Nagymaros Települési Örökségvédelmi Hatástanulmánya 2019
Nagymaros Települési Örökségvédelmi Hatástanulmánya A kulturális örökség védelemével kapcsolatos szabályokról szóló a 68/2018. (IV. 9.) Korm. rendelet 14. mellékletben előírt tartalommal Bevezetés 1. Örökségvédelmi vizsgálat Tartalom 1.1. A település történeti leírása- Természeti, tájhasználati, településhálózati és településszerkezeti összefüggések, táj- és településtörténet 1.2. A védett műemléki értékek települési értékleltára 1.2.1. Világörökségi, és a világörökségi várományos helyszínek és területeket 1.2.2. Az országos építészeti örökség elemei 1.2.3. Védetté nyilvánított és a nyilvántartott régészeti lelőhelyeket 1.3. A helyi építészeti örökség települési értékleltára 1.3.1. Településszerkezet, telekstruktúra és az utcavonal-vezetés, utcaképet vagy utcakép részlet 1.3.2. Építmény, építményrészlet, tömegformálás, homlokzati kialakítás, egyedi tájértéket, növényzetet, szobor, képzőművészeti alkotás, utcabútor 2. A tervezett változtatások hatáselemzése 2.1. Komplex fejlesztések/módosítások és hatásuk vizsgálata 2.2. Területfelhasználás/övezeti besorolás módosítások és hatásuk 3. Értékvédelmi terv 2 3 3 23 23 23 29 61 61 63 88 88 90 94-1 -
Bevezetés Ez az örökségvédelmi vizsgálat egy hatástanulmány részeként, Nagymaros város megbízásából, a vonatkozó jogszabályok, különösen a Kulturális örökség védelméről szóló 2001. évi LXIV. Törvény, és a 68/2018. (IV. 9.) Kormányrendelet, valamint az előbbiekkel összefüggésben a 314/2012. (XI. 8.) Korm. rendelet vonatkozó részeinek előírásai szerint készült. A tanulmányhoz felhasználásra kerültek korábbi vizsgálati anyagok, Nagymaros város közigazgatási területére vonatkozó Örökségvédelmi Hatástanulmány, rendezési tervek, a történeti, régészeti, művészettörténeti szakirodalom, és különféle adatbázisok anyaga (Arcanum, Miniszterelnökség, Magyar Nemzeti Múzeum). A meglévő adatokat helyszíni bejárás során (2018. május) ellenőriztük, és a jogszabályi előírásnak megfelelő tartalommal a feladathoz igazított formába foglaltuk. Az utóbbi forma megengedett, indokoltan, az érthetőséget segítően, és hiánytalanul vonja össze a 68/2018. (IV. 9.) Kormányrendelet 14. melléklete összetartozó tartalmi elemeit, s azokat közös fejezetben fejti ki. A hatástanulmány készítői egyúttal nyilatkoznak arról, hogy a tanulmány készítéséhez szükséges képesítéssel, gyakorlattal és szakértői jogosultággal rendelkeznek, szerepelnek a Miniszterelnökség által vezetett Régészeti és Műemléki szakértői névjegyzékben régész, ill. műemléki szakértőként (műemléki érték dokumentálása). Budapest, 2019. szeptember 24. Farkas Zoltán régész, régész szakértő Jankovics Norbert művészettörténész, régész, műemléki szakértő szakértői sz.: 8P65C7 szakértői sz.: 21-0016 - 2 -
1. Örökségvédelmi vizsgálat 1.1. A település történeti leírása- Természeti, tájhasználati, településhálózati és településszerkezeti összefüggések, táj- és településtörténet A természetföldrajzi adottságok és korai történet a Hódoltság végéig Nagymaros település-, és történetföldrajza, a tájhasználat módja a természeti adottságokkal a szokásosnál is erősebben meghatározott. Egyrészt a Börzsöny hegység meredeken zuhanó lába, másrészt a Duna kanyarulata igen szűk, de hosszú területet jelöl ki az emberi megtelepedés számára, ami ráadásul erősen árvízveszélyes terület is. A kötöttségekkel, amit a kevés és szűkös termő és lakóterület, valamint az árvízveszély jelent, lehetőségek is adottak a legkorábbi időszaktól kezdve: ezek elsősorban az erdő- és halgazdálkodás, később a gyümölcs, különösen szőlőtermesztés. A Duna ráadásul, mint kereskedelmi közlekedési útvonal, legalább a kora bronzkortól számításba jön, a késő Ókorban a Római birodalom egyik határfolyójaként különösen élénk határon átnyúló kereskedelem övezete is. A Kárpát-medencében az emberi megtelepedésre különösen ideális helyek a neolitikum (ie. 10000) óta lényegében ugyanazok, melyek használatát a változó életmód, időjárás és történelem csak kis mértékben befolyásolta. E potenciális lakóhelyek között a legrövidebb, legkényelmesebb útvonalak az első településekkel együtt létrejöttek, és azóta vonalvezetésük általában csak kissé módosult: a kora újkorból már térképeken is feltüntetett hazai útvonalhálózat a maival csaknem teljesen megegyezik. Nagymaros a főútvonal mellé települt, út menti falvak közé tartozik. A település alapkaraktere, és tájhasználata a középkortól a kora újkor végéig szinten egyáltalán nem változott, és számos jellemzője ma is domináns. Így különösen, hogy a külterületének legnagyobb részét erdős területek alkotják, és belterülete a folyóval párhuzamosan hosszan, de nem túl szélesen terül el. A belterület utcahálózatának gerince a parton futó, a Dunával párhuzamos főút (a valójában inkább két párhuzamos út, közülük a felső alárendeltebb), amire merőleges futnak le a hegy völgyeiből érkező utcák. A lankásabb és mélyebb völgyek magasabban és hosszabban beépítettek, itt olykor a szomszédos utcák közötti, szabálytalan átkötések, szűkös keresztutcák is találhatók. Az utcahálózatban sok a kicsi zsákutca, melyek szintén az adottságokat követik: természetes sziklaplatók, vízfolyások szélén vezetnek. A ma kisebb részben gazdasági, nagyobb részben védelmi és természetvédelem alá eső erdőket is magában foglaló külterületen a növényzet övezetesen változik, a legmagasabb részeken a bükkösök, alattuk a gyertyános, majd cseres-tölgyesek találhatók. A település természeti örökségéhez tartozik a nagymarosi szelídgesztenyés, amely állománya az utóbbi időben betegség miatt jelentősen megtizedelődött. A város vízrajzát az elsődleges vulkáni formák határozzák meg, a lefolyó vizek zöme nem forrásokból, hanem csapadékból származik. A patakok rövidek, vízhozamuk általában erősen ingadozó. A település területe a régészeti leletek tanúsága szerint a neolitikum kései időszakától ugyan csaknem folyamatosan lakott volt, a mai település történetének kezdetei az írott források hiány miatt alig ismertek. Az Árpád-kor elején, a 11. században, a falu szemben később jellemző állandóságával még sokáig mozgó település volt. Egy adott területen vándorolt, és költözött a lakosság, ebből alakult ki később a falvak külterülete. Az állandóságot 1100 tájától egyre inkább a templom és a temető jelentette, amely azután a falu szakrális, eszmei és igazgatási központjává vált. Nagymaros, jellemezően a korai magyar történelem időszakára, viszonylag későn tűnik fel a forrásokban, a 13. század közepén azonban már régóta a Rosd nemzetség birtoka, és részben nemesek lakják. Az addig Nógrád megyéhez tartozó települést 1285-ben a szerecsennek - 3 -
mondott Eyza Pilisi és Visegrádi ispán szerzi meg a visegrádi vár számára. Ekkor német hospesek lakják, akik közvetlen királyi adózással, viszonylagos egyházi és személyi függetlenséggel rendelkeztek, és (részben ebből következően) bizonyosan vagyonosak lehettek. Az utóbbira közvetett bizonyítékok sora enged következtetni. IV. László király Marost kivette Nógrád megyéből, és Pilishez csatolta, mely királyi tulajdonú erdőispánság volt (ez a középkor végéig így is maradt), 1297-ben marosi hospesek települését pedig egyenesen királyi városnak nevezték. Fontos adat, hogy 1324-ben Szt. Márton egyházának papja 11 márka éves jövedelemmel bírt, és ez után volt pápai tizedfizetésre kötelezett. Az utóbbi adat kifejezetten magas jövedelmű, a korabeli viszonyok között preurbánus jellegű település képét idézi. Ebből a korszakból mára csak a katolikus templom egyes részei maradtak fenn, de az utcahálózat, éppen a természetföldrajzi adottságok miatt, a maihoz hasonló lehetett. A középkori Maros megjelenése a városi cím ellenére azért falusias összképű volt, legfeljebb néhány kőházzal. Sajátos, és országosan sem túl gyakori emléke a középkori vallásosságának a település határában, a hegyoldalban létesített sziklakolostor. Az utóbbi eredetét talán nem érdemes a 11. századra visszavezetni, de Árpád-kori alapítása, és későközépkori fénykora valószínűnek tűnik. A későbbi középkori adatok, különösen Visegrád királyi központtá válása (1323) után, a folyamatos gyarapodásra utalnak. Károly Róbert 1324-ben városi kiváltságlevéllel szabad bíróés lelkészválasztási jogot, önálló törvényhatóságot és vámmentességet biztosított a lakosoknak. Mindezt 1345-ben Nagy Lajos, 1388-ban és 1436-ban Zsigmond megerősítette. 1464-ben Mátyás újabb jogokat adott, amelyeknek körét 1492-ben II. Ulászló tovább bővítette. Buda 1541-es elfoglalása után Nagymaros török megszállás alá, a budai szandzsákba került, s az összeírások tanúsága szerint a határhelyzet és a folyamatos hadi események ellenére is lakott maradt a 17. század végéig. A visszafoglalási harcok során elmenekült lakosság ugyan viszonylag hamar visszatért, de lélekszámuk nagyon alacsony lehetett, mert 1724-ben, majd később is újabb betelepítésre kényszerült a bécsi udvar a szükséges munkaerő biztosítására. Nagymaros, Szentmihályhegy, a Barlangkolostor összesítő alaprajza a régészeti maradványokkal, 11-15. sz. Magyarország régészeti topográfiája 9. kötet. - 4 -
- 5 - Nagymaros, Római katolikus templom (eredetileg Szt. Márton), késő középkori részletei, MRT 9.
