal fülön való viselése... 4 A fejhallgató vezérlőszervei és jelzőfényei... 5 Egynél több Bluetooth-telefon használata... 8 Párosítás módba lépés egy már párosított fülhallgató esetében... 8 Hívás kezdeményezése Hívás fogadása az egyik telefonon, beszélgetés a másikon... 8 Tartomány... 9 Hibaelhárítás Műszaki adatok iii
4 A csomag tartalma és a fejhallgató főbb tulajdonságai Állítható fülhurok Hívógomb (be/ki) Visszajelző 2. mikrofon Fejhallgató elölnézete Váltóáramú töltő V Töltő csatlakozó Hangerőnövelés Hangerőcsökkentés 1. mikrofon Fülhallgató oldalnézete Autós töltő Plantronics Voyager 835 Tartozékok* USB-nyakpánt # * A csomag nem tartalmazza. Megrendeléshez forduljon Plantronics márkakereskedőjéhez, vagy keresse fel a webhelyet. iv
5 A fejhallgató töltése A fülhallgató teljesen feltöltött állapotban működik a legjobban. Amíg a fülhallgató tölt, a jelzőfény vörösen világít. Amikor befejeződött a fülhallgató töltése, a jelzőfény kialszik. Ez valamennyi töltésmódra vonatkozik. A fejhallgató töltése hálózati adapterrel 1 Csatlakoztassa a töltőt a hálózati aljzatra. 2 Csatlakoztassa a töltőkábelt a fejhallgatóhoz. 3 A fülhallgatót első használat előtt legalább 1 órán át töltse, vagy 3 órán át a teljes töltöttség eléréséhez. 1 TÖLTÉSI IDŐ 3 óra... Teljes feltöltés 1 óra... Az első használat előtti minimális töltési idő 2 VIGYÁZAT: Ne használja a fülhallgatót, amíg az a töltőn van. 1
6 A fejhallgató párosítása A párosítás a fejhallgató és a telefon összehangolásának folyamata. A fülhallgató első használata előtt párosítania kell azt egy Bluetooth vezeték nélküli technológiát támogató telefonkészülékkel. Ezt általában csak egy alkalommal kell elvégeznie. Plantronics QuickPair technológia Az új fejhallgató a Plantronics QuickPair technológiával leegyszerűsíti a Bluetooth telepítési folyamatot. A fejhallgató első bekapcsolásakor 10 percre automatikusan párosítás módba lép. A sikeres párosítást követően a fejhallgató üzemkész. Ha a párosítás 10 perc alatt nem történt meg, a fejhallgató automatikusan kikapcsol. Amikor újra bekapcsolja a fülhallgatót, az automatikusan párosítás módba lép mindaddig, míg sikeresen megtörténik a párosítás egy Bluetooth telefonnal. 2
7 A fejhallgató párosítása 1 3 SETTINGS Time and Date Phone Settings Bluetooth 2 Sound Settings Network Services Security Reset Settings 4 PASSKEY 0000 PASSKEY 0000 A telefonkészülék és a fülhallgató első párosítása 1 Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját. Ez a legtöbb telefonon a Beállítások/Eszközök > Kapcsolatok > Bluetooth > Be opcióval történik. A részleteket lásd a telefon használati útmutatójában. 2 Kapcsolja be a fülhallgatót. A fülhallgató bekapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva két másodpercig a hívásvezérlő gombot. A fülhallgató automatikusan párosítás módba lép, és a jelzőfény vörösen/kéken villog. A fülhallgató készen áll a telefonkészülékkel való párosításra. 3 A fülhallgató kereséséhez használja a telefonon elérhető parancsokat. A legtöbb telefon esetében ezek a következők: Beállítások/Eszközök > Kapcsolatok > Bluetooth > Keresés > 8XXPlantronics. A részleteket lásd a telefon használati útmutatójában. 4 Amikor a készülék kéri a PIN-kódot vagy jelszót, írja be: A párosítás akkor sikeres, amikor a fülhallgatón levő jelzőfény kéken villog, és a fülhallgató rövid, mély hangjelzést ad. A fejhallgató most már csatlakozik és üzemkész. A párosítási művelet bemutatóját lásd a EasyToPair oldalon (a bemutató csak angol nyelven érhető el). 3
