SeroCP IgM. Használati utasítás. Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat. szám: A192-01M) Teszt kit 192 meghatározáshoz (Kat.

Hasonló dokumentumok
SeroCP IgA. ELISA vizsgálat a Chlamydia pneumoniae ellen termelődött IgA antitestek kimutatására emberi szérumból. Használati utasítás

SeroCP Quant Ig Használati utasítás In vitro NE FAGYASSZA! Savyon Diagnostics Ltd. Használati javaslat A vizsgálat alapelve In vitro Bevezetés

SeroCP Quant IgA Használati utasítás In vitro NE FAGYASSZA! Savyon Diagnostics Ltd. Használati javaslat A vizsgálat alapelve In vitro Bevezetés

A vizsgálat kivitelezése. A kit összetevői

Semmelweis Egyetem Orvosi Biokémia Intézet Orvosi Biokémia és Molekuláris Biológia gyakorlati jegyzet: Transzaminázok TRANSZAMINÁZOK

SeroCT IgA. ELISA vizsgálat a Chlamydia trachomatis ellen termelődött IgA antitestek kimutatására emberi szérumból. Használati utasítás

Chlamydia IgA SeroFIA

Chlamydia pneumoniae-igm-selisa medac. Magyar 432-TMB-VPU/011007

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Orvosi laboratóriumi technikai asszisztens szakképesítés Mikrobiológiai vizsgálatok modul. 1.

SZABVÁNYMŰVELETI ELŐÍRÁS

Rubella-IgG-ELISA PKS medac. Magyar 136-PKS-VPU/010512

Mycoplasma pneumoniae-iga-elisa medac. Magyar 361-VPU/010414

Hantavírus (Puumala) IgG/IgM-ELISA. 4. Szükséges anyagok és reagensek, amelyeket a teszt nem tartalmaz. Használati Utasítás /Instruction Sheet/

CMV-IgM-ELA Test PKS medac. Magyar 110-PKS-VPU/010512

Környezettechnológiai laboratóriumi gyakorlatok M É R É S I J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Enzimtechnológia. című gyakorlathoz

Kerékpárlabda kvalifikációs szabályzat

QUANTA Lite SS-A In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas

xdsl Optika Kábelnet Mért érték (2012. II. félév): SL24: 79,12% SL72: 98,78%

QUANTA Lite HA dsdna ELISA In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas

Mágneses szuszceptibilitás vizsgálata

QUANTA Lite TM OMP Plus ELISA In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas

anti-c1q % aktív vesebet.- ben (pont) p<0,0003 Igen 44% (139) 18% (101) N.K. Igen

Párhuzamos programozás

QUANTA Lite TM ssdna In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas

QUANTA Lite TM Chromatin In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas

Felhasználói kézikönyv ACR Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

higanytartalom kadmium ólom

QUANTA Lite TM Ribosome P In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas

Egyszerű áramkörök vizsgálata

QUANTA Lite dsdna SC ELISA In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas

Továbbra is terjed az influenza

TART TECH KFT Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/ Fax: 95/ Mobil: 30/

Disk Station DS209, DS209+II

higanytartalom kadmium ólom

2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Jelentéskészítő TEK-IK () Válaszadók száma = 610

BOLYAI MATEMATIKA CSAPATVERSENY ORSZÁGOS DÖNTŐ SZÓBELI (2012. NOVEMBER 24.) 3. osztály

Chlamydia pneumoniae-igg-selisa medac. Magyar 430-TMB-VPU/010708

Trypsinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur TRYPSINUM. Tripszin

1. Metrótörténet. A feladat folytatása a következő oldalon található. Informatika emelt szint. m2_blaha.jpg, m3_nagyvaradter.jpg és m4_furopajzs.jpg.

Fazekas Mihály Fővárosi Gyakorló Általános Iskola és Gimnázium

MATEMATIKA ÉRETTSÉGI TÍPUSFELADATOK KÖZÉPSZINT Függvények

PLASMA HUMANUM COAGMENTATUM CONDITUMQUE AD EXSTIGUENDUM VIRUM. Humán plazma, kevert, vírus-inaktiválás céljából kezelt

AFP ELISA készlet. Bevezetés. A mérés elve. Kód: EK-80

- mit, hogyan, miért?

