Z65n Color Jetprinter

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Z65n Color Jetprinter"

Átírás

1 Használati útmutató Z65n Color Jetprinter Használati útmutató december

2 Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt Lexmark tápegységet használja, vagy hivatalos Lexmark cserealkatrészként vásárolt tápegységet használjon. A tápegységet egy készülékhez közeli, könnyen elérhető konnektorba kell csatlakoztatni. A használati útmutatóban nem szereplő szervizelési és javítási teendőket bízza hozzáértő szakemberre. ENERGY STAR Az EPA ENERGY STAR program a számítógépgyártók partneri együttműködéseként jött létre; célja az energiatakarékos termékek bevezetésének elősegítése és az áram-előállítás által okozott levegőszennyezés csökkentése. A programban résztvevő vállalatok olyan számítógépeket, nyomtatókat, monitorokat és faxkészülékeket gyártanak, amelyek használaton kívül kikapcsolnak. Ezzel a funkcióval az energiafelhasználás akár 50 százalékkal is csökkenthető. A Lexmark büszke arra, hogy részt vesz ebben a programban. Mint ENERGY STAR Partner, a Lexmark International, Inc. megállapította, hogy a készülék megfelel az ENERGY STAR energiatakarékosságra vonatkozó előírásainak. Avis de conformité aux normes d Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Az Európai Közösség (EC) előírásainak való megfelelés Ez a termék megfelel az Európai Közösség 89/336/EEC és 73/23/ EEC védelmi előírásainak, a tagországoknak a meghatározott feszültséghatárok közti működésre tervezett elektromos készülékek elektromágneses kompatibilitására és védelmére vonatkozó harmonizált jogoknak megfelelően. Az előírásoknak való megfelelést igazoló tanúsítványt a Lexmark International, S.A., Boigny, Franciaország gyártásért és technikai támogatásért felelős igazgatója írta alá. A termék megfelel a B osztályú készülékekre vonatkozó EN és az EN biztonsági előírás követelményeinek. The United Kingdom Telecommunications Act 1984 This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/ for the indirect connections to the public telecommunications systems in the United Kingdom. Japán VCCI nyilatkozat Industry Canada compliance statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. ii

3 Tartalom Ismerkedés a nyomtatóval...1 A nyomtató részei...1 A nyomtató beállításainak megadása a szoftver segítségével...2 A nyomtató beállításainak megadása a szoftver segítségével...4 A hálózati nyomtatás előkészítése...5 Hálózati nyomtatás feladatlista...5 A nyomtató MAC-címének keresése...6 Hálózati nyomtató konfigurálása (Windows)...7 A hálózati nyomtató konfigurálása kézzel...8 További felsorolt nyomtatót telepítése...10 Távoli hálózati nyomtató hozzáadása...10 Más hálózati nyomtatók csatlakoztatása a nyomtatóhoz...12 Hálózati nyomtató beállításainak megtekintése...13 A listán nem szereplő nyomtatók keresése...13 Hálózati nyomtató konfigurálása (Macintosh)...14 Továbbifelsorolt nyomtatók telepítése...17 Különálló, nem konfigurált nyomtató konfigurálása kézzel...17 Több nyomtató konfigurálása kézzel...18 Távoli hálózati nyomtató hozzáadása...20 Azonos alhálózaton lévő más számítógépek csatlakoztatása a nyomtatóhoz...21 Hálózati nyomtató beállításainak megtekintése...22 A listán nem szereplő nyomtatók keresése...22 Nyomtatás az 1. papírtálcáról...23 Nyomtatás a 2. papírtálcáról...25 Szórakoztató nyomtatási feladatok...27 Digitális fotó nyomtatása fotókártyára (Windows)...28 iii

4 Hibaelhárítási feladatlista...31 Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás...33 Tárgymutató...44 Köszönjük, hogy Lexmark Z65n nyomtatót vásárolt! A nyomtató Windows, Mac OS vagy Mac OS X operációs rendszerre való telepítéséhez kövesse a nyomtatóhoz mellékelt üzembe helyezési lapon lévő utasításokat. Ha a nyomtatót más, például Linux operációs rendszeren szeretné telepíteni, olvassa el a nyomtatószoftverhez mellékelt readme fájlt. A nyomtató beépített hálózati csatlakozást tartalmaz. További információ a nyomtató hálózati üzembe helyezéséről: A hálózati nyomtatás előkészítése, 5. oldal. iv

5 Ismerkedés a nyomtatóval A nyomtató részei A nyomtatás egyszerűbb, mint valaha. A nyomtató automatikusan tudja igazítani a patronokat, és észlelni tudja az 1. papírtálcába betöltött papír típusát. 1. papírtálca (elöl) Egyéni méretű papír, normál tintasugaras papír vagy speciális papír betöltéséhez. Az 1. papírtálcán található egy papírtípus-érzékelő, amely automatikusan észleli a következő papírtípusokat: normál, bevonattal ellátott, fényes vagy fotópapír, átlátszó fólia. 2. papírtálca (hátul) Nyissa ki, ha A4 vagy letter méretű papírt szeretne betölteni. Papírelengedő kar Nyomja meg, ha a papírt ki szeretné venni a nyomtatóból. Minden papírtálcához tartozik papírelengedő kar. Papírtálca-g ombok Nyomja meg egyszer az 1. papírtálca (elöl) vagy a 2. papírtálca (hátul) kiválasztásához. Ha a gomb villog, nyomja meg egyszer a papírelakadás megszüntetéséhez. Papírvezető Tolja a papír széléhez, hogy az adagolás megfelelően történhessen. Minden papírtálcához tartozik egy papírvezető. Elülső fedél Nyissa fel, ha patront szeretne behelyezni, vagy papírelakadást szeretne megszüntetni. Papírkimeneti tálca Húzza ki a nyomtatóból kijövő papírok tárolásához. Be/kikapcsolás gomb Nyomja meg a nyomtató be- vagy kikapcsolásához. 1

6 Ethernet kábel csatlakozója USB kábel csatlakozója Hálózati kapcsolat jelzőfény Ha a lámpa folyamatosan világít, a nyomtató megfelelően csatlakozik a hálózathoz. Ha a lámpa villog, hálózati adatátvitel van folyamatban. Hálózati kapcsolat sebessége jelzőfény Ha a lámpa folyamatosan világít, a hálózat 100 Mbit/s sebességgel továbbítja az adatokat. Ha a lámpa nem világít, a hálózat 10 Mbit/s sebességgel továbbítja az adatokat. Tápegység csatlakozója További információ arról, hogyan csatlakoztatható a nyomtató Ethernet hálózathoz: A hálózati nyomtatás előkészítése, 5. oldal. A nyomtató beállításainak megadása a szoftver segítségével Nyomtatás tulajdonságai (csak Windows) A Minőség/ Másolat, a Papírbeállítás és a Nyomtatási stílus lapon adhatja meg a nyomtató beállításait. Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás tulajdonságai parancsra. Művelet menü Ebből a menüből többek között fényképeket, szalagcímeket, borítékokat, posztereket nyomtathat. 2