8 A fejhallgató megfelelő illeszkedésének beállítása Megfelelő illeszkedés Nem megfelelő illeszkedés Amikor kiveszi a fülhallgatót a dobozából, a fülhurok már a helyén van, és készen áll a jobb fülön való viselésre. 1 Helyezze a fülhurkot a füle mögé. 2 A fejhallgatót forgassa el úgy, hogy az kényelmesen helyezkedjen el a fülében. 3 A mikrofont igazítsa a szája széléhez. A hívófél akkor hallja a legjobban a beszédét, ha a mikrofont a szája széléhez igazítja. A fülhallgató bal fülön való viselése 1 Emelje meg a fülhurkot. 2 Ha a fülhallgatót a bal fülén szeretné viselni forgassa el jobbra a fülhurkot. Igazítsa megfelelő helyzetbe a fülhallgatót, a fent leírtak szerint. 1 2 Jobb fülhöz Bal fülhöz 4
9 A fejhallgató vezérlőszervei és jelzőfényei A fülhallgató bekapcsolása Művelet Visszajelző Hang Nyomja le és tartsa lenyomva a hívásvezérlő gombot 2 másodpercig. Kék villanás Négy emelkedő hang A fülhallgató kikapcsolása Nyomja le és tartsa lenyomva a hívásvezérlő gombot 4 másodpercig. Vörösen villan, majd kikapcsol Négy mélyülő hang Hívás fogadása/ befejezése Nyomja meg a hívásvezérlő gombot. Három kék villanás (ismétlődik) bejövő hívás esetén. Kék villogás két másodpercenként hívás közben Nincs jelzőfény a hívás befejezésekor Bejövő hívás közben három rövid, mély hangjelzés (ismétlődő), majd a hívás elején, illetve végén rövid, mély hangjelzés Hívás elutasítása Nyomja le és tartsa lenyomva a hívásvezérlő gombot 2 másodpercig. Nincs Hosszú, mély hangjelzés Nem fogadott hívás Röviden nyomja meg bármelyik gombot a jelzőfény kikapcsolásához. Három bíbor villanás (ismétlődő) 5 percen át, vagy kikapcsolásig. Nincs Hívás kezdeményezése Adja meg a telefonszámot a telefonján, majd nyomja meg a Send (Küldés) gombot Kék villogás 2 másodpercenként, míg befejeződik a hívás. Rövid hangok, majd csengés 5
10 A fejhallgató vezérlőszervei és jelzőfényei Akkumulátor töltöttségének ellenőrzése Művelet Visszajelző Hang Nyomja le, és tartsa lenyomva a hívásvezérlő és a hangerőcsökkentés gombokat egyszerre körülbelül 2 másodpercig. A jelzőfény vörös villogással jelzi a töltöttségi szintet. Akkumulátor- töltöttségi szint 1 2/3 fölött 2 1/3-2/3 között 3 1/3 alatt Vörös villogás Nincs Hangerő állítása (hívás alatt) Érintse meg a hangerőszabályzó gombot Kék villanás Rövid, alacsony hang (2 alacsony hang a hangerő határértékének elérésekor) FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a fejhallgatót nagy hangerőn hosszú ideig. Ez halláskárosodáshoz vezethet. Mindig normál hangerőn hallgasson zenét. A webhelyen további információt talál a fejhallgatókról és azok használatáról. Hangtárcsázás Nyomja le és tartsa lenyomva a hívásvezérlő gombot 2 másodpercig. Kék villogás (ismétlődő) 2 másodpercenként Nincs Utolsóként hívott telefonszám újratárcsázása Érintse meg kétszer a hívásvezérlő gombot. Kék villogás (ismétlődő) 2 másodpercenként Két rövid, mély hangjelzés 6
11 A fejhallgató vezérlőszervei és jelzőfényei Hívás átkapcsolása a fejhallgatóról a telefonra, vagy a telefonról a fejhallgatóra Művelet Visszajelző Hang Hívás közben nyomja meg és tartsa lenyomva a hívásvezérlő gombot 2 másodpercig. Nincs Rövid, mély hangjelzés A készenléti és Nyomja meg és tartsa Előtűnik = Bekapcsolva online LED-jelzőfény lenyomva a hangerőszabályzó Elhalványul = Kikapcsolva be-/kikapcsolása gombokat 3 másodpercig. Egy rövid, mély hangjelzés, 2 másodperc csend, majd 2 rövid, mély hangjelzés 7
12 Egynél több Bluetooth-telefon használata A Plantronics Voyager 835 támogatja a multipoint technológiát, amely lehetővé teszi, hogy egy fülhallgatót két különböző Bluetooth mobiltelefonnal együtt használjon. Párosítás módba lépés egy már párosított fülhallgató esetében Kikapcsolt fülhallgató mellett nyomja meg és tartsa lenyomva a hívásvezérlő gombot 6 másodpercig. A jelzőfény kéken, majd vörösen/kéken villog a párosítás megtörténtéig. Rövid, mély hangjelzést hall. A fülhallgató egy második telefonnal való párosításához lásd a 3. oldalon levő A fejhallgató párosítása c. rész alatt található 1., 3. és 4. lépést. Ha a párosítás nem történik meg 3 percen belül, a fülhallgató automatikusan kikapcsol. Hívás kezdeményezése. A fülhallgató a legutóbb használt készüléken kezdeményezi a hívást. A másodikként párosított telefon használatához kezdeményezzen hívást a másik készülék kezelőszerveivel. A másik telefon a fejhallgatóhoz kapcsolódik. Hívás fogadása az egyik telefonon, beszélgetés a másikon A második hívás fogadásához előbb be kell fejeznie az elsőt. Nem várakoztathat hívást, miközben a másik telefonon hívást fogad. 