Szerzõ: Kóródi Márta 1



Hasonló dokumentumok
Mezőföldi Híd Térségfejlesztő Egyesület. LEADER kritériumok. Célterület kód: 580a01

Natúrparkok és turizmus. Mártonné Máthé Kinga Aktív és kulturális turizmusért felelős igazgató Magyar Turisztikai Ügynökség

A Dél-Mátra Közhasznú Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként

CIVIL EGYÜTTMŰKÖDÉSI HÁLÓZAT KIALAKÍTÁSA A KULTURÁLIS ALAPÚ TÉRSÉGFEJLESZTÉS ÉRDEKÉBEN A KÖZÉPKORI TEMPLOMOK ÚTJA MENTÉN

A Vasi Őrtorony Közhasznú Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként

Hévíz Az élet forrása. A Hévíz TDM Egyesület tevékenysége és céljai

A Homoród-Rika-Küküllő LEADER térség stratégiájának bemutatása

INEXTEX. textilhagyományainak és örökségének felhasználásával.

Az ökoturizmus szerepe a hazai turizmus közötti fejlesztésében, a támogatási programok tervezése

A TURISZTIKAI TERMÉKFEJLESZTÉS HELYI SAJÁTOSSÁGAI VÍZPARTI TELEPÜLÉSEKEN

EFOP Fenntartható, intelligens és befogadó regionális és városi modellek

Az aktív turisztika helye és szerepe a magyarországi turisztikai márkák kialakításában, különös tekintettel a vízi turizmusra

ZÖLDTURIZMUS ÉVE 2007.

halászati támogatásokhoz és egyéb intézkedésekhez kapcsolódó eljárásokról

Turizmus. Fogalmak. Ki számít turistának? Belföldi és nemzetközi turizmus. Adatforrások meghízhatósága?

Facebook: v%c3%a9szeti-egyes%c3%bclet /

Budapest, Február 7-9. Dr. Lengyel Márton Heller Farkas Főiskola, Budapest

A szürkemarha-szalámitól a fotóstúrákig termékfejlesztési trendek az ökoturizmusban

Kisértékű célterületek esetén. Célterület megnevezése. Helyi termékeket előállító kistermelők, kézművesek támogatása

Országos Vidéki-Falusi portál kialakítása

Természeti és kulturális örökségünk fenntartható hasznosításának támogatása Célterület azonosító:

TURIZMUS ÉS REGIONALITÁS

A Völgy Vidék Vidékfejlesztési Közösség Közhasznú Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként

Regionális szervezetek közötti együttműködés a Balaton régió egységes turisztikai desztinációként kezelése és pozicionálása során

aktív helyzetjelentés Mártonné Máthé Kinga Aktív- és Kulturális Turizmusért Felelős Igazgató Magyar Turisztikai Ügynökség Zrt.

1. A rendelet célja. 2. A rendelet hatálya. 3. A közművelődési feladatok ellátásának alapelvei

Bakonyban. Együttműködés a fenntartható és tartalmas turizmusért a. Előadó: Hutvágnerné Kasper Judit

A Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. turizmusélénkítő hatása Kecskemét városára és vonzáskörzetére

Az Innovatív Dél-Zala Vidékfejlesztési Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként

Az Észak-Alföld régió küldőpiacai Észak-Európa

ÉLMÉNYÍGÉRETEK, ÉLMÉNYKÉPZETEK ÉS MEGVALÓSULÁSUK A TISZAI VÍZPARTI TURIZMUSBAN

A Dunamellék Leader Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként

GINOP 4. prioritás Természe5 és kulturális erőforrások megőrzése, az örökségi helyszínek hasznosításán és az energiahatékonyság növelésén keresztül

A falusi és a tanyasi turizmus

Sió-Kanál Fesztivál. A Balaton Régió és a Siócsatorna. versenyképes turizmusáért!

A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14.

Velencei tó Térségfejlesztő Egyesület HVS 2011 LEADER Kritériumok

Kacsóta Községi Önkormányzat 4/2004. (IV.19.) KT. Rendelete. a közművelődésről

Kulturális és közösségi terek infrastrukturális fejlesztése és helyi közösségszervezés Sárospatakon TOP

Turizmusfejlesztés és vállalati összefüggései. Kósa László, HKIK általános alelnöke ügyvezető igazgató Mátra Party Kft.

DESZTINÁCIÓ TURIZMUS ALAPOK

A TDM modell A TDM modell kialakítása a Balaton régióban

A BALATON RÉGIÓ TURISZTIKAI CÉLKITŰZÉSEI

A HÓNAP KÜLDŐORSZÁGA UKRAJNA. Kiss Kornélia Magyar Turizmus Zrt. Budapest, június 20.

Helyi Fejlesztési Stratégia (MUNKAANYAG) 1. INTÉZKEDÉS

Vidéki vonzerő fejlesztés és a vidéki kis - mikro vállalkozások, családi gazdaságok élénkítése a Vidékjáró segítségével

Újvári Ágnes nemzetközi hálózati igazgató Magyar Turizmus ZRt.

