Használati útmutató. Z65 Color Jetprinter. Használati útmutató. 2001. december. www.lexmark.com



Hasonló dokumentumok
Használati útmutató. Z55 Color Jetprinter. Használati útmutató december.

Az üzembe helyezéstől. a nyomtatásig. Z45 Color Jetprinter. Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig január.

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Z65n Color Jetprinter

Az Ön kézikönyve LEXMARK X1100

Az Ön kézikönyve LEXMARK Z55SE

Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül

2500 Series multifunkciós készülék

Z25, Z35 Color Jetprinter

2400 Series multifunkciós készülék

Az Ön kézikönyve LEXMARK Z45

2500 Series multifunkciós készülék

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató

2006. május

Az Ön kézikönyve LEXMARK X2670

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Series használati útmutató

3100 Series Multifunkciós készülék

Külső eszközök Felhasználói útmutató

5400 Series multifunkciós készülék

9500 Series - bevezetés

S600 Series használati útmutató november

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Z2400 Series használati útmutató

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Disk Station DS209, DS209+II

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

AWP TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: Módosítva:

Felhasználói Kézikönyv

9500 Series multifunkciós készülék használati útmutató

Az Ön kézikönyve LEXMARK X3550

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.

HP Deskjet 1010 series

HP ENVY 7640 e-all-in-one series

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató

Telepítési, üzembe helyezési útmutató

Windows XP: Windows 7 32bit. Windows 7 64bit. Windows bit. Windows 8/8.1 64bit. Ajánlott linkek. OpenVPN beüzemelése Windows rendszereken

HP ENVY 5640 e-all-in-one series

A) Belépés a Webinar felületére

HP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó

Az Ön kézikönyve LEXMARK PLATINUM PRO900

Itt kezdje. Távolítson el minden szalagot, és hajtsa fel a. kijelz t. Ismerkedjen meg a tartozékokkal

HP Deskjet 3050A J611 series

Dial-UP Kapcsolat létrehozása angol nyelvű Windows 2000 alatt

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató

Az Ön kézikönyve LEXMARK X4975

Vodafone GPRS Kapcsolat létrehozása Win2000 alatt a Connect Me használata nélkül

SAP JAM. Felhasználói segédlet

Nyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus

Szoftver használati útmutató

OFFICEJET PRO Felhasználói kézikönyv A811

Használati útmutató. Csökkent látóképességű felhasználóknak

HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

HP Deskjet 2540 All-in-One series

HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez. Felhasználói útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

HP bt500 Bluetooth USB 2.0 vezeték nélküli nyomtatóadapter. Használati útmutató

Gyors üzembe helyezés

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó

HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára

HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat

Használati útmutató NPD HU

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Szoftver használati útmutató

Vodafone Connect Now

HP DeskJet Ink Advantage 4530 All-in-One series

Szoftvertelepítési útmutató

HP Deskjet Ink Advantage 3540 e-all-in- One series

Az Ön kézikönyve CANON PIXMA IP4700

Active watch MT849. Használati útmutató

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router

R6300v2 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre

TallyGenicom 9316 Kezelõi kézikönyv

Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART D5300

Online Használati Útmutató

Az Ön kézikönyve LEXMARK E260DN

Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató

Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP/7 (x86/x64) Mozilla Firefox 13 (32 bites) böngészőbe

Hálózati útmutató. A biztonságos és megfelelõ kezelés érdekében használat elõtt olvassa el az Általános Beállítási Útmutató biztonsági információit.

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

B6250/B6500. Felhasználói kézikönyv B6250/B6500

Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató

I J. D: Olvasás/írás jelző E: Kártyanyílás: SMC, SM- RAM F: Kártyanyílás: CF I, CF II, MD G: Kártyanyílás: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

Bár a digitális technológia nagyon sokat fejlődött, van még olyan dolog, amit a digitális fényképezőgépek nem tudnak: minden körülmények között

U 3000/U3100 Mini (Linux operációs rendszer alapú Eee PC számára) Gyors útmutató

HP DeskJet 3630 All-in-One series

HP Deskjet F2200 All-in-One series. Windows Súgó

Az Ön kézikönyve HP DESKJET D5560

DWL-510 2,4GHz Vezeték nélküli PCI adapter

Átírás:

Használati útmutató Z65 Color Jetprinter Használati útmutató 2001. december www.lexmark.com

Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt Lexmark tápegységet használja, vagy hivatalos Lexmark cserealkatrészként vásárolt tápegységet használjon. A tápegységet egy készülékhez közeli, könnyen elérhető konnektorba kell csatlakoztatni. A használati útmutatóban nem szereplő szervizelési és javítási teendőket bízza hozzáértő szakemberre. ENERGY STAR Az EPA ENERGY STAR program a számítógépgyártók partneri együttműködéseként jött létre; célja az energiatakarékos termékek bevezetésének elősegítése és az áram-előállítás által okozott levegőszennyezés csökkentése. A programban résztvevő vállalatok olyan számítógépeket, nyomtatókat, monitorokat és faxkészülékeket gyártanak, amelyek használaton kívül kikapcsolnak. Ezzel a funkcióval az energiafelhasználás akár 50 százalékkal is csökkenthető. A Lexmark büszke arra, hogy részt vesz ebben a programban. Mint ENERGY STAR Partner, a Lexmark International, Inc. megállapította, hogy a készülék megfelel az ENERGY STAR energiatakarékosságra vonatkozó előírásainak. Industry Canada compliance statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Avis de conformité aux normes d Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Az Európai Közösség (EC) előírásainak való megfelelés Ez a termék megfelel az Európai Közösség 89/336/EEC és 73/23/ EEC védelmi előírásainak, a tagországoknak a meghatározott feszültséghatárok közti működésre tervezett elektromos készülékek elektromágneses kompatibilitására és védelmére vonatkozó harmonizált jogoknak megfelelően. Az előírásoknak való megfelelést igazoló tanúsítványt a Lexmark International, S.A., Boigny, Franciaország gyártásért és technikai támogatásért felelős igazgatója írta alá. A termék megfelel a B osztályú készülékekre vonatkozó EN 55022 és az EN 60950 biztonsági előírás követelményeinek. The United Kingdom Telecommunications Act 1984 This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/ 100003 for the indirect connections to the public telecommunications systems in the United Kingdom. Japán VCCI nyilatkozat ii