1 A hívásvezérlő gomb egyszeri megnyomásával fejezze be az aktuális hívást. 2 Fogadja a másik hívást a telefonon. 3 Hívás közben, irányítsa a hívást a fülhallgatóra; ehhez nyomja meg és tartsa lenyomva a fülhallgató hívásvezérlő gombját 2 másodpercig. Rövid, mély hangjelzést hall a hívás átirányítása előtt. MEGJEGYZÉS: Ha nem szeretné fogadni a másik hívást, és van hangpostája a másik eszközön, akkor a hívást a hangposta fogadja. 8
13 Tartomány A kapcsolat fenntartásához a fejhallgatót a Bluetooth kezelésére alkalmaz készüléktől számított 10 méteren belül használhatja. A fejhallgató és a telefonkészülék között elhelyezkedő fi zikai akadályok interferenciát okozhatnak. Az optimális teljesítmény érdekében a fejhallgatót és a telefont egymás közelében működtesse. Amint távolodik a hatósugártól, a hangminőség egyre romlik. Ha olyan távol van, hogy a kapcsolat megszakad, a fejhallgató éles hanggal jelez. A fülhallgató 60 másodpercenként megkísérel újracsatlakozni. Ha később visszatér a hatósugáron belülre, manuálisan is újracsatlakozhat a hívógomb megnyomásával. MEGJEGYZÉS: A hangminőség attól is függ, hogy milyen készülékhez társította a fejhallgatót. 9
14 Hibaelhárítás A fülhallgató nem működik együtt a telefonommal A telefonom nem találja a fejhallgatót Nem sikerült megadni a PIN-kódot vagy a jelszót. Nem hallom a hívó- vagy tárcsahangot. Győződjön meg a fejhallgató teljesen feltöltött állapotáról. Ellenőrizze, hogy a fülhallgatót a használni kívánt telefonnal párosította-e. Lásd A fülhallgató párosítása szakaszt a 3. oldalon. A telefont és a fejhallgatót kapcsolja ki és újra be, majd ismételje meg a párosítási eljárást (3. oldal). A telefont és a fejhallgatót kapcsolja ki és újra be, majd ismételje meg a párosítási eljárást (3. oldal). A használandó PIN-kód vagy jelszó a Lehet, hogy a fülhallgató nincs bekapcsolva. Érintse meg a hívógombot. Ha az állapotjelző kéken villog, a fülhallgató bekapcsolt állapotban van. Ha nem, körülbelül két másodpercig tartsa lenyomva a hívásvezérlő gombot, amíg sípszót hall, vagy a fejhallgató állapotjelzője kékre vált. Előfordulhat, hogy a fülhallgató akkumulátora lemerült. Töltse fel az akkumulátort. Lásd A fülhallgató töltése szakaszt az 1. oldalon. Előfordulhat, hogy a fülhallgatóval annak hatótávolságán kívül tartózkodik. Lásd a Hatósugár szakaszt a 9. oldalon. 10
15 Hibaelhárítás Gyenge a hangminőség. A hívófél nem hall engem. A fejhallgató kihullik a fülemből. Ellenőrizze, hogy a fülhallgató megfelelően helyezkedik-e el a fülében, úgy, hogy a mikrofon a szája széle felé mutat. Lásd A fülhallgató megfelelő illeszkedésének beállítása szakaszt a 4. oldalon. Előfordulhat, hogy a fülhallgatóval annak hatótávolságán kívül tartózkodik. Vigye közelebb a fülhallgatót a Bluetooth telefonhoz. Lásd a Hatósugár szakaszt a 9. oldalon. Ellenőrizze, hogy a fülhallgató megfelelően helyezkedik-e el a fülében, úgy, hogy a mikrofon a szája széle felé mutat. Lásd A fülhallgató megfelelő illeszkedésének beállítása szakaszt a 4. oldalon. Ellenőrizze, hogy a fülhallgató megfelelően helyezkedik-e el a fülében, úgy, hogy a mikrofon a szája széle felé mutat. Lásd A fülhallgató megfelelő illeszkedésének beállítása szakaszt a 4. oldalon. 11