Helyi kultúra, lokális identitás és vidéki közösség, avagy lehet-e a kultúra és a helyi örökség a vidék fejlődésének és megtartó erejének kulcsa?

Rendelet. Önkormányzati Rendelettár. Dokumentumazonosító információk. Rendelet típusa: Módosított rendelet azonosítója: Rendelet tárgykódja:

Támogatási lehetőségek a turizmusban

A Baranya Zöldút magyar szakaszának bemutatása

A Kormány. /2007. ( ) Korm. rendelete. a falusi- és agroturisztikai szolgáltató tevékenységről

AZ OKTATÁS VÁROSKARAKTERT ALAKÍTÓ SZEREPE A MAI MAGYARORSZÁGON KOLTAI ZOLTÁN, PTE KPVK

A LEADER szerepe a Nemzeti Agrár-vidékfejlesztési Stratégiában

NEMZETI PARKI TERMÉK VÉDJEGY a helyi terméknek lelke van. Kissné Dóczy Emília VM, Nemzeti Parki és Tájvédelmi Főosztály

TURIZMUS május 28. Nyíregyháza. Deák Attila

Kulturális Fesztiválok Kollégiuma középtávú támogatási stratégiája

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0156/153. Módosítás. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato, Rolandas Paksas az EFDD képviselőcsoport nevében

A TURISZTIKAI DESZTINÁCIÓ MENEDZSMENT RENDSZERÉNEK ISMERTETÉSE

LEADER vállalkozási alapú

A Mecsekvidék Helyi Közösség Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként

Interregionális fejlesztési projekt a tavi turizmus fellendítéséért Bánkon

Takácsi Község Képviselőtestülete 4/2001. / III.20./ sz. rendelete a helyi közművelődésről

A HÓNAP KÜLDŐORSZÁGA LENGYELORSZÁG

HVS felülvizsgálati űrlapok 2. Jegyzőkönyv

Támogatási lehetőségek között a turisztikai piaci szereplőknek az Operatív Programokban

A Kulturális Turisztikai Fesztiválok Ideiglenes Kollégiuma középtávú támogatási stratégiája

A Magyar Kézműves Remek cím szerepe a helyi termékek piacra juttatásában

1. Turisztikai szolgáltatások fejlesztése a régiókban DAOP-2.1.1/K-11 DDOP-2.1.1/I-11 ÉAOP-2.1.1/H-11 ÉMOP-2.1.1/C-11 KDOP-2.1.1/G-11 KMOP-3.1.

Az észak-európai vendégforgalom alakulása Magyarországon Dánia Vendégek száma Vendégéjszakák száma Látogatók száma

Eredményes értékesítés.

A célcsoport számokban

Dráva-medence fejlődésének lehetőségei

1.sz. melléklet AZ ÉV ÖKOTURISZTIKAI ÉLMÉNYE 2020 PÁLYÁZATI ADATLAP ADATLAP. A létesítmény/program helyszíne. A pályázó szervezet megnevezése

Pannon Helyi Termék Klaszter:

Turistatípusok és a fogadóközösség jellemzői

Jász-Nagykun-Szolnok Megye Turisztikai Értéke cím

Dr. Dávid Lóránt tanszékvezető főiskolai docens KÁROLY RÓBERT FŐISKOLA TURIZMUS TANSZÉK A TURIZMUS JELENTŐSÉGE A VIDÉKFEJLESZTÉSBEN

ÁGAZATI SZAKMAI ÉRETTSÉGI VIZSGA TURISZTIKA ISMERETEK EMELT SZINTŰ SZÓBELI VIZSGA MINTAFELADATOK ÉS ÉRTÉKELÉSÜK

Partium vidéki örökségei és ezek turisztikai hasznosításának lehetőségei

Vidékfejleszt bemutatkozása az ECOSYAL

Pécs Gyerekeknek & ParticiPécs


A magyar és nemzetközi turizmus jelenlegi trendjei és hatásai a hazai idegenforgalmi szegmensben

Utazási szokások mérése a rendszerváltás előtt és napjainkban

Összefoglaló a LEADER program végrehajtásának megújításáról

A MAGYAR SAJTÚT HÁLÓZAT

2016. július Tisztelt Partnerünk!

A Velencei-tó Környéki Többcélú Kistérségi Társulás Kulturális Stratégia Rövidtávú operatív programja

MERRE TOVÁBB NATÚRPARKOK?

ESZTERHÁZY KÁROLY FŐISKOLA GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR GAZDASÁGTUDOMÁNYI INTÉZET

Miskolc Megyei Jogú Város Közgyűlésének. 21/2012.(VI.27.) önkormányzati rendelete. A város közművelődési feladatainak és ellátásának feltételeiről

JELEN DOKUMENTUM NEM KÉPEZI SEM RENDELET, SEM PÁLYÁZATI KIÍRÁS MELLÉKLETÉT, ÍGY CSUPÁN A HACS ÁLTAL ADOTT TÁJÉKOZTATÁS.