A bajor választófejedelem csapatainak táborhelye Nagymaros alatt, Visegráddal szemben a Duna bal partján, és Nagymaros sematikus ábrázolás a metszetről 17. század utolsó negyede, HM Hadtörténeti Intézet és Múzeum, Bp. A kora újkortól napjainkig Nagymaros uralkodói birtoklása, utóbb az ún. Koronabirtoki státusz, Hódoltság után a középkori viszonyok helyreállításaként valósult meg. A 18. század középső harmadában Frankföldről és Felső-Svábországból érkező németajkú bevándorlók lettek Maros új lakói, akik egyszerre voltak hivatva gyorsan növelni a gyér lakosságszámot, másrészt lévén katolikusok, ellensúlyozni a reformátusok hazai többségét. A terület adottságaiból adódott, hogy jellemzően iparral fogalakozó, erdő- és/vagy szőlőgazdálkodáshoz értő családokat telepítettek be. A 18. század közepéig többször kirobbanó pestisjárványok tizedelték a friss lakosságot, a település a növekedés és gyarapodás első jeleit csupán a 18. század utolsó negyedében mutatta (katolikus templom helyreállítása, Kálvária építése, Szt. Rókus kápolna.). 1750 után Nagymarost Visegráddal együtt az óbudai korona-uradalomhoz csatolták, a korábbi városi kiváltságait ekkor vesztette el, és falusias kistelepülésként tűnik fel az Első katonai felmérésen is. A belső részek mai utcahálózata ekkorra már kialakult, belső magja, bizonyára hasonlóan a középkori viszonyokhoz, a katolikus templom körül, szórt telekrendszerrel jött létre. A beépítés északi határa a mai Tégla utca, a déli a mai Német utca volt, a Rákóczi Ferenc utca középső szakasza, ha gyéren is, de már ekkor beépített lehetett, és megjelentek az első lakosok a későbbi Diófa és Fehérhegy utcákban. A Vácra vezető főút, és a vele párhuzamos, de alárendeltebb és magasabban vezető másik hosszanti út a mai viszonyokkal teljesen azonosan vezetett. A Dunához közeli telkek ekkor, mivel jobban ki voltak téve az árvízveszélynek, a legkevésbé értékesek, ezért gyéren beépítettek voltak. A település képe falusias lehetett, az oldalhatáron álló, hosszú, oromfalas vályogtégla, - 6 -
és sövényfalú házak sorával, szűk telkekkel. A domboldalban ekkor épülhetek az első pincék, és pincével kombinált présházak. Inkább forrásokból és kevésbé a fennmaradt épületállományból van tudomásunk arról, hogy Nagymaroson a 19. század első fele a lassú és biztos növekedés időszaka volt. 1836-ban született meg a döntés a Pestről Bécs felé tartó vasútvonal építéséről, ami következményeként másfél évtized alatt a település szerkezetében nagyobb változások történtek, mint ezt megelőzően bármikor. A Pest Vác Pozsony között építendő, Nagymaroson keresztül haladó, vasútvonal tervei, már 1839-ben elkészültek, de az építkezés csak 1844-ben indult meg, és 1846 közepén érte el a pálya az ideiglenes végállomást, Vácot. A vasúttársaság rossz gazdasági helyzete és a politikai események miatt az építkezés ezt követően szünetelt, majd a szabadságharc után már az osztrák állami vasutak finanszírozásában újraindult. A Vác és Pozsony közötti vonalszakaszt 1850 decemberében helyezték üzembe, ezzel Nagymarost még a kiegyezés, és az azt követő nagy vasúti fejlesztések előtt elérte a kötött pálya. A vasút megnyitása a saját korában elérhető legmodernebb nemzetközi összeköttetést biztosította a településnek, de a pozitív hozadékon kívül máig meghatározó negatív következményekkel is járt. A szűkös természetföldrajzi adottságok, és az árvízveszély miatt a pálya a településen áthaladó főút helyén haladó töltésre került, ezzel a korábbi adottságokat tovább erősítve, tulajdonképpen hosszában kettévágva Nagymarost. A kora újkori utcahálózatot a 19. század folyamán a vasút felépítése tehát jelentősen átalakította, a töltés körüli telkek szanálásra kerültek, vasúti telekké váltak, és a hegyről érkező utcákat a vasúti pálya kettészelte. A település növekedése a 20. század elejéig nem volt számottevő: a korábbi széleken (Tégla és Német utcák, hegyre vezető utak) kissé sűrűbbé vált. A 19. század első felét kevés épület képviseli, a nagyarányú fejlődés a század végét, és a 20. század első évtizedeit jellemzi. A lakosok száma és anyagi presztízse növekedést mutat a korszakban, melyet a 19. század második felében, utolsó harmadában a (váci) főút mentén felépített ún. polgári (valójában historizáló, gyakran neoreneszánsz) zárt sorú lakóházak jeleznek. Az értékes, történeti épületállomány jól reprezentálja a hagyományos századfordulós kisvárosi-falusi építészetet, melyek közül az előbbi a dominánsabb, a falusias beépítésű területek a település szélein voltak jellemzőek. A 19. század legvégétől, a vízparti nyaralás divattá válása további építészeti és térhasználati következményekkel járt Nagymaroson. A Duna part árvízveszély miatt korábban elhanyagolt területe felértékelődött, nyaralók és villák sora épült fel az akkor már Hont megyéhez tartozó településen. A mai szóval rekreációs célú településfejlesztést a vesztes I. Világháború következményei tovább erősítették. A vasút nemzetközi összeköttetésének jelentőségét a trianoni békeszerződés életbe lépése jelentősen csökkentette, magyar területen csak a Budapest Vác Szob szakasza maradt, kisebb, jellemzően kirándulóforgalommal. 1921-től Nagymaroson közel 3000 fő befogadására alkalmas strandfürdő üzemelt, amihez ekkor számos bérelhető vendégszállás, és rendszeres Visegrádi kompjárat állt a pihenni vágyók rendelkezésére. A kezdetektől fel voltak készülve a különféle hátterű vendégek fogadására: a falusi vendégszobáktól a Duna parti villáig terjedt az elérhető bérlemények sora. Nagymaros első komolyabb méretnövekedése a 20. század első felét jellemezte, ekkor a település déli része elérte, északon pedig megközelítette a mai kiterjedését. A későszecessziós, historizáló (olykor art decós hatású), majd utóbb modernista épületek, különösen a zárt, négyzetes alaprajzú, előkertes, nagyablakos, sátor- vagy manzárdtetős kispolgári villák, már az 1920-as, 30-as évek építészeti ízlését tükrözik. A II. Világháború komoly veszteséggel járt, a harcok végén rövid ideig még frontvonal húzódott Kismaros és Nagymaros között. A megszálló orosz csapatok, korábbi története okán, Nagymarost német községként kezelték, és 1945-től a lakosság jelentős részét ukrajnai - 7 -
kényszermunkára deportálták. Nagymaros lakosságszáma és presztízse lassan állt helyre, az 1960-as évektől általános fellendülés mutatható ki. A már az 1930-as években létező kispolgári villából kinövő kockaház 1950 után, a falusi lakosság életszínvonalának emelkedésével szaporodott el az országban, természetesen közben már a szocializmus lehetőségeihez igazodva, egyre jobban mellőzve az egyedi tervezés és kivitelezés kezdeti színvonalát, minőségét. Nagymaroson az ún. Kádár-kockáknak kevesebb példája akad, az 1960-as, 70-es évek családi ház építési lázát a szokásosnál több 1900 körüli, polgári-népies lakóház élte túl. A vasúti pálya nagyarányú rekonstrukciója, korszerűsítése, ezzel a nemzetközi forgalomba való visszacsatolása 1967-ben vette kezdetét. A Duna hajózhatóságának javítására, és az energiatermelés lehetőségének megteremtése miatt már az 1930-as években felmerült egy dunai vízerőmű és vízlépcső építése. 1963-ban született megállapodás Magyarország és Csehszlovákia között a Bős-Nagymarosi Vízlépcsőrendszer megépítéséről, melynek következményeként Nagymarosnál egy duzzasztótó létesült volna. Az anyagi okokból hosszan elhúzódó beruházás végül a heves tiltakozás ellenére soha sem készült el, és 1989-ben a kormány úgy döntött véglegesen felhagy a nagymarosi duzzasztó építésével. A vízlépcső építkezései a nyolcvanas években zajlottak, ekkor készült el a körgát, amely a Duna főmedrének és fősodrának elterelésére szolgált. Az építésnek esett áldozatul a Duna parti jegenyesor, valamint több, történeti korú ipari épület. A körgátat utóbb elbontották, de a tájrehabilitáció még ma is folyamatban van. A település 1996-ban nyerte vissza a városi rangját. A nagymarosi katolikus templom felújításának tervei, 1770 k. Magyar Nemzeti Levéltár Magyar Országos Levéltára, Tervtár, Bp. - 8 -
Nagymaros az Első katonai felmérés térképlapján, 1783-85 Nagymaros lakott belterülete, 18. század vége Magyar Nemzeti Levéltár Magyar Országos Levéltára, Kamarai térképek, Bp. - 9 -
Nagymaros a Második katonai felmérés térképlapján, 1860-as évek Nagy Maros község határának térképe az 1885. évben véghezvitt erdő és legelő elkülönítés szerint, áttekintő térkép, 1885, Magyar Nemzeti Levéltár Magyar Országos Levéltára, Kamarai térképek, Bp. - 10 -
Nagy Maros község határának térképe az 1885. évben véghezvitt erdő és legelő elkülönítés szerint, a belterület térképlapja és részlete, 1885, Magyar Nemzeti Levéltár Magyar Országos Levéltára, Kamarai térképek - 11 -
Visegrád Nagymaros turistatérképe és részlete, 1930-as évek HM Hadtörténeti Intézet és Múzeum, Bp. A nagymarosi Fő tér képeslapon, 1900 k. Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum, Bp. - 12 -
A nagymarosi vasútállomás képeslapon, 1902 OSZK Bp. Nagymaros és Visegrád látképe képeslapon, 1906 Zempléni Múzeum, Szerencs - 13 -
Nagymaros, a Magyar utca képeslapon, 1906 OSZK, Bp. Nagymaros, a Főtér képeslapon, 1910 e. OSZK, Bp. - 14 -
Nagymaros, az Új utca képeslapon, 1910 e. Zempléni Múzeum, Szerencs Nagymaros, az Vasúti utca képeslapon, 1913 Zempléni Múzeum, Szerencs - 15 -
Nagymaros, a Főtér képeslapon, 1920 e. OSZK, Bp. Nagymaros, a Főtér képeslapon, 1932 OSZK, Bp. - 16 -
Állami elemi iskola, ma Kittenberger Kálmán Általános Iskola képeslapon, 1935 Zempléni Múzeum, Szerencs A nagymarosi strand képeslapon, 1936 Zempléni Múzeum, Szerencs - 17 -
A nagymarosi református templom képeslapon, 1937 Zempléni Múzeum, Szerencs Nagymaros, Magyar utca képeslapon, 1960 k. Zempléni Múzeum, Szerencs - 18 -
Nagymaros a beépítési karakterek szerint, Nagymaros Integrált Városfejlesztési Stratégiája, Rosivall Tervező Iroda Kft. - 19 -
Nagymaros értékleltárának térképes ábrázolás a 2017-ben készült Örökségvédelemi Hatástanulmányból, jelmagyarázat és a Fő tértől délre eső terület - 20 -
Nagymaros értékleltárának térképes ábrázolás a 2017-ben készült Örökségvédelemi Hatástanulmányból, a Fő tér környéke és az északi városrész - 21 -
Felhasznált irodalom: Györffy 1998 Györffy Gy.: Az Árpád- kori Magyarország történeti földrajza IV. Bp. 1998 Magyar 1998 Magyar E.: Visegrád története 1684-1756. Pest Megyei Levéltári Füzetek 28. Bp. 1998 Miklós 1985 Miklós Zs.: Középkori épület és kőbánya a nagymarosi Malom-völgyben. In.: Régészeti tanulmányok Pest megyéből. Studia Comitatensia 17. Szentendre, 1985 479-498. MRT 9. Dinnyés I.-Kővári K.- Kvassay J.- Miklós Zs.- Tettamanti S.- Torma I.: Pest megye régészeti topográfiája XIII/2. (Magyarország régészeti topográfiája 9.) Bp. 1993 Papp 2005 Papp Sz.: A királyi udvar építkezései Magyarországon 1480-1515. Bp. 2005 PMM 1958 Héjj M.: Nagymaros. Pest Megye Műemlékei I. Magyarország Műemléki Topográfiája. Szerk.: Dercsényi D. Bp. 1958 554-564. ÖHT 2017 Rigó I.- Gutai B.- Huzián Zs.: Nagymaros Város Örökségvédelmi hatástanulmánya. Kézirat. 2017. július Tari 2000 Tari E.: Pest megye középkori templomai. Studia Comitatensia 27. Szentendre 2000 Zsoldos 2001 Pest megye monográfiája I. Szerk.: Zsoldos A. Bp. 2001 Felhasznált adatbázisok: Első Katonai Felmérés- A Magyar Királyság területére, Arcanum Adazbázis Kft. DVD- ROM. Bp. 2004 Második Katonai Felmérés: Magyar Királyság és a Temesi Bánság. Arcanum Adazbázis Kft. DVD- ROM. Bp. 2005 Harmadik Katonai Felmérés, a Magyar Szent Korona Országai, 1:25.000. Arcanum Adazbázis Kft. DVD- ROM. Bp. 2007 https://hungaricana.hu/hu/adatbazisok/ - 22 -
1.2. A védett műemléki értékek települési értékleltára 1.2.1. Világörökségi, és a világörökségi várományos helyszínek és területeket Nagymaros közigazgatási területén nincsen az UNESCO kulturális vagy természeti világörökségi helyszínek közé felvett objektum, terület, és ilyen nem szerepel a magyarországi várományosi helyszíneket felsoroló jogszabályban sem. (27/2015. (VI. 2.) MvM rendelet a Világörökségi Várományos Helyszínek Jegyzékéről) 1.2.2. Az országos építészeti örökség elemei Nagymaros közigazgatási területén történeti táj, műemléki jelentőségű terület, kiemelt nemzeti emlékhely, nemzeti emlékhely, történeti emlékhely nem található. Műemlékek Sorszám 1. Megnevezés Cím/EOV koordináták Jelleg, állapot Kép Ún. ex-lege műemléki környezet Kálváriakápolna Kálváriadomb/ EOV 643027 271827, WGS84/GPS 47.790169, 18.95441 Törzsszám / Azonosító Hrsz. 7146 /7184 10523 Műemléki védelem bírság kategóriája, a védés ideje, módja ún. II. bírságkategória, 22509/1958 ÉM 120344/1958 MM 1958.01.01 (miniszteri döntés) A Kálvária-kápolna klasszicizáló későbarokk, egyhajós, oromzatos homlokzata mögött fa huszártoronnyal, azon törtvonalú, bádogfestésű sisakkal. A főhomlokzaton két lizénás falmező közepén szemöldökgyámos, fatáblás, vasalt, barokk kétszárnyú kapuval, oldalhomlokzatain egy-egy szegmensíves tagolatlan vakolt keretes ablak zárókővel. Az ablakot két oldalról kísérő sekély, félköríves fülkékben egykor stációképek voltak. Épült 1773-ban Geiger Mária megbízásából férje Geiger Ferenc, kamarai ispán és serfőző emlékére. Tervezője valószínűleg Schade Lénárd esztergomi építőmester volt. A kápolnához vezető lépcsősor adományokból készült az 1920-as években, az adományozók neve a lépcsősor felső harmadától bevésésekben látható. A kápolnában 1896-ban Loretóból, zarándokútról hozott, 2006-ban felújított Szűz Mária és Jézus Krisztus szentkép. Állapota kielégítő, homlokzatán, lábazatán vizesedés, festékpergés tapasztalható, huszártornyának farészei átfestést igényelnek. MMA Magyar Építészeti Múzeum és Műemlékvédelmi Dokumentációs Központ Tervtára: Római katolikus kápolna, Kálvária-kápolna és stációk, Felújítási tervdokumentáció műleírás, vázlatrajz 1980. Ltsz: 16678. Kálvária-kápolna ex-lege műemléki környezete, törzsszám/azonosító: 7146/29303, hrsz. 642, 643, 647, 10515, 10521/3, 10524, 10526, 10528-23 -
2. Lakóház Rákóczi u. 1-3./ EOV 643260 271768, WGS84/GPS 47.789643, 18.95751 7149/7181 607 ún. II. bírságkategória, 22509/1958 ÉM 120344/1958 MM 1958.01.01 (miniszteri döntés) A Rákóczi út felé földszintes, hátsó részén, az ereszkedő terep miatt kétszintes, klasszicista sarokház. Épült az 1820-as években, a Rákóczi utcai oldalon, és belül erősen átalakított. A kilenctengelyes főhomlokzat a kapuval a Rákóczi utca felé nyílt, ma már csak kerékvetői jelzik a helyét. A tér felé eső oldalon az ötödik ablak bal oldalán elválás és beforduló vakolat jelzi a legkorábbi ház végét. Állapota erősen leromlott, felújításra szorul. MMA Magyar Építészeti Múzeum és Műemlékvédelmi Dokumentációs Központ Tervtára: Lakásbővítés műleírás, helyszínrajz 1:500; alaprajzok 1:100; metszet 1:100; homlokzati rajzok 1:100 1975. Ltsz.: 11494 Lakóház ex-lege műemléki környezete, törzsszám/azonosító: 7149/29300, hrsz. 1, 606, 608, 617, 618/1, 618/2, 1456/13, 1939, 1949 Sztmihályhegy forrás/ EOV ún. II. bírságkategória, 640457 269694, Remetebarlang 10695/7185 049/18 696/1992., 1992.01.24 OMF WGS84/GPS (hatósági határozat) 47.770954, 18.92015 Eredetileg a város külterületén, a Szent Mihály-hegy Duna-part felé eső részén található üreg. 1985-86-ban Miklós Zsuzsa ásatása azonosította a 11. századi eredetű remetebarlangot, ill. barlangtemplomot és kolostort, a teraszon hozzá tartozó épületekkel. A barlang részben mesterséges, a csatlakozó kőépületek késő középkoriak, az utóbbiakat a török kor kezdetéig használták. Létesítése és fenntartása a forrásokból ismert Szent Mihály kolostorral függhet össze. Állapota változatlan, kielégítő. 3. Remetebarlang ex-lege műemléki környezete, törzsszám/azonosító: 10695/29304, hrsz. 049/19 Kapcsolódó terület Nagymaros 3- Szent Mihály hegy, azonosító: 10823, egyedileg védett régészeti terület, l.2.3. fejezetet is! - 24 -
4. Szt. Kereszt felmagasztalása, róm. kat. templom Szt. Imre herceg tér/ EOV 643263 271729, WGS84/GPS 47.789295, 18.95755 7150/7182 1 ún. II. bírságkategória, 22509/1958 ÉM 120344/1958 MM 1958.01.01 (miniszteri döntés) Árpád-kori eredetű, mai formájában későgótikus és későbarokk stíluselemelt mutató, több periódusban épült római katolikus, egyhajós, nyugati középtornyos, keletelt templom, déli oldalán sekrestyével. A torony alsó, négyzetes hasáb alakú, háromszintes tömbje a templomhajó tetőgerincének magasságáig emelkedik, a felső rész nyolcszögletű, a toronyaljban későgótikus csillagboltozat, zárókövén építési évszám: 1509. A déli oldalhomlokzaton helyreállított és bemutatott korábbi (Anjou-kor és Jagelló-kor) nyílások. A nyugati karzat mögött falpillérekkel tagolt kétszakaszos csehsüveg boltozatos hajó és gótikus szentély emelkedik, melyet utólag belül félkörívesre alakították, és félgömb kupolával fedtek. A boltozott, támpilléres sekrestye későgótikus. A barokk átépítés 1771-72-ben, Leonard Schade kamarai építész tervei szerint. A templom mai berendezése (oltár, szószék, keresztelőmedence) a 18. század végi. Az épületet az 1910-es években Sztehlo Ottó tervei szerint állították helyre. Újabb helyreállítások 1951-ben, 1958-ban majd az 1973-ban, és 2001-ben. Állapota átlagos, a lábazatnál vizesedés, néhol beázás nyomok. MMA Magyar Építészeti Múzeum és Műemlékvédelmi Dokumentációs Központ Tervtára: Római katolikus templom, Szent Kereszt felmagasztalása Mária fülke, kiviteli dokumentáció helyszínrajz, nézet, alaprajz 1977 Ltsz.: 13881 5. A római katolikus templom ex-lege műemléki környezete, törzsszám/azonosító: 7150/29301, hrsz. 2, 3, 11, 603, 604, 605, 606, 607, 1456/13, 1848/3, 1848/4 Váci út/ EOV ún. II. bírságkategória, 643812 273085, 22509/1958 ÉM Szt. Rókus WGS84/GPS 7151/7183 2122 120344/1958 MM kápolna 47.801491, 1958.01.01 (miniszteri 18.96487 döntés) Egyhajós, későbarokk, fa huszártoronnyal koronázott épület, egyenes záródású szentéllyel. Épült 1770 körül. A homlokzatokat sekély, lizénákkal keretezett tükrök tagolják, az oromfalas főhomlokzat közepén szegmensíves kőkeretben kétszárnyú klasszicista ajtóval. Belül síkmennyezetes hajóval, félköríves záródású diadalívvel, lapos dongaboltozatos szentéllyel. Klasszicizáló fa oltár, az egykori oltárkép helyett feszület. A belsőben öt barokk pad. Állapota jó, felújított. MMA Magyar Építészeti Múzeum és Műemlékvédelmi Dokumentációs Központ Tervtára: Római katolikus kápolna, Szent Rókus-kápolna Felújítási tervdokumentáció költségvetések 1969 Ltsz.: 08433-25 -
6. A Szt. Rókus kápolna ex-lege műemléki környezete, törzsszám/azonosító: 7151/29302, hrsz. 0432/24, 0433, 2121, 13301/2 Mainzi u. 1./ 11066/ épület: EOV mint 643594 271978, együttes: WGS84/GPS 11421 ún. II. bírságkategória, Vera-lak 47.791535, épület: 9/2004. (IV. 13.) NKÖM épülete, kertje, 18.96197, 1867 14957, 2004.04.13 (miniszteri kerítése kerítés: EOV kerítés: rendelet) 643613 271987, 14958, WGS84/GPS kert: 47.791615, 14959 18.96222 Két utca által határolt területen, szabadon álló, hosszan elnyúló, téglány alaprajzú, észak-déli tájolású, nyeregtetős, egyszintes, tornácos historizáló (ún. Svájci-típusú) lakóház/villa, a hozzátartozó kerttel és kerítésével. Az épület kerti homlokzata kilenctengelyes, a nyílások egyenes záródásúak, zsalugáteresek. Az utcafronti rövidebb homlokzata egytengelyes, lépcsőzötten tagolt, egyenes záródású, díszes fakeretű ablakkal áttört, míves orommezője lombfűrészdíszes. Az épület középső szakaszához nyeregtetős, megemelt tetőzetű, míves faarchitektúrájú zárt, üvegfalas veranda kapcsolódik. A nagyobb méretű kertben szobrok, nyírt bukszusok, gyümölcsfák és fenyőfák találhatók, és használaton kívüli öntöttvas kerekes kút. A téglalábazatú kerítés kapuja szecessziós acélrácsos. Épült 1900 táján. Állapota közepes, bádogozása cserére szorul, vizesedés miatt vakolatát körben leverték, nyílászárói felújításra szorulnak, a kerítés lábazata szétfagyott. Melléképületei teljesen tönkrementek, tetejük beszakadt. A Vera-lak ex-lege műemléki környezete, törzsszám/azonosító: 11066/13115, hrsz. 1865/1, 1865/2, 1866, 1868, 1869/1, 1869/2, 1870, 1871, 1872, 1873-26 -
7. Kőkereszt Kossuth tér ma Fő tér/ EOV 643304 271717, WGS84/GPS 47.789184, 18.95811 7147/7179 1848/4 Nyilvántartott műemléki értékként védett, eredetileg22509/1958 ÉM 120344/1958 MM 1958.01.01 (miniszteri döntés), átsorolása a Kormány 446/2015. (XII. 28.) Korm. rendelete az örökségvédelmi bírságról szóló 191/2001. (X. 18.) Korm. rendelet módosításáról Kettős talapzaton későbarokk vörös keménymészkő kereszt, kő corpus-szal, a talapzat homloksíkjában állítási felirattal. 1800-ban Rixer Mihály emlékére emelték, 1931-ben helyreállították. 8. Műemléki környezetének (törzsszám/azonosító: 7147/29298, hrsz. 1930) védettsége megszűnt. (vö. a Kormány 446/2015. (XII. 28.) Korm. rendelete az örökségvédelmi bírságról szóló 191/2001. (X. 18.) Korm. rendelet módosításáról, hatályos: 2016. 01. 01.) Lakóház Magyar u. 4-6./ EOV 643454 271809, WGS84/GPS 47.790015, 18.96010 7148/7180 1948/1, 1948/2 Nyilvántartott műemléki értékként védett, eredetileg22509/1958 ÉM 120344/1958 MM 1958.01.01 (miniszteri döntés), átsorolása a Kormány 446/2015. (XII. 28.) Korm. rendelete az örökségvédelmi bírságról szóló 191/2001. (X. 18.) Korm. rendelet módosításáról Két, földszintes, belső udvaros, lakóházból álló saroképület, valószínűleg a 19. század első feléből, utóbb bővítve és jelentősen átalakítva. Műemléki környezetének (törzsszám/azonosító: 7148/29299) védettsége megszűnt. (vö. a Kormány 446/2015. (XII. 28.) Korm. rendelete az örökségvédelmi bírságról szóló 191/2001. (X. 18.) Korm. rendelet módosításáról, hatályos: 2016. 01. 01.) - 27 -
Műemlékjegyzékbe felvett örökségi érték Kálváriakápolna stációi Kálváriadomb/ EOV 643025 271833, WGS84/GPS 47.790219, 18.95438 7146/14960 10523, 10526 Műemlékjegyzékbe felvett örökségi érték Nyolc nyeregtetős lezárású négyzetes testű építmény, bennük bronzlemezekkel. 1773-ban építtette Geiger Mária, férje Geiger Ferenc kamarai ispán és serfőző emlékére. 1. A jegyzékbe vett örökségi érték státus nem jelent védettséget, vagy folyamatban lévő védési eljárást (műemléki védettségre való felterjesztés), csupán a Kálvária kápolna védettségének későbbi kiterjesztési irányát, tartalmát jelzi. - 28 -
1.2.3. Védetté nyilvánított és a nyilvántartott régészeti lelőhelyeket Sor szám Azono sító Terület neve Érintett terület, helyrajzi számok Leírás Térkép A községhatár É-i szélén, a forrás körüli dombok leejtőjén, a Kisés Nagy-Csitár közötti völgyrész Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0332/1, 0333, 0330, 0342, 0341, 0339, 0336/2, 0329, 0331, 0328 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (turisták, erózió) A felszínen nagyszámú kerámiatöredéket gyűjtöttek, ezek a bronzkorra, vaskorra, népvándorlás-korára és a középkorra keltezhetők. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István; 216.o. 1. 10821 Szilfaforrás 2. 10822 Belterület A Duna alsó terasza, a mai belterület középső része. Pontos kiterjedése a beépítettség miatt ismeretlen Érintett hrsz. a vizsgált területen: 1456/13, 1752, 1813, 1814, 1815, 1817, 1788/2, 1787/1, 1816, 1787/2, 1787/3, 1787/4, 1780, 1781, 1788/1, 707/21, 600, 30, 523/8, 595, 596, 597, 599, 598, 593, 594, 624/2, 624/3, 624/4, 623/2, 1932, 1874, 1878, 1876, 1875, 1456/11, 1986/7, 1996, 1999/2, 1999/1, 1998, 2000, 2002, 2001, 2003, 2004/2, 2005, 2006, 1879/4, 1879/5, 1877/1, 1855/2, 1836/3, 1836/1, 1796, 1795, 1810/1, 1825, 1941/3, 1792, 1944, 1810/2, 1809, 1756, 1836/5, 1836/4, 1850, 1947/2, 1785, 1947/1, 1824, - 29 -
1838, 1934, 1786, 1837, 1784, 1794, 1839, 1851, 1811, 1289, 1759, 1753, 1819, 1855/3, 1754, 1822, 1783, 1757, 1782, 1844, 1789, 1456/7, 1790, 1791, 1808, 1456/8, 1823, 1820, 1840, 1941/1, 1935, 1755, 1818, 1835, 1854, 1852, 1940, 1937, 1855/1, 1933, 1821, 1849, 1938, 1812, 1936, 1749, 1751, 1843, 1793, 1848/3, 16, 849, 1775, 1797, 1800, 1845, 1770, 21, 12, 1767, 1799, 1278, 1807, 1847, 1772, 56, 1277, 46, 1806, 1805, 848, 1833, 1939, 2, 1846, 53, 1276, 523/9, 11, 629, 617, 1779, 1803, 58/6, 1862, 1863, 1864, 1858, 1859, 1861, 1872, 1873, 1867, 1871, 1869/1, 1869/2, 1868, 1866, 1870, 1865/1, 1865/2, 1860, 1857/1, 1856, 1948/2, 1949, 1959, 1960, 1848/4, 607, 1, 1948/1, 1848/2, 27, 1764/2, 853, 1798/2, 1764/1, 1829, 1280, 42, 44, 41, 618/1, 1828, 38, 1763, 1765/1, 43, 1831, 49, 1766, 1777, 1765/2, 1281, 40/1, 45, 59, 1804/1, 14, 843/3, 34, 15, 1830, 1801, 32, 618/2, 13, 31, 1283, 24, 35, 1761, 47, 17, 23, 25, 22, 1762, 37, 51, 54, 843/4, 844, 62/2, 1282, 36, 1827/2, 62/1, 1778/4, 33, 1778/3, 1279, 1832, 843/6, 1798/3, 1776, 28, 1802/2, 1802/1, 55, 52, 1769, 1771, 616, 1798/1, 40/2, 612, 1768, 18, 611, 1773, 609, 1774, 60, 26, 1804/2, 1834, 608, 29, 613, 39, 1827/1, 20, 610, 619, 19, 620, 614, 50, 61, 1760, 1961/1, 1966/1, 1973, 1974, 1975, 1976/1, 1976/2, 1982, 1991, 1456/10, 1966/2, 1942, 1943, 1945, 1946/1, 1946/2, 1950, 1955, 1956, 1957, 1958, 1979, 1970, 1971, 1969, 1980, 1978, 1972, 1977, 1981, 1986/4, 1986/5, 1988/2, 1988/1, 1989, 1990, 1961/2, 1962/2, 1962/1, 1954/3, 1954/4, 1965, 1967/1, 1967/2, 1968, 1985, 1992, 1993, 1997, 2007/1, 1877/2, 1305/2, 1305/1, 1306, 1307, 1308, 1983, 1986/6, 1986/8, 615/1, 624/5, 624/6, 1288, 1290/2, 843/7, 843/8, 843/2, 846, 845, 630, 628/2, 1285, 1284, 1286, 627/2, 850, 852, 1297/2, 1291, 854, 855, 860, 862/8, 866, 851, 856, 1297/1, 1294, 1303, 865/1, 1302, 1301, 1995, 1994, 1941/2, 1290/1, 1456/2, 1292, 1304, 1293, 9, 10, 621, 601, 606, 3, 4, 5, 6/2, 6/1, 8, 7, 602, 603, 604, 605, 623/1, 622, 843/5, 631, 632, 625, 627/1, 628/1, 615/2, 1300, 1299, 1298, 869/1, 869/2, 870, 871, 875, 876, 877/1, 1295, 865/2, 865/3, 865/4, 1275/3, 1312/4, 1312/2, 880/5, 879/8, 879/4, 879/5, 1312/3, 1312/1, 1311, 1310, 843/1, 1984, 1309 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen, részben feltárt, részben beépített Veszélyeztetettség: beépítés, bolygatás A területen zajló építkezések során (vasúti alúljáró, épületalapozások, pinceásások) a kőkortól kezdve a késő középkorig datálható jelenségeket tártak fel. A terület Ny-i szélén található templom a XVI. századtól már a forrásokban is megjelenik. Az itt zajló kutatások azonban már egy korábbi fázist is napvilágra hoztak, így az épület első változata már a XIV.sz-ra datálható. Irod.: 1978: Pálóczi Horváth András: Ásatási dokumentáció, Nagymaros- Kossuth tér, MNM Rég. Ad. XXIII.285/1979., Ltsz. 12008. 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István MRT 9. A szobi és a váci járás Bp. 1993. Szerk.: Torma István, 216-225.o. 2007: Klinger László: Pest megyei régészeti lelőhelyek revíziója. 2007. KÖH 600/2892/2007. 2014: Rajna András: Jelentés régészeti megfigyelésről, Nagymaros- Zebegény között kábel fektetése, 2014 600/1837/2015 2017: Sarkadi Gergely: Előzetes régészeti dokumentáció- GSM-R távközlési hálóza 2. ütem, 2017 ÖNYO/444 (2017) - 30 -
3. 10823 Kötél keresztségbarlang (Szent Mihály hegy) A településhatár D-i részén, a Duna völgyéből meredeken kiemelkedő hegygerinc, Duna felöli oldala Érintett hrsz. a vizsgált területen: 049/18, 049/19 Jelentőség: országos Állapot: részben feltárt Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió, turisták) A Szent Mihály hegy DNy-i lejtőjén létrehozott mesterséges plató, illetve a fölé a sziklafalba vált 10 barlang. A barlangok beülőknek és templomoknak készültek. A barlangrendszer előtt egy támfal húzódott, de ez szinte teljesen elpusztult. A területen folytatott ásatások során XI-XV. századi leletek kerültek elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István, 225-228.o. 1985: Miklós Zsuzsa: Ásatási dokumentáció a Nagymaros, Szent Mihály hegyen végzett ásatásról, 1985. MNM Rég. Ad. III.26/1986., Ltsz. 14566. 1985: Miklós Zsuzsa: Jelentés a Nagymaros, Szent Mihály hegyen végzett ásatásról, 1985. MNM Rég. Ad. 191.XIII/1985., Ltsz. 14411. 1986: Miklós Zsuzsa: Ásatási dokumentáció, Nagymaros- Szent Mihály hegy, 1986. MNM Rég. Ad. 41.II/1987., Ltsz. 14810. 1986: Miklós Zsuzsa: Jelentés a Nagymaros, Szent Mihály hegyen végzett ásatásról, 1986. MNM Rég. Ad. I.26/1987., Ltsz. 14795. 2000: Miklós Zsuzsa: Jelentés a Nagymaros, Szentmihály hegy helyszíni szemléről 2000. 3729-05-95/2000. KÖI 2000: Újlaki Pongrácz Zsuzsanna: Revízió védett régészeti területről, Nagymaros Szt. Mihály-hegy 2203-08-7/F/2001. KÖI - 31 -