16 Műszaki adatok Beszélgetési idő* Készenléti idő* Töltési idő Tartomány Fülhallgató súlya Akkumulátor típusa Tárolási / használati hőmérséklet Verzió Bluetooth profi lok Az akkumulátor legfeljebb 5 órát tesz lehetővé Az akkumulátor legfeljebb 5 napi használatot tesz lehetővé 3 óra Max. 10 méter 12 gramm Fülhallgató: Lítium ion polimer 10 C 40 C Bluetooth EDR Fülhallgatóprofi l (HSP) telefonbeszélgetéshez. Kihangosító profi l (HFP) telefonbeszélgetéshez és a telefon kezeléséhez. * A teljesítmény eszközönként változhat. 12
17 A biztonsággal kapcsolatos információkhoz lásd Az Ön biztonsága érdekében című füzetet. A garanciával kapcsolatos információkat lásd a mellékelt Két év garancia szórólapon, vagy látogasson el a weboldalra. 13
18 МЛ05 Plantronics, Inc. 345 Encinal Santa Cruz, CA USA Egyesült Államok Tel: (800) oldalra 2008 Plantronics, Inc. Minden jog fenntartva. A Plantronics, az embléma kialakítása, a Plantronics Voyager és a Sound Innovation a Plantronics, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. A Bluetooth szó és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik; ezeket a jelzéseket a Plantronics, Inc. licenc alapján használja. Minden más védjegy tulajdonjoga az adott védjegy tulajdonosát illeti meg. USA-ban 5,210,791 és függőben lévő szabadalmak Rev A 14
Plantronics Explorer 380/390 Series
Plantronics Explorer 380/390 Series Használati utasítás Tartalomjegyzék Üdvözöljük!...ii Mi a Bluetooth?...iv A csomag tartalma és a fejhallgató főbb tulajdonságai... 1 Üdvözöljük Gratulálunk a Plantronics
RészletesebbenPlantronics Explorer 50. Használati útmutató
Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6
RészletesebbenBLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador
Benutzerhandbuch Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
RészletesebbenPlantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6 Két telefon használata 6 Újracsatlakoztatás
RészletesebbenPlantronics Explorer 240 és 395
Plantronics Explorer 240 és 395 Használati utasítás Üdvözöljük Köszönjük, hogy Plantronics Explorer 240 vagy 395 fejhallgatót vásárolt. Ez a használati utasítás az új fülhallgatója beállításával és használatával
RészletesebbenBackBeat 100 sorozat. Használati útmutató
BackBeat 100 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék A fejhallgató bemutatása 3 Ügyeljen a biztonságra! 3 Párosítás 4 Párosítás 4 Párosítás 4 Az alapok 5 Az eszköz be- és kikapcsolása 5 Hangerő állítása
RészletesebbenPlantronics Explorer 200 Series Használati utasítás
Plantronics Explorer 200 Series Használati utasítás Üdvözöljük Gratulálunk a Plantronics fejhallgató megvásárlásához. Jelen használati utasítás a Plantronics Explorer 200 fejhallgató beállításával és használatával
RészletesebbenPlantronics Explorer 370 Használati utasítás
Plantronics Explorer 370 Használati utasítás Üdvözöljük Gratulálunk a Plantronics fejhallgató megvásárlásához. Jelen használati utasítás a Plantronics Explorer 370 fejhallgató beállításával és használatával
RészletesebbenPlantronics BackBeat 903/906 Használati utasítás
Plantronics BackBeat 903/906 Használati utasítás Üdvözöljük Köszönjük, hogy az Plantronics BackBeat 903/906 fejhallgatót választotta. Ez a használati utasítás az új fejhallgatója beállításával és használatával
RészletesebbenMarque 2 M165. Használati utasítás
Marque 2 M165 Használati utasítás Tartalomjegyzék A doboz tatalma 3 Fejhallgató bemutatása 4 Párosítás 5 Első párosítás 5 További telefon párosítása 5 Töltés 6 Igazítás 7 A fejhallgató megfelelő illeszkedésének
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 520-USB (AUDIO.920) BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS VOYAGER 520-USB (AUDIO.920) BLUETOOTH HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu
RészletesebbenPlantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató
Plantronics M70 -M90 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma* 4 Nyelv kiválasztása 5 Párosítás 6 A headset bemutatása 7 Ügyeljen a biztonságra! 7 Kezelés 8 Hívás fogadása/befejezése
RészletesebbenPlantronics Explorer 210 Series
Plantronics Explorer 210 Series Használati utasítás Üdvözöljük Gratulálunk a Plantronics fejhallgató megvásárlásához. Jelen használati utasítás a Plantronics Explorer 210 fejhallgató beállításával és használatával
RészletesebbenBLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
RészletesebbenML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:
ML15 Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu A csomag tartalma Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató
RészletesebbenPlantronics Explorer 380/390 Series
Plantronics Explorer 380/390 Series Használati utasítás Üdvözöljük Gratulálunk a Plantronics fejhallgató megvásárlásához. Jelen használati útmutató a Plantronics Explorer 380/390 fejhallgató beállításával
RészletesebbenCalisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
RészletesebbenExplorer 80 sorozat. Használati útmutató
Explorer 80 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék A doboz tartalma 3 A fejhallgató bemutatása 4 Ügyeljen a biztonságra! 4 Párosítás 5 Párosítás 5 Párosítás 5 Az alapok 6 Hívás fogadása/befejezése
RészletesebbenPlantronics Voyager PRO. Használati utasítás
Plantronics Voyager PRO Használati utasítás Üdvözöljük Köszönjük, hogy a Plantronics Voyager PRO fülhallgatót választotta. Ez a használati utasítás az új fülhallgatója beállításával és használatával kapcsolatos
RészletesebbenBackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató
BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató
RészletesebbenPlantronics Discovery 925 Használati utasítás
Plantronics Discovery 925 Használati utasítás Üdvözöljük Köszönjük, hogy a Plantronics Discovery 925 fülhallgatót választotta. Ez az útmutató az új fülhallgatója telepítésével és használatával kapcsolatos
RészletesebbenExplorer 500 sorozat. Használati útmutató
Explorer 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 Tartozékok 5 A headset bemutatása 6 Ügyeljen a biztonságra! 6 Párosítás 7 Párosítás 7 Két telefon használata 7 A
RészletesebbenTOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML10 és ML12 Bluetooth fejhallgató
TOVÁBBI TUDNIVALÓK ML10 és ML12 Bluetooth fejhallgató FIGYELJE MEG HÍVÓGOMB Hívás fogadása vagy befejezése (1 érintés) Újrahívás (2 érintés) Hangtárcsázás kezdeményezése (2 mp-es lenyomás, amíg hangjelzés
RészletesebbenZseniálisan egyszerű Plantronics Discovery 975 Használati utasítás
Zseniálisan egyszerű Plantronics Discovery 975 Használati utasítás Üdvözöljük Köszönjük, hogy a Plantronics Discovery 975 fülhallgatót választotta. Ez a használati utasítás az új fülhallgatója beállításával
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER PRO USB HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS VOYAGER PRO USB HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Tulajdonságok:
RészletesebbenExplorer 100 sorozat. Használati útmutató
Explorer 100 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék A doboz tartalma 3 A fejhallgató bemutatása 4 Ügyeljen a biztonságra! 4 Párosítás 5 Párosítás 5 Párosítás 5 Az alapok 6 Hívás fogadása/befejezése
RészletesebbenTOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML18 és ML20 Bluetooth fejhallgató
TOVÁBBI TUDNIVALÓK ML18 és ML20 Bluetooth fejhallgató FIGYELJE MEG HÍVÓGOMB Hívás fogadása vagy befejezése (1 érintés) Újrahívás (2 érintés) Hangtárcsázás kezdeményezése (tartsa lenyomva 2 mp-ig, amíg