Tartalom Ismerkedés a nyomtatóval... 1 A nyomtató részei...1 A nyomtató beállításainak megadása a szoftver segítségével...2 A nyomtató beállításainak megadása a szoftver segítségével...4 Nyomtatás az 1. papírtálcáról... 5 Nyomtatás a 2. papírtálcáról... 7 Szórakoztató nyomtatási feladatok... 9 Digitális fotó nyomtatása fotókártyára (Windows)...10 Hibaelhárítási feladatlista... 13 Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás... 15 Tárgymutató... 26 Köszönjük, hogy Lexmark Z65n nyomtatót vásárolt! A nyomtató Windows, Mac OS 8.6 9.2 vagy Mac OS X 10.0.3 10.1 operációs rendszerre való telepítéséhez kövesse a nyomtatóhoz mellékelt üzembe helyezési lapon lévő utasításokat. Ha a nyomtatót más, például Linux operációs rendszeren szeretné telepíteni, olvassa el a nyomtatószoftverhez mellékelt readme fájlt. A nyomtató a Lexmark adapterrel hálózathoz csatlakoztatható. A nyomtató hálózati telepítéséről további információ az adapter dokumentációjában található. iii

Ismerkedés a nyomtatóval A nyomtató részei A nyomtatás egyszerűbb, mint valaha. A nyomtató automatikusan tudja igazítani a patronokat, és észlelni tudja az 1. papírtálcába betöltött papír típusát. 1. papírtálca (elöl) Egyéni méretű papír, normál tintasugaras papír vagy speciális papír betöltéséhez. Az 1. papírtálcán található egy papírtípus-érzékelő, amely automatikusan észleli a következő papírtípusokat: normál, bevonattal ellátott, fényes vagy fotópapír, átlátszó fólia. 2. papírtálca (hátul) Nyissa ki, ha A4 vagy letter méretű papírt szeretne betölteni. Papírelengedő kar Nyomja meg, ha a papírt ki szeretné venni a nyomtatóból. Minden papírtálcához tartozik papírelengedő kar. Papírtálcagombok Nyomja meg egyszer az 1. papírtálca (elöl) vagy a 2. papírtálca (hátul) kiválasztásához. Ha a gomb villog, nyomja meg egyszer a papírelakadás megszüntetéséhez. Papírvezető Tolja a papír széléhez, hogy az adagolás megfelelően történhessen. Minden papírtálcához tartozik egy papírvezető. Elülső fedél Nyissa fel, ha patront szeretne behelyezni, vagy papírelakadást szeretne megszüntetni. Papírkimeneti tálca Húzza ki a nyomtatóból kijövő papírok tárolásához. Be/kikapcsolás gomb Nyomja meg a nyomtató bevagy kikapcsolásához. 1

USB kábel csatlakozója Tápegység csatlakozója Arról, hogy a nyomtató hogyan csatlakoztatható hálózathoz Lexmark adapterrel, további információ az adapter üzembe helyezési dokumentációjában található. A nyomtató beállításainak megadása a szoftver segítségével Nyomtatás tulajdonságai (csak Windows) A Minőség/ Másolat, a Papírbeállítás és a Nyomtatási stílus lapon adhatja meg a nyomtató beállításait. Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás tulajdonságai parancsra. Művelet menü Ebből a menüből többek között fényképeket, szalagcímeket, borítékokat, posztereket nyomtathat. 2

Print (Nyomtatás) és Page Setup (Oldalbeállítás) párbeszédpanel (csak Macintosh) Miközben a dokumentum Miközben a dokumentum látható, látható, kattintson a File (Fájl) kattintson a File (Fájl) Page Setup Print (Nyomtatás) parancsra. (Oldalbeállítás) parancsra. Megjegyzés: Előfordulhat, hogy az Ön képernyőjén a kézikönyvben látható ábráktól némileg különböző tartalom jelenik meg (a használt operációs rendszertől függően). A nyomtatási minőség és a papírtípus megadásához használja a következő táblázatot: Windows 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás tulajdonságai parancsra. 2 A Minőség/Másolat lapon válassza ki a minőségbeállítást. 3 A Papírbeállítások lapon adja meg a papírtípust. Macintosh 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a File (Fájl) Print (Nyomtatás) parancsra a Print (Nyomtatás) párbeszédpanel megnyitásához. 2 A bal felső sarokban lévő legördülő menüből válassza ki a Paper Type/Quality (Papírtípus/minőség) vagy a Quality & Media (Minőség és papír) parancsot. 3 Adja meg a nyomtatási minőség beállítását. 4 Válassza ki a papírtípust. A következő táblázat a választható minőségbeállításokat és a javasolt papírtípusokat tartalmazza: Nyomtatási minőség Gyors nyomtatás Normál Jobb Legjobb Ajánlott papír Normál tintasugaras, többcélú, irodai vagy xerografikus Normál vagy minőségi tintasugaras, többcélú, irodai, xerografikus vagy vasalható papír vagy átlátszó fólia Minőségi tintasugaras papír, átlátszó fólia, bevonattal ellátott, fényes vagy fotópapír Átlátszó fólia, bevonattal ellátott, fényes vagy fotópapír 3

A nyomtató beállításainak megadása a szoftver segítségével A Lexmark Z65 Megoldásközpont (Windows), Lexmark Z65 a Control Panel (Mac OS 8.6 9.2), illetve a Lexmark Z65 Utility (Mac OS X) a következőkre használható: A patronok igazítása és karbantartása A nyomtató állapotára vonatkozó információk, például az 1. papírtálcán érzékelt papírtípus és a tintaszintek ellenőrzése Hibaelhárítás Tesztoldal nyomtatása Hálózatkezelés Az Online User s Guide útmutatóban (csak Macintosh) részletes információ található a következőkről: A patronok igazítása és karbantartása Hibaelhárítás Hálózatkezelés A papírtípus-érzékelő használata Egyszerű nyomtatási feladatok Nyomtatási tippek Az operációs rendszerhez tartozó nyomtatószoftver megnyitásáról további információ a táblázatban található. Windows Mac OS 8.6 9.2 Mac OS X 10.0.3 10.1 Az asztalon kattintson duplán a Lexmark Z65 Megoldásközpont ikonra. vagy Kattintson a Start Programok vagy Minden program Lexmark Z65 Lexmark Z65 Megoldásközpont parancsra. A nyomtatószoftver súgójának megtekintéséhez bármely lapon kattintson a Súgó gombra. Az Apple menüben válassza ki a Control Panels Lexmark Z65 Control Panel parancsot. A nyomtatószoftver súgójának megtekintéséhez kattintson a? ikonra. A Lexmark Z65 nyomtató mappájában kattintson duplán a Lexmark Z65 Users Guide.pdf ikonra az online használati útmutató megtekintéséhez. 1 A Finder ablakban kattintson a Computer (Számítógép) elemre, majd kattintson duplán az OS X disk icon Library mappa Printers mappa Lexmark mappa parancsra. 2 Kattintson duplán a Lexmark Z65 Utility ikonra a Lexmark Z65 Utility megnyitásához. A nyomtatószoftver súgójának megtekintéséhez kattintson a? ikonra. Kattintson duplán a Lexmark Z65 Users Guide.pdf ikonra az Online User s Guide megnyitásához. 4

Nyomtatás az 1. papírtálcáról Az 1. papírtálcáról nyomtathat bármilyen használható papírtípusra, például normál, fényezett, fénykép- vagy fényes papírra, átlátszó fóliára, borítékra, címkékre, vasalható papírra vagy szalagpapírra. A papír mérete nem haladhatja meg a következőket: Szélesség: Hosszúság: 76,2-279 mm (3,0-8,5 hüvelyk) 127-558 mm (5,0-1,0 hüvelyk) Windows esetén 127-459,5 mm (5,0-14,0 hüvelyk) Macintosh esetén Megjegyzés: A szalagpapír lehet hosszabb. Ha átlátszó fóliát vagy normál, fényezett, fénykép- vagy fényes papírt tölt be az 1. papírtálcába, a nyomtató felismeri a papírtípust, és automatikusan megadja a Papírtípus beállítását a nyomtatószoftverben. Dokumentum nyomtatása erről a tálcáról: 1 Töltse be a papírt a papírtartó jobb oldalára, nyomtatási felülettel felfelé. 2 Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez. Megjegyzések: A papírelekadás elkerülése érdekében egyszerre egy papírméretet töltsön be a papírtálcába. Ne tolja be a papírt túl mélyen a nyomtatóba. Például az A4-es méretű papír kissé hosszabb, mint az 1. papírtartó. 5

3 Győződjön meg arról, hogy az 1. papírtálca gombját választotta. 1. papírtálca gombja 4 Az operációs rendszernek megfelelő lépésekkel nyissa meg a nyomtatószoftvert, és nyomtassa ki a dokumentumot. Windows Mac OS 8.6 9.2 Mac OS X 10.0.3 10.1 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás tulajdonságai parancsra. 2 A Minőség/Sebesség lapon válassza ki a nyomtatási minőséget. 3 Ellenőrizze, hogy a Papírtálca beállításnál a Nyomtató beállításai vagy az 1. tálca (elülső) lehetőség legyen megadva. Megjegyzés: Bizonyos szoftveralkalmazások felülírhatják a megadott papírtálca-beállítást. 4 Ellenőrizze, hogy a Papírbeállítások lapon a Papírtípus beállítása Automatikus (ha azt szeretné, hogy a nyomtató automatikusan felismerje a papírtípust), vagy a dokumentum papírtípusának megfelelő legyen. 5 Kattintson az OK gombra. 6 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a File (Fájl) Print (Nyomtatás) parancsra. 2 Ellenőrizze, hogy a Paper Source (Papírtálca) beállításnál a Printer Setting (Nyomtató beállításai) vagy a Tray 1 (Front) (1. tálca (elülső)) lehetőség legyen megadva. Megjegyzés: Bizonyos szoftveralkalmazások felülírhatják a megadott papírtálca-beállítást. 3 Az előugró menüben válassza a Paper Type/ Quality (Papírtípus/ Minőség) parancsot. 4 Adja meg a nyomtatási minőség beállítását. 5 Ellenőrizze, hogy a Paper Type (Papírtípus) beállítása Automatic (Automatikus) (ha azt szeretné, hogy a nyomtató automatikusan felismerje a papírtípust), vagy a dokumentum papírtípusának megfelelő legyen. 6 Kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra. 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a File (Fájl) Print (Nyomtatás) parancsra. 2 A Printer (Nyomtató) előugró menüben válassza a Lexmark Z65 parancsot. 3 Az előugró menüben válassza a Quality & Media (Minőség és papír) parancsot. 4 Adja meg a nyomtatási minőség beállítását. 5 A Tray 1 Front (1. tálca (elülső)) menüben válassza az Automatic (Automatikus) beállítást (ha azt szeretné, hogy a nyomtató automatikusan felismerje a papírtípust) vagy a dokumentum papírtípusának megfelelő beállítást. Megjegyzés: Bizonyos szoftveralkalmazások felülírhatják a megadott papírtálca-beállítást. 6 Kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra. 6

Nyomtatás a 2. papírtálcáról A 2. papírtálcába csak Letter vagy A4 méretű papír helyezhető. Ebben a papírtálcában nincs papírtípus-érzékelő, így a papírtípust kézzel kell megadni a nyomtatószoftverben. Dokumentum nyomtatása ebből a tálcából: 1 Töltse be a papírt a papírtartó jobb oldalára, nyomtatási felülettel felfelé. 2 Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez. Megjegyzések: A papírelakadás elkerülése érdekében csak azonos méretű papírokat töltsön be a papírtálcába. Ne tolja be a papírt túl mélyen a nyomtatóba. Például az A4-es méretű papír kissé hosszabb, mint az 2. papírtartó. 3 Győződjön meg arról, hogy az 2. papírtálca gombját választotta. 2. papírtálca gombja 7

4 Az operációs rendszernek megfelelő lépésekkel nyissa meg a nyomtatószoftvert, és nyomtassa ki a dokumentumot. Windows Mac OS 8.6 9.2 Mac OS X 10.0.3 10.1 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás tulajdonságai parancsra. 2 A Minőség/Sebesség lapon válassza ki a nyomtatási minőséget. 3 A Papírbeállítás lapon ellenőrizze, hogy a Papírforrás beállítása Nyomtató beállításai vagy 2. tálca (hátul) legyen. 4 Válassza ki a papírtípust. Megjegyzés: Bizonyos szoftveralkalmazások felülírhatják a megadott papírtálca-beállítást. 5 Kattintson az OK gombra. 6 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a File (Fájl) Print (Nyomtatás) parancsra. 2 Ellenőrizze, hogy a Paper Source (Papírtálca) beállításnál a Printer Setting (Nyomtató beállításai) vagy a Tray 2 (Rear) (2. tálca (hátul)) lehetőség legyen megadva. Megjegyzés: Bizonyos szoftveralkalmazások felülírhatják a megadott papírtálca-beállítást. 3 Az előugró menüben válassza a Paper Type/ Quality (Papírtípus/ Minőség) parancsot. 4 Adja meg a nyomtatási minőséget és a papírtípust. 5 Kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra. 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a File (Fájl) Print (Nyomtatás) parancsra. 2 A Printer (Nyomtató) előugró menüben válassza a Lexmark Z65 parancsot. 3 Az előugró menüben válassza a Quality & Media (Minőség és papír) parancsot. 4 Adja meg a nyomtatási minőség beállítását. 5 Az előugró menüben válassza a Tray 2 (Rear) (2. tálca (hátul)) parancsot. 6 Kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra. 8

Szórakoztató nyomtatási feladatok Fotókártya készítése Windows operációs rendszerrel: 10. oldal. Tudnivalók más nyomtatási projektekről: 12. oldal. Üdvözlőkártya Nyomtatás a papír mindkét oldalára Kézikönyv Boríték Több oldal nyomtatása ugyanarra a lapra Szalagcím Poszter Átlátszó fólia Vasalható papír Megjegyzés: Előfordulhat, hogy az operációs rendszerhez tartozó nyomtatószoftver nem támogatja az összes felsorolt funkciót. 9

Digitális fotó nyomtatása fotókártyára (Windows) 1 Az. 1. papírtálca jobb oldalához igazítva töltsön be függőlegesen legfeljebb 10 fotókártyát. Fotókártya betöltésekor ügyeljen a következőkre: Gondosan tanulmányozza át a kártyákhoz mellékelt utasításokat. A nyomtatási felület felfelé nézzen. Ne tolja be a kártyákat túl mélyen a nyomtatóba. A kártyák azonos méretűek legyenek. 2 Tolja a papírvezetőt a kártyák bal széléhez. 3 Győződjön meg arról, hogy az 1. papírtálca gombját választotta. 1. papírtálca gombja 10

4 Nyissa meg a digitális fotót a fotókat kezelő alkalmazásban. 5 Ha készen áll a fotó kinyomtatására, kattintson a Fájl Nyomtatás tulajdonságai parancsra. 6 A Művelet menüben kattintson a Fénykép nyomtatása elemre. Művelet menü 11

Megjelenik a Fénykép nyomtatása párbeszédpanel. 7 Az 1. lépésben válassza ki a nyomtatási minőséget. 8 A 2. lépésben válassza ki a papírméretet, majd kattintson az OK gombra. 9 A Papírbeállítás lapon ellenőrizze, hogy a Papírforrás beállítása Nyomtató beállításai vagy 1. tálca (elöl) legyen. 10 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen kattintson az OK gombra. 11 A Nyomtatás képernyőn kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. 12 Az elmosódás elkerülése érdekében a fényképeket közvetlenül nyomtatás után távolítsa el a nyomtatóból, és hagyja teljesen megszáradni, mielőtt egymásra teszi azokat. További nyomtatási ötletek További speciális műveletek elvégzéséhez kövese az adott operációs rendszerre vonatkozó alábbi lépéseket. Windows 1 Lásd a Lexmark Z65 Megoldásközpontot (lásd 4. oldal). 2 Kattintson a Nyomtatási ötletek fülre. Macintosh 1 Lásd az Online használati útmutatót (lásd 4. oldal). 2 A bal oldali navigációs területen kattintson a Printing ideas (Nyomtatási ötletek) hivatkozásra. 12

Hibaelhárítási feladatlista A tápegység csatlakoztatva van a nyomtatóhoz és a konnektorhoz is? A nyomtató és a számítógép is be van kapcsolva? A nyomtatókábel mindkét vége megfelelően van csatlakoztatva? Eltávolította a címkét és az átlátszó szalagot mindkét patron hátuljáról és aljáról? A fekete patron a (P/N82) bal oldali, míg a színes patron (P/N83 vagy 88) a jobb oldali patrontartóban van? A papír helyesen van betöltve? Ne tolja be a papírt túl mélyen a nyomtatóba. További információ: lásd 5. oldal. Helyesen telepítette a nyomtatószoftvert? Windows Mac OS 8.6 9.2 Mac OS X 10.0.3 10.1 Az asztalon kattintson a Start Programok vagy Minden program parancsra. Ha a Lexmark Z65 nem található a programok listájában, telepítse a nyomtatószoftvert (lásd 24. oldal). Az Apple menüben válassza ki a Control Panels parancsot. Ha a Lexmark Z65 Control Panel nem található a vezérlőpultok listájában, telepítse a nyomtatószoftvert (lásd 25. oldal). A Finder ablakban kattintson a Computer (Számítógép) elemre, majd kattintson duplán a következőkre: OS X lemez ikon Library mappa Printers mappa Lexmark mappa. Ha a Lexmark Z65 Utility nem jelenik meg a mappában, telepítse a nyomtatószoftvert (lásd 25. oldal). 13

A nyomtató külső készüléken, például USB hubon, kapcsolódobozon, lapolvasón vagy faxkészüléken keresztül csatlakozik a számítógéphez? Ha nem, további információért lásd Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 15. oldal. Ha igen, hajtsa végre az alábbi lépéseket: 1 Kösse le a nyomtatót a külső készülékekről. 2 A nyomtatót csatlakoztassa közvetlenül a számítógéphez USB kábellel. 3 Nyomtasson egy tesztoldalt az operációs rendszernek megfelelő utasítások szerint. Windows 1 Nyissa meg a Lexmark Z65 Megoldásközpontot (lásd 4. oldal). 2 A Hibaelhárítás lapon kattintson a Tesztoldal nyomtatása parancsra. Macintosh 1 Nyissa meg a Lexmark Z65 Control Panel vagy a Lexmark Z65 Utility programot (lásd 4. oldal). 2 Kattintson a Print Test Page (Tesztoldal nyomtatása) gombra. Ha a tesztoldal nyomtatása sikeres, akkor lehet, hogy nem a nyomtatóval, hanem a csatlakoztatott külső eszközzel van probléma. További tudnivalók a csatlakoztatott eszköz dokumentációjában találhatók. Ha a nyomtató nem nyomtat tesztoldalt, akkor további információkért nyissa meg a nyomtatószoftver súgóját (lásd 4. oldal). További információ a nyomtatási problémák megoldásával kapcsolatban: Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 15. oldal. Ha a nyomtató Lexmark adapterrel csatlakozik a hálózathoz, további információért tanulmányozza át az adapter dokumentációját. 14

Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás A nyomtató üzembe helyezése utáni problémák megoldásához tanulmányozza át a Lexmark Megoldásközpontot (lásd 4. oldal) vagy az Online használati útmutatót (lásd 4. oldal): Lassú vagy rossz minőségű nyomtatás A papír rosszul töltődik be vagy elakad Hibaüzenetek vagy villogó jelzőfények jelennek meg Ebben a fejezetben segítséget találhat a nyomtató üzembe helyezésével kapcsolatos problémákra. Probléma: Megjelenik a Keresés eredménye: Nincs nyomtató csatlakoztatva képernyő. (csak Windows) Oldal: 16 Windows A be/kikapcsolás jelzőlámpa nem gyullad ki. 16 Windows és Macintosh Az igazítási lapot a nyomtató nem nyomtatta ki. 17 Windows és Macintosh A nyomtatószoftver CD-lemezének behelyezése után semmi sem történik. 18 Windows 19 Macintosh A nyomtató nem nyomtatta ki a dokumentumot. 20 Windows 21 Mac OS 8.6 9.2 22 Mac OS X A papírbetöltés jelzőlámpa villog. 23 Windows és Macintosh Kommunikációs hibát jelző üzenet jelent meg. 23 Windows és Macintosh A nyomtató továbbra sem működik. 24 Windows 25 Macintosh 15

Megjelenik a Keresés eredménye: Nincs nyomtató csatlakoztatva képernyő. (csak Windows) Megjegyzés: Előfordulhat, hogy az Ön képernyőjén a kézikönyvben látható ábráktól némileg különböző tartalom jelenik meg (a használt operációs rendszertől függően). a Ellenőrizze, hogy a 13. oldal. oldali javaslatokkal megoldható-e a probléma. b Kattintson a Folytatás vagy a Tovább gombra. c Ha a képernyő újból megjelenik, ellenőrizze, hogy a nyomtatókábel mindkét vége megfelelően csatlakoztatva van-e, és nem sérült-e. Ha szükséges, cserélje le egy jó minőségű USB kábelre, például Lexmark P/N 12A2405 kábelre. A szoftver telepítésének folytatásához kövesse a nyomtatóhoz mellékelt üzembe helyezési útmutató lépéseit. A be/kikapcsolás jelzőlámpa nem gyullad ki. a Ellenőrizze a tápegység csatlakoztatását. b Nyomja meg a be/kikapcsolás gombot (lásd 1. oldal). 16

Az igazítási lapot a nyomtató nem nyomtatta ki. Ellenőrizze a következőket: Eltávolította a címkét és az átlátszó szalagot mindkét patron hátuljáról és aljáról. A fekete patron a (P/N82) bal oldali, míg a színes patron (P/N83 vagy 88) a jobb oldali patrontartóban van. Az 1. papírtálcába normál A4 vagy letter méretű papírt helyezett (lásd 5. oldal). A papírt megfelelően töltötte be, és nem tolta be túl mélyen az 1. papírtálcába (lásd 5. oldal). Kiválasztotta az 1. papírtálca gombját (lásd 1. oldal). További információért kövesse az operációs rendszernek megfelelő utasításokat. Windows Ha megjelenik egy hibaüzenet, kövesse annak utasításait. További információ: lásd 4. oldal. Macintosh Lásd a Troubleshooting (Hibaelhárítás) témakört az Online használati útmutatóban (lásd 4. oldal). 17

A nyomtatószoftver CD-lemezének behelyezése után semmi sem történik. (Windows) Először is ellenőrizze, hogy a 13. oldal. oldali javaslatokkal megoldható-e a probléma. Ezután: a Zárjon be minden megnyitott szoftveralkalmazást. b Indítsa újra a számítógépet. c Helyezze be újból a nyomtatószoftver CD-lemezét. A nyomtatószoftver CD-lemezének behelyezésekor a következő Lexmark telepítőképernyők valamelyikének kell megjelenni: vagy Ha a fenti képernyők egyike sem jelenik meg: a Kattintson a Mégse gombra minden olyan képernyőn, amely hasonlít ehhez: b Vegye ki, majd helyezze be újra a Lexmark nyomtatószoftver CD-lemezét. Ha a Lexmark nyomtatószoftver telepítőképernyője nem jelenik meg: 1 Az asztalon kattintson duplán a Sajátgép ikonra. 2 Kattintson duplán a CD-ROM-meghajtó ikonjára. Ha szükséges, kattintson duplán a setup.exe elemre. 3 Amikor megjelenik a Lexmark nyomtatószoftver telepítési képernyője, kattintson a Telepítés parancsra. c A nyomtatószoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 18

A nyomtatószoftver CD-lemezének behelyezése után semmi sem történik. (Macintosh) Először is ellenőrizze, hogy a 13. oldal. oldali javaslatokkal megoldható-e a probléma. Ezután: a Zárjon be minden megnyitott szoftveralkalmazást. b Helyezze be újból a nyomtatószoftver CD-lemezét. A nyomtatószoftver CD-lemezének behelyezésekor a következő Lexmark telepítőképernyők valamelyikének kell megjelenni: Mac OS 8.6 9.2 Mac OS X 10.0.3 10.1 Ha a fenti képernyők egyike sem jelenik meg: a Az asztalon kattintson duplán a Lexmark Z65 CD ikonra. b Kattintson duplán az Install (Telepítés) ikonra. c Amikor megjelenik a Lexmark Z65 nyomtatószoftver telepítési képernyője, kattintson az Install and Agree (Telepítés és elfogadás) gombra. d A nyomtatószoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 19

A nyomtató nem nyomtatta ki a dokumentumot. (Windows) Először is ellenőrizze, hogy a 13. oldal. oldali javaslatokkal megoldható-e a probléma. Ellenőrizze, hogy a nyomtató a megfelelő port használatára van-e beállítva. Mivel USB kábelt használ, a nyomtatónak USB portot kell használnia, például: usb-lexmark_z65 vagy USB001. A nyomtatóport ellenőrzéséhez és megváltoztatásához (ha szükséges) kövesse az adott operációs rendszerre vonatkozó lépéseket. Windows 98/Me Windows 2000 Windows XP a Kattintson a Start Beállítások Nyomtatók parancsra. b Kattintson a jobb gombbal a Lexmark Z65 nyomtató ikonjára, és válassza a Tulajdonságok parancsot. c Kattintson a Részletek fülre. d A Portok legördülő menüben válassza ki a nyomtatóportot. Ha a megfelelő port nem látható, távolítsa el, majd telepítse újból a nyomtatószoftvert. További információ: lásd 24. oldal. e Kattintson az OK gombra. a Kattintson a Start Beállítások Nyomtatók parancsra. b Kattintson a jobb gombbal a Lexmark Z65 nyomtató ikonjára, és válassza a Tulajdonságok parancsot. c Kattintson a Portok fülre. d A portok listájáról válassza ki a megfelelő nyomtatóportot. Ha a megfelelő port nem látható, távolítsa el, majd telepítse újból a nyomtatószoftvert. További információ: lásd 24. oldal. e Kattintson az Alkalmaz gombra. f Kattintson az OK gombra. a Kattintson a Start Vezérlőpult Nyomtatók és más hardverek Nyomtatók és faxok parancsra. b Kattintson a Portok fülre. c A portok listájáról válassza ki a megfelelő nyomtatóportot. Ha a megfelelő port nem látható, távolítsa el, majd telepítse újból a nyomtatószoftvert. További információ: 24. oldal. d Kattintson az Alkalmaz gombra. e Kattintson az OK gombra. Ha a dokumentumot nem sikerült kinyomtatni, nyomtasson tesztoldalt: a Az asztalon kattintson duplán a Lexmark Z65 Megoldásközpont ikonra. b A Hibaelhárítás lapon kattintson a Tesztoldal nyomtatása parancsra. Ha a tesztoldalt sikerül kinyomtatni, akkor a nyomtató megfelelően működik. További hibaelhárítási információt a szoftveralkalmazás dokumentációjában találhat. Ha a tesztoldalt nem sikerül kinyomtatni, kattintson a a megjelenő hibaüzenet súgó gombjára, vagy tanulmányozza át a nyomtatószoftver súgóját (lásd 4. oldal). 20

A nyomtató nem nyomtatta ki a dokumentumot. (Mac OS 8.6 9.2) Először is ellenőrizze, hogy a 13. oldal. oldali javaslatokkal megoldható-e a probléma. Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e választva a Chooser ablakban: a Az Apple menüben válassza ki a Chooser parancsot. b A bal oldali ablakban jelölje ki a Lexmark Z65 nyomtató ikonját. Ha a nyomtató nem található a listában, telepítse a nyomtatószoftvert (lásd 25. oldal). c A Connect to: mezőben válassza ki a Lexmark Z65 nyomtatóikont. Ha a nyomtató nem található a listában, ellenőrizze a nyomtatókábel csatlakoztatását. Ha a nyomtató hálózathoz csatlakozik, ellenőrizze a hálózati kábel csatlakoztatását. d A Chooser bezárásához kattintson a bal felső sarokban lévő négyzetre. e A megjelenő Page Setup (Oldalbeállítás) párbeszédpanelen kattintson az OK gombra. f Küldje a dokumentumot nyomtatásba. Ha a dokumentumot nem sikerült kinyomtatni, ellenőrizze a nyomtató állapotát: a Az asztalon válassza ki a Lexmark Z65 nyomtatóikont. b A menüsoron válassza ki a Printing (Nyomtatás) parancsot. c A Set Default Printer (Alapértelmezett nyomtató) elem legyen bejelölve. d Válassza ki a Start Print Queue (Nyomtatási sor indítása) parancsot, ha elérhető. e Küldje a dokumentumot nyomtatásba. Ha a dokumentumot nem sikerült kinyomtatni, nyomtasson tesztoldalt: a Az Apple menüben válassza ki a Control Panels Lexmark Z65 Control Panel parancsot. b Kattintson a Print Test Page (Tesztoldal nyomtatása) gombra. Ha a tesztoldalt sikerül kinyomtatni, akkor a nyomtató megfelelően működik. További hibaelhárítási információt a szoftveralkalmazás dokumentációjában találhat. Ha a nyomtató nem nyomtat tesztoldalt, akkor további információkért nyissa meg a nyomtatószoftver súgóját (lásd 4. oldal). 21

A nyomtató nem nyomtatta ki a dokumentumot. (Mac OS X 10.0.3 10.1) Először is ellenőrizze, hogy a 13. oldal. oldali javaslatokkal megoldható-e a probléma. Ellenőrizze a nyomtató állapotát: a A Dock ablakban kattintson a Finder ikonra. b A Finder ablakban kattintson az eszköztáron lévő Applications (Alkalmazások) elemre. c Kattintson duplán a Utilities mappára. d Kattintson duplán a Print Center ikonra. e Válassza ki a nyomtatót a Printer List (Nyomtatók listája) listából. Ha a nyomtató nem található a listában, vagy megtalálható, de mellette az unsupported (nem támogatott) felirat látható, telepítse a nyomtatószoftvert (lásd 25. oldal). f A Printers (Nyomtatók) menüben válassza ki a Make Default (Legyen alapértelmezett) parancsot. g A Printers (Nyomtatók) menüben válassza ki a Show Queue (Sor mutatása) parancsot (ha látható). h A Queue (Sor) menüben válassza ki a Start Queue (Sor indítása) parancsot (ha elérhető). i A nyomtatási feladatok listájáról válassza ki a nyomtatási feladatot. j A dokumentum kinyomtatásához kattintson a Resume (Folytatás) vagy Retry (Újra) gombra (ha látható). Ha a dokumentumot nem sikerült kinyomtatni, nyomtasson tesztoldalt: a A Finder ablakban kattintson a Computer (Számítógép) elemre, majd kattintson duplán a következőkre: OS X lemez ikon Library mappa Printers mappa Lexmark mappa. b Kattintson duplán a Lexmark Z65 Utility ikonra. c A Cartridges (Patronok) lapon kattintson a Print Test Page (Tesztoldal nyomtatása) gombra. Ha a tesztoldalt sikerül kinyomtatni, akkor a nyomtató megfelelően működik. További hibaelhárítási információt a szoftveralkalmazás dokumentációjában találhat. Ha a nyomtató nem nyomtat tesztoldalt, akkor további információkért nyissa meg a nyomtatószoftver súgóját (lásd 4. oldal). 22

A papírbetöltés jelzőlámpa villog. Kommunikációs hibát jelző üzenet jelent meg. Lehet, hogy a nyomtatóból kifogyott a papír, vagy a papír elakadt. Ellenőrizze, hogy a papírt jól helyezte be. További információ: lásd 5. oldal. Ha megjelenik egy hibaüzenet, kövesse annak utasításait. További információ: lásd 4. oldal. Először is ellenőrizze, hogy a 13. oldal. oldali javaslatokkal megoldható-e a probléma. Ha a nyomtatószoftver telepítése nem megfelelő, kommunikációs hibaüzenet jelenik meg, amikor nyomtatni próbál. Lehet, hogy a nyomtatószoftvert el kell távolítani, majd újra kell telepíteni. További információ: Windows: 24. oldal. Macintosh: 25. oldal. 23

Ha a fejezetben lévő javaslatokkal nem sikerült megoldani a nyomtatási problémát, akkor távolítsa el, majd telepítse újból a nyomtatószoftvert. A nyomtató továbbra sem működik. (Windows) A nyomtatószoftver eltávolítása a Az asztalon kattintson a Start Programok vagy Minden program Lexmark Z65 Lexmark Z65 Eltávolítás parancsra. b A nyomtatószoftver eltávolításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. c A nyomtatószoftver újbóli telepítése előtt indítsa újra a számítógépet. A nyomtatószoftver telepítése a Helyezze be a nyomtatószoftver CD-lemezét. b Amikor megjelenik a Lexmark nyomtatószoftver telepítési képernyője, kattintson a Telepítés parancsra. Ha a telepítőképernyő nem jelenik meg, lásd lásd 18. oldal. c A nyomtatószoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A nyomtatószoftver telepítésének ellenőrzése a Kattintson a Start Programok vagy Minden program Lexmark Z65 Lexmark Z65 Megoldásközpont parancsra. b A Hibaelhárítás lapon kattintson a Tesztoldal nyomtatása parancsra. Ha a tesztoldalt sikerül kinyomtatni, akkor a nyomtató megfelelően működik. Ha a nyomtató nem nyomtat tesztoldalt, akkor további információkért nyissa meg a nyomtatószoftver súgóját (lásd 4. oldal). 24