Éltető Balaton-felvidék

ITT KELL LENNED, HOGY ELHIDD? Márkaépítés a belföldi turizmus presztízsének növeléséért. Bánhegyi Zsófia #fedezdfel # hellohungary

Borturizmus és a szılı bor ágazat helyzete Magyarországon és a Zalai borvidéken. Zalai Borút Egyesület

Egy még vonzóbb Budapestért

ÉLETMŰHELY. Mi a program célja?

A falusi turizmus hétvégéje június REGISZTRÁCIÓS SEGÉDLET

ESZTERHÁZY KÁROLY FŐISKOLA GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR GAZDASÁGTUDOMÁNYI INTÉZET

Átírás:

A rurálturisztikai terméktípusok feltételrendszerének sajátosságai a vidéki kistérségekben: az atelier turizmus Szerzõ: Kóródi Márta 1 A rurális turizmus a lokális gazdaság egyre erõsödõ faktorának számít, szignifikáns mértékû jövedelmet szállít a rurális területekre, állásokat teremt vagy kelt életre, vállalkozások mûködését segíti elõ. A bemutatásra kerülõ, a magyarországi vidéki kistérségekre irányuló elemzés a rurális turizmusból kiemeli a kézmûves turizmust, mint az exkluzivitás lehetõségét is magában rejtõ turizmusfajtát. Az atelier-turizmus kifejezés az animátorok fogalomhasználatából válik egyre gyakoribbá, jelölve a kézmûves, a népi kismesterségek és a mûvészek mûhelyeiben folyó tevékenység bemutatását, megtapasztalását célzó utazásokat. A turisztikai potenciál kategóriáinak kialakítása a kistérségben eltöltött 1000 lakosra jutó vendégéjszakák száma alapján történt, e szerint kiemelkedõ, közepes és alacsony turisztikai potenciállal bíró kistérségeket lehet elkülöníteni. A kézmûves potenciálnál a kistérségben található kézmûves hagyományok hasznosításuk mértékével súlyozva kerültek összesítésre. A képzett kategóriák alapján jelentõs, átlagos és nem számottevõ kézmûves potenciállal bíró vidéki és erõteljesen vidéki kistérségek különböztethetõk meg. A kereszttábla elemzések során megállapítható, hogy a vidéki kistérségek kézmûves turisztikai potenciáljukkal mennyire képesek élni, mennyiben jelenik meg az adottság a térségben található aktív tájház, mûhely, idõszakos bemutató, fesztivál turisztikai teljesítményükben. A vizsgálat eredménye mutatja, hogy az atelier hagyományok nem generálnak önállóan kiemelkedõ vendégéjszaka számot, a kézmûvesség, mint önálló vonzerõ még nem jelenik meg markánsan, de része a magyar élménynek. Ahhoz, hogy a turizmus a neki tulajdonított szerepét a vidéki életkörülmények javításában be tudja tölteni, a kézmûves attrakciókból minél gazdagabb kínálatot kell kialakítani, amit vagy készen kínálnak komplex termékként, vagy a turista maga állítja össze a rendelkezésre álló termékelemekbõl. A megtapasztalás élményével lesz teljes az attrakció. Ahol elvesznek a tradíciók, ott kilyukad az idõ, elpereg a múlt. (Ancsel Éva) 1. Bevezetés A vidéki kistérségek fejlesztési koncepcióiban a turizmus, a turizmusfejlesztési koncepciókban a népi hagyományok, a kézmûvesség fejlesztése gyakran megjelenik, több kistérség esetében jelentõs szerepet kap. A turisztikai termékfejlesztés alapvetõen a térség meglévõ vagy kialakítható vonzerõitõl függ, de a rurálturisztikai termékfejlesztésnél, mind a szolgáltatásoknál, mind a kiajánlásnál elsõdleges szempont a vidéki jelleg figyelembe vétele. A vidéki sajátosságokat várja el a vendég, ennek hitelességben semmiképp nem csalódhat, alapszolgáltatásként kell nyújtani a vidéki élményt. A vidék fejlesztése, így a vidéki turizmus fejlesztése is speciális módszerekkel lehetséges a vidékiségbõl következõen. A vidék szuverén, akkor mûködik jól, ha a lakosság saját akaratából, saját erõforrásainak mozgósításával éli meg a fejlesztést, fogadja a vendéget. A vidék öntörvényû, nem váltak be a felülrõl diktált elképzelések, hosszú távon csak a helyi kezdeményezésekre alapozott fejlesztések életképesek és fenntarthatóak. A turizmusfejlesztési koncepciókban 1 Tanszékvezetõ fõiskolai docens, Szolnoki Fõiskola. szereplõ célok csak úgy valósíthatók meg, ha megtalálják a programok és a helyi lakosság között azt a kapcsot, amitõl õk a projektek részeseivé válnak. Ezen specifikumokkal magyarázható a rurális turizmus elkülönülése, sajátos pozíciója a vidékfejlesztés és a turizmusfejlesztés határán. Az atelier turizmus a hagyományokra épít, a helyi lakossághoz közel áll, vele könnyen azonosulhatnak, mert a gyökereikkel, a tárgyi kultúrával kapcsolatban érintettnek érzik magukat. A mai vidéki közösségek is vágynak a hagyományokra, hamar elfogadják az új hagyomány teremtésére irányuló törekvéseket, azokat beépítik saját hagyományrendjükbe (Örsi 2002: 267-78). A rurálturisztikai termékek alapozhatók a helyi erõforrásokra, így maradéktalanul megfelelnek a vidékfejlesztés követelményeinek. A kutatás a magyarországi vidéki kistérségek kézmûves turisztikai potenciáljának elemzését célozza abból a hipotézisbõl kiindulva, hogy az atelier turizmus beváltja a vendégcsalogató és vendégmarasztaló képességéhez fûzõdõ elképzeléseket, ami megjelenik a turisztikai teljesítményt mutató vendégéjszakák számának alakulásában. A tanulmány három egységben tárja fel a témát: szekunder információk alapozzák a tevékenység gyökereit, majd a turisztikai potenciál és a kézmûvespotenciál kerül összehasonlításra a vidéki kistérségekben. Primer információkon alapul a harmadik rész, ami egy modell értékû kezdeményezésben résztvevõ kézmûvesek turizmushoz való viszonyát tárja fel. TURIZMUS BULLETIN 23

2. Kézmûves kultúra A nemzeti hagyományok õrzésének egyik módja a kézmûves kultúra ápolása. Egy ország kézmûvessége attól lesz nemzeti, hogy a helyi lakosság a mindennapjaiban éli, s mint ilyen a turizmusban is mindig jelen van. A turistát a természetes kíváncsiság is hajtja, hogy megfogjon egy-egy edényt, tapintson szövést, megnézegesse a fény játékát a fonálon, kipróbáljon formázni vesszõt vagy agyagot. Található olyan szegmens is, amelynek meghatározó motivációja a népi kézmûves kultúra megismerése, az eredeti hagyományok megtapasztalása. A külföldi turistát a formák mellett az az életstílus ragadja meg, amelynek szerves részei a kézmûves termékek. A kézmûves hagyományok piacra vitelének eszközei közé tartoznak a kézmûves rendezvények, a bemutatóhelyek, az élõ mûhelyek, a mûhelymúzeumok, a termékgyûjtemények, tájházak, mint legjellemzõbb turisztikai termékelemek. A turisták egyedi, különleges élményekre vágynak. A kézmûves termékelemek a folklórral és a vidékiség sokszínûségével összekapcsolva igazi kuriózummá válhatnak. A magas színvonalú komplex turisztikai termékkínálat amibe beleillik termékelemként a kézmûves program feltétele a magas fajlagos költésû szegmens megszerzésének. Ahhoz hogy a turizmus szerepét a vidéki életkörülmények javításában be tudja tölteni, a kézmûves attrakciókból minél gazdagabb kínálatot kell kialakítani, amit vagy készen kínálnak komplex termékként, vagy a turista maga állítja össze a rendelkezésre álló termékelemekbõl (Kóródi 1998). A kézmûvesség, mint önálló vonzerõ még gyermekcipõben jár, de része a magyar élménynek. A külföldi vendégek be tudják azonosítani elõzetesen ismert hírneve alapján. A reneszánszát élõ belföldi turizmus is tanúsít érdeklõdést a kézmûves rendezvények iránt, de egy külföldi vendég is szívesebben tér be egy olyan mûhelybe, amelyet nemcsak külföldiek keresnek fel, mert egy hely eredetiségét leginkább a hazai vendégek igazolják. A célcsoport szinte korosztálytól független. Ide tartoznak a városokban élõk, akiknek a falusi környezet, a levegõ, a táj, a vidéki porta, a mûhely intimitása jelenti az élményt, de a vidéki környezetben élõk is fokozott érdeklõdést tanúsítanak, megélt vagy hallott emlékek fûzhetik a kézmûvességhez õket. Az attrakció a megtapasztalás élményével lesz teljesebb. Nem tudja felvenni a versenyt bármely magával ragadó kiállítás, vagy bemutató annak a sárdarab alakításának az érzésével, amit a vendég részesévé válva a vidéknek, a hagyományoknak saját maga próbál megformálni. A magyarság tárgyi kultúráját a paraszti élet szükségletei és használata alakították célszerûvé. A parasztok a saját háztartásukban és a gazdaságukban a használati, a kultikus funkciójú vagy a reprezentációs célú tárgyaikat maguk készítették alkalmanként vagy rendszeresen nemcsak saját használatra, hanem eladásra is. A kézmûves a természet adottságait alakítja át sajátosan emberi célra anyagi és nem anyagi szükségleteket kielégítve. Jellemzõjük, hogy a tárgyak vagy eszközök díszítése anyagukkal és formájukkal teljesen összhangban van. A népi kultúra és a polgári kultúra eltérõ stílusjegyekkel és díszítõjegyekkel bír. Népivé akkor válik, ha a nép elfogadja, áthasonítja, közösségébe iktatja (Bogdán 1989). Az év bizonyos idõszakában iparszerûen (például a mezõgazdasági munka szünetében) végzik, utána vásároznak, vagy õket keresik helyben a vásárlók. Ha iparos kultúrája miatt népi iparos értékekben gazdag a kistérség és ez társul gyûjtõszenvedéllyel, az iskolák, mûvelõdési házak hagyománymegismerõ, -õrzõ és feltámasztó kezdeményezésével helyzetbe kerülhet a település, kistérség, létrejöhet az atelier turizmus csírája. A tárgyalkotó népmûvészet hagyományainak közösségi továbbtanítása leképezi a régi nagycsaládokat, ahol a generációk a közös tevékenység során ismerték meg egymást, a múlt hagyományait, az alkotás örömét. A népmûvészeten keresztül elsajátított néprajzi, történelmi, mûvészettörténeti ismeretek hozzájárulnak a magyar identitástudat megtartásához, az emberi kreativitás fejlesztéséhez, a természetes anyagok újbóli felfedezéséhez (Skrabut 2001). A térségben élõk jelentõs áldozatvállalási készségére lehet alapozni. A kézmûvességet több szempontból lehet csoportosítani, alternatív jövedelemszerzõ ágak (fazekas, bõrtárgykészítés, kosárfonás, népi szabászat, csipke, gépi hímzõ, kovács, szõnyegszövõ), hagyományos kézmûipari ágak (csuhéfonás és csuhéjátékok, gyékénykötés, vászonkötés, kosárfonás) és a turizmusban értékesíthetõ termékek készítése (kézzel varrott tájegységi viseletekbe öltöztetett népi babák, népi ékszerek, ajándéktárgyak és játékok természetes anyagokból) ágai különböztethetõk meg. A szakmák létszükségleti igényeket elégítenek ki, majd a civilizációs és a kulturális igények következnek (Boross et al. 2004). A kulturális, építészeti, természeti örökség és a hagyományos tevékenységek, szokások a vezetõ (tematikus) vonzerõ mellett fontos szerepet játszanak a társadalmi és területi identitás, a kistérség arculatának alakításában. A regionális örökségként elfogadott alkotóelemeket a közösség sajátjának érzi, még akkor is, ha magántulajdon. Az örökség felismerése után meg kell találni, hogy milyen módon válik az örökség a gyakorlatban a vidék életének szerves részévé, társadalmi és térségi mozgatóerõvé. Az örökség a területhez való kötõdés bizonyításaként társadalmi referenciának számít. A népmûvészet, így a tárgyalkotó népmûvészet, a népi kézmûvesség közösségteremtõ erejére is lehet építeni. A hagyományok ismerete és megõrzése garancia az autentikusság, a minõség biztosítására, ezek módosítását többnyire negatívnak tekintik és elutasítják a helybeliek (Cros Kárpáti 1998). A földrajzi környezet mellett az egymással azonos közösségben élõ emberek viselkedési normái, kapcsolatai döntõen befolyásolják az életminõséget (Hekliné 2002: 145-67). Az örökség részt vesz a régió társadalmi és térségi újjászervezésében, a társadalmi csoportok között katalizátorként vagy opponensként szerepel. 24 TURIZMUS BULLETIN

3. A kézmûves potenciál vizsgálata A vizsgálat területi dimenziója a vidékinek minõsített kistérségek halmaza (92 db), az urbanitás-ruralitás hányados alapján vidéki (62) és erõteljesen vidéki (30) kistérségeket elkülönítve (Csatári 1999). Majd a turisztikai potenciál megállapítása a kistérségben eltöltött 1000 lakosra jutó vendégéjszakák száma (KSH 2002) alapján történõ kategorizálással következett. Kiemelkedõ, közepes és alacsony turisztikai potenciállal bíró kistérségeket lehet elkülöníteni. A kézmûves potenciálban, a kistérségben található kézmûves hagyományok vonzerejük és hasznosításuk mértékével súlyozva kerültek értékelésre és összesítésre. A vonzerõleltár (MT Rt. 1997), az országos és a regionális katalógusok, a kistérségi és települési eseménynaptárak és más kiadványok alapján összegyûjtött kézmûvesattrakciók kerültek be a mintába. A képzett kategóriák alapján jelentõs, átlagos és nem számottevõ kézmûves potenciállal bíró vidéki és erõteljesen vidéki kistérségek különböztethetõk meg. Az elemzések során megállapítható, hogy a vidéki kistérségek kézmûves turisztikai potenciáljukkal mennyire képesek élni, mennyiben jelenik meg az adottság, a térségben található aktív tájház, mûhely, idõszakos bemutató, fesztivál a turisztikai teljesítményükben. A két ismérv szerinti megoszlást az 1. táblázat tartalmazza. Területileg vizsgálva a kézmûves attrakciók gyakoribbak a dél-dunántúli és a dél-alföldi régiókban. A leggazdagabb az Õriszentpéteri, a Berettyóújfalui, a Tiszafüredi, a Csongrádi és a Kisteleki, a Zirci, a Lenti, a Letenyei, a Mohácsi, a Pécsváradi, a Szigetvári, a Mezõkövesdi kistérség. A két gócot jól el lehet különíteni, talán egymás számára is példát jelentenek a közeli kistérségek. Egy egy területileg kilógó kistérségben (Õriszentpéteri, Mezõkövesdi) markánsan és jól izoláltan koncentrálódnak a kézmûves hagyományok. A kézmûves potenciál a turisztikai teljesítményben nem jelenik meg, vagyis kiemelkedõ turisztikai potenciállal bíró kistérség nincs a jelentõs kézmûves hagyományokkal rendelkezõk között, de nagyobb arányban fordulnak elõ az átlagos, mint a gyenge turisztikai potenciállal bírók. Mindezek azt bizonyítják, hogy önálló vonzerõként még nem eléggé csábító az atelier turizmus, azt ki kell egészíteni a tartózkodáshoz kapcsolódó szolgáltatásokkal. Az átlagos kézmûves potenciál nem is vonz igazán turistákat. Az ebbe a kategóriába tartozó kiemelkedõ turisztikai potenciállal jellemezhetõ kistérségek turisztikai teljesítménye nem a kézmûves hagyományokkal magyarázható (Hajdúszoboszlói, Gárdonyi, Tapolcai, Fonyódi), de lehet, hogy a turizmus nélkül itt sem élénkült volna meg a kézmûves hagyomány ápolása. Az elõzõekben megállapítottakat igazolja, hogy a kiemelkedõ turisztikai teljesítményû kistérségek zöme a nem számottevõ kézmûves potenciál kategóriájába tartozik, itt még kiegészítõ termékelemként sem jelenik meg a kézmûves kínálat. A vizsgált kistérségek közel egyharmada, az átlagos kategóriában közel a fele nem bír számottevõ kézmûves potenciállal, a fejlesztési források valószínûleg nem a vidéki kistérségekbe áramlanak, nem ott teszik látogathatóvá a mûhelyeket. A kézmûves attrakciók jellemzõen nem önálló termékként kerülnek a kínálatba, csak néhány kézmûves vendégfogadó tud komplex terméket kiajánlani (Mezei Ottó fazekas, Kárász). A jelentõs kézmûves potenciállal bíró kistérségek is inkább csak termékelemként szerepeltethetik választékukban a kézmûves bemutatókat, nem jelent akkora vonzerõt az amúgy kiemelkedõ adottság, hogy a turisztikai teljesítményben egyértelmûen megjelenne. Csillagtúra-szerû vagy körutazás jellegû tematikus termékek azonban kialakíthatók egyes kézmûves hagyományokban gazdag térségekben. Általában nem tehet az alacsony kézmûves potenciálról egy kistérség, de ahol van hasznosítható kézmûves hagyomány, ott a lehetõséget mindenképpen meg kellene ragadni. Az átlagos kategóriában lévõ kistérségek számára a fejlesztés hordozza ezt a lehetõséget. Egyes kistérségekbe valószínûen a szálláshelyek, a fogadóképesség hiánya miatt sem érkeznek vendégek, a kézmûvest ugyan megnézik, de nem helyben alszanak, ezért nem jelennek meg a statisztikákban. Ide tartoznak a magas kézmûves, de alacsony turisztikai potenciállal bíró kistérségek. Egyértelmû a tennivaló, itt kell összefogni a térség szolgáltatóinak és a kézmûves témára alapozva komplex terméket kialakítani. Szerencsés halmozódása a vonzerõknek a Sárvári kistérség kiemelkedõ kézmûves- és termálkincse, mindkettõ hatással van a turisztikai teljesítményre, az pedig fokozottan visszahat az atelier-kínálat bõvítésére. A kevésbé gazdagabb területeken még kisebb az esélye a mûhelyek vezetõ vonzerõvé válásának, ezt a folyamatot általában nem is helyi, hanem 1. táblázat A vidéki kistérségek kézmûves és turisztikai potenciál szerinti megoszlása, 2002 (db) Kézmûves potenciál Turisztikai potenciál Jelentõs Átlagos Nem számottevõ Összesen Kiemelkedõ 0 4 5 9 Közepes 8 5 8 21 Alacsony 4 35 23 62 Összesen 12 44 36 92 Forrás: MT RT és KSH adatok alapján saját számítás TURIZMUS BULLETIN 25

külsõ kezdeményezés indítja. Ezáltal tölthetik be a kézmûves programokban célul kitûzött funkcióikat a magyar vendégszeretet hagyományos jó hírének erõsítése egy új és vonzó arculati elem kiépítése révén. E mellett fontos szerepet kap a hagyományok felelevenítése, az idõbeni és térbeni koncentráció csökkentése, az élménydús program által a tartózkodási idõ meghosszabbítása. A turisztikai kínálat bõvítésével a kulturális örökség megõrzését és védelmét is szolgálják. A kutatás második részében az FVM Vidékfejlesztési Programok Fõosztálya által kezdeményezett Nyitott falvak, porták, gazdaságok, mûhelyek vidékfejlesztési modellek programban résztvevõ kézmûves mûhelyekbe kiküldött kérdõívre alapozódó vizsgálat abból indult ki, hogy megállapításokat lehet tenni a modellértékûség sikerességére, feltételezve, hogy a több éve ilyen mûhelyként mûködõ kézmûvesek szorosabb kapcsolatban állnak a turizmussal, jobban ismerik sajátosságait. A Nyitott mûhelyek célja bemutatni, hogy a helyi alapanyagokat helyben hozzáadott értékkel speciális termékké lehet feldolgozni, és sikeresen mûködtetni vállalkozásként. Erre választottak ki vagy jelentkezett önként 31 kézmûves, akikhez postai úton eljuttattuk a standard kérdõívünket. 19 visszaérkezett és feldolgozható kérdõív került értékelésre. A programban résztvevõ vállalkozások átlagosan 11 éve mûködnek, kellõ szakmai és vállalkozási tapasztalattal bírnak, a programban jellemzõen 1 vagy 2 éve vesznek részt. A bemutatott tevékenységüket azonos arányban tartják hagyományos vidéki tevékenységnek, ahol a helyi sajátosságokat mutatják be, illetve ritka, hagyományos tevékenységnek, amit megõrzése miatt mutatnak be. Néhányan speciális helyi tevékenységet mûvelnek, ami elvétve található más tájegységeken. 53%-uk tevékenysége ismert volt mind a turisták, mind a kézmûves szakma körében. A többieknél vagy csak néhány érdeklõdõ turista volt, akik hallomásból tudtak a tevékenységrõl vagy (kisebb számban) csak a hasonló tevékenységet végzõk érdeklõdtek, tanácsokat kértek vagy egyáltalán nem ismerték, nem voltak érdeklõdõk a program indítása elõtt (például csak eladásra termelt, nem foglalkozott bemutatással, turisták fogadásával). A programon résztvevõ látogatócsoportok között jelentõs az aránya a belföldi és külföldi turistáknak, valamint a helybéli gyerekeknek és fiataloknak, kevesebb a helybéli felnõttek, azok barátai és rokonai és a szakmaibeli érdeklõdõk részesedése. A látogatók számára az élményszerûség biztosítása több módszerrel történhet. A felajánlott 24 választási lehetõség összesítése bizonyítja, hogy a kézmûvesek többsége fontosnak tartja a bemutató interaktivitását, ezért különbözõ módszereket alkalmaznak. A módszerek közül legalább tizet alkalmaz a megkérdezettek fele. A legaktívabb programgazda 18-féleképpen ad lehetõséget a tevékenység megismerésére. A gyakorisági rangsor: a látogatók korlátozás nélkül fényképezhetnek, bármikor kérdezhetnek, kipróbálhatják a tevékenységet, folyamatos magyarázatot hallanak a bemutató közben, videófelvételt készíthetnek, a bemutatót körben állva tekintik meg, termékeket vásárolhatnak, hazavihetik a készített terméket, közül a szakmai látogatóknak a bemutató után tapasztalatcserére van lehetõségük, a bemutató napján hosszú ideig (2-3 óra) is végezhetik a tevékenységet, a bemutatót körbevezetéssel tekinthetik meg, a bemutatót ülve tekinthetik meg, több helyszínen folyó bemutatót láthatnak, prospektust, szórólapot kapnak, ajándékot kapnak, tanfolyamra jelentkezhetnek, alapanyagot is vásárolhatnak, a bemutató végén kérdezhetnek, részletes készítési útmutatót vásárolhatnak, számukra a bemutatót idegen nyelven is kommentálják (angol vagy német), a bemutatóhoz a szöveget idegen nyelven nyomtatva is megkaphatják, a látogatókról fénykép készül, a bemutatóhoz magnóval biztosítanak idegen nyelvû magyarázatot, a tevékenységet és a terméket bemutató prospektust vásárolhatnak. A szakmai látogatók a beszélgetések során a leggyakrabban a szakmai fortélyokról, technológiáról, a piacra vitelrõl, eladhatóságról, keresletrõl, az alapanyagokról, gépekrõl, berendezésekrõl, felszerelésekrõl érdeklõdtek, ritkábban a vállalkozás indításáról, támogatásokról, elvétve a nyereségrõl, megtérülésrõl. A turisták a beszélgetések során leggyakrabban a szakmai fortélyokról, a technológiáról, az indíttatásról, a családi hagyományokról és a szakma tanulásáról, mûvelésérõl, ritkábban az alapanyagokról, gépekrõl, berendezésekrõl, felszerelésekrõl kérdeztek. A kézmûvesek a visszajelzéseket figyelik, szinte kivétel nélkül tudják, hogy mi tetszik leginkább a látogatóknak, hiányosságokról azonban a megkérdezetteknek csak 42%-a vallott. A programtól várt elõnyök jóval meghaladják az észlelteket, ez az optimista szemlélet lendítheti további sikerek felé a terméket. A program hatásainak ténylegesen észlelt és a továbbiakban remélt 21 válaszlehetõsége közül két válaszadó azt tapasztalta, hogy semmi nem változott meg a program hatására. A leggyakoribb észlelt elõnyök az ismertté válás, a nagyobb elismertség a szakmában, a bemutató megjelenése a helyi sajtóban, rádióban, tv-ben, a kapcsolatok kialakítása, a biztató szavak, a nagyobb elismertség a településen, annak megerõsítése, hogy 26 TURIZMUS BULLETIN

jó úton jár. A legkevésbé a nagyobb nyereség, a véleménykérés a további fejlesztésekkel kapcsolatban, a vidékfejlesztési pályázatok összeállításában való szerep, a könnyebb támogatáshoz jutás, a részvétel külföldi tanulmányúton, mint potenciális elõnyöket észlelték. A továbbiakban remélt elõnyök között a kapcsolatok kialakítását a válaszadók 76%-a jelölte meg, ezt a könnyebb támogatáshoz jutás, az új vidékfejlesztési módszerekkel való megismerkedés, az integrált vidékfejlesztés jelentésének megértése, a magasabb bevétel, a nagyobb elismertség a településen, a bemutató megjelenése a helyi médiában, az ingyenes reklám, a részvétel külföldi tanulmányúton és a jövõre vonatkozó lendület követi. Legkevésbé bizakodók az ismertté válás, a biztató szavak, a nagyobb szakmai elismertség és a további fejlesztésekkel kapcsolatos lehetõségekre vonatkozó véleménykérés tekintetében. A tevékenység további hasznosításának módjait összegezve a gyakorisági rangsor jól mutatja a reálisan megvalósítható elképzeléseket: Összefogás a térség más vállalkozóival a komplexebb vonzerõ kialakítása érdekében, Más hagyományokkal együtt történõ bemutatás, Többnapos program szervezése a környéken, Belföldi utaztatók megnyerése programajánlattal, Évente többszöri bemutató tartása szezonon kívül is, Prospektuskészítés és -terjesztés, szórólapok terjesztése, Külön program a különbözõ korosztályoknak, különbözõ érdeklõdésû látogatóknak, A szezonban több bemutató tartása, A tevékenység bemutatása más településeken, Külföldi utaztatók megnyerése programajánlattal, Programajánló videó elkészítése. A jövõben egy kézmûves kíván felhagyni a tevékenységgel, ketten tovább folytatják a munkát, de alapvetõen más szervezettel szervezik a bemutatást, heten folytatják, de maguk szervezik a bemutatókat, a többség ismét csatlakozna a programhoz. 4. Összegzés A kistérségek kézmûves mûhelyei sok turisztikailag is eredményesen hasznosítható lehetõséget rejtenek magukban, alkalmat adnak egyedi, exkluzív turisztikai termékek kidolgozására is. A mûvészi színvonalú, élõ és a vendéget foglalkoztató kézmûves attrakciók esetén az atelier turizmus esetleg megjelenhet önálló termékként vagy komplex termékek elemeként, de a realitásoknál maradva a kulturális örökség általában nem lehet egyedüli tényezõ a turizmus fejlesztésében. A településen található kézmûves hagyományok turisztikai hasznosítása elfogadtatva azt a helyi lakossággal lehet közvetlenül pozitív hatással a kistérségre, de egyfajta ellenszenvet kiváltva a lakosságból el is szigetelõdhet. Kellõ támogatással az atelier turizmus feltételeinek megteremtése, termékké formálása és kiajánlása a vidékfejlesztés egyik sikeres alternatív jövedelemszerzõ intézkedésévé, így a rurális turizmus és a lokális gazdaság egyre erõsödõ faktorává válhat. Valamiféle szépérzéket mozdít meg bennünk minden tárgy, amelyet emberi tíz ujj formált ki. Mintha a gölöncsér (fazekas) tíz ujjával is átplántált volna a teremtményeibe valami életet a magáéból. Illyés Gyula Felhasznált irodalom BOGDÁN I. 1989: Kézmûvesek mestersége, Gondolat, Budapest BOROSS M.-KARÁCSONY Z.-TÁTRAI ZS. 2004: Magyar népi kultúra, Képzõmûvészeti Kiadó, Budapest, pp. 7-17, 141-167. CROS KÁRPÁTI ZS. 1998: Az örökség társadalmi szerepe és felhasználása a területfejlesztésben, FVR 1998/5 CSATÁRI B. et al. 1999: A kedvezményezett kistérségek besorolásának felülvizsgálata (összefoglaló zárójelentés). MTA RKK ATI, Kecskemét HEKLINÉ DR. HERBÁLY K. 2002: A népi mesterségek szerepe a Karcagi kistérségben. in: Kulcsemberek (szerk.: Örsi Julianna), Turkevei Kulturális Egyesület, Túrkeve, pp. 145-167. KÓRÓDI M. 1998: A turisztikai termékfejlesztés in.: A Térségi Turizmus Fejlesztése távoktatási program, A turisztikai termékfejlesztés módszertana modul, DARTK-DATE-KLTE-KGF Látnivalók Magyarországon, 2001, Well-Press Kiadó Miskolc Magyarország vonzerõleltára, 1997, Magyar Turizmus RT ÖRSI J. 2002: Múló és születõ hagyományok a Jászkunságon. in: Kulcsemberek (szerk.: Örsi Julianna), Turkevei Kulturális Egyesület, Túrkeve, pp. 267-278 SKRABUT É. 2001: A népmûvészeti kézmûves hagyományok szerepe a vidékfejlesztésben, FVR 2001/8. TURIZMUS BULLETIN 27