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
RészletesebbenBackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés
RészletesebbenTOVÁBBI TUDNIVALÓK. M20 és M50 Bluetooth fejhallgató
TOVÁBBI TUDNIVALÓK M20 és M50 Bluetooth fejhallgató FIGYELJE MEG HÍVÓGOMB Hívás fogadása vagy befejezése (1 érintés) Újrahívás (2 érintés) Hangtárcsázás kezdeményezése (tartsa lenyomva 2 mp-ig, amíg hangjelzés
RészletesebbenKezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás
Részletesebben800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenJABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
RészletesebbenBackBeat GO 3. Használati útmutató
BackBeat GO 3 Használati útmutató Tartalomjegyzék A fejhallgató bemutatása 3 Ügyeljen a biztonságra! 3 Párosítás és illeszkedés 4 Párosítás 4 A legjobb hangzás elérése 4 Az alkalmazás telepítése 6 A BackBeat
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Csomag tartalma
RészletesebbenBT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
RészletesebbenMagyar. BT-03i használati útmutató
BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító
Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró
RészletesebbenExplorer 500 sorozat. Használati útmutató
Explorer 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 Tartozékok 5 A headset bemutatása 6 Ügyeljen a biztonságra! 6 Párosítás 7 Párosítás 7 Két telefon használata 7 A
RészletesebbenMANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK
MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk És mindannyian
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
Részletesebben- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenMYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást
Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban
RészletesebbenKezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset
RészletesebbenBackbeat FIT. Használati útmutató
Backbeat FIT Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma* 4 Párosítás 5 A headset bemutatása 6 Ügyeljen a biztonságra! 6 Kezelés 7 Az eszköz be- és kikapcsolása 7 Zene lejátszása
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenBLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
RészletesebbenCK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1
CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, a Navi és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
RészletesebbenAvantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
RészletesebbenBackBeat PRO. User Guide
BackBeat PRO User Guide Contents A doboz tartalma 3 A fejhallgató áttekintése 4 Be-/kikapcsolás 4 Aktív zajszűrés 4 Zene lejátszása/szüneteltetése 4 Hangerő 4 Szám kiválasztása 4 Nyílt mikrofon 4 Hangtárcsázás
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenHP UC kihangosító. Felhasználói útmutató
HP UC kihangosító Felhasználói útmutató Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás
RészletesebbenBackBeat FIT 300 sorozat. Használati útmutató
BackBeat FIT 300 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Kábelbe épített vezérlőszervek áttekintése 3 Ügyeljen a biztonságra! 3 Párosítás 4 Párosítás 4 Párosítás 4 Az alapok 5 Az eszköz be- és kikapcsolása
RészletesebbenPhone Clip Használati útmutató
Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
RészletesebbenBackBeat SENSE. Használati útmutató
BackBeat SENSE Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 A fejhallgató bemutatása 3 Ügyeljen a biztonságra! 3 A doboz tartalma 4 Párosítás 5 Párosítás 5 Második eszköz párosítása 5 Párosítás Mac számítógéphez
Részletesebben7 - Hangerő-szabályozó gomb 8 Hangszóró 9 Ki/bekapcsoló 10 Mikrofontartó (dupla öntapadó szalaggal) 11 Mikrofon 12 Mikrofondugó HU
Termékismertető Autós készlet Mikrofon Rövid mikrofon 1 12V-os csatlakozó 2 Mikrofon-csatlakozó 3 Csatlakoztatás gomb 4 Funkciókijelző (kék/piros) 5 Hívás gomb 6 + Hangerő-szabályozó gomb Használat 7 -
RészletesebbenEW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással
EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással 2 MAGYAR EW3595 Bluetooth headset FM-rádióval és microsd-kártyanyílással Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2
RészletesebbenTOVÁBBI TUDNIVALÓK. M100 Bluetooth fejhallgató
TOVÁBBI TUDNIVALÓK M100 Bluetooth fejhallgató FIGYELJE MEG HÍVÓGOMB Hívás fogadása vagy befejezése (1 érintés) Újrahívás (2 érintés) Hangtárcsázás kezdeményezése (2 másodpercig lenyomva tartva, amíg hangjelzés
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175
Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
RészletesebbenEncore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató
Encore S6 Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632
RészletesebbenTOVÁBBI TUDNIVALÓK. MARQUE M155 Bluetooth fejhallgató
TOVÁBBI TUDNIVALÓK MARQUE M155 Bluetooth fejhallgató FIGYELJE MEG HÍVÓGOMB Hívás fogadása (1 érintés vagy mondja a következőt: Answer (Fogadás)) Hívás elutasítása (tartsa lenyomva 1 mp-ig vagy mondja a
RészletesebbenTOVÁBBI TUDNIVALÓK. M25 & M55 Bluetooth fejhallgató
TOVÁBBI TUDNIVALÓK M25 & M55 Bluetooth fejhallgató FIGYELJE MEG A HÍVÓGOMB Hívás fogadása/befejezése M25: E C HANGERŐGOMB Hangerő gyári beállításai (1 érintés szintmódosításonként) Hívás fogadása vagy
RészletesebbenGyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel
RészletesebbenBackbeat Go 2. Használati utasítás
Backbeat Go 2 Használati utasítás Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 Fejhallgató bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás 6 Párosítás 6 Párosítás egy másik eszközzel 6 Többoldalú kapcsolódás
RészletesebbenPowerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató
Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató 2012 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át,
RészletesebbenNannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
RészletesebbenARC. Bluetooth fejhallgató
ARC Bluetooth fejhallgató 2018 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés Köszönjük,
RészletesebbenAz órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
RészletesebbenBLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
RészletesebbenKX-TG7100HG/KX-TG7102HG
TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
BT55 Felhasználói kézikönyv Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/support Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók 2 2 Nyilatkozat 2 Megfelelőség 2 A környezet
RészletesebbenBT Drive Free 211 1 021 104 211
Communication BT Drive Free 211 1 021 104 211 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 211 Bluetooth Car Kit...112 Bluetooth technológia...112 Biztonsági tudnivalók és általános információk...113 Ártalmatlanítási
RészletesebbenBDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510 BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS VOYAGER 510 BLUETOOTH HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Fejbeszélő: Bázis
RészletesebbenPowerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok
RészletesebbenBackBeat PRO/BackBeat PRO+ Használati útmutató
BackBeat PRO/BackBeat PRO+ Használati útmutató Tartalomjegyzék A doboz tartalma 3 A fejhallgató áttekintése 4 Be-/kikapcsolás 4 Aktív zajszűrés 4 Zene lejátszása/szüneteltetése 4 Hangerő 4 Szám kiválasztása
RészletesebbenSharktooth termék leírás:
Sharktooth termék leírás: A SharkTooth olyan BlueTooth rendszerű, tehát vezeték nélküli, fejhallgató szett, amelyet kifejezetten kéz nélküli használatra, motorosok és, - vagy utasaik számára van kifejlesztve.
RészletesebbenN150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
RészletesebbenXIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI MDZ-15-DA Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a
RészletesebbenPLANTRONICS PULSAR 260
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PLANTRONICS PULSAR 260 SZTEREÓ BLUETOOTH FEJHALLGATÓ ÜDVÖZÖLJÜK A CSOMAG TARTALMA ÉS JELLEMZŐI A használati utasítás tanácsokat ad a Plantronics Pulsar 260 Bluetooth fejhallgató üzembe
RészletesebbenBluetooth wireless headset. User s manual
GB F Bluetooth wireless headset NL D I E GR RU HR User s manual DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned Company: Address: TE-GROUP nv Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BT3
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BT3 Bluetooth autós telefon-kihangosító Tartalomjegyzék Párosítás egy mobiltelefonnal...3 Műszaki adatok...4 Használat egygombos kezelővel...5 Használat háromgombos kezelővel...6 Csatlakozás...7
RészletesebbenGyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló www.philips.com/welcome CD190 CD195 Gyors üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! Fontos biztonsági utasítások
RészletesebbenGUIDOSICURO Bluetooth telefonkihangosító
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ GUIDOSICURO Bluetooth telefonkihangosító Köszönjük, hogy telefonjához a GUIDOSICURO Bluetooth-os kihangosítóját választotta. A berendezés üzemeltetéséhez elengedhetetlen információkat
RészletesebbenTOVÁBBI TUDNIVALÓK. Voyager PRO+ Bluetooth fejhallgató
TOVÁBBI TUDNIVALÓK Voyager PRO+ Bluetooth fejhallgató FIGYELJE MEG HÍVÓGOMB Hívás fogadása vagy befejezése (1 érintés) Újrahívás (2 érintés) Hangtárcsázás kezdeményezése (2 másodpercig lenyomva tartva,
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
RészletesebbenÜzembe helyezési útmutató
Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok
RészletesebbenÜdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat
Üdvözöljük Gyors eligazítás 1 Csatlakoztatás 2 Összeállítás 3 Használat philips Mi van a dobozban... Kézibeszélõ DECT 122 Bázisállomás DECT 122 Hálózati kábel Telefonzsinór Újratölthetõ akkuk Gyors eligazítás
RészletesebbenKÉZIKÖNYV. MAGYAR. Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként.
KÉZIKÖNYV Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként. TÍPUS : Wi-Fi MODEM www.lg.com TARTALOMJEGYZÉK Köszönjük, hogy az LG Smart ThinQ alkalmazást
RészletesebbenEncore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató
Encore S4 Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató 017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 1 73 63 Bevezetés
RészletesebbenGyors használati útmutató Bluetooth fejhallgató mikrofonnal PNI BT-MIKE 7500 PTT-vel, dual channel
1 HU Gyors használati útmutató Bluetooth fejhallgató mikrofonnal PNI BT-MIKE 7500 PTT-vel, dual channel PNI BT-MIKE 7500 Bluetooth fejhallgató a Bluetooth V3.0 technológiát használja, amely bizotsítja
RészletesebbenA Nokia Bluetooth-fülhallgató (HS-37W) felhasználói útmutatója kiadás
A Nokia Bluetooth-fülhallgató (HS-37W) felhasználói útmutatója 9238647 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a Nokia HS-37W kereskedelmi megnevezésû
RészletesebbenHálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák
RészletesebbenSzivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv
Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a HF-6W termék megfelel
RészletesebbenTOVÁBBI TUDNIVALÓK. K100 Bluetooth Autós kihangosító
TOVÁBBI TUDNIVALÓK K100 Bluetooth Autós kihangosító FIGYELJE MEG TÖBBFUNKCIÓS GOMB Be- vagy kikapcsolás (3-4 másodpercig lenyomva tartás) Hívás fogadása vagy befejezése (1 érintés) Újrahívás (2 érintés)
RészletesebbenXTR446 Használati útmutató
XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv SBT50/00
A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome SBT50/00 Felhasználói kézikönyv a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Fontos!
Részletesebben