A nyomtató továbbra sem működik. (Macintosh) A nyomtatószoftver eltávolítása a Helyezze be a nyomtatószoftver CD-lemezét. b Amikor megjelenik a Lexmark nyomtatószoftver telepítési képernyője, kattintson az Uninstall (Eltávolítás) parancsra. c A nyomtatószoftver eltávolításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. d A nyomtatószoftver újbóli telepítése előtt indítsa újra a számítógépet. A nyomtatószoftver telepítése a Helyezze be a nyomtatószoftver CD-lemezét. b Amikor megjelenik a Lexmark nyomtatószoftver telepítési képernyője, kattintson az Install and Agree (Telepítés és elfogadás) gombra. Mac OS 8.6 9.2 Mac OS X 10.0.3 10.1 Ha a telepítőképernyő nem jelenik meg, lásd lásd 19. oldal. c A nyomtatószoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A nyomtatószoftver telepítésének ellenőrzése Nyomtasson egy tesztoldalt az operációs rendszernek megfelelő utasítások szerint: Mac OS 8.6 9.2 Mac OS X 10.0.3 10.1 a Az Apple menüben válassza ki a Control Panels Lexmark Z65 Control Panel parancsot. b A Cartridges (Patronok) lapon kattintson a Print Test Page (Tesztoldal nyomtatása) gombra. a A Finder ablakban kattintson a Computer (Számítógép) elemre, majd kattintson duplán a következőkre: OS X lemez ikon Library mappa Printers mappa Lexmark mappa. b Kattintson duplán a Lexmark Z65 Utility ikonra. c A Cartridges (Patronok) lapon kattintson a Print Test Page (Tesztoldal nyomtatása) gombra. Ha a tesztoldalt sikerül kinyomtatni, akkor a nyomtató megfelelően működik. Ha a nyomtató nem nyomtat tesztoldalt, akkor további információkért nyissa meg a nyomtatószoftver súgóját (lásd 4. oldal). 25

Tárgymutató Numerikus adatok 1. papírtálca...................... 5 2. papírtálca...................... 7 A ajánlások, papír.................... 3 B be/kikapcsolás jelzőlámpa, hibaelhárítás.................... 16 beállítás, papírvezető............. 5, 7 betöltés fotókártyák.................... 10 papír....................... 5, 7 C CD, hibaelhárítás Macintosh.................... 19 Windows..................... 18 E elkerülés, papírelakadás........... 5, 7 eltávolítás, nyomtatószoftver Macintosh.................... 25 Windows..................... 24 érzékelő, papírtípus.............. 1, 5 F feladatlista hibaelhárítás................... 13 fotókártyák betöltése.............. 10 H hibaelhárítás be/kikapcsolás jelzőlámpa......... 16 eltávolítás, szoftver Macintosh.................. 25 Windows................... 24 I feladatlista.................... 13 igazítási lap................... 17 kommunikációs hibaüzenet....... 23 nyomtató nem nyomtat Mac OS 8.6 9.2............ 21 Mac OS X 10.0.3 10.1....... 22 Windows.................. 20 nyomtatókábel................ 13 nyomtatószoftver CD-lemeze Macintosh.................. 19 Windows.................. 18 papírtálca jelzőlámpa........... 23 patronok..................... 13 telepítés, szoftver Macintosh.................. 25 Windows.................. 24 tesztoldal..................... 14 Macintosh.................. 25 Windows.................. 24 igazítási lap, hibaelhárítás.......... 17 K kommunikációs hibaüzenet......... 23 M Macintosh Control Panel (Mac OS 8.6 9.2).... 4 Online útmutató................ 4 Page Setup párbeszédpanel........ 3 Print párbeszédpanel............. 3 Utility (Mac OS X)............... 4 Művelet menü (Windows)........... 2 N nyomtatás projektek................... 9, 12 tesztoldal..................... 14 Nyomtatás tulajdonságai (Windows)... 2 nyomtatási minőség beállítása........ 3 26

nyomtató részei 1. papírtálca (elöl)............... 1 2. papírtálca (hátul).............. 1 Be/kikapcsolás gomb............. 1 elülső fedél..................... 1 papírelengedő karok.............. 1 papírkimeneti tálca............... 1 papírtálca-gombok............... 1 papírvezetők.................... 1 tápegység csatlakozója............ 2 USB kábel csatlakozója............ 2 nyomtatókábel, hibaelhárítás........ 13 nyomtatószoftver súgója, megnyitás.... 4 nyomtatószoftver, hibaelhárítás Macintosh.................... 25 Windows..................... 24 O Online útmutató (Macintosh)......... 4 P Page Setup párbeszédpanel (Macintosh)...................... 3 papír, ajánlott..................... 3 papír, betöltés.................. 5, 7 papírelakadás elkerülése.......... 5, 7 papírtálca jelzőlámpa, hibaelhárítás... 23 papírtálca kiválasztása............ 6, 7 papírtípus beállítása................ 3 papírtípus-érzékelő.............. 1, 5 patronok, hibaelhárítás............. 13 Print párbeszédpanel (Macintosh)...... 3 T telepítés, nyomtatószoftver Macintosh.................... 25 Windows..................... 24 tesztoldal nyomtatása.............. 14 W Windows Keresés eredménye képernyő...... 16 Megoldásközpont................ 4 Művelet menü.................. 2 Nyomtatás tulajdonságai.......... 2 27

Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries. Color Jetprinter is a trademark of Lexmark International, Inc. 2001 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550 www.lexmark.com