7 Print (Nyomtatás) és Page Setup (Oldalbeállítás) párbeszédpanel (csak Macintosh) Miközben a dokumentum látható, kattintson a File (Fájl) Print (Nyomtatás) parancsra. Miközben a dokumentum látható, kattintson a File (Fájl) Page Setup (Oldalbeállítás) parancsra. Megjegyzés: Előfordulhat, hogy az Ön képernyőjén a kézikönyvben látható ábráktól némileg különböző tartalom jelenik meg (a használt operációs rendszertől függően). A nyomtatási minőség és a papírtípus megadásához használja a következő táblázatot: Windows 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás tulajdonságai parancsra. 2 A Minőség/Másolat lapon válassza ki a minőségbeállítást. 3 A Papírbeállítások lapon adja meg a papírtípust. Macintosh 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a File (Fájl) Print (Nyomtatás) parancsra a Print (Nyomtatás) párbeszédpanel megnyitásához. 2 A bal felső sarokban lévő legördülő menüből válassza ki a Paper Type/Quality (Papírtípus/minőség) vagy a Quality & Media (Minőség és papír) parancsot. 3 Adja meg a nyomtatási minőség beállítását. 4 Válassza ki a papírtípust. A következő táblázat a választható minőségbeállításokat és a javasolt papírtípusokat tartalmazza: Nyomtatási minőség Gyors nyomtatás Normál Jobb Legjobb Ajánlott papír Normál tintasugaras, többcélú, irodai vagy xerografikus Normál vagy minőségi tintasugaras, többcélú, irodai, xerografikus vagy vasalható papír vagy átlátszó fólia Minőségi tintasugaras papír, átlátszó fólia, bevonattal ellátott, fényes vagy fotópapír Átlátszó fólia, bevonattal ellátott, fényes vagy fotópapír 3

8 A nyomtató beállításainak megadása a szoftver segítségével A Lexmark Z65 Megoldásközpont (Windows), Lexmark Z65 a Control Panel (Mac OS ), illetve a Lexmark Z65 Utility (Mac OS X) a következőkre használható: A patronok igazítása és karbantartása A nyomtató állapotára vonatkozó információk, például az 1. papírtálcán érzékelt papírtípus és a tintaszintek ellenőrzése Hibaelhárítás Tesztoldal nyomtatása Hálózatkezelés Az Online User s Guide útmutatóban (csak Macintosh) részletes információ található a következőkről: A patronok igazítása és karbantartása Hibaelhárítás Hálózatkezelés A papírtípus-érzékelő használata Egyszerű nyomtatási feladatok Nyomtatási tippek Az operációs rendszerhez tartozó nyomtatószoftver megnyitásáról további információ a táblázatban található. Windows Mac OS Mac OS X Az asztalon kattintson duplán a Lexmark Z65 Megoldásközpont ikonra. vagy Kattintson a Start Programok vagy Minden program Lexmark Z65 Lexmark Z65 Megoldásközpont parancsra. A nyomtatószoftver súgójának megtekintéséhez bármely lapon kattintson a Súgó gombra. Az Apple menüben válassza ki a Control Panels Lexmark Z65 Control Panel parancsot. A nyomtatószoftver súgójának megtekintéséhez kattintson a? ikonra. A Lexmark Z65 nyomtató mappájában kattintson duplán a Lexmark Z65 Users Guide.pdf ikonra az online használati útmutató megtekintéséhez. 1 A Finder ablakban kattintson a Computer (Számítógép) elemre, majd kattintson duplán az OS X disk icon Library mappa Printers mappa Lexmark mappa parancsra. 2 Kattintson duplán a Lexmark Z65 Utility ikonra a Lexmark Z65 Utility megnyitásához. A nyomtatószoftver súgójának megtekintéséhez kattintson a? ikonra. Kattintson duplán a Lexmark Z65 Users Guide.pdf ikonra az Online User s Guide megnyitásához. 4

9 A hálózati nyomtatás előkészítése A hálózati nyomtató konfigurációja az a folyamat, melynek során a nyomtatóhoz nevet és egyedi hálózati címet (IP-címet) rendel, hogy a hálózati számítógépek nyomtatni tudjanak rá. A hálózati nyomtató előkészítése a hálózati nyomtatókonfigurációhoz: 1 Az üzembe helyezési lapon leírt lépéseket követve csatlakoztassa a nyomtatót a hálózathoz Ethernet kábellel (RJ-45). 2 További utasítások: Hálózati nyomtatás feladatlista. 3 Hajtsa végre a következő lépéseket: A nyomtató MAC-címének keresése, 6. oldal. 4 A nyomtatószoftver telepítésének és a hálózati nyomtató konfigurálásának részletes leírása: Hálózati nyomtató konfigurálása (Windows), 7. oldal vagy Hálózati nyomtató konfigurálása (Macintosh), 14. oldal. Hálózati nyomtatás feladatlista Győződjön meg arról, hogy a kábelek jól csatlakoznak. Győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van kapcsolva, és megfelelően csatlakozik a hálózathoz egy RJ-45 Ethernet kábellel. Az utasítások a nyomtatóval kapott üzembe helyezési útmutatóban olvashatók. Győződjön meg arról, hogy a hálózatban a számítógépek be vannak kapcsolva, és csatlakoznak a hálózathoz. Győződjön meg arról, hogy a hálózati kapcsolat jelzőfénye világít. Ez igazolja, hogy a nyomtató csatlakozik a hálózathoz. A jelzőfény helye a nyomtatón: lásd 2. oldal. Windows 98/Me, Windows 2000 vagy Windows XP esetében: A TCP/IP hálózati protokollnak aktívnak kell lennie, és működnie kell minden olyan számítógépen, amelyről a hálózati nyomtatóra szeretne nyomtatni. További információt találhat a hálózat beállításához használt dokumentációban, a Windows online súgójában vagy segítséget kérhet a hálózati rendszergazdától. 5