B1: a tej pufferkapacitását B2: a tej fehérjéinek enzimatikus lebontását B3: a tej kalciumtartalmának meghatározását. B.Q1.A a víz ph-ja = [0,25 pont]

Chlamydia pneumoniae-igg-selisa medac. Magyar 430-TMB-VPU/010512

Ultrahangos mérőfej XRS-5. Használati utasítás SITRANS. XRS-5 mérőfej Használati utasítás

MESTER Erőmester Szerelési Ragasztó

Radon, Toron és Aeroszol koncentráció viszonyok a Tapolcai Tavas-barlangban

Anyagbiztonsági adatlap Oldal: 1 / 5

G Szabályfelismerés feladatcsomag

A mérések eredményeit az 1. számú táblázatban tüntettük fel.

SeroMP IgG. Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat. szám: A261-01) Teszt kit 192 meghatározáshoz (Kat. szám: B261-01)

Azonosító jel: Matematika emelt szint

Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek

FIT-jelentés :: Intézményi jelentés. Összefoglalás

Krónikus C-vírus hepatitis: Új remények, régi és új nehézségek

Egységes jelátalakítók

Analízis elo adások. Vajda István október 3. Neumann János Informatika Kar Óbudai Egyetem. Vajda István (Óbudai Egyetem)

Kockázatkezelés és biztosítás

Az ESAT-6, CFP-10 és TB7.7(p.4) peptid antigének kiváltotta IFN-gamma termelés vizsgálata teljes vérben

MESTER 1000 C Hőálló Tömítő

Boldva és Vidéke Taka r ékszövetkezet

Boldva és Vidéke Taka r ékszövetkezet

A Hozzárendelési feladat megoldása Magyar-módszerrel

Az aktiválódásoknak azonban itt még nincs vége, ugyanis az aktiválódások 30 évenként ismétlődnek!

SeroMP IgM. Használati utasítás. Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat. szám: A262-01) Teszt kit 192 meghatározáshoz (Kat.

DESIGNER DROGOK ELŐFORDULÁSA INTOXIKÁLT DROGHASZNÁLÓK BIOLÓGIAI MINTÁIBAN

DIAGNOSTICUM ZRT. BIZTONSÁGI ADATLAP

A döntő feladatai. valós számok!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

Az Európai Szabadalmi Egyezmény végrehajtási szabályainak április 1-étől hatályba lépő lényeges változásai

NOVA Lite dsdna Crithidia luciliae Kits/Substrate Slides Termékkód: , , , Javasolt alkalmazás

BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint

Üresként jelölt CRF visszaállítása

Épületvillamosság laboratórium. Villámvédelemi felfogó-rendszer hatásosságának vizsgálata

Intézményi jelentés. Összefoglalás. Medgyessy Ferenc Gimnázium és Művészeti Szakközépiskola 4031 Debrecen, Holló László sétány 6 OM azonosító:

Munkaerőpiaci szervező, elemző Munkaerőpiaci szervező, elemző Személyügyi gazdálkodó és fejlesztő

Műszaki adatlap. Permacron 1:1 Elastic Primer Surfacer 3300

Hogyan segíti a MALDI-TOF MS az aerob baktériumok gyors species identifikálását. Kardos Gábor DEOEC Orvosi Mikrobiológiai Intézet

MICONAZOLI NITRAS. Mikonazol-nitrát

IMMUNOGLOBULINUM HUMANUM NORMALE AD USUM INTRAVENOSUM. Humán normál immunglobulin intravénás alkalmazásra

Agrárgazdasági Kutató Intézet Piac-árinformációs Szolgálat. Borpiaci információk. III. évfolyam / 7. szám április

HÁLÓZATSEMLEGESSÉG - EGYSÉGES INTERNET SZOLGÁLTATÁS-LEÍRÓ TÁBLÁZAT

Vezetékes gyorsjelentés március

Biológiai terápia Audit Adatlap

Jelentés a kiértékelésről az előadóknak

MINTA. Fizetendô összeg: ,00 HUF. Telefonon: / ben: Interneten:

QUANTA Flash Jo In Vitro diagnosztikai alkalmazásra KIZÁRÓLAG EXPORT CÉLJÁRA. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN NEM FORGALMAZHATÓ.

A követelés-elengedés eredményeként az Ön tartozása <tartozás csökkenésének mértéke> forinttal csökken.

[GVMGS11MNC] Gazdaságstatisztika

Dr. Erbszt András Szt. János Kh. Idegsebészeti Osztály NEVES BETEGBIZTONSÁGI FÓRUM

TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Jelek tanulmányozása

Egyszeri ébresztő: Az ébresztő napi egyszeri beállításra alkalmas, hang demonstráló funkció

HYPROMELLOSUM. Hipromellóz

az 1907/2006/EK (REACH)rendelet szerinti BIZTONSÁGI ADATLAP

MYCOBACTERIUM GORDONAE CULTURE IDENTIFICATION TEST KIZÁRÓLAG EXPORTRA (biomérieux ref / Gen-Probe Cat. No. 2850)

BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet szerint

Átírás:

SeroCP IgM ELISA vizsgálat a Chlamydia ellen termelődött IgM antitestek kimutatására emberi szérumból. Használati utasítás Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat. szám: A192-01M) Teszt kit 192 meghatározáshoz (Kat. szám: B192-01M) In vitro diagnosztikai használatra. Csak professzionális felhasználásra Tárolja 2-8 C-on. NE FAGYASSZA! Savyon Diagnostics Ltd. 3 Habosem St. Ashdod 77610 ISRAEL Tel.: +972.8.8562920 Fax: +972.8.8523176 E-mail: support@savyondiagnostics.com Használati javaslat SeroCP IgM kit egy ELISA vizsgálat a Chlamydia ellen termelődött specifikus IgM antitestek emberi szérumból történő kimutatására. A teszt lehetővé teszi az akut fertőzés diagnosztizálását egyetlen szérum mintából az IgM antitestek kimutatásával. In vitro diagnosztikai használatra. Bevezetés A Chlamydia (TWAR) egy kimutatható fertőző ágens, melynek klinikai manifesztációja többféle lehet, beleértve a felső és alsó légzőtraktus fertőzéseit (1). A C. fertőzések jellegzetessége, hogy enyhék és tünetmentesek, de ennek ellenére komoly megbetegedéseket is képes okozni, mint pl. torokgyulladás, orrmelléküreggyulladás, akut hörgőgyulladás és közösségben szerzett tüdőgyulladás. A ki nem mutatott és nem kezelt fertőzések elhúzódó és állandó betegséghez vezethetnek. A jelenlegi adatok azt mutatják, hogy lehetséges kapcsolat van a C. fertőzések és a krónikus betegségek között (2). A C. szeroprevalenciája gyermekek között alacsony, majd erősen emelkedik középkorúakig, és magas marad idős korig (> 50%). A mintavétel és a fertőzött terület megközelítésének nehézségei komolyan hozzájárulnak a direkt kimutatási eljárások sikertelenségéhez. Ezért a szerológiai vizsgálatokat használják rutinszerűen, és ez szolgál a távoli és krónikus chlamydia-fertőzések azonosításának nem invazív eszközeként is (3), ahol a direkt kimutatási eljárások ritkán sikerülnek (4). Ezen kívül bizonyos antitestek jelenléte jelezhetik a betegség stádiumát is. A friss chlamydia fertőzést az IgM válasz dominanciája jellemzi 2 4 héten belül, és késleltetve az IgG és IgA válasz 6 8 héten belül. Az akut C. fertőzést követően az IgM antitestek rendszerint 2 6 hónapon belül eltűnnek (5), az IgG antitestek titere rendszerint lassan csökken; míg az IgA antitestek gyorsan eltűnnek (6). Ha friss chlamydia fertőzésre van gyanú, az IgM kimutatásának van magas diagnosztikus értéke (7). Azonban visszatérő vagy krónikus fertőzésben az IgM prevalenciája alacsony, és ezért az IgM hiánya nem alkalmas a fennálló fertőzés kizárására. Újrafertőzésben az IgG és IgA szintek gyorsan emelkednek, gyakran 1 2 héten belül (8). Az IgA antitestek a friss, krónikus és visszatérő fertőzések valós immunológiai markere. Ezek az antitestek a kezelést és a chlamydia fertőzés megszűnését követően rendszerint gyorsan visszatérnek a normál szintre (3). Fennmaradó magas IgA antitesteket a krónikus fertőzés jelének tekintik (6). Az IgG antitestek hosszú ideig megmaradnak, és nagyon lassan csökkennek. Ezért az IgG antitestek jelenléte valamikor lezajlott chlamydia fertőzést jelezhet. Azonban a négyszeresre, vagy ennél magasabbra emelkedett IgG antitest szintek fennálló krónikus fertőzést jelezhetnek. A SeroCP egy ELISA alapú vizsgálat, ami tisztított C. elemi testeket (TWAR-183) tartalmaz antigénként, az emberekben kialakult antitest válasz kimutatására. Az aktuális, krónikus vagy lezajlott fertőzések tökéletes kimutatására javasolt a C. ellen termelődött IgG, IgM és IgA antitestek kimutatása. A vizsgálat alapelve A SeroCP lemezeket tisztított C. elemi testekkel (TWAR-183) fedetten szállítják. A vizsgálni kívánt szérumot meghígítva 1 órán át kell inkubálni SeroCP lemezben 37C-on. Ebben a lépésben a C. antitestek lekötődnek az immobilizált antigénekhez. A nem specifikus antigéneket mosással távolítjuk el. Tormaperoxidázzal (HRP) konjugált anti-humán IgM-t kell a rendszerhez adni, és inkubálni 1 órán át 37Con. Ebben a lépésben a HRP-konjugátum megkötődik az előzőleg lekötődött antigén-antitest komplexhez. A nem kötött konjugátumot mosással távolítjuk el. A TMB-szubsztrát hozzáadását követően a peroxidáz bontja a szubsztrátot, aminek eredményeképpen a hasított szubsztrátból kék oldat keletkezik. A leállító (stop) oldat hozzáadása után a kék szín sárgára változik, és le kell méretni az ELISA leolvasóval 450nm-es hullámhosszon. Az abszorbancia arányos a fedett antigénekhez kötődött specifikus antitestek mennyiségével. M192-01HU 03-10/13 1

Vizsgálati eljárás Tegyen 2 x 50µl negatív kontrollt, 1 x 50µl pozitív kontrollt és a hígított mintákat a C. antigénekkel fedett mikrotitráló lemez celláiba. Fedje le a lemezeket és inkubálja 1 órán át 37 C-on 100%-os páratartalom mellett. Mossa 3-szor mosó pufferrel (300-350µl). Adjon hozzá 50µl 1/300 arányban hígított HRP konjugátumot. Fedje le a lemezeket és inkubálja 1 órán át 37 C-on 100%-os páratartalom mellett. Mossa 3-szor mosó pufferrel (300-350µl). Adjon hozzá 100µl TMB-szubsztrátot. Fedje le a lemezeket és inkubálja 15 percig szobahőmérsékleten. Adjon hozzá 100µl leállító (stop) oldatot. Olvassa le az abszorbanciát 450nm-en. Számítsa ki és értelmezze az eredményeket. A kit tartalma Teszt kit 96 meghatározáshoz Katalógus szám A192-01M 1. C. antigénnel fedett mikrotitráló lemez: C. antigénnel fedett 96 törhető cella (8x12), páramentesítő kártyát tartalmazó alumínium zacskóba csomagolva. 1 lemez 2. Koncentrált mosó puffer (20x): PBS - Tween puffer. 1 flakon, 100ml 3. IgM-szérumhígító (vörös): Használatra kész anti-humán IgG puffer oldatban. Kevesebb, mint 0,05% proklint tartalmaz 1 flakon, 60ml 4. Konjugátum hígító (zöld): Használatra kész puffer oldat. Kevesebb, mint 0,05% proklint tartalmaz 1 flakon, 40ml 5. Negatív kontroll: Használatra kész C. IgM negatív emberi szérum. Kevesebb, mint 0,05% proklint, és 1 üveg, 2.5ml 6. kontroll: Használatra kész C. IgM pozitív emberi szérum. Kevesebb, mint 0,05% proklint, és 1 üveg, 2ml 7. Koncentrált HRP-konjugátum (300x): Tormaperoxidázzal (HRP) konjugált anti-humán IgM (műláncra specifikus). Kevesebb, mint 0,05% proklint tartalmaz 1 üveg, 0.2ml 8. TMB-szubsztrát: Használatra kész oldat. 3, 3', 5, 5' tetrametil-benzidint tartalmaz kromogénként és peroxidot szubsztrátként. 1 flakon, 14ml 9. Leállító (stop) oldat: Használatra kész oldat. 1M H 2SO 4-t tartalmaz. 1 flakon, 15ml 10. Lemezfedő: 1 darab 11. Használati utasítás: 1 Teszt kit 192 meghatározáshoz Katalógus szám B192-01M 1. C. antigénnel fedett mikrotitráló lemez: C. antigénnel fedett 96 törhető cella (8x12), páramentesítő kártyát tartalmazó alumínium zacskóba csomagolva. 2 lemez 2. Koncentrált mosó puffer (20x): PBS - Tween puffer. 2 flakon, 100ml 3. IgM-szérumhígító (vörös): Használatra kész anti-humán IgG puffer oldatban. Kevesebb, mint 0,05% proklint tartalmaz 2 flakon, 60ml 4. Konjugátum hígító (zöld): Használatra kész puffer oldat. Kevesebb, mint 0,05% proklint tartalmaz 1 flakon, 80ml 5. Negatív kontroll: Használatra kész C. IgM negatív emberi szérum. Kevesebb, mint 0,05% proklint, és 1 üveg, 2,4ml 6. kontroll: Használatra kész C. IgM pozitív emberi szérum. Kevesebb, mint 0,05% proklint, és 1 üveg, 1,25ml 7. Koncentrált HRP-konjugátum (300x): Tormaperoxidázzal (HRP) konjugált anti-humán IgM (műláncra specifikus). Kevesebb, mint 0,05% proklint tartalmaz 1 üveg, 0.2ml 8. TMB-szubsztrát: Használatra kész oldat. 3, 3', 5, 5' tetrametil-benzidint tartalmaz kromogénként és peroxidot szubsztrátként. 1 flakon, 24ml 9. Leállító (stop) oldat: Használatra kész oldat. 1M H 2SO 4-t tartalmaz. 1 flakon, 30ml 10. Lemezfedő: 2 darab 11. Használati utasítás: 1 Szükséges, de nem szállított anyagok 1. Tiszta teszt csövek a páciens szérumok hígításához. 2. Eldobható műanyag flakon a tömény HRP-konjugátum hígításához. M192-01HU 03-10/13 2

3. Állítható mikropipetták, vagy többcsatornás pipetták (5-50, 50-200 és 200-1000µl tartományok) és eldobható hegyek. 4. Egy literes térfogatmérő flaska. 5. Egy 50ml-es térfogatmérő cilinder. 6. Mosó flakon. 7. Itatóspapír. 8. Vortex keverő. 9. 37 C-os vízfürdő fedéllel, vagy egy 37 C-os termosztátba helyezett nedveskamra. 10. ELISA-leolvasó 450nm-es szűrővel. 11. Desztillált vagy kétszer ioncserélt víz. Figyelmeztetés és előírások In Vitro diagnosztikai használatra 1. Ez a kit emberi szérumot tartalmaz, amit az FDA által javasolt módszerrel bevizsgáltak, és negatív volt HBV antigénre és HCV és HIV 1&2 antitestekre. Mivel egyetlen ismert módszer sem képes teljes biztonságot nyújtani arra vonatkozóan, hogy az emberi vérből készült termék nem fertőző, minden, az ebben a kitben található emberi vér alkotót potenciálisan fertőző szérumnak vagy vérnek kell tekinteni, a CDC/NIH által kiadott "Biosafety in Micro Biological and Biomedical Laboratories", 1988 kézikönyv ajánlásainak megfelelően. 2. A TMB-szubsztrát oldat irritálja a bőrt és a nyálkahártyákat. Óvakodjon a közvetlen érintkezéstől. 3. Minden, a kitben található alkotót a sorozatszám alapján kalibráltak és vizsgáltak. Nem javasolt, hogy különböző sorozatszámú alkotókat keverjen, mivel az befolyásolhatja az eredményeket. 4. A hígított kénsav (1M H 2SO 4) irritálja a szemeket és a bőrt. Ha a szemébe kerül, mossa ki azonnal a területet vízzel és forduljon orvoshoz. Tárolás és a reagensek használhatósága 1. Minden szállított reagenst 2-8 C-on kel tárolni. A felbontatlan reagens flakonok a kit dobozán lévő lejárati ideig stabilak. Ha az eredeti módon lezárt komponenseket néhány órán át szobahőmérsékleten tartja, attól a reagensek még nem károsodnak. NE FAGYASSZA! 2. Felbontás után a kit 90 napig használható. 3. A nem használt csíkokat vissza kell zárni a páramentesítő kártyát tartalmazó fólia tasakba úgy, hogy a nyitott végét behajtja, és szorosan lezárja egy ragasztószalaggal a nyílás teljes hosszában. 4. A 20x-os töménységű mosó pufferben a hidegben tárolás során kristályok képződhetnek, ez teljesen normális. A kristályok feloldódnak, ha a hígítás előtt 37 C-ra melegíti a puffert. Hígítás után az oldat 2-8 C-on legfeljebb 21 napig tárolható. Mintavétel Készítsen szérumot az aszeptikusan, standard eljárással vett mintákból. Hővel inaktivált szérumok nem használhatók. Lipémiás, zavaros vagy szennyezett szérumok használata nem javasolt. A szérumban lévő részecskék, kicsapódások hibás eredményeket okozhatnak. Ezért a vizsgálatot megelőzően ezeket a mintákat centrifugálással vagy szűréssel meg kell tisztítani. A minták tárolása A mintákat 2-8 C-on kell tárolni és 7 napon belül vizsgálni (0,1%-os Na-azid hozzáadása erősen javasolt). Ha hosszabb tárolási idő várható, ossza szét és tárolja a mintákat -20 C alatt. Ne olvassza és fagyassza vissza ismételten. Vizsgálati eljárás - kézi z automatákon alkalmazható protokollokat kérésre megküldjük. A. A reagensek elkészítése 1. Minden alkotót és vizsgálni kívánt klinikai mintát hagyjon szobahőmérsékletűre melegedni. Keverje jól össze a pozitív kontrollt, a negatív kontrollt és a klinikai mintákat a használatuk előtt. 2. Határozza meg a vizsgálni kívánt összes mintaszámot. A mintákon kívül a következőket kell tartalmaznia minden vizsgálatnak: két cella negatív kontroll és egy cella pozitív kontroll. 3. Vegye ki a mikrotitráló lemezt az alumínium csomagolásából, ehhez vágja le az egyik végét a lezárás mellett. Hagyja a szükséges számú csíkot (a vizsgálni kívánt minták száma alapján) a 96 cellás keretben. 4. Hígítsa meg a tömény mosó puffert 1/20 arányban a kétszer ioncserélt vagy desztillált vízzel. Például, 1 liter mosó puffer készítéséhez adjon 50ml koncentrált mosó puffert 950ml kétszer ioncserélt vagy desztillált vízhez. B. A szérum minták és kontrollok inkubálása 5. Egylépéses hígítás: Hígítson meg minden egyes páciens szérumot 1/105 arányban a kapott szérumhígítóval a következő módon: adjon 5µl páciens szérumot 520µl szérumhígítóhoz. Kétlépéses hígítás: Hígítson meg minden egyes páciens szérumot 1/105 arányban a kapott szérumhígítóval a következő módon: adjon 10µl páciens szérumot 200µl szérumhígítóhoz (1/21), majd hígítsa tovább úgy, hogy az 1/21-es hígításból 25µl-t hozzáad 100µl szérumhígítóhoz. Megjegyzés: a szérumhígító anti-humán IgG-t tartalmaz, hogy eltávolítsa az emberi szérumban lévő IgG antitesteket. 6. Tegyen 50µl pozitív kontrollt, negatív kontrollt és 1/105 arányban hígított szérumot a teszt csík külön celláiba. A negatív kontrollt két külön cellába kell tenni. 7. Fedje le a csíkokat a lemezfedővel, és inkubálja 1 órán át 37 C-on nedves kamrában. 8. Öntse ki a cellák tartalmát. 9. Mosó lépés: Töltsön meg minden egyes cellát mosó pufferrel (300-350µl) a cella tetejéig, majd öntse el a folyadékot, ezt a lépést ismételje meg háromszor. 10. Szárítsa meg a csíkokat és a keretet úgy, hogy óvatosan hozzáütögeti egy tiszta itatóspapírhoz. M192-01HU 03-10/13 3

C. Inkubálás a konjugátummal 11. A tömény HRP-vel konjugált anti-humán IgM-t munkaoldattá kell hígítani közvetlenül a használat előtt. Hígítsa meg a HRP-vel konjugált anti-humán IgM-t 1/300 arányban a konjugátum hígítóval. Például, két csíkhoz készítsen legalább 3ml hígított HRP-konjugátumot (10µl tömény HRP-vel konjugált anti-humán IgM-t keverjen össze 3ml konjugátum hígítóval). 12. Tegyen 50µl hígított konjugátumot minden egyes cellába. 13. Fedje le a csíkokat a lemezfedővel, és inkubálja 1 órán át 37 C-on nedves kamrában. 14. Öntse ki a folyadékot és mossa a 9-10. lépésben leírtak szerint. D. Inkubálás a TMB - szubsztráttal 15. Tegyen 100µl TMB-szubsztrátot minden egyes cellába, fedje le a csíkokat a lemezfedővel, és inkubálja szobahőmérsékleten 15 percig. 16. Állítsa le a reakciót 100µl leállító (stop) oldat hozzáadásával (1M H 2SO 4) minden egyes cellában. E. Az eredmények meghatározása 17. Határozza meg az abszorbanciát 450nm-en és jegyezze fel az eredményeket. A mérést a kromogén reakció leállítását követően 30 percen belül el kell végezni. Megjegyzés: Minden levegőbuborékot el kell távolítani a leolvasás előtt. Az ELISA lemez alját gondosan meg kell törölni. A vizsgálat validálása Érvényes vizsgálathoz a következő kritériumoknak kell teljesülniük. Ha ezek a kritériumok nem teljesülnek, a vizsgálatot érvénytelennek kell tekinteni, és meg kell ismételni. 1. kontroll: Az abszorbancia értéke legyen: 0.8 450nm-en. 2. Negatív kontroll: A negatív kontrollok abszorbancia értékeinek átlaga legyen: 0.1< NC 0.4 450nm-en. A cut off érték (átcsapás érték) (COV) és a cut off index (átcsapás index) (COI) számítása Az átcsapás értékét a következő egyenlettel kell kiszámítani: COV = NC x 2 NC = A párhuzamosan mért negatív kontrollok abszorbancia értékeinek átlaga 450nm-en. A különböző vizsgálatok során kapott eredmények normálásához az átcsapás indexet kell meghatározni a következő egyenlettel: COI = Szérum minta abszorbanciája 450nm-en / COV Az eredmények értelmezése 1. táblázat: Korreláció a 450nm-en mért abszorbancia és a C. IgM antitestek jelenléte között Abszorbancia (450 nm) O.D < 1,4xCOV 1. 1.4xCOV O.D 1.5xCOV O.D > 1.5 x COV COI Eredmények Értelmezés Diagnózis <1.4 Negatív Nincsenek kimutatható IgM antitestek 1.4-1.5 Határeset Alacsony szintű IgM antitestek >1.5 Jelentős mennyiségű IgM antitest Nincs jele C. Lehetséges jelei a C. Második mintát kell vizsgálni 2-4 hét múlva 1. Akut C. fertőzést jelez. Határeset eredmény esetében második mintát kell vizsgálni 2-4 hét múlva, együtt az első mintával. Ha a határeset eredményt megismétli, a mintát negatívnak kell tekinteni. Ahhoz, hogy átfogó antitest profilt kapjon, az IgG és IgA antitesteket is vizsgálni kell. 2. táblázat: Az eredmények értékelése az IgG, IgA és IgM antitest eredmények alapján. IgM IgG IgA Negatív Negatív Negatív Nincs jele C. Negatív Negatív Akut fertőzés jele Negatív Negatív Régi vagy akut fertőzés jele Negatív Akut vagy krónikus Negatív fertőzés jele A vizsgálat korlátai 1. Egyetlen szerológiai vizsgálat eredményét nem szabad a végső diagnózis felállításához használni. Minden klinikai és laboratóriumi adatot figyelembe kell venni. 2. zok a minták, amelyeket az akut fertőzés során túl korán vesznek le, lehet, hogy nem tartalmaznak kimutatható mennyiségben antitesteket, ha Chlamydia fertőzésre van gyanú, második mintát kell vizsgálni 2-4 hét múlva párhuzamosan az eredeti mintával. M192-01HU 03-10/13 4

Teljesítmény jellemzők 3. táblázat: A SeroCP IgM összehasonlítása Chlamydia IgM SeroFIA teszttel (MIF) A SeroCP IgM-t a Chlamydia IgM SeroFIA teszttel (Savyon Diagnostics Ltd. Cat. No. 512-01) szemben vizsgálták. A vizsgálatot egy egészségügyi központban végezték 113 szérumból, amelyek 33 tüneteket mutató, és 80 egészséges gyerekből származtak. SeroFIA Negatív Össz SeroCP 30 4 34 pozitív SeroCP 3 76 79 negatív Összesen 33 80 113 Szenzitivitás: 30/33 x 100 = 91% Specificitás: 76/80 x 100 = 95% Átlagos egyezés: 106/113 x 100 = 94% 5. Henry-Suchet, J., Askienazy-Elbhar, M., Thibon, M., Revol, C. and Akue, B.A. (1994). Post-therapeutic evolution of serum chlamydia antibody titers in women with acute salpingitis and tubal infertility. Fertility and Sterility. 62: No. 3. 6. Saikku, P., Matila, K., Nieminen, M.S., Huttunen, J.K., Leinon, M., Eckman, M.R., Makela, P.H. and Valtonen, V. (1988). Serological Evidence of an Association of a Novel Chlamydia TWAR with Chronic Coronary Heart Disease and Acute Myocardial Infarction. Lancet. 2: 983-986. 7. Grayston, J.T., Cambell, L.A., Mordhorst, C.H., Saikku, P., Thom, D. and Wang, S.P. (1989). A New Respiratory Pathogen: Chlamydia Strain TWAR. J. Inf. Dis. 161: 618-625. 8. Saikku, P., Leinonen, M., Tenkanen, L., Linnanmaki, E., Ekman, M.R., Mannin, V., Manttari, M., Frick, M.H. and Huttunen, J.K. (1992). Chronic Chlamydia Infections as a Risk Factor for Coronary Heart Disease in the Helsinki Heart Study. Ann. of Int. Med. 116: 273-278. Pontosság Intra-assay (sorozaton belül) Minta Ismétlések Középérték CV% száma 10 1,469 2,3 Negatív 10 0,236 4,7 Inter-assay (sorozatok között) Minta Ismétlések Középérték CV% száma 10 0,605 5,4 Negatív 10 0,163 6,0 Irodalom 1. Kuo, C.C., Jackson L.A. and Grayston, J.T. (1995). Chlamydia (TWAR) Clin Microbiol REV; 8:451-461. 2. Saikku, P., Leinonen, M., Tenkanen, L., Linnanmaki, E., Ekman, M.R., Manninen, V., Manttari, M., Frick, M.H. and Huttunen, J.K. (1992). Chronic Chlamydia infection as a risk factor for coronary heart disease in the Helsinki heart study. Ann. Intern. Med. 116: 273-278. 3. Puolakkainen, M., Saikku, P., Leinonen, M., Nurminen, M., Vaananen, P. and Makela, P.H. (1984). Chlamydia pnemonitis and its serodiagnosis in infants. J. Infect. Dis. 149: 598-604. 4. Campbell, L.A. (1993). PCR detection of Chlamydia In Diagnostic Molecular Microbiology: Principles and Applications (Persing, D.H., Smith, T.F., Tenover, F.C. and White, T.J., Eds). ASM Press. pp. 247-252. Gyártó: SAVYON DIAGNOSTICS Ltd. 3 Habosem St. Ashdod 77610, Israel Tel: 972.8.8562920 Fax: 972.8.8523176 e-mail: support@savyondiagnostics.com Képviselet: European Authorized Representative: Obelis s.a. Boulevard Général Wahis 53, B-1030 Brussels Tel: +32.2.732.59.54 Fax: +32.2.732.60.03 E-mail:mail@obelis.net Forgalmazó Magyarországon: Diagnosticum Rt. 1047 Budapest, Attila u. 126. Tel: (36-1) 369-0739, 369-3684 Fax: (36-1) 369 43 83 e-mail: mail@diagnosticum.hu M192-01HU 03-10/13 5