2001: Újlaki Pongrácz Zsuzsanna: Jelentés a régészeti jelentőségű barlangok listája, Pest-megye, Bp. kirendeltségéről, 3953/2001. KÖI 2005: Nagy Levente: Jelentés Pest megyei helyszíni szemléről (Duna-balpart) 600/1901/2005 2007: Klinger László: Pest megyei régészeti lelőhelyek revíziója. 2007. KÖH 600/2892/2007. 2013: Varga Gábor: Dokumentáció régészetileg érintett barlangokról, 2013 BPD/100/00810/2013 2017: Sarkadi Gergely: Előzetes régészeti dokumentáció- GSM-R távközlési hálóza 2. ütem, 2017 ÖNYO/444 (2017) 4. 10824 Kisfaludy u. 1. Váci u. 42. A belterület É-i részén, a Duna menti keskeny, sík terület Érintett hrsz. a vizsgált területen: 1456/13, 1456/11, 1999/2, 1999/1, 2000, 2002, 2003, 2022, 2021/4, 2020, 2021/2, 2021/3, 2042, 2023, 2004/1, 2016/2 Jelentőség: általános Állapot: szinte teljesen beépített Veszélyeztetettség: bolygatott A Kisfaludy utca 1.sz. előtt csatornázás közben egy Ény-DK tájolású csontvázat találtak. Korábban a Váci u. 42-ben egy veremásás közben három váz került elő. Mindkettő egy nagyobb kiterjedésű, felt. népvándorlás kori temető része lehet. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István-. MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István, 228.o. 2015: Rajna András Jelentés régészeti megfigyelésről, Nagymaros- Zebegény között kábel fektetése, 2014 600/1837/2015-32 -
5. 10825 Ipolyvölgyi Állami Gazdaság A községhatár ÉNy-i szélén, a Malom-völgyi patak fölött Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0292/8 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (földművelés, erózió) A területen terepbejárás keretében szórványos késő-kelta cseréptöredékek kerültek elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 228.o. 6. 10826 Újhegyi u. A belterület felett emelkedő Duna teraszon Érintett hrsz.:a vizsgált területen: 1155/1, 1152/1, 1154, 1152/2, 1155/2, 1072, 1047, 1043, 1046/2, 1146/6, 1146/4, 1146/2, 1142, 1145, 1146/5, 1146/3, 1152/3 Jelentőség: általános Állapot: részben elfedett - 33 -
Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (beépítés) Egy földkitermelő gödör ásása során több tűzhely nyoma és több kőeszköz, állatcsont (rénszarvas) került elő. A lelőhelyet a paleolitikumba, azon belül a gravetti időszakba sorolják. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 228.o. 7. 10827 Sólyomsziget A sziget D-i végénél, mintegy 100 m-re Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0476/13 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (amatőr búvárkodás, mederkotrás) A Duna medrének kotrása során egy középkori (XV-XVI.sz.) hajó darabjai és felszerelésének egy része került elő. (ágyúgolyó, alabárd) Irod.: 1964: Szőke Mátyás Jelentés helyszíni szemléről, Nagymaros- Sólyom sziget, 1964. MNM Rég. Ad. XV.244/1964., Ltsz. 7176. 1964: Szőke Mátyás Jelentés helyszíni szemléről, Nagymaros 1964. MKM Ad. 1964.13 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 228.o. 2007: Klinger László Pest megyei régészeti lelőhelyek revíziója. 2007. KÖH 600/2892/2007. 2008: Klinger László Pest megyei régészeti lelőhelyek revíziója. 2008. KÖH 600/2310/2008. - 34 -
A Dunára néző hegy meredek, teraszos része Érintett hrsz. a vizsgált területen: 474, 407/1, 406/2, 406/1, 403, 483, 482/2, 484, 507, 506, 402/2, 10405, 505 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (turisták, beépítés) A területen terepbejárás során újkőkori (vonaldíszes-kult.) kerámiatöredékek és középkori (XV.sz.) lópatkók kerültek elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 228-229.o. 8. 10828 Sváb-hegy 9. 10829 Török- mező- A községtől É-ra, a Malom-völgyi-patak jobb partján, enyhén lejtő domboldal alján található. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0287-35 -
Hévíz (Tyeplice) Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (turisták, erózió) A területen zajlott feltárások során kevés vaskori kerámia mellett egy középkori épület falmaradványai és alapozásai kerültek elő. A falak mellett nagy mennyiségű XIII-XV.sz. kerámiát is találtak a régészek. A források alapján a romok egy középkori fürdőt jelölnek (Hév víz), ami a toronyaljai kolostorhoz tartozhatott. Irod.: 1982: Miklós Zsuzsa: Jelentés a Nagymaros, Törökmező- Hévvíz ásatásról, 1982. MNM Rég. Ad. II.64/1983., Ltsz. 13621. 1983: Miklós Zsuzsa: Ásatási dokumentáció, Nagymaros, Törökmező- Hévvíz, 1983. MNM Rég. Ad. XII.105/1984., Ltsz. 13962. 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 229-230.o. 2007: Klinger László: Pest megyei régészeti lelőhelyek revíziója. 2007. KÖH 600/2892/2007. 10. 10830 Törökmező A község határának ÉNy-i részében, a Malom-völgyi-patak és egy ÉNy-DK-i irányú mellékvölgy határolta domb Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0264, 0261/6, 0266 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) Felszíni gyűjtésből paleolit kőpenge, rézkori és Árpád-kori kerámia került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 231.o. - 36 -
A község DNy-i szélén, a Duna homokos partján. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 05/1, 04/1, 10001/3, 10001/6, 10001/5 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A partszakaszról és a Dunából bronzkori, vaskori és középkori kerámiatöredékek kerültek elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 231.o. 11. 10831 Duna-part - 37 -
A belterülettől D-re, az 1696. fkm-től DNy-ra, a Dunába torkolló ér mellett. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 1500/15, 1456/6, 1500/14, 02/1, 02/2 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A területről egyetlen középkori kerámiatöredék került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 231.o. 12. 10832 Duna-part 13. 10833 Duna-part A község DNy-i szélén, a Dunába folyó kis patak körzete. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 1456/13, 1500/15, 1456/6, 1500/14 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A területről több Árpád-kori kerámiatöredék került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 231.o. 2015: Rajna András Jelentés régészeti megfigyelésről, Nagymaros- Zebegény között kábel fektetése, 2014 600/1837/2015-38 -
14. 10834 Duna-part A község D-i szélén, a Duna partfala. Érintett hrsz.a vizsgált területen: 1500/9, 1500/29, 1500/31, 1500/32, 1500/2, 1537, 1500/15 Jelentőség: általános, Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A Duna partfalában égett paticsréteget figyeltek meg, ebből és a felette levő terület faültető gödreiből őskori és középkori kerámiatöredékek kerültek elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. 597 oldal. Szerk.: Torma István 2014: Rajna András: Jelentés régészeti megfigyelésről, Nagymaros- Zebegény között kábel fektetése, 2014. 600/1837/2015 A város ÉK-i szélén, a Dunára lejtő domboldal. Érintett hrsz. a vizsgált területen 13347, 13351, 13352, 13353, 13354, 13355, 13356, 13348/2, 13350 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió, művelés) A területről kevés őskori kerámia került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. 1993. Szerk.: Torma István. 231.o 15. 10835 Alsó-földek (Unterfeld) - 39 -
A belterület É-i széle, a Dunára lejtő domboldal. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 11245, 2602/3, 2602/2, 2602/9, 10922, 11248, 10842, 10921, 10920, 11246/2, 10924/4, 10924/3, 10923 Jelentőség: általános Állapot: részben beépített Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (beépítés) A területről néhány középkori kerámiatöredék került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 231.o. 16. 10836 Ruzsemáj 17. 10837 Temető A község ÉK-i szélén, kiskertek és a temető területe. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 090/1, 11246/1, 10931, 11236/2, 11245, 11244, 11242, 11241, 11240, 11239, 11238, 11237/1, 11247, 11237/2, 11243/2, 11234/5, 11231/4, 11231/3, 11230, 11229, 11228, 11225/4, 11225/2, 11224, 11222/5, 11222/4, 11221/2, 11220/2, 11225/1, 11221/1, 11252/2, 11251/2, 11250, 11249, 11248, 11251/1, 11235, 11254, 11222/2, 11233/2, 11234/3, 11253, 11225/3, 11231/2, 11231/1, 11222/3, 11246/2, 11243/1 Jelentőség: általános Állapot: részben beépített Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (beépítés) A területről középkori kerámiatöredékek kerültek elő. A temető DNy-i oldalánál állítólag építkezés során egy csontváz került elő. Kora ismeretlen. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 231-232.o. - 40 -
18. 10838 Szobi u. 37. A község központjától Ny-ra, a Svábhegy lábánál. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 447/2, 473/4, 510, 519, 460, 461, 462, 384/1, 455, 516, 517, 518, 457, 458, 453, 452, 454, 451, 514, 459, 32, 515, 33, 447/1, 523/9 Jelentőség: általános Állapot: részben beépített Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (beépítés) A területen állítólag egy csontváz került elő, mellette egy karika is volt. Kora ismeretlen. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 232.o. 2014: Rajna András: Jelentés régészeti megfigyelésről, Nagymaros- Zebegény között kábel fektetése, 2014. 600/1837/2015 2017: Sarkadi Gergely: Előzetes régészeti dokumentáció- GSM-R távközlési hálóza 2. ütem, 2017 ÖNYO/444 (2017) - 41 -
A várostól É-ÉK-re, a Dunára enyhén lejtő domboldal. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 11053/1, 11054/1, 11055, 11056/1, 11071, 11072, 11113, 11112, 11057/1, 11059, 11114, 11057/2, 11116, 11117, 11118, 11119, 11120, 11121, 11126, 11125, 11124, 11069, 11123, 11122, 11115, 11070, 11110, 11111, 11107, 11108/1, 11108/2, 11109/2, 11109/1, 11063, 11060, 11061, 11062, 11056/2 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (művelés) A területről több kora- és késő-középkori kerámiatöredék került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 232.o. 19. 10839 Ruzsemáj 20. 10840 Ruzsemáj A községtől ÉK-ra, a Dunára és egy kis patakra enyhén lejtő domboldal. Érintett hrsz.a vizsgált területen: 11054/1, 11055, 11053/2, 11052/2, 11047/2, 11051, 11039, 11042, 11043, 11032, 11034, 11035, 11040/2, 11044, 11636, 11637, 11638, 11639, 11640/1, 11641, 11642, 11643, 11001, 10999, 10998, 11644, 11645, 11646, 11647, 11649/1, 11648, 11652, 11651/2, 11640/2, 11002, 11049, 10997, 11037/3, 10990/2, 10989/1, 10988, 10987, 10986, 10985, 10984, 10983, 10989/2, 10989/5, 10989/6, 10996, 10995, 10992, 10993, 10989/9, 10994, 11056/2, 11054/2, 10982, 10978, 10979, 10980, 11052/3, 10981 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (művelés) A területről kelta és középkori kerámiatöredékek kerültek elő. Irod.: - 42 -
1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 232.o. 2016: Mag Hella: Jelentés régészeti megfigyelésről- Nagymaros, Köböl-völgy, 2016. 600/3895/2016 A községhatár É-i részén, a Malom-völgyi-patakra lejtő domb. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0282, 0284/1, 0284/2, 0284/3, 0283, 0284/9, 0287 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A területről népvándorlás kori kerámiatöredékek kerültek elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 232.o. 21 10841 Malomvölgy - 43 -
A Malom-völgyi-patak völgyére lejtő domb. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0248/1, 0250/1, 0251/6, 0248/5 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A területről egy pattintott kőpenge került elő. Kora vsz. őskori. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 232.o. 22. 10842 Törökmező 23 10843 Ruzsemáj A várostól ÉK-re, a Dunára és egy kis patakra lejtő domboldal, gyümölcsös. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 11769/1, 11660, 11661, 11665, 11667, 11668, 11669, 11670, 11671, 11672/2, 11673/2, 11674/2, 11676, 11677, 11678, 11679, 11680, 11674/1, 11673/1, 11672/1, 11780, 11759/12, 11759/5, 11772, 11759/4, 11774, 11773, 11783/1, 11779, 11784, 11659, 11662, 11782/6, 11785, 11786, 11787, 11782/5, 11696, 11759/9, 11765/5, 11759/6, 11641, 11642, 11643, 11652, 11653, 11654, 11655/1, 11655/2, 11768, 11767/2, 11766 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió, művelés) A gyümölcsösben több középkori kerámiatöredék került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 232.o. - 44 -
A várostól ÉK-re, a Dunára lejtő domboldal alja. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 11697, 11746, 12117/1, 12116/1, 12115, 12114, 12113, 12112/1, 11751/3, 11751/2, 11750, 11748/2 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A területről egy darab késő-középkori kerámiatöredék került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 232.o. 24. 10844 Ruzsemáj 25. 10845 Ruzsemáj A belterülettől ÉK-re, a Dunára enyhén lejtő domboldal, gyümölcsös. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 11769/1, 11769/2, 11729, 11724, 11725, 11796, 11797, 11776, 11800, 11732, 11769/3, 11774, - 45 -
11773, 11771, 11765/1, 11775, 11778, 11697, 11746, 11745, 11744, 11753, 11751/3, 11751/2, 11750, 11754, 11737/3, 11698, 11699, 11737/1, 11748/1, 11700, 11701, 11702, 11703, 11704, 11705, 11706, 11736, 11735, 11743, 11751/1, 11755, 11756, 11757, 11741, 11734, 11708, 11709, 11758, 11759/9, 11765/5, 11759/3, 11759/6, 11710, 11711, 11712, 11713, 11714, 11767/1, 11768, 11766, 11759/2, 11759/8, 11759/10, 11770, 11733 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió, művelés) A területről több késő-középkori kerámiatöredék került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 232.o. 26. 10846 Nagy- Mélyút (Nagy Hólé) A Sváb-hegy DK-i oldalán vezető löszös mélyút oldalából. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 384/1, 361/4, 369/2, 370/2, 365, 364/2, 364/1, 361/6, 361/3, 340/3, 362, 369/1 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) Az út oldalfalából rénszarvascsontok, faszén és egy pattintott kőeszköz kerülte elő. A lelőhely a paleolitikumba, azon belül a gravetti kultúrába sorolható. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 232.o. 2005: T. Dobosi Viola: Jelentés a Duna bal parti terepbejárásról. KÖH 600/1014/2005 2017: Sarkadi Gergely: Előzetes régészeti dokumentáció- GSM-R távközlési hálóza 2. ütem, 2017. ÖNYO/444 (2017) - 46 -
A belterület D-i részén, a völgy D-i oldala közelében, egy vendéglő udvara. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 285, 283, 247, 249, 304, 284, 303, 282, 246/2, 302/2, 302/3, 264, 263, 251 Jelentőség: általános Állapot: részben beépített Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (beépítés) Az udvaron kútásás közben állítólag ősbölénycsontokra és kőpengére bukkantak. A lelőhely vsz a 26. és 28. számú lelőhellyel egy egységet alkot. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 232-233.o. 27. 10847 Mihályvölgy - 47 -
A 27. lelőhelytől 150 m-re É-ra. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 313/2, 312, 316, 319, 317, 313/1, 309/3, 318 Jelentőség: általános Állapot: részben beépített Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (beépítés, erózió) A területen pinceásás közben kőpengék és rénszarvascsontok kerültek elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 233.o. 28. 10848 Mihályvölgy A belterület É-i végénél, a Duna felett emelkedő teraszon. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 10841, 2555, 2541, 1226/2, 1231/1, 1227, 1228, 1229/1, 2542, 2543, 2540, 2525, 1229/2, 1232 Jelentőség: általános Állapot: részben beépített Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A területen terepbejárás során egy felső paleolit kőpenge került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 233.o. 29. 10849 Villasor - 48 -
A belterület É-i szélén, a téglagyári bánya. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 2602/3, 2602/2, 2602/6, 2602/5, 2602/8 Jelentőség: általános Állapot: részben a bányamunka miatt megsemmisült Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) Az egykori bányagödörben több tüzelőhelyet, nagy mennyiségű állatcsontot és több hamus foltot figyeltek meg. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 233.o. 30. 10850 Téglagyár 31. 10851 Zöldfa u. A Duna melletti Loreley kilátó közelében. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 1756, 1759, 1753, 1754, 1757, 1755, 1764/2, 1764/1, 1763, 1765/1, 1766, 1765/2, 1761, 1762, 1768, 1760, 1767, 1779 Jelentőség: általános Állapot: nagy részben beépített Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (beépítés) Helyi lakosok egykori elmondása szerint a területről több alkalommal is római érmék kerültek elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 233.o. 2014: Rajna András: Jelentés régészeti megfigyelésről, Nagymaros- Zebegény között kábel fektetése, 2014. 600/1837/2015 2017: Sarkadi Gergely: Előzetes régészeti dokumentáció- GSM-R távközlési hálóza 2. ütem, 2017. ÖNYO/444 (2017) - 49 -
32. 10852 Elsővölgy u. A belterület feletti löszteraszon egykor nyitott földbánya területe, ma beépített terület. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 938/1, 920, 935, 934, 933, 966/2, 967/2, 968/1, 969, 970, 971, 972, 902/3, 867/5, 867/4, 868/3, 873/1, 907/2, 906, 905/2, 936, 937, 903/2 Jelentőség: általános Állapot: nagy részben beépített Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (beépítés) Az egykori földbánya gödrében rénszarvascsontok kerültek elő. Ezek mellett több tűzhely nyoma is megfigyelhető volt. (Paleolit) Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 233.o. 2005: T. Dobosi Viola: Jelentés a Duna bal parti terepbejárásról. KÖH 600/1014/2005-50 -
33. 10853 Romházi vadföld A községhatár legészakibb csücskében, egy kiszáradt patak völgyére lejtő domboldal. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0323 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A területen több hamus-paticsos folt volt látható, a domboldalon nagy mennyiségű kerámiatöredék került elő. Ezek több korszakot felölelnek: újkőkor, rézkor (Báden-kultúra), vaskor, népvándorláskor (kvád) és középkor. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 233.o. A város határának ÉK-i szélén, az első dunai teraszon. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 13206, 13205, 13204/2, 13209, 13214, 13211, 13204/1, 13210, 13201 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (művelés, erózió) A területről néhány középkori kerámiatöredék került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 233.o. 34. 10854 János-hegy - 51 -
A határ ÉK-i szélén, a Hatló-patak melletti Dunai teraszon. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 12325, 12324, 12323, 12322, 12321, 12320, 12280/4, 12279/2 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) Az előkerült kis mennyiségű kerámiatöredék kelta és kvád településekre utal. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 233-234.o. 35. 10855 Triebacker 36. 10856 Országút A Nagymaros és Kismaros közti országúton, a 10-11 kmsz. között. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 13365, 11692, 11684, 11685, 11683/2, 11682/1, 0432/10, 11682/2, 11693/2, 11694, 11695, 0432/24, 0433 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: ismeretlen A területen kis mélységben több pattintott kőpengét találtak. A leletek elkallódtak, a lelőhely fenntartásokkal kezelendő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 234.o. 2005: T. Dobosi Viola: Jelentés a Duna bal parti terepbejárásról. KÖH 600/1014/2005-52 -
A hévízi forrásoktól 400 m-re D-re, a patak mentén. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0264, 0261/6, 0274, 0281/4 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A patak kanyarjában egy 2-3m magas mesterséges gát fut, ami feltételezhetően egy középkori halastó része vagy egy malom gátja lehetett. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 234.o. 37. 10857 Malomvölgyipatak - 53 -
A 37. lelőhelytől 500 m-re É-ÉK-re. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0257, 0256, 0346/2 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett A 37. lelőhelyhez hasonló kiépítésű halastó vagy malomgát. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 234.o. 38. 10858 39. 10859 Malomvölgyipatak Malomvölgy A város határának É-i részén, a Malom-völgyi-patak jobb oldalán, a 9. lelőhely szomszédságában. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0287, 0292/9 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A területen egy középkori kőbánya maradványai találhatók. Lépcsőzetes bevágásokkal és egy nagyobb méretű bányaudvarral. A területről középkori kerámiatöredék került elő. Az itt bányászott kövekből építhették fel a 9. lelőhelyen található fürdőt. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 234.o. - 54 -
40. 10860 Alsó-földek (Unterfeld) A belterület É-i széle, a Dunára lejtő dombalj. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0432/24, 0433, 13302, 13310, 13311/1 Jelentőség: általános Állapot: részben beépített. Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (beépítés) A terület többszöri bolygatása során (mélyítés, gázvezetékásás) újkőkori vagy rézkori kerámiatöredékek kerültek elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 2354.o. 2005: T. Dobosi Viola: Jelentés a Duna bal parti terepbejárásról. KÖH 600/1014/2005 41. 10861 Szent Gál föld (Békás-rét) A községhatár É-i részén, a Malom-völgyi-patak fölött emelkedő domb tetején és oldalán. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0253/6, 0367/3, 0253/5, 0253/2 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A területről kis mennyiségű őskori és kelta kerámia került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 234.o. - 55 -
Az egykori úttörőtáborban levő sportpálya területe/környéke Érintett hrsz. a vizsgált területen: 049/19 Jelentőség: általános Állapot: részben beépített Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (beépítés) A sportpálya létesítésekor több korszak településeinek nyomat figyelték meg. A legkorábbi a késő-bronzkor-kora vaskor időszakára esik. Ezt követően egy kvád település létesült a területen, ami a III-IV.sz-ra datálható. A területről szórványosan Árpád-kori kerámiatöredékek is előkerültek. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 234-235.o. 2017: Sarkadi Gergely: Előzetes régészeti dokumentáció- GSM-R távközlési hálóza 2. ütem, 2017. ÖNYO/444 (2017) 42. 10862 Ifjúsági tábor 43. 10863 Csvepesgru nd (Szilváskert) A község határának K-i sarkában, a Kismarosra vezető út K-i oldalán, az ártérből enyhén kiemelkedő első terasz. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0433, 0455, 0453, 13539/2, 13537/3, 13537/2, 13539/1, 13533, 13534, 13535, 13532, 13531, 13536, 13540, 16305, 16303, 16306, 16301, 16302, 13513, 13494, 13493, 13495, 13496, 13497, 13498, 13499, 13500, 13501, 13502, 13503, 13504, 13511, 13512, 13509, 13508, 13510, 13505, 13506, 13507, 13514, 13515, 13516, 13526, 13525, 13523, 13527, 13521, 13520/2, 13520/1, 13522, 13529, 13528, 13530, 13524, 13518, 13517, 13519, 13483, 13484, 13485, 13482, 13486, 13487, 13488, 13490, 13489, 13491, 13492, 13467, 13472, 13474, 13466, 13465, 13475, 13476, 13477, 13478, 13479, 13480, 13481, 13537/4, 13537/5, 13537/6, 13537/7, 16205, 16204, 16203, 16202, 16201, 16304, 16307, 16308, 13457/2, 13458, 13459, 13460/2, 13460/3, 13468, 13469, 13470, 13473, 13457/1, 13471, 13454, 13455, 13456, 13460/1, 13462, 13463, 13464 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) - 56 -
A területen szennyvízcsatorna ásása során mintegy 800 m hosszan több korszak telepeire utaló nyomok és nagy mennyiségű kerámia került elő. A településeket a rézkortól a bronzkor-vaskoron keresztül a kvádokig keltezhetjük. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 235.o. A Hegyes-tetőre vezető út mente. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 049/4 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) Az út mentén az erdőben megmunkált obszidiánpenge került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 235.o. 2005: T. Dobosi Viola: Jelentés a Duna bal parti terepbejárásról. KÖH 600/1014/2005 44. 10864 Templomvölgy - 57 -
A Szent Mihály hegyre vezető turistaút mellett. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 049/19 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A turistaút mentén egy hidrokvarcit szilánk került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 235.o. 2005: T. Dobosi Viola: Jelentés a Duna bal parti terepbejárásról. KÖH 600/1014/2005 45. 10865 Rigó-hegy A török-mezői fennsík. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 0259, 0248/1 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett A fennsíkon egy vízfolyásból két szilánk került elő. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 236.o. 46. 10866 Törökmező - 58 -
47. 10867 Szent Mihály hegy A községtől DNy-ra, a hegy DNy-i lejtőjén. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 049/19 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A sziklás felületről egy középkori vas baltát gyűjtöttek. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 236.o. 2017: Sarkadi Gergely: Előzetes régészeti dokumentáció- GSM-R távközlési hálóza 2. ütem, 2017. ÖNYO/444 (2017) 48. 10868 János-hegy A község határának K-i szélén, a Duna ártere felett emelkedő dombvonulat alja. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 16348/1, 16345, 16343, 16344, 16347, 16332, 16331, 16333, 16334, 16335, 16337, 16338, 16336, 16341, 16342, 16340, 16339, 16318, 16317, 16319, 16320, 16330, 16329, 16328, 16326, 16324, 16325, 16323, 16321, 16322, 0455, 16349, 16350, 16313, 16314, 16216, 16316, 16315, 16214, 16215, 16217, 16327, 16220, 16218, 16219, 16312, 16311 Jelentőség: általános Állapot: részben bolygatott Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (bolygatás) A területen gázvezetékásás közben több kerámiatöredék került elő. A töredékek a bronzkorba és a vaskorba sorolhatók. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 236.o. - 59 -
A Szent Mihály hegy csúcsa. Érintett hrsz. a vizsgált területen: 049/19 Jelentőség: általános Állapot: ismeretlen Veszélyeztetettség: veszélyeztetett (erózió) A forrásokban szerepel egy Újvár kifejezés, ami a területen csak erre a csúcsra illene rá. A plató kiképzése megfelelne a középkori földvárak szerkezetének, de a terület ez idáig nem volt kutatva. Irod.: 1983: Kővári Klára - Miklós Zsuzsa - Tettamanti Sarolta - Torma István: MRT 9. A szobi és a váci járás. Bp. 1993. Szerk.: Torma István. 236.o. 49. 10869 Szent Mihály hegy (Újvár) - 60 -
1.3. A helyi építészeti örökség települési értékleltára Készült a Nagymaros Önkormányzat Képviselő-testülete 17/2002. (X. 21.) rendeletével jóváhagyott, 13/2009. (IV.28.), 26/2013. (XII.30.), 11/2015. (XII.22.), 18/2016 (XI.30.) és 17/2017 (XI.28.) számú Nagymaros Város Helyi Építési Szabályzata és Szabályozási tervének 3-4. számú mellékleteinek tartalma, és 8/2019. (V. 30.) Nagymaros Önkormányzat Képviselőtestületének e a településkép védelméről 1-5. számú mellékleteinek tartalma, és Nagymaros Város Örökségvédelmi hatástanulmányának (Rigó István, Gutai Berta Huzián Zsófia, 2017. július) Mellékletek- Értékleltár fejezet javaslattételeinek figyelembevételével. 1.3.1. Településszerkezet, telekstruktúra és az utcavonal-vezetés, utcaképet vagy utcakép részlet Védett településszerkezet és beépítési mód, az egységes és eredeti funkciót idéző tömeg és belső téralakítás, valamint az építészeti részletek. Dézsma és Rákóczi utcai pincesor és környezete (a hatályos 8/2019 (V.30.) 2. melléklete szerint) - 61 -
A kiemelt jelentőségű területeket a felsorolt utcák és terek összefüggő hálózata, valamint az azokkal határos ingatlanok együttesen. Fő tér, Monsberger tér, Szent Imre tér, István tér, Molnár u., Kálvária u., Magyar u., Váci u., Rákóczi út, az északi oldalon a Mező utcáig, Dózsa u., Vasút u. 1-23., ill. 2-36. sz., Hunyadi sétány, Béla sétány, Széchenyi sétány, Kittenberger Kálmán u. 2-18. sz., Elsővölgy u. 1-35. sz., Fehérhegy u. 1-53, 77-115. sz., ill. 2-84. sz., Hegy u., Diófa u. 21-91. sz., ill. 2-72 sz., Szív u., Pince u., Dézsma u., Nap u., Kossuth sor 1-12. sz., Tavasz u., Tégla u., Új u., Árpád u., Hold u., Király u., Mainzi u., Csillag u., Német u., Zöldfa u. A.) Városközpont B.) a Völgyi utcák C.) és a 19. század eleji beépítések (a hatályos 8/2019 (V.30. 3., 4., és 5. melléklete szerint) A.) B.) C.) - 62 -
1.3.2. Építmény, építményrészlet, tömegformálás, homlokzati kialakítás, egyedi tájértéket, növényzetet, szobor, képzőművészeti alkotás, utcabútor Helyi védelem alatt álló objektumok S.SZ. CÍM HRSZ FUNKCIÓ STÍLUS VÉDELEM ALÁ HELYEZŐ DÖNTÉS 1. Aranyos u. 2. 194/4 lakóház szecessziós 17/2002. (X.21.) önkormányzati rendelet 2. Aranyos u. 4. 171/1 lakóház szecessziós 17/2002. (X.21.) önkormányzati rendelet 3. Aranyos u. 5. 170 lakóház szecessziós 17/2002. (X.21.) önkormányzati rendelet FOTÓ 4. Árpád u. 1. 2028 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) önkormányzati rendelet 5. Árpád u. 2. 2012 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) önkormányzati rendelet 6. Árpád u. 7. 2038 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 7. Béla sétány 1814 lakóház Svájci ház 8/1999. (V.12.) 8. Deák F. u. 1. 1343 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 9. Diófa u. 2. 517 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 10. Diófa u. 14. 466 lakóház Svájci ház 17/2002. (X.21.) 11. Diófa u. 21. 579 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 12. Diófa u. 29. 570 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 13. Diófa u. 45. 560 lakóház népi 17/2002. (X.21.) - 63 -
14. Diófa u. 47. 559 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 15. Diófa u. 71-73. 546, 547 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 16. Dózsa Gy. u. 1. 7 lakóház, majd vendéglő, majd üzlet 17. Dózsa Gy. u. 2. 2 közösségi épület historizáló barokk 17/2002. (X.21.) 7/2002. (III.14.) 18. Dózsa Gy. u. 4. 13 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 19. Dózsa Gy. u. 5. 10 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 20. Dózsa Gy. u. 21. 50 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 21. Dózsa Gy. u. 25. 53 óvoda historizáló 7/2002. (III.14.) 22. Duna u. 3. 1728 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 23. Duna u. 8. 1710 lakóház historizáló / szecessziós 17/2002. (X.21.) 24. Duna u. 13. 1744 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 25. Elsővölgy u. 2/A. 889/1 óvoda historizáló 7/2002. (III.14.) 26. Elsővölgy u. 5. 1010 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 27. Elsővölgy u. 11. 1007 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 28. Elsővölgy u. 15. 1004 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) 29. Elsővölgy u. 19. 1002 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) - 64 -
30. Fehérhegy u. 707/17 szobrász műterem (volt trafóház) ipari 17/2002. (X.21.) 31. Fehérhegy u. 2. 629 iskola szecessziós 7/2002. (III.14.) 32. Fehérhegy u. 6. 632 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) 33. Fehérhegy u. 7. 843/3 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) 34. Fehérhegy u. 10. 657 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 35. Fehérhegy u. 12. 658 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 36. Fehérhegy u. 13. 832 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 37. Fehérhegy u. 15. 831 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) 38. Fehérhegy u. 20. 662 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 39. Fő tér 1. 1849 lakóház historizáló (barokk) 40. Fő tér 2. 1821 lakóház (volt vendéglő) 41. Fő tér 3. 1935 lakóház és üzlet historizáló historizáló 8/1999. (V.12.) 8/1999. (V.12.) 8/1999. (V.12.) 42. Fő tér 6. 1823 lakóház historizáló 8/1999. (V.12.) 43. Fő tér 7. 1937 lakóház üzlettel historizáló 8/1999. (V.12.) 44. Fő tér 8. 1824 lakóház historizáló 8/1999. (V.12.) 45. Fő tér 9. 1938 lakóház üzlettel historizáló 8/1999. (V.12.) 46. Fő tér 11. 1939 üzlet historizáló 8/1999. (V.12.) - 65 -
47. Fő tér 16-18. 1844 1845 lakóház, kocsma, üzlet historizáló 48. Fő tér 20. 1846 lakóház historizáló üzlettel 49. Halász u. 10. 1612 lakóház historizáló szecessziós 8/1999. (V.12.) 8/1999. (V.12.) 17/2002. (X.21.) 50. Halász u. 11. 1622 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 51. Halász u. 13. 1625/1 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 52. Hell F. u. 1. 1708 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 53. Hell F. u. 6. 1697 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 54. Hell F. u. 10. 1695 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 55. Hell F. u. 12. 1694 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 56. Hell F. u. 13. 1720 lakóház historizáló szecessziós 17/2002. (X.21.) 57. Hell F. u. 16. 1692 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 58. Hell F. u. 18. 1691 lakóház historizáló szecessziós 17/2002. (X.21.) 59. Hunyadi sétány 0476/1 3/A, B, C étterem eredetileg hajóállom ás 60. Ipolysági u. 2. 1560 lakóház (volt panzió) historizáló modern historizáló villa 8/1999. (V.12.) 17/2002. (X.21.) 61. Ipolysági u. 3. 1579/2 lakóház historizáló 8/2019. (V. 30.) 62. Ipolysági u. 4. 1562 lakóház historizáló 8/2019. (V. 30.) - 66 -
63. Ipolysági u. 13. 1577/1 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 64. Ipolysági u. 19. 1574 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 65. Jókai u. 20. 1591 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 66. Király u. 2. 1993 lakóház, üzlet, kocsma historizáló 8/2019. (V. 30.) 67. Király u. 4. 1994 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 68. Király u. 5. 2004/2 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 69. Király u. 6. 1995 lakóház szecessziós 17/2002. (X.21.) 70. Király u. 8. 1996 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 71. Király u. 9. 2002 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 72. Király u. 10. 1305/1 lakóház klasszicista 13/2009. (IV.28.) 73. Király u. 12. 1305/2 lakóház klasszicista 13/2009. (IV.28.) 74. Király u. 13. 1998 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 75. Király u. 15. 1307 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 76. Király u. 16. 1303 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 77. Király u. 17. 1309 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 78. Király u. 18. 1302 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 79. Király u. 21. 1311 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) - 67 -
80. Kittenberger u. 10. 81. Kittenberger u. 14. 82. Kittenberger u. 15. 1189 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 1194 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 1243 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) 83. Kittenberger u. 20. 1161/6 lakóház historizáló villa 17/2002. (X.21.) 84. Kittenberger u. 23. 85. Kittenberger u. 29. 86. Kittenberger u. 31. 1238 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 1234/3 lakóház Svájci ház 13/2009. (IV.28.) 1233 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 87. Komáromi u. 7. 1642 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) 88. Komáromi u. 13. 1645 lakóház historizáló 8/2019. (V. 30.) 89. Komáromi u. 14. 1633 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 90. Kossuth sor 1456 MÁV szolgálati lakóház historizálóromantikus 17/2002. (X.21.) 91. Kossuth sor 4. 2023 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 92. Kossuth sor 5. 2024 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 93. Kossuth sor 6/A. 2025 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) - 68 -
94. Kossuth sor 6/B. 2026 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 95. Kossuth sor 9. 2045 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 96. Kossuth sor 12. 2066 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 97. Magyar u. 1. 1858 lakóház népi 11/2002. (V.21.) 98. Magyar u. 9. 1958 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 99. Magyar u. 10. 1945 lakóház historizáló 11/2002. (V.21.) 100. Magyar u. 11. 1957 lakóház klasszicizáló historizáló 11/2002. (V.21.) 101. Magyar u. 15. 1955 óvoda historizáló 7/2002. (III.14.) 102. Magyar u. 16. 1942 lakóház historizáló 11/2002. (V.21.) 103. Magyar u. 24. 1940 étterem klasszicista 11/2002. (V.21.) 104. Magyar u. 1456 vasúti megállóhe ly, induló oldal 105. Magyar u. 1456 vasúti megállóhe ly, érkező modern modern 11/2002. (V.21.) 11/2002. (V.21.) oldal 106. Magyar u. 25. 1276 lakóház historizáló 11/2002. (V.21.) 107. Magyar u. 26. 613 lakóház historizálószecessziós 8/2019. (V. 30.) 108. Magyar u. 27. 1277, 1278 lakóház üzlettel historizáló 8/2019. (V. 30.) - 69 -
109. Magyar u. 28. 614 lakóház üzlettel 110. Magyar u. 29. 1279 lakóház üzlettel historizáló 8/2019. (V. 30.) historizáló 17/2002. (X. 21.) 111. Magyar u. 30. 616 lakóház üzlettel historizáló - szecessziós 17/2002. (X.21.) 112. Mainzi u. 3. 1868 lakóház historizáló 18/2002. (X.16.) 113. Mainzi u. 11. 1988/1 1988/2 lakóház népi 18/2002. (X.16) 114. Mainzi u. 14. 1980 lakóház historizáló, klasszicizáló 18/2002. (V.12.) 115. Mainzi u. 15. 1985 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 116. Mainzi u. 17. 1983 lakóház historizáló 18/2002. (X.16) 117. Mainzi u. 21-23. 1292 lakóház historizáló 18/2002. (X.16) 118. Mező u. 9. 1395 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 119. Mihályhegy u. 9. 235/3 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 120. Molnár u. 9. 1818 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 121. Molnár u. 15. 1833, 1834 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 122. Molnár u. 17. 1832 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 123. Molnár u. 20. 1807 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) - 70 -
124. Molnár u. 22. 1806 lakóház szecessziós 17/2002. (X.21.) 125. Molnár u. 31. 1827/1 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 126. Molnár u. 32. 12 lakóház korábban üzlettel historizáló 13/2009. (IV.28.) 127. Molnár u. 33. 9 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 128. Molnár u. 36. 26 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 129. Nap u. 6. 637/2 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 130. Nap u. 16. 648/2 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 131. Nap u. 18. 650/1 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 132. Nap u. 20. 650/2 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 133. Nap u. 22. 652 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 134. Nap u. 24. 653 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) 135. Nap u. 30. 655 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) 136. Német u. 4. 1751 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) - 71 -
137. Német u. 6. 1754 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 138. Német u. 7. 1783 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 139. Német u. 8. 1757 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 140. Német u. 10. 1759 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 141. Német u. 13. 1797 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 142. Német u. 18. 1767 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 143. Nyár u. 3. 1756 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 144. Pállya Celesztin u. 2. 1026/1 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) 145. Pince u. 2. 31 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 146. Pince u. 384/1/ L borospinc e klasszicista 17/2002. (X.21.) 147. Rákóczi u. 2-4. 619 lakóház üzlettel historizáló 17/2002. (X.21.) 148. Rákóczi u. 6-8. 625 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) - 72 -
149. Rákóczi u. 10. 627/1 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 150. Rákóczi u. 14. 848 családi bölcsőde, gyermekj óléti szolgálat historizáló 8/2019. (V. 30.) 151. Rákóczi u. 16. 849 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 152. Rákóczi u. 18-20. 853 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 153. Rákóczi u. 21. 1284 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 154. Rákóczi u. 22. 854 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 155. Rákóczi u. 24-26. 855 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 156. Rákóczi u. 27. 1301 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 157. Rákóczi u. 30. 862/8 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 158. Rákóczi u. 31. 1314 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 159. Rákóczi u. 33. 1323 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 160. Rákóczi u. 50. 876 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 161. Rákóczi u. 56. 880/5 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) - 73 -
162. Rákóczi u. 58-60. 881/5 lakóház (egykor üzlettel) historizáló 13/2009. (IV.28.) 163. Rákóczi u. 62. 881/3 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 164. Rákóczi u. 68. 886 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 165. Rákóczi u. 1015 pincék klasszicista 17/2002. (X.21.) 166. Rákóczi u. 74. 1016 présház klasszicista 17/2002. (X.21.) 167. Rákóczi u. 76. 1017 lakóház eredetileg présház 168. Rákóczi u. 78. 1019 lakóház és présház historizáló klasszicista 17/2002. (X.21.) 17/2002. (X.21.) 169. Rákóczi u. 98. 1177 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 170. Rákóczi u. 104. 1182 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 171. Rákóczi u. 106. 1184 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 172. Rózsa u. 1. 1737 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 173. Rózsa u. 3. 1738 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 174. Selmecbánya u. 22. 1541 lakóház historizáló - szecessziós 13/2009. (IV.28.) - 74 -
175. Szent Erzsébet tér 384/1/ P 384/1/ R 384/1/ S pincék barokk 13/2009. (IV.28.) 176. Szent Imre tér 2. 2 plébánia klasszicista 17/2002. (X.21.) 177. Szent Imre tér 4. 602 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 178. Szent Imre tér 5. 621 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 179. Szent Imre tér 8. 604 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 180. Szent Imre tér 10. 605 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 181. Szent István tér 2. 5 lakóház, kocsma, üzlet historizáló 17/2002. (X.21.) 182. Szent István tér 5. 597 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 183. Szent István tér 9. 597 lakóház historizálóromantikus 7/2002. (III.14.) 184. Szív u. 3. 380 lakóház Svájci ház 13/2009. (IV.28.) 185. Szív u. 5. 422 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 186. Tavasz u. 1/C. 2073/1 lakóház historizáló 18/2002. (X.16) 187. Tavasz u. 2. 2056 lakóház historizáló 8/2019. (V. 30.) - 75 -
188. Tavasz u. 3. 2072 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 189. Tavasz u. 4. 2059 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 190. Tavasz u. 5. 2071 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 191. Tavasz u. 6. 2060 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 192. Tavasz u. 7. 2070/1 2070/2 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 193. Tavasz u. 8. 2061 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 194. Tavasz u. 10. 2062 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 195. Tavasz u. 12. 2063 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 196. Tavasz u. 14. 2064 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 197. Tavasz u. 16. 2067 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 198. Tégla u. 1. 2057/1 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 199. Tégla u. 2. 2034 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 200. Tégla u. 3. 2055 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 201. Tégla u. 5. 2054 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) - 76 -
202. Tégla u. 7. 2053 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 203. Tégla u. 8. 2046 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 204. Tégla u. 10. 1347 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 205. Tégla u. 13. 2050 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 206. Tégla u. 15. 2048 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 207. Tégla u. 16. 1334 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 208. Tégla u. 18. 1333 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 209. Tégla u. 20. 1329 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 210. Tégla u. 21. 1361 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 211. Tégla u. 1349/1 /A 1349/1 /B pincék historizáló 17/2002. (X.21.) 212. Új u. 2. 1327 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 213. Új u. 7. 1321 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 214. Új u. 10. 1337 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 215. Új u. 11. 1319 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) - 77 -
216. Vasút u. 2. 65 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 217. Vasút u. 4. 66 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 218. Vasút u. 5. 379/2 présház és lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 219. Vasút u. 6. 68 öregek napközi otthona historizáló 220. Vasút u. 8. 69 lakóház késő historizáló (art deco 17/2002. (X.21.) 13/2009. (IV.28.) jellegű) 221. Vasút u. 9. 377 lakóház Svájci ház 17/2002. (X.21.) 222. Vasút u. 11. 376 lakóház Svájci ház 17/2002. (X.21.) 223. Vasút u. 12. 71 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 224. Vasút u. 14. 72 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 225. Vasút u. 18. 74 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) 226. Vasút u. 19. 370/2 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 227. Vasút u. 21. 374 lakóház romantikus - historizáló 17/2002. (X.21.) 228. Vasút u. 23. 85/1/A 85/1/B pincék historizáló 13/2009. (IV.28.) 229. Vasút u. 26. 79 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 230. Vasút u. 28. 80 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 231. Vasút u. 29. 351 lakóház romantikus 17/2002. (X.21.) - 78 -
232. Vasút u. 32. 82 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 233. Vasút u. 33. 349 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 234. Vasút u. 34. 83 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 235. Vasút u. 36. 84 lakóház historizáló 8/2019. (V. 30.) 236. Vasút u. 37. 345 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 237. Vasút u. 39. 344 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 238. Vasút u. 48. 1456/1 3 MÁV szolgálati lakóház 239. Vasút u. 49. 338 fröccsönt ő üzem (eredetile g lakóház) romantikus 8/2019. (V. 30.) historizáló 17/2002. (X.21.) 240. Vasút u. 59. 331 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 241. Vasút u. 75. 317 lakóház romantikus - historizáló 17/2002. (X.21.) 242. Vasút u. 87. 307 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 243. Vasút u. 97. 282 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 244. Vasút u. 107. 277 lakóház art deco 13/2009. (IV.28.) 245. Vasút u. 109. 276 lakóház és kocsma historizáló 13/2009. (IV.28.) 246. Vasút u. 111. 275/1 üdülő modern 17/2002. (X.21.) - 79 -
247. Vasút u. 113. 271, 272 lakóház historizáló 8/2019. (V. 30.) 248. Vasút u. 125. 266 lakóház historizáló 8/2019. (V. 30.) 249. Vasút u. 1456/1 3 vasútállo más modern 17/2002. (X.21.) 250. Váci út 5. 1792 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 251. Váci út 7. 1819 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 252. Váci út 8. 1810/1 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) 253. Váci út 9. 1820 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 8/2019. (V. 30.) önkormányzati rendelet 254. Váci út 11. 1825 lakóház art deco 13/2009. (IV.28.) 255. Váci út 12. 1837 kocsma historizáló 13/2009. (IV.28.) 256. Váci út 1850 könyvtár historizáló 17/2002. (X.21.) 257. Váci út 13. 1851 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 258. Váci út 14. 1838 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 259. Váci út 15. 1852 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 260. Váci út 16. 1839 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 261. Váci út 1933 iskola modern - historizáló 8/1999. (V.12.) 262. Váci út 17. 1854 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) - 80 -
263. Váci út 19. 1855/1 reformátu s templom népi szecessziós 17/2002. (X.21.) 264. Váci út 20. 1947/1 1947/2 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 8/2019. (V. 30.) 265. Váci út 21. 1856 galéria - kávézó historizáló 7/2002. (III.14.) 266. Váci út 23. 1861 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 267. Váci út 28. 1974 lakóház üzlettel historizáló 17/2002. (X.21.) 268. Váci út 29. 1864 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 269. Váci út 30. 1975 lakóház szecessziós 17/2002. (X.21.) 270. Váci út 31-33. 1865/1 lakóház barokk 17/2002. (X.21.) 271. Váci út 32. 1991 volt lakóház, bölcsöde, rendőrség, óvoda historizáló 8/2019. (V. 30.) 272. Váci út 34. 1992 lakóház historizáló 8/2019. (V. 30.) 273. Váci út 35. 1869/1 1869/2 lakóház historizáló 18/2002. (X.16.) 274. Váci út 36. 2007/2 fogadó (eredetile g lakóház) Svájci ház 18/2002. (X.16.) 275. Váci út 40. 2009 lakóház Svájci ház 18/2002. (X.16.) 276. Váci út 45. 1875 lakóház historizáló 18/2002. (X.16.) - 81 -
277. Váci út 46. 2030 lakóház Svájci ház 18/2002. (X.16.) 278. Váci út 47. 1876, 1877/2 lakóház historizáló 18/2002. (X.16.) 279. Váci út 56. 2085/1 lakóház népi szecessziós - historizáló 18/2002. (X.16.) 280. Váci út 90. 2119/3 ipari épület ipari szecessziós 18/2002. (X.16.) 281. Villa sor 1. 1262/6 lakóház romantikus 7/2002. (III.14.) 282. Visegrádi u. 5. 1679 lakóház historizáló 18/2002. (X.16.) 283. Visegrádi u. 8. 1672 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 284. Visegrádi u. 10. 1671 lakóház historizáló 18/2002. (X.16.) 285. Visegrádi u. 11. 1682 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 286. Visegrádi u. 12. 1670 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 287. Visegrádi u. 13. 1683 lakóház historizáló 18/2002. (X.16.) 288. Visegrádi u. 15. 1684 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 289. Visegrádi u. 19. 1686 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) - 82 -
290. Zoltán u. 8. 1653 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) 291. Zoltán u. 9. 1664 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 292. Zoltán u. 10. 1652 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 293. Zoltán u. 13. 1666 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 294. Zoltán u. 14. 1650 lakóház népi 13/2009. (IV.28.) 295. Zoltán u. 16. 1649 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 296. Zöldfa u. 2. 1726/1 lakóház romantikus 17/2002. (X.21.) 297. Zöldfa u. 4. 1727/1 1727/2 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 298. Zöldfa u. 6. 1733 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 299. Zöldfa u. 8. 1735 lakóház népi 17/2002. (X.21.) 300. Zöldfa u. 9. 1769 lakóház historizáló - szecessziós 17/2002. (X.21.) 301. Zöldfa u. 10. 1736 lakóház historizáló 17/2002. (X.21.) 302. Zöldfa u. 14-16. 1741 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) - 83 -
303. Zöldfa u. 20. 1746 lakóház historizáló 13/2009. (IV.28.) 304. Szent Imre tér 606/A Kőkereszt 1861 17/2002. (X.21.) 305. Temető 089/A Kőkereszt 1859 17/2002. (X.21.) 306. Kismarosi út Kőkereszt 1868 17/2002. (X.21.) 307. Elsővölgy u. 938/1/ A Kőkereszt 1872 17/2002. (X.21.) 308. Fehérhegy u. 707/21 /A Kőkereszt 1872 17/2002. (X.21.) 309. Dózsa Gy. u. 58/6/A Kőkereszt 1887 17/2002. (X.21.) 310. Kövesmező Kőkereszt 17/2002. (X.21.) 311. Szent Rókus kápolna 2122 Kőkereszt 1890 8/2019. (V. 30.) - 84 -
312. Temető 090/1 Fakereszt feszülettel 8/2019. (V. 30.) 313. Kálvária domb 10523 Fakereszt feszülettel 8/2019. (V. 30.) 314. Kálvária domb 10526 Kálvária lépcső és stációk 315. Dám 1748/1 Nepomuk i szobor 8/2019. (V. 30.) 13/2009. (IV.28.) 316. Monsberger tér 1748/1 Szent István és Gizella szobor 317. Fő tér 1848/3 Szent Márton szobor Lukács István Nagy Attila 13/2009. (IV.28.) 13/2009. (IV.28.) 318. Fő tér 1848/3 Millenniu m oszlop 13/2009. (IV.28.) 319. Béla sétány 0476/4 Életfa szobor Seregi György 13/2009. (IV.28.) 320. Fő tér 1848/2 Országzás zló 13/2009. (IV.28.) 321. Panoráma parkoló 1879/3 Árvízi Mementó 322. Fő tér 1848/2 Világhábo rús Emlékmű Lukács István Szervátiusz Tibor 13/2009. (IV.28.) 13/2009. (IV.28.) - 85 -
323. Szent Imre tér 606 kút Seregi György és Lukács István 13/2009. (IV.28.) 324. Szent Erzsébet tér 384/1 Szent Erzsébet szobor Lukács István 13/2009. (IV.28.) 325. Temető 090/1 56-os emlékmű 13/2009. (IV.28.) 326. Fő tér 1848/2 Pállya Celesztin szobor Lukács István 8/2019. (V. 30.) 327. Mainzi u. (Váci út 32.) 1991 Betelepül és emléktábl a 328. Fő tér 7. 1937 Árvizi emléktábl a Béki Márton 8/2019. (V. 30.) 1838 8/2019. (V. 30.) 329. Béla sétány 1813 Utcatábla 2010 8/2019. (V. 30.) 330. Zoltán u. 9. 1664 Pap Gyula emléktábl a 331. Magyar u. 2. 1855/3 Kassák Lajos emléktábl a 1988 8/2019. (V. 30.) 2010 8/2019. (V. 30.) 332. Király u. 1. 2006 Kitelepíté s emléktábl a 8/2019. (V. 30.) 333. Dézsma 1377 lakóház népi 8/2019. (V. 30.) - 86 -
334. Dézsma 1379 lakóház historizáló 8/2019. (V. 30.) 335. Dézsma 1381 présház historizáló 8/2019. (V. 30.) 336. Dézsma 1382 présház historizáló 8/2019. (V. 30.) 337. Dézsma 1383 présház historizáló 8/2019. (V. 30.) 338. Dézsma 1384 présház historizáló 8/2019. (V. 30.) 339. Dézsma 1385 présház historizáló 8/2019. (V. 30.) 340. Dézsma 1386 présház historizáló 8/2019. (V. 30.) 341. Dézsma 1390 présház - lakóház historizáló 8/2019. (V. 30.) 342. Dézsma 1391 présház (egykor vendéglő) barokk 13/2009. (IV.28.) 343. Dézsma 1392 lakóház (egykor présház) historizáló 13/2009. (IV.28.) 344. Julianus kilátó 049/19 kilátó 1938-39 8/2019. (V. 30.) - 87 -
2. A tervezett változtatások hatáselemzése 2.1. Komplex fejlesztések/módosítások és hatásuk vizsgálata Változás sorszáma Hatáselemzés: Érintett terület (hrsz), fő változástartalom F1. Alsómező és Sólyom-sziget komplex turisztikai, sport és rekreációs célú fejlesztése a) A felsőmezői sportpálya területén (hrsz. 16401/1,2,3) termálfürdő és szálloda fejlesztés: - A vízjogi létesítési engedéllyel rendelkező termálkút fúrása. - Egy 4 5 csillagos, legalább 85 szobás szálloda építése, wellness részleggel. - Nyilvános fedett uszoda és élménystrand létesítése. b) A Sólyom-szigeten a kemping (hrsz. 2401) melletti volt vízműterületen (hrsz. 2402) víziturizmushoz kapcsolódó fejlesztések. c) A benzinkút és a sportpálya közötti területen (hrsz. 13302) részben a termálfürdő és szálloda fejlesztéshez, részben a vízisportokhoz kapcsolódó turisztikai létesítmények elhelyezése. A rendezés során rövid és középtávon tervezett változások ismertetése hatással a) a régészeti örökségre, és/vagy b) a történeti településre, település- és tájszerkezetre, és/vagy c) a települési értékleltárban szereplő műemléki értékekre. a) hatása közvetlen és közvetett a régészeti örökségre Érinti a régészeti örökséget, azonosító: 10860, 10827 lelőhely: Alsó-földek (Unterfeld), Sólyom-sziget. A kivitelezés kezdeti fázisában a konkrét tervek elkészülte után Előzetes régészeti dokumentáció készítése (ERD) szükséges a régészeti örökség pusztulásának elkerülése érdekében F2. Felsőmezői fejlesztési terület Az érintett területen a nagymarosi lakosokat és a turistákat egyaránt szolgáló, nagy zöldfelületekkel rendelkező sport- és rekreációs központ kialakítása a tulajdonos önkormányzat által. A tervezett fejlesztés főbb elemei a következők: kosárlabda-csarnok, fedett lelátós futballpálya, teniszakadémia, evezős klub, kajak póló aréna, yacht klub, - - 88 -
kerékpáros park és központ, vízi szlalom pálya, napozó kávézó teraszok, világító torony, étterem, motel, kemping. Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. F3. Szálloda úti fejlesztési terület Az önkormányzati tulajdonú területen elsősorban oktatási, egészségügyi, szociális jellegű intézményi fejlesztés megvalósítása, valamint szálláshely, vendéglátás, kulturális, sport és rekreációs célú hasznosítása. Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. F4. Rizs-völgy Az önkormányzati tulajdonú terület rekreációs és turisztikai célú fejlesztése. Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. F5. Lator-völgy A volt zártkerti terület kertvárosias lakóterületté történő fejlesztése. Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. F6. Foglár-dűlő Két szelídgesztenyés között elhelyezkedő volt zártkerti ingatlanokon családi házak építése. Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. F7. Felsőmezői lakóterület bővítési területe A volt Készenléti lakótelep melletti terület kertvárosias jellegű beépítése Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. F8. Szamaras dűlő és Mihály-hegy A volt zártkerti tömbök üdülőterületi jellegű fejlesztése. Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. F9. Temető bővítési területe A temető bővítésének távlati helybiztosítása a mellette lévő volt zártkerti ingatlanok telekvégeinek felhasználásával. - - - - - - a) hatása közvetett a régészeti örökségre b) a történeti településre, település- és tájszerkezetre c) hatása közvetett a helyi védettség elemeire - 89 -
Érinti a régészeti örökséget, azonosító: 10837, lelőhely: Temető. A régészeti örökség pusztulását el kell kerülni. A temetőben települési értékleltárban szereplő objektumok vannak. A bővítés során az eredeti terület kerítését változatlanul érdemes hagyni. F10. Fűzfa sétány A Duna-parton meglévő sétány folytatásaként közpark kialakítása, kajakos és kerékpáros pihenővel, emelt pallós tanösvénnyel. b) a történeti településre, település- és tájszerkezetre c) hatása közvetett a helyi védettség elemeire Érinti a történeti településképet, a települési értékleltárban területi védelem alatt a Városközpont részeként. Alaposan kiérlelt táj és kertépítészeti tervet kíván. F11. Szamarasi árok A településközponthoz közvetlenül kapcsolódó széles árok zöldfelületi rendezése, rekreációs jellegű fejlesztése. Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. F12. Fehér-hegy A Fehérhegy utca és Kövesmező közötti állami tulajdonú terület turistautakhoz kapcsolódó rekreációs, zöldfelületi jellegű hasznosítása. - b) a történeti településre, település- és tájszerkezetre c) hatása közvetett a helyi védettség elemeire Érinti a történeti településképet, a települési értékleltárban területi védelem alatt a Völgyi utcák részeként. Alaposan kiérlelt táj és kertépítészeti tervet kíván. F13. A Kóspallagi úti csomópont korrekciója Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. - 2.2. Területfelhasználás/övezeti besorolás módosítások és hatásuk Változás sorszáma Hatáselemzés: Érintett terület (hrsz), fő változástartalom 1. Korlátozott használatú mezőgazdasági terület területfelhasználási egység megszüntetése felsőbb jogszabályi változás miatt (OTÉK már nem különböztet meg ilyen jellegű mezőgazdasági területet), ezen területek átsorolása történik a jellegének és használatának megfelelő települési területfelhasználási egységbe. A rendezés során rövid és középtávon tervezett változások ismertetése hatással a) a régészeti örökségre, és/vagy b) a történeti településre, település- és tájszerkezetre, és/vagy c) a települési értékleltárban szereplő műemléki értékekre. Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. - - 90 -
2. A hatályos tervben a 12-es út keleti oldalán jelölt fejlesztési területek (különleges beépítésre szánt jelentős zöldfelülettel rendelkező különleges terület, tartalék lakóterület, tartalék gazdasági terület és idegenforgalmi fogadóközpont különleges terület) általános mezőgazdasági területbe kerülnek a szerkezeti tervben is. a) a régészeti örökségre Érintheti a régészeti örökséget, azonosító: 108360, lelőhely: Alsó-földek (Unterfeld), a belterület É-i széle, a Dunára lejtő dombalj. A régészeti örökség pusztulását el kell kerülni. 3. Különleges területfelhasználású fejlesztési területek törlése. Egyedi funkciójú különleges terület törlése a Kóspallagi úti vasúti aluljáró mellett. Az érintett területen a meglévő használatnak megfelelően kertes mezőgazdasági terület kerül rögzítésre Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. 4. Új települési területfelhasználási egység bevezetése (közjóléti erdő) Az erdőterületeken belül három területen a javasolt szerkezeti terv - új elemként - közjóléti erdő területfelhasználást jelöl a területek jelenlegi használatát figyelembe véve. Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. 5. Új települési területfelhasználási egység bevezetése (természetközeli terület): a Sólyomszigeti holtág (hrsz. 0474) partjának korábban közparkba sorolt, de nem közterületbe tartozó területei, valamint a Rigó-hegyi sziklás területet (hrsz.151/8 és társai). Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. 6. Új települési területfelhasználási egység bevezetése a főtér és a Duna-parti közterületek estében (különleges beépítésre nem szánt fásított köztér, sétány.) - - - b) a történeti településre, település- és tájszerkezetre, c) hatása közvetett a helyi védettség elemeire Valójában csak igen közvetve érinti a települési értékleltárban szereplő lakóházakat, és védett területet. Valódi, jelentős módosulást és/vagy veszélyt az országos és helyi védettségű értékre nem jelent. 7. A volt postás üdülőt (hrsz. 275/1) és a léüzemet (hrsz. 273) Üdülőházas üdülőterületbe (Üü) lehet tenni. Ennek oka, hogy az övezeti előírások szerinti funkciók lényegében egy az egyben megfelelnek az OTÉK szerinti Üü-nek. c) hatása közvetett a helyi védettség elemeire Valójában csak igen közvetve érinti a települési értékleltárban szereplő lakóházat, Vasút u. 111. 275/1, modern lakóépület. Valódi, jelentős módosulást és/vagy veszélyt a helyi védettségű értékre nem jelent. 8. Új, Különleges beépítésre nem szánt terület Szelídgesztenyés elnevezésű kategória. Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. - - 91 -
9. A benzinkút (hrsz. 13301/2) és a vizsgaállomás (hrsz. 13301/3), valamint a 12-es út túloldalán lévő kereskedelmi tevékenységek területét központi vegyes terület helyett kereskedelmi, szolgáltató gazdasági terület be. b) a történeti településre, település- és tájszerkezetre, c) közvetve összefügg országosan védett műemlékkel, érintett a műemlék ex-lege műemléki környezete Valójában csak igen közvetve érinti az országos védelem alatt álló Szt. Rókus kápolna ex-lege műemléki környezetének egyik telkét, törzsszám/azonosító: 7151/29302, hrsz. 0432/24, 0433, 2121, 13301/2. Valódi, jelentős módosulást és/vagy veszélyt a helyi védettségű értékre nem jelent. 10. Az erdőterületeket (egy kis folt kivételével a Törökmezői turistaháznál) a hatályos erdészeti nyilvántartás szerinti adattári erdőterület a jelenlegi használatának megfelelő területfelhasználásba történő besorolása Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. 11. A hatályos tervben jelölt, lakóterület részeként védett pincéket a lakóterületekhez sorolódnak. - b) a történeti településre, település- és tájszerkezetre, c) hatása közvetett a helyi védettség elemeire Közvetve érinti a települési értékleltárban szereplő pincéket, és védett területet. Valódi, jelentős módosulást és/vagy veszélyt a helyi védettségű értékre nem jelent. 12. Vasútállomáshoz tartozó P+R parkoló kialakítása, a hatályos tervben a vasút belterületi szakaszának északi részén, kétoldalt jelölt zöldterületet (közpark) helyett Közlekedési terület (közterület) parkolóépítés érdekében. - 92 - b) a történeti településre, település- és tájszerkezetre, c) hatása közvetett a helyi védettség elemeire Közvetve érinti a települési értékleltárban szereplő vasúti épületeket, és védett területet. Valódi, jelentős módosulást és/vagy veszélyt a helyi védettségű értékre nem jelent. 13. A Kálvária (hrsz. 10526) kápolna alatti domboldal zöldterület és erdőterület helyett Különleges beépítésre nem szánt terület Tájképileg kitett domboldal területfelhasználási egységbe került. c) a települési értékleltárban szereplő műemléki értékekre Valójában csak igen közvetve érinti az országos ill. helyi védelem alatt álló örökségi értéket. Valódi, jelentős módosulást és/vagy veszélyt védett értékre nem jelent. 14. Vegyes területfelhasználású területek módosítása. A településközpontban az intézmények telke mind intézményterület területfelhasználásba kerül átsorolásra. Továbbá a Duna parton található Panoráma üzletház és a 623/2, 624/2-6 és a 627/2 hrsz-ú ingatlanok a tömb többi telkével összhangban településközpont vegyes területfelhasználásba kerültek átsorolásra. a) a régészeti örökségre, b) a történeti településre, település- és tájszerkezetre, c) a települési értékleltárban szereplő műemléki értékekre 30 cm meghaladó földmunka esetén érintheti a régészeti örökséget, azonosító: 10822, lelőhely: Belterület. Közvetve érinti a települési értékleltárban szereplő lakóházakat, és védett területet. 15. Lakó- és üdülőterületek változásai: a Szálloda út déli oldalán néhány telek még Üh-ban volt, az egységes kezelés érdekében ezek Lke-be kerültek. -
Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. 16. Duna part rekreációs célú hasznosítása Felsőmező déli Felsőmező déli, közparkként nyilvántartott részének erdőterület helyett zöldterületként történő szabályozása a) a régészeti örökségre A kiterjedt régészeti érintettség okán kedvező a változás, a közpark létesítése a régészeti örökség védelme szempontjából kedvezőbb, mint a korábbi erdőtelepítés. (azonosító/lelőhely/érinett hrsz.-ok: 10831/Duna-part/05/1, 04/1, 10001/3, 10001/6, 10001/5, 10832/Duna-part/1500/15, 1456/6, 1500/14, 02/1, 02/2, 10833/Duna-part/1456/13, 1500/15, 1456/6, 1500/14, 10834/Duna-part/1500/9, 1500/29, 1500/31, 1500/32, 1500/2, 1537, 1500/15, 10842/Török-mező/0248/1, 0250/1, 0251/6, 0248/5, 10866/Török-mező, 0259, 0248/1). 17. Művelési ágnak és erdészeti adatszolgáltatásnak megfelelő területfelhasználás kijelölése. A település területén az egyes ingatlanok művelési ágának és jelenlegi területhasználatának megfelelően kerültek kijelölésre az általános- és kertes mezőgazdasági terület területfelhasználási egységek. Az erdészet által szolgáltatott adattári erdők lehatárolása megtörtént, védelmi és közjóléti erdőterület területfelhasználásban, kivéve a 0248/5 hrsz-ú ingatlant (lásd a 10. módosítást). Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. 18. A Panoráma út (hrsz 0135/ és társai) jelenleg nem közterület (erdészeti út), átsorolás Közlekedési területbe. Tervezett kerékpárút nyomvonala. Nem érint országos, vagy helyi védelem alatt álló, ill. helyi védelemre javasolt értéket. - - - 93 -
3. Értékvédelmi terv Az értékleltárban szerepeltetett értékek megőrzését biztosító szempontok és követelmények, szabályozási javaslatok Az országos védettség alatt álló műemlékeket, objektumokat, nyilvántartott műemléki értékeket, és a nyilvántartott régészeti lelőhelyeket érintő beavatkozások, beruházások során a kulturális örökség védelmével kapcsolatos szabályokról szóló 2001. évi LXIV. törvény és a 68/2018. (IV. 9.) Korm. rendeletben foglaltak az irányadók. A helyi építészeti örökség tekintetében a 8/2019. (V. 30.) számú Nagymaros Önkormányzat Képviselő-testületének e intézkedik a településkép védelméről. A helyi értékvédelmi rendelet hatálya alá eső épület telkén és a kijelölt területeken a történeti szerkezet, az utcakép, a településkép, és a környezettel való szerves, látványbeli kapcsolat megőrzendő. Új épület elhelyezésekor, vagy meglévő épület homlokzatát, tetőformáját megváltoztató bővítés esetén a történeti településképhez való illeszkedés igazolására környezetbe illesztett látványtervet kell készíteni az érintkező közterület(ek) olyan pontja felől, ahonnan az utcaképi változás a legmarkánsabban észlelhető. A helyi értékvédelmi rendelet hatálya alá eső épület telkén és a kijelölt területeken a területrész szerkezete, úthálózata, telekosztása, a telek utcai határvonala megtartandó, megőrzendő elem. A helyi értékvédelmi rendelet hatálya alá eső épület telkén és a kijelölt területeken építése az alább felsorolt helyi hagyományokhoz alkalmazkodó anyagok használatával engedélyezhető. Mivel az önkormányzat jelenlegi szabályozása igen kiérlelt, alapos, annak kiegészítésére, az Települési örökségvédelemi hatástanulmány tartalmára vonatkozó jogszabály felsorolásában szereplő önkormányzati feladat meghatározására nincsen ok. A hatályos rendelet mindenben a helyi örökségi értékek hosszú távú fenntartását segíti. Országos és helyi védettséggel összefüggő javaslatok Az országos védettség módosítására vonatkozó javaslat Megnevezés Kálvária-kápolna stációi és a Kálvária lépcsője Kittenberger Kálmán Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola épületei Azonosító adatok (T.szám/Azonosító, Hrsz., cím) 7146/14960 10523, 10526 Kálváriadomb -/- 629 Fehérhegy u. 2. Javaslat A Kálvária kápolna védettségnek kiterjesztésével országos műemléki védelem alá helyezésre javasolt. Az eljárás elindítása Műemléki szakértői szakvélemény, Értékvizsgálati dokumentáció birtokában a területileg illetékes építési hatóságon keresztül a Miniszerelnökségen lehetséges. Építészeti minősége, az épület állapota miatt országos védelemre érdemes, ezért Nyilvántartott műemléki értékként való nyilvántartásba vételének kezdeményezése javasolt. Az eljárás elindítása Műemléki szakértői szakvélemény, Értékvizsgálati dokumentáció birtokában a területileg illetékes építési hatóságon keresztül a Miniszerelnökségen lehetséges. - 94 -
További, helyi védelemre javasolt objektumok Sorszám Megnevezés Cím, hrsz., egyéb azonosító adat, megjegyzés Kép 1 lakóház Váci út. 43 1874 későszecessziós Különleges építészeti minősége, jó arányai, kitűnő műszaki állapota érdemessé teszi az egyedi helyi védelemre. 2 Köztéri szobor, Kittenberger Kálmán szobra Fő tér Kamotsay István műve A többi köztéri szoborhoz hasonlóan érdemes egyedi helyi védelemre. 3 Egészségház faragványai Fő tér 10. Szende András műve A többi köztéri szoborhoz hasonlóan érdemes egyedi helyi védelemre. - 95 -