10 Macintosh esetében: A TCP/IP hálózati protokollnak aktívnak kell lennie, és működnie kell minden olyan számítógépen, amelyről a nyomtatóra szeretne nyomtatni. További információt találhat a hálózat beállításához használt dokumentációban, a Macintosh online súgójában vagy segítséget kérhet a hálózati rendszergazdától. Győződjön meg arról, hogy kéznél van a hálózat beállításához használt dokumentáció, illetve hogy elérheti a hálózati rendszergazdát. Hasznos lehet, ha tudja, milyen módon végzi a hálózati környezet az IP-címek hozzárendelését. Az IP-cím a hálózati eszközhöz rendelt egyedi számsor. A nyomtatóra, például a nyomtató hálózathoz való hozzáadására vonatkozó legfrissebb információk a Lexmark webhelyén a címen találhatók. Keresse a Lexmark Z65n nyomtatóra vonatkozó információkat. A nyomtató MAC-címének keresése A hálózati nyomtató konfigurálásához szükség lehet a nyomtató MAC-címére. Megjegyzés: Ennek az oldalnak a kinyomtatásához a nyomtatónak nem kell a számítógéphez vagy a hálózathoz csatlakoznia. 1 Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e kapcsolva, vagy a be/kikapcsolás gombbal kapcsolja ki. A gombok helyéről további információ: A nyomtató részei, 1. oldal. 2 Tartsa lenyomva az 1. papírtálca gombját. 3 Az 1. papírtálca gombja nyomva tartása közben nyomja le, majd engedje fel a be/kikapcsolás gombot. 4 A nyomtatás megkezdéséig tartsa lenyomva az 1. papírtálca gombját. A kinyomtatott oldalon megjelenik a hálózati nyomtató MAC-címe. MAC-cím 6

11 Hálózati nyomtató konfigurálása (Windows) A nyomtatószoftver Universal Plug and Play (UPnP) és TCP/IP protokollt használó, internetkapcsolat megosztása (ICS) szolgáltatást működtető környezetben lehetővé teszi a hálózati nyomtatók automatikus konfigurálását. Az UPnP hálózati környezet automatikusan saját IP-címeket biztosít a x.x tartományban. Az ICS hálózati környezet automatikusan saját IP-címeket biztosít a x.x tartományban. 1 További utasítások: Hálózati nyomtatás feladatlista, 5. oldal. 2 Helyezze a nyomtatószoftver CD-lemezét az egyik hálózati számítógépbe. 3 Amikor megjelenik a Lexmark nyomtatószoftver telepítési képernyője, kattintson a Telepítés gombra. Ha a következőket tapasztalja: A következő történt: Teendő: A patronok igazítására felszólító képernyő jelenik meg Több Lexmark Z65n nyomtató jelenik meg a Nyomtató telepítése képernyőn Megjelenik a Keresés eredménye: Nincs nyomtató csatlakoztatva képernyő A nyomtatószoftver automatikusan megtalálta és konfigurálta a nyomtatót a hálózaton. A nyomtatószoftver több Lexmark Z65n nyomtatót talált a hálózaton. A nyomtatószoftver nem találta a hálózati nyomtatót. A nyomtatószoftver telepítésének további leírása: 4. lépés, 8. oldal. 1 Válassza ki a nyomtatóportot a listából. A megfelelő nyomtatóport kiválasztásához szükség lehet a MAC-címre. További információ: A nyomtató MAC-címének keresése, 6. oldal. 2 Kattintson a Tovább gombra. 3 A nyomtatószoftver telepítésének további leírása: 4. lépés, 8. oldal. Egyéb felsorolt nyomtatók telepítéséhez lásd További felsorolt nyomtatót telepítése, 10. oldal. Lásd: A hálózati nyomtató konfigurálása kézzel, 8. oldal. 7

12 4 A nyomtatószoftver kérésére a képernyőn megjelenő utasításokat követve helyezze be és igazítsa a patronokat. 5 A nyomtató telepítése befejeződött képernyőn a Tesztoldal gombra kattintva nyomtathat tesztoldalt a hálózati nyomtatón. 6 A Kész gombra kattintva fejezheti be a nyomtatószoftver telepítését. A hálózati nyomtató konfigurálása kézzel 1 A Keresés eredménye: Nincs nyomtató csatlakoztatva képernyőn kattintson a Kiválasztás gombra. 2 A Nyomtató telepítése képernyőn kattintson a Hálózati nyomtató konfigurálása gombra. 8

13 3 A Lexmark hálózati konfiguráció képernyőn válassza ki a listáról a nem konfigurált nyomtatót a MAC-cím segítségével. További információ: A nyomtató MAC-címének keresése, 6. oldal. Ha a nyomtató nem jelenik meg a listában, és távoli alhálózaton található, lásd Távoli hálózati nyomtató hozzáadása, 10. oldal. Ha a nyomtató ismeretlen okból nem jelenik meg a listában, lásd A listán nem szereplő nyomtatók keresése, 13. oldal. a b Kattintson a Konfigurálás gombra. A Hálózat nyomtatók konfigurációja képernyőn írja be a nyomtatóhoz hozzárendelni kívánt IP-címet, majd kattintson az OK gombra. c Kattintson az OK gombra. Megjegyzés: Ha több nem konfigurált nyomtatót szeretne konfigurálni, válassza ki a listából a következő nem konfigurált nyomtatót. Ismételje meg a fenti lépéseket (a. lépés - c. lépés). d e A Lexmark hálózat konfigurációja képernyőn keresse meg a nyomtatót a listában, és jegyezze fel a nyomtató portnevét. Kattintson a Bezárás parancsra. 9

14 f A Nyomtató telepítése képernyőn válassza ki a nyomtatóportot a listából, majd a nyomtatószoftver telepítésének folytatásához kattintson a Tovább gombra. Megjegyzés: Csak a kijelölt nyomtató telepítése fejeződik be. Más konfigurált nyomtatók telepítéséről lásd További felsorolt nyomtatót telepítése, 10. oldal. 4 A nyomtatószoftver kérésére a képernyőn megjelenő utasításokat követve igazítsa a patronokat. 5 A nyomtató telepítése befejeződött képernyőn a Tesztoldal gombra kattintva nyomtathat tesztoldalt a hálózati nyomtatón. 6 A Kész gombra kattintva fejezheti be a nyomtatószoftver telepítését. További felsorolt nyomtatót telepítése A minden további telepítendő nyomtató esetében végezze el a következő eljárást. 1 Helyezze a nyomtatószoftver CD-lemezét ugyanannak a hálózati számítógépnek a CD-ROM-meghajtójába. 2 A Nyomtató telepítése képernyőn látható listából válassza ki a következő telepíteni kívánt nyomtatóportot, majd kattintson a Tovább gombra. 3 A nyomtató telepítése befejeződött képernyőn a Tesztoldal gombra kattintva nyomtathat tesztoldalt a hálózati nyomtatón. 4 A Kész gombra kattintva fejezheti be a nyomtatószoftver telepítését. Távoli hálózati nyomtató hozzáadása A távoli alhálózat a helyi hálózathoz csatlakozó másik hálózat. Ha a nyomtató nem a helyi alhálózathoz, hanem egy távoli alhálózathoz csatlakozik, a nyomtatószoftver csak bizonyos információk megadása után találja meg a nyomtatót. 1 Ellenőrizze, hogy a nyomtató jól van-e csatlakoztatva a távoli alhálózathoz az Ethernet kábellel. 10

15 2 A Lexmark hálózati konfiguráció képernyőn kattintson a Nyomtató hozzáadása gombra. 3 A Hozzáadás képernyőn hajtsa végre a következő műveletek valamelyikét: Jelölje be az Egy új nyomtató választógombot, majd írja be a már konfigurált távoli hálózati nyomtató IP-címét. Ezzel csak egy nyomtatót vesz fel a listára. Jelölje be a Több új nyomtató választógombot, majd írja be a távoli alhálózat IP-címét. Az összes elérhető nyomtató (a nem konfiguráltak is) hozzáadódnak a listához. 4 Kattintson az OK gombra. 5 A Lexmark hálózati konfiguráció képernyőn kattintson a Frissítés gombra. 11

16 6 Válassza ki a nyomtatót a listából. A nyomtatónak a megfelelő IP-címmel és portnévvel kell szerepelnie. A nyomtatóhoz tartozó Portnév a nyomtatómodell és a MAC-cím utolsó hat karakterének kombinációja. Ha a nyomtató a listában <Nincs beállítva> jelzéssel szerepel, lásd:3.lépés-a (9.oldal) - 6.lépés (10.oldal). Ha a nyomtató a listában a megfelelő IP-címmel és portnévvel szerepel, lásd: 3. lépés-a (3. lépés) - d (9. oldal). Más hálózati nyomtatók csatlakoztatása a nyomtatóhoz 1 Először végre kell hajtani az első hálózati számítógépen a kezdeti telepítési lépéseket (lásd: Hálózati nyomtató konfigurálása (Windows), 7. oldal). 2 Végezze el a következő lépéseket minden olyan hálózati számítógép esetében, amelyikről nyomtatni szeretne a hálózati nyomtatóra. a b c d Helyezze a nyomtatószoftver CD-lemezét egy másik hálózati számítógép CD-ROM-meghajtójába. Amikor megjelenik a Lexmark nyomtatószoftver telepítési képernyője, kattintson a Telepítés parancsra. Mivel a nyomtató már konfigurálva van a hálózatnak megfelelően, a szoftver telepítése automatikusan befejeződik. Ha a program több konfigurált nyomtatót talál, megjelenik a Nyomtató telepítése képernyő. Válassza ki a nyomtatót a listából, majd a nyomtatószoftver telepítésének folytatásához kattintson a Tovább gombra. A nyomtató telepítése befejeződött képernyőn a Tesztoldal gombra kattintva nyomtathat tesztoldalt a hálózati nyomtatón. A Kész gombra kattintva fejezheti be a nyomtatószoftver telepítését. 12

17 Hálózati nyomtató beállításainak megtekintése Ha a szoftver telepítve van a hálózati számítógépen, segítségével a következő műveleteket végezheti el: Megkeresheti a nyomtató nevét, IP-címét és MAC-címét. Módosíthatja az IP-címre vonatkozó adatokat. Ellenőrizheti a nyomtató állapotára vonatkozó információkat, például az 1. papírtálcán érzékelt papír típusát és a tintaszintet. További információ: A nyomtató beállításainak megadása a szoftver segítségével, 4. oldal. A listán nem szereplő nyomtatók keresése Ha a nyomtató nem jelenik meg a Lexmark hálózati konfiguráció képernyőn az elérhető nyomtatók között, ennek a következő okai lehetnek: Valamilyen hiba lépett fel a nyomtatónál. Végezze el a következő hardverellenőrzéseket, majd kattintson a Frissítés gombra. További információ az üzembe helyezési lapon található. Ellenőrizze a hálózati számítógép, a nyomtató, a hub és a hálózati fali aljzat kábeleinek megfelelő csatlakoztatását. Ellenőrizze, hogy az áramellátás csatlakoztatása megfelelő, és minden hardver be van kapcsolva. Lehet, hogy a telepíteni kívánt nyomtató távoli alhálózaton található. Lásd: Távoli hálózati nyomtató hozzáadása, 10. oldal. A frissített nyomtatódokumentáció a következő webhelyen olvasható: Keresse a Lexmark Z65n nyomtatóra vonatkozó információkat. 13

18 Hálózati nyomtató konfigurálása (Macintosh) A TCP/IP protokollnak aktívnak kell lennie és működnie kell minden olyan számítógépen, amelyikről a hálózati nyomtatóra szeretne nyomtatni. A TCP/IP protokollt használó Macintosh hálózati környezetben a nyomtatószoftver a következő tartományokban teszi lehetővé saját IP-címek hozzárendelését: További utasítások: Hálózati nyomtatás feladatlista, 5. oldal. 2 Helyezze a nyomtatószoftver CD-lemezét az egyik hálózati számítógép CD-ROM-meghajtójába. Mac OS X rendszer esetén a CD tartalmának megjelenésekor kattintson duplán az Installer (Telepítő) ikonra. 3 Amikor megjelenik a Lexmark nyomtatószoftver telepítési képernyője, kattintson az Install and Agree (Telepítés és elfogadás) gombra. Ha a következőket tapasztalja: A következő történt: Teendő: Különálló nyomtató hozzáadásakor: Cartridges Changed (Patronok megváltoztak) képernyő (Mac OS ) vagy Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyő (Mac OS X) New Network Printer Found (Új hálózati nyomtató) képernyő A nyomtatószoftver automatikusan megtalálta és konfigurálta a nyomtatót a hálózaton. A nyomtatószoftver új nyomtatót talált, de nem sikerült automatikusan konfigurálnia. A nyomtatószoftver telepítésének további leírása: 4. lépés, 16. oldal. Lásd: Különálló, nem konfigurált nyomtató konfigurálása kézzel, 17. oldal. 14

19 Ha a következőket tapasztalja: A következő történt: Teendő: Több Lexmark Z65n nyomtató jelenik meg a Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn A nyomtató nem jelenik meg a Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn A nyomtatószoftver több Lexmark Z65n nyomtatót talált a hálózaton. Lehet, hogy a nyomtató távoli alhálózaton található. A nyomtatószoftver nem találta meg a hálózati nyomtatót. Ha a nyomtató IP-címmel együtt szerepel: 1 Válassza ki a nyomtatót a listából. A megfelelő nyomtató kiválasztásához szükség lehet a MAC-címre. További információ: A nyomtató MAC-címének keresése, 6. oldal. 2 A Select (Kiválasztás) gombra kattintva folytathatja a nyomtatószoftver telepítését. 3 A nyomtatószoftver telepítésének további leírása: 4. lépés, 16. oldal. Egyéb felsorolt nyomtatók telepítéséhez lásd Továbbifelsorolt nyomtatók telepítése, 17. oldal. Ha a nyomtató a listában <unconfigured> (nem konfigurált) jelzéssel szerepel, lásd: Több nyomtató konfigurálása kézzel, 18. oldal. Lásd: Távoli hálózati nyomtató hozzáadása, 20. oldal. Megjegyzés: A távoli alhálózat a helyi alhálózathoz csatlakozó hálózat. Ha a nyomtató ismeretlen okból nem jelenik meg a listában, lásd A listán nem szereplő nyomtatók keresése, 22. oldal. 15

20 4 Kövesse a használt operációs rendszerre vonatkozó lépéseket: Mac OS Mac OS X A nyomtatószoftver kérésére a képernyőn megjelenő utasításokat követve helyezze be és igazítsa el a patronokat. 1 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn kattintson az Open Print Center (Print Center megnyitása) elemre. Megjelenik a nyomtatók listája. 2 Ha a nyomtató szerepel a listán, további információért lásd: 3. lépés. Ha a nyomtató nem szerepel a listán, kattintson az Add Printer (Nyomtató hozzáadása) gombra, majd az előugró menüből válassza a Lexmark Inkjet Networking (Lexmark tintasugaras hálózati nyomtatás) lehetőséget. Válassza ki a nyomtatót a listából, majd kattintson az Add (Hozzáadás) gombra. 3 A Printer List (Nyomtatólista) képernyőn kattintson a piros bezárás gombra. 4 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn kattintson a Continue (Folytatás) gombra. 5 A patronok behelyezéséhez és igazításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat: 5 A Printer Setup is Complete (A nyomtató telepítése befejeződött) képernyőn a Test Page (Tesztoldal) gombra kattintva nyomtathat tesztoldalt a hálózati nyomtatón. 6 A Finished (Kész) gombra kattintva fejezheti be a nyomtatószoftver telepítését. 16

21 Továbbifelsorolt nyomtatók telepítése A további konfigurált nyomtatók telepítéséhez kövesse az operációs rendszernek megfelelő lépéseket: Mac OS Mac OS X Az Apple menüben válassza ki a Control Panels Lexmark Z65 Control Panel parancsot. Megjelenik a Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyő. 2 Válassza ki a listából a következő telepíteni kívánt nyomtatót, majd kattintson a Select (Kiválasztás) gombra. 3 A vezérlőpulton kattintson a bezárás mezőre a nyomtatószoftver telepítésének befejezéséhez. 1 A Finder ablakban kattintson a Computer (Számítógép) elemre, majd kattintson duplán az OS X lemez ikonra, majd a következő elemekre: Library (Könyvtár) mappa Printers (Nyomtatók) mappa Lexmark mappa Lexmark Z65 Utility (Segédprogram). Megjelenik a Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyő. 2 Válassza ki a listából a következő telepíteni kívánt nyomtatót, majd kattintson a Select (Kiválasztás) gombra. 3 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn kattintson az Open Print Center (Print Center megnyitása) elemre. Megjelenik a nyomtatók listája. 4 Ha a nyomtató szerepel a listán, további információért lásd: 5. lépés. Ha a nyomtató nem szerepel a listán, kattintson az Add Printer (Nyomtató hozzáadása) gombra, majd az előugró menüből válassza a Lexmark Inkjet Networking (Lexmark tintasugaras hálózati nyomtatás) lehetőséget. Válassza ki a nyomtatót a listából, majd kattintson az Add (Hozzáadás) gombra. 5 A Printer List (Nyomtatólista) képernyőn kattintson a piros bezárás gombra. 6 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn kattintson a Continue (Folytatás) elemre. 7 A Lexmark Z65 segédprogramban kattintson a piros bezárás gombra a nyomtatószoftver telepítésének befejezéséhez. Különálló, nem konfigurált nyomtató konfigurálása kézzel 1 A New Network Printer Found (Új hálózati nyomtató) képernyőn kattintson a Continue (Folytatás) gombra. 17

22 2 A Configure Network Printer (Hálózati nyomtató konfigurációja) képernyőn írja be a nyomtatóhoz hozzárendelni kívánt IP-címet, majd kattintson az OK gombra. Megjegyzés: Az IP-címnek egyedinek kell lennie, és a hálózaton más eszköz nem használhatja. 3 A nyomtatószoftver kérésére a képernyőn megjelenő utasításokat követve helyezze be és igazítsa a patronokat. 4 A Printer Setup is Complete (A nyomtató telepítése befejeződött) képernyőn a Test Page (Tesztoldal) gombra kattintva nyomtathat tesztoldalt a hálózati nyomtatón. 5 A Finished (Kész) gombra kattintva fejezheti be a nyomtatószoftver telepítését. Több nyomtató konfigurálása kézzel 1 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn válassza ki a listáról az első nem konfigurált nyomtatót, majd kattintson a Configure (Konfigurálás) gombra. A nyomtató kiválasztásához szükség lehet a nyomtató MAC-címére. További információ: A nyomtató MAC-címének keresése, 6. oldal. 18

23 2 A Configure Network Printer (Hálózati nyomtató konfigurálása) képernyőn írja be a nyomtatóhoz hozzárendelni kívánt IP-címet, majd kattintson az OK gombra. 3 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn válassza ki a listáról az első nem konfigurált nyomtatót. A listában szereplő összes nyomtató konfigurálásához ismételje a következőket: 1. lépés és 2. lépés. 4 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn válassza ki azt a nyomtatót, amelyikre nyomtatni szeretne. 5 A Select (Kiválasztás) gombra kattintva folytathatja a nyomtatószoftver telepítését. 6 Kövesse a használt operációs rendszerre vonatkozó lépéseket: Mac OS Mac OS X A nyomtatószoftver kérésére a képernyőn megjelenő utasításokat követve helyezze be és igazítsa a patronokat. 1 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn kattintson az Open Print Center (Print Center megnyitása) elemre. Megjelenik a nyomtatók listája. 2 Ha a nyomtató szerepel a listán, további információért lásd: 3. lépés. Ha a nyomtató nem szerepel a listán, kattintson az Add Printer (Nyomtató hozzáadása) gombra, majd az előugró menüből válassza a Lexmark Inkjet Networking (Lexmark tintasugaras hálózati nyomtatás) lehetőséget. Válassza ki a nyomtatót a listából, majd kattintson az Add (Hozzáadás) gombra. 3 Kattintson a piros bezárás gombra. 4 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn kattintson a Continue (Folytatás) gombra. 5 A patronok behelyezéséhez és igazításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 7 A Printer Setup is Complete (A nyomtató telepítése befejeződött) képernyőn a Test Page (Tesztoldal) gombra kattintva nyomtathat tesztoldalt a hálózati nyomtatón. 8 A Finished (Befejezve) gombra kattintva fejezheti be a nyomtatószoftver telepítését. 19

24 Távoli hálózati nyomtató hozzáadása A távoli alhálózat a helyi hálózathoz csatlakozó másik hálózat. Ha a nyomtató a helyi alhálózat helyett távoli alhálózathoz csatlakozik: 1 Ha a távoli hálózati nyomtató már be van állítva, további információért lásd: 2. lépés. Ha a távoli hálózati nyomtató nincs beállítva: a Ha a számítógép és a távoli nyomtató ugyanazon az alhálózaton van, a követendő lépésekért lásd: 14. oldal. b További teendők: 2. lépés. 2 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn kattintson az Add Remote (Távoli hozzáadása) gombra. 3 A Távoli nyomtató hozzáadása képernyőn hajtsa végre a következő műveletek valamelyikét: Jelölje be az Add Single Printer (Különálló nyomtató hozzáadása) választógombot, írja be a távoli hálózati nyomtató IP-címét, majd kattintson az OK gombra. Ezzel csak egy konfigurált nyomtatót vesz fel a listára. Jelölje be a Search Subnet (Keresés az alhálózaton) választógombot, írja be a távoli alhálózaton lévő nyomtató IP-címét, majd kattintson az OK gombra. Az alhálózaton lévő minden elérhető nyomtató hozzáadódik a listához. 20

25 4 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn válassza ki a listáról a távoli nyomtatót. 5 A Select (Kiválasztás) gombra kattintva folytathatja a nyomtatószoftver telepítését. 6 Kövesse a használt operációs rendszerre vonatkozó lépéseket: Mac OS Mac OS X A nyomtatószoftver kérésére a képernyőn megjelenő utasításokat követve helyezze be és igazítsa a patronokat. 1 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn kattintson az Open Print Center (Print Center megnyitása) elemre. Megjelenik a nyomtatók listája. 2 Ha a nyomtató szerepel a listán, további információért lásd: 3. lépés. Ha a nyomtató nem szerepel a listán, kattintson az Add Printer (Nyomtató hozzáadása) gombra, majd az előugró menüből válassza a Lexmark Inkjet Networking (Lexmark tintasugaras hálózati nyomtatás) lehetőséget. Válassza ki a nyomtatót a listából, majd kattintson az Add (Hozzáadás) gombra. 3 Kattintson a piros bezárás gombra. 4 A Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn kattintson a Continue (Folytatás) elemre. 5 A patronok behelyezéséhez és igazításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 7 A Printer Setup is Complete (A nyomtató telepítése befejeződött) képernyőn a Test Page (Tesztoldal) gombra kattintva nyomtathat tesztoldalt a hálózati nyomtatón. 8 A Finished (Befejezve) gombra kattintva fejezheti be a nyomtatószoftver telepítését. Azonos alhálózaton lévő más számítógépek csatlakoztatása a nyomtatóhoz 1 A nyomtatónak az első hálózati számítógépen való üzembe helyezésekor végrehajtandó lépések: Hálózati nyomtató konfigurálása (Macintosh), 14. oldal vagy Különálló, nem konfigurált nyomtató konfigurálása kézzel, 17. oldal. 2 Végezze el a következő lépéseket minden olyan hálózati számítógép esetében, amelyikről nyomtatni szeretne a nyomtatóra. a Helyezze a nyomtatószoftver CD-lemezét az egyik hálózati számítógép CD-ROM-meghajtójába. Mac OS X rendszer esetén a CD tartalmának megjelenésekor kattintson duplán az Installer (Telepítő) ikonra. 21

26 b Amikor megjelenik a Lexmark nyomtatószoftver telepítési képernyője, kattintson az Install and Agree (Telepítés és elfogadás) gombra. Mivel a nyomtató már konfigurálva van a hálózatnak megfelelően, a szoftver telepítése automatikusan befejeződik. Megjegyzés: Ha a program több konfigurált nyomtatót talál, megjelenik a Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyő. Válassza ki a nyomtatót a listából, majd a nyomtatószoftver telepítésének folytatásához kattintson a Select (Kiválasztás) gombra. c d A Printer Setup is Complete (A nyomtató telepítése befejeződött) képernyőn a Test Page (Tesztoldal) gombra kattintva nyomtathat tesztoldalt a hálózati nyomtatón. A Finished (Befejezve) gombra kattintva fejezheti be a nyomtatószoftver telepítését. Hálózati nyomtató beállításainak megtekintése Ha a szoftver telepítve van a hálózati számítógépen, segítségével a következő műveleteket végezheti el: Megkeresheti a nyomtató nevét, IP-címét és MAC-címét. Módosíthatja az IP-címre vonatkozó adatokat. Ellenőrizheti a nyomtató állapotára vonatkozó információkat, például a tintaszintet. További információ: A nyomtató beállításainak megadása a szoftver segítségével, 4. oldal. A listán nem szereplő nyomtatók keresése Ha a nyomtató nem jelenik meg a Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyőn az elérhető nyomtatók között, ennek a következő okai lehetnek: A nyomtatóhardver meghibásodott. Végezze el a következő hardverellenőrzéseket. További információ az üzembe helyezési lapon található. Ellenőrizze a hálózati számítógép, a nyomtató, a hub és a hálózati fali aljzat kábeleinek megfelelő csatlakoztatását. Ellenőrizze, hogy az áramellátás csatlakoztatása megfelelő, és minden hardver be van kapcsolva. Lehet, hogy a telepíteni kívánt nyomtató nem a helyi alhálózaton, hanem távoli alhálózaton található. Lásd: Távoli hálózati nyomtató hozzáadása, 20. oldal. A frissített nyomtatódokumentáció a következő webhelyen olvasható: Keresse a Lexmark Z65n nyomtatóra vonatkozó információkat. 22

27 Nyomtatás az 1. papírtálcáról Az 1. papírtálcáról nyomtathat bármilyen használható papírtípusra, például normál, fényezett, fénykép- vagy fényes papírra, átlátszó fóliára, borítékra, címkékre, vasalható papírra vagy szalagpapírra. A papír mérete nem haladhatja meg a következőket: Szélesség: Hosszúság: 76,2-279 mm (3,0-8,5 hüvelyk) mm (5,0-1,0 hüvelyk) Windows esetén ,5 mm (5,0-14,0 hüvelyk) Macintosh esetén Megjegyzés: A szalagpapír lehet hosszabb. Ha átlátszó fóliát vagy normál, fényezett, fénykép- vagy fényes papírt tölt be az 1. papírtálcába, a nyomtató felismeri a papírtípust, és automatikusan megadja a Papírtípus beállítását a nyomtatószoftverben. Dokumentum nyomtatása erről a tálcáról: 1 Töltse be a papírt a papírtartó jobb oldalára, nyomtatási felülettel felfelé. 2 Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez. Megjegyzések: A papírelekadás elkerülése érdekében egyszerre egy papírméretet töltsön be a papírtálcába. Ne tolja be a papírt túl mélyen a nyomtatóba. Például az A4-es méretű papír kissé hosszabb, mint az 1. papírtartó. 23

28 3 Győződjön meg arról, hogy az 1. papírtálca gombját választotta. 1. papírtálca gombja 4 Az operációs rendszernek megfelelő lépésekkel nyissa meg a nyomtatószoftvert, és nyomtassa ki a dokumentumot. Windows Mac OS Mac OS X Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás tulajdonságai parancsra. 2 A Minőség/Sebesség lapon válassza ki a nyomtatási minőséget. 3 Ellenőrizze, hogy a Papírtálca beállításnál a Nyomtató beállításai vagy az 1. tálca (elülső) lehetőség legyen megadva. Megjegyzés: Bizonyos szoftveralkalmazások felülírhatják a megadott papírtálca-beállítást. 4 Ellenőrizze, hogy a Papírbeállítások lapon a Papírtípus beállítása Automatikus (ha azt szeretné, hogy a nyomtató automatikusan felismerje a papírtípust), vagy a dokumentum papírtípusának megfelelő legyen. 5 Kattintson az OK gombra. 6 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a File (Fájl) Print (Nyomtatás) parancsra. 2 Ellenőrizze, hogy a Paper Source (Papírtálca) beállításnál a Printer Setting (Nyomtató beállításai) vagy a Tray 1 (Front) (1. tálca (elülső)) lehetőség legyen megadva. Megjegyzés: Bizonyos szoftveralkalmazások felülírhatják a megadott papírtálca-beállítást. 3 Az előugró menüben válassza a Paper Type/ Quality (Papírtípus/ Minőség) parancsot. 4 Adja meg a nyomtatási minőség beállítását. 5 Ellenőrizze, hogy a Paper Type (Papírtípus) beállítása Automatic (Automatikus) (ha azt szeretné, hogy a nyomtató automatikusan felismerje a papírtípust), vagy a dokumentum papírtípusának megfelelő legyen. 6 Kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra. 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a File (Fájl) Print (Nyomtatás) parancsra. 2 A Printer (Nyomtató) előugró menüben válassza a Lexmark Z65 parancsot. 3 Az előugró menüben válassza a Quality & Media (Minőség és papír) parancsot. 4 Adja meg a nyomtatási minőség beállítását. 5 A Tray 1 Front (1. tálca (elülső)) menüben válassza az Automatic (Automatikus) beállítást (ha azt szeretné, hogy a nyomtató automatikusan felismerje a papírtípust) vagy a dokumentum papírtípusának megfelelő beállítást. Megjegyzés: Bizonyos szoftveralkalmazások felülírhatják a megadott papírtálca-beállítást. 6 Kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra. 24

29 Nyomtatás a 2. papírtálcáról A 2. papírtálcába csak Letter vagy A4 méretű papír helyezhető. Ebben a papírtálcában nincs papírtípus-érzékelő, így a papírtípust kézzel kell megadni a nyomtatószoftverben. Dokumentum nyomtatása ebből a tálcából: 1 Töltse be a papírt a papírtartó jobb oldalára, nyomtatási felülettel felfelé. 2 Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez. Megjegyzések: A papírelakadás elkerülése érdekében csak azonos méretű papírokat töltsön be a papírtálcába. Ne tolja be a papírt túl mélyen a nyomtatóba. Például az A4-es méretű papír kissé hosszabb, mint az 2. papírtartó. 3 Győződjön meg arról, hogy az 2. papírtálca gombját választotta. 2. papírtálca gombja 25

30 4 Az operációs rendszernek megfelelő lépésekkel nyissa meg a nyomtatószoftvert, és nyomtassa ki a dokumentumot. Windows Mac OS Mac OS X Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás tulajdonságai parancsra. 2 A Minőség/Sebesség lapon válassza ki a nyomtatási minőséget. 3 A Papírbeállítás lapon ellenőrizze, hogy a Papírforrás beállítása Nyomtató beállításai vagy 2. tálca (hátul) legyen. 4 Válassza ki a papírtípust. Megjegyzés: Bizonyos szoftveralkalmazások felülírhatják a megadott papírtálca-beállítást. 5 Kattintson az OK gombra. 6 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a File (Fájl) Print (Nyomtatás) parancsra. 2 Ellenőrizze, hogy a Paper Source (Papírtálca) beállításnál a Printer Setting (Nyomtató beállításai) vagy a Tray 2 (Rear) (2. tálca (hátul)) lehetőség legyen megadva. Megjegyzés: Bizonyos szoftveralkalmazások felülírhatják a megadott papírtálca-beállítást. 3 Az előugró menüben válassza a Paper Type/ Quality (Papírtípus/ Minőség) parancsot. 4 Adja meg a nyomtatási minőséget és a papírtípust. 5 Kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra. 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a File (Fájl) Print (Nyomtatás) parancsra. 2 A Printer (Nyomtató) előugró menüben válassza a Lexmark Z65 parancsot. 3 Az előugró menüben válassza a Quality & Media (Minőség és papír) parancsot. 4 Adja meg a nyomtatási minőség beállítását. 5 Az előugró menüben válassza a Tray 2 (Rear) (2. tálca (hátul)) parancsot. 6 Kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra. 26

31 Szórakoztató nyomtatási feladatok Fotókártya készítése Windows operációs rendszerrel: 28. oldal. Tudnivalók más nyomtatási projektekről: 30. oldal. Üdvözlőkártya Nyomtatás a papír mindkét oldalára Kézikönyv Boríték Több oldal nyomtatása ugyanarra a lapra Szalagcím Poszter Átlátszó fólia Vasalható papír Megjegyzés: Előfordulhat, hogy az operációs rendszerhez tartozó nyomtatószoftver nem támogatja az összes felsorolt funkciót. 27

32 Digitális fotó nyomtatása fotókártyára (Windows) 1 Az. 1. papírtálca jobb oldalához igazítva töltsön be függőlegesen legfeljebb 10 fotókártyát. Fotókártya betöltésekor ügyeljen a következőkre: Gondosan tanulmányozza át a kártyákhoz mellékelt utasításokat. A nyomtatási felület felfelé nézzen. Ne tolja be a kártyákat túl mélyen a nyomtatóba. A kártyák azonos méretűek legyenek. 2 Tolja a papírvezetőt a kártyák bal széléhez. 3 Győződjön meg arról, hogy az 1. papírtálca gombját választotta. 1. papírtálca gombja 28

33 4 Nyissa meg a digitális fotót a fotókat kezelő alkalmazásban. 5 Ha készen áll a fotó kinyomtatására, kattintson a Fájl Nyomtatás tulajdonságai parancsra. 6 A Művelet menüben kattintson a Fénykép nyomtatása elemre. Művelet menü 29

34 Megjelenik a Fénykép nyomtatása párbeszédpanel. 7 Az 1. lépésben válassza ki a nyomtatási minőséget. 8 A 2. lépésben válassza ki a papírméretet, majd kattintson az OK gombra. 9 A Papírbeállítás lapon ellenőrizze, hogy a Papírforrás beállítása Nyomtató beállításai vagy 1. tálca (elöl) legyen. 10 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen kattintson az OK gombra. 11 A Nyomtatás képernyőn kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. 12 Az elmosódás elkerülése érdekében a fényképeket közvetlenül nyomtatás után távolítsa el a nyomtatóból, és hagyja teljesen megszáradni, mielőtt egymásra teszi azokat. További nyomtatási ötletek További speciális műveletek elvégzéséhez kövese az adott operációs rendszerre vonatkozó alábbi lépéseket. Windows 1 Lásd a Lexmark Z65 Megoldásközpontot (lásd 4. oldal). 2 Kattintson a Nyomtatási ötletek fülre. Macintosh 1 Lásd az Online használati útmutatót (lásd 4. oldal). 2 A bal oldali navigációs területen kattintson a Printing ideas (Nyomtatási ötletek) hivatkozásra. 30

35 Hibaelhárítási feladatlista A tápegység csatlakoztatva van a nyomtatóhoz és a konnektorhoz is? A nyomtató és a számítógép is be van kapcsolva? A nyomtatókábel mindkét vége megfelelően van csatlakoztatva? Biztos abban, hogy USB vagy Ethernet kábelt használ, és nem mind a kettőt egyszerre? Ha Ethernet kábelt használ, a kábel legyen RJ-45 típusú (CAT 5 minősítésű). Ha a nyomtatót hálózaton használja, minden hálózati csatlakozás megfelelő? Ellenőrizze, hogy a számítógép csatlakozik-e a hálózathoz. Eltávolította a címkét és az átlátszó szalagot mindkét patron hátuljáról és aljáról? A fekete patron a (P/N82) bal oldali, míg a színes patron (P/N83 vagy 88) a jobb oldali patrontartóban van? A papír helyesen van betöltve? Ne tolja be a papírt túl mélyen a nyomtatóba. További információ: lásd 23. oldal. Helyesen telepítette a nyomtatószoftvert? Windows Mac OS Mac OS X Az asztalon kattintson a Start Programok vagy Minden program parancsra. Ha a Lexmark Z65 nem található a programok listájában, telepítse a nyomtatószoftvert (lásd 42. oldal). Az Apple menüben válassza ki a Control Panels parancsot. Ha a Lexmark Z65 Control Panel nem található a vezérlőpultok listájában, telepítse a nyomtatószoftvert (lásd 43. oldal). A Finder ablakban kattintson a Computer (Számítógép) elemre, majd kattintson duplán a következőkre: OS X lemez ikon Library mappa Printers mappa Lexmark mappa. Ha a Lexmark Z65 Utility nem jelenik meg a mappában, telepítse a nyomtatószoftvert (lásd 43. oldal). 31

36 A nyomtató külső készüléken, például USB hubon, kapcsolódobozon, lapolvasón vagy faxkészüléken keresztül csatlakozik a számítógéphez? Ha nem, további információért lásd Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 33. oldal. Ha igen, hajtsa végre az alábbi lépéseket: 1 Kösse le a nyomtatót a külső készülékekről. 2 A nyomtatót csatlakoztassa közvetlenül a számítógéphez USB kábellel. 3 Nyomtasson egy tesztoldalt az operációs rendszernek megfelelő utasítások szerint. Windows 1 Nyissa meg a Lexmark Z65 Megoldásközpontot (lásd 4. oldal). 2 A Hibaelhárítás lapon kattintson a Tesztoldal nyomtatása parancsra. Macintosh 1 Nyissa meg a Lexmark Z65 Control Panel vagy a Lexmark Z65 Utility programot (lásd 4. oldal). 2 Kattintson a Print Test Page (Tesztoldal nyomtatása) gombra. Ha a tesztoldal nyomtatása sikeres, akkor lehet, hogy nem a nyomtatóval, hanem a csatlakoztatott külső eszközzel van probléma. További tudnivalók a csatlakoztatott eszköz dokumentációjában találhatók. Ha a nyomtató nem nyomtat tesztoldalt, akkor további információkért nyissa meg a nyomtatószoftver súgóját (lásd 4. oldal). További információ a nyomtatási problémák megoldásával kapcsolatban: Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 33. oldal. 32

37 Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás A nyomtató üzembe helyezése utáni problémák megoldásához tanulmányozza át a Lexmark Megoldásközpontot (lásd 4. oldal) vagy az Online használati útmutatót (lásd 4. oldal): Lassú vagy rossz minőségű nyomtatás A papír rosszul töltődik be vagy elakad Hibaüzenetek vagy villogó jelzőfények jelennek meg Ebben a fejezetben segítséget találhat a nyomtató üzembe helyezésével kapcsolatos problémákra. Probléma: Megjelenik a Keresés eredménye: Nincs nyomtató csatlakoztatva képernyő. Megjelent a New Network Printer Found (Új hálózati nyomtató) vagy a Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyő. Oldal: 34 Windows 34 Macintosh A be/kikapcsolás jelzőlámpa nem gyullad ki. 35 Windows és Macintosh Az igazítási lapot a nyomtató nem nyomtatta ki. 35 Windows és Macintosh A nyomtatószoftver CD-lemezének behelyezése után semmi sem történik. 36 Windows 37 Macintosh A nyomtató nem nyomtatta ki a dokumentumot. 38 Windows 39 Mac OS Mac OS X A papírbetöltés jelzőlámpa villog. 41 Windows és Macintosh Kommunikációs hibát jelző üzenet jelent meg. 41 Windows és Macintosh A hálózati nyomtató nem működik. 41 Windows és Macintosh A nyomtató továbbra sem működik. 42 Windows 43 Macintosh 33

38 Megjelenik a Keresés eredménye: Nincs nyomtató csatlakoztatva képernyő. (csak Windows) Megjegyzés: Előfordulhat, hogy az Ön képernyőjén a kézikönyvben látható ábráktól némileg különböző tartalom jelenik meg (a használt operációs rendszertől függően). a Ellenőrizze, hogy a 31. oldal. oldali javaslatokkal megoldható-e a probléma. b Kattintson a Folytatás vagy a Tovább gombra. c Ha a képernyő újból megjelenik, és USB kábelt használ, ellenőrizze, hogy a nyomtatókábel mindkét vége megfelelően csatlakoztatva van-e, és nem sérült-e. Ha szükséges, cserélje le egy jó minőségű USB kábelre, például Lexmark P/N 12A2405 kábelre. A szoftver telepítésének folytatásához kövesse a nyomtatóhoz mellékelt üzembe helyezési útmutató lépéseit. Ha a képernyő újból megjelenik, és a nyomtató hálózathoz csatlakozik, lásd A hálózati nyomtató konfigurálása kézzel, 8. oldal. Megjelent a New Network Printer Found (Új hálózati nyomtató) vagy a Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) képernyő. (csak Macintosh) a Ellenőrizze, hogy a 31. oldal. oldali javaslatokkal megoldható-e a probléma. b Lásd Különálló, nem konfigurált nyomtató konfigurálása kézzel, 17. oldal vagy Több nyomtató konfigurálása kézzel, 18. oldal. 34

39 A be/kikapcsolás jelzőlámpa nem gyullad ki. a Ellenőrizze a tápegység csatlakoztatását. b Nyomja meg a be/kikapcsolás gombot (lásd 1. oldal). Az igazítási lapot a nyomtató nem nyomtatta ki. Ellenőrizze a következőket: Eltávolította a címkét és az átlátszó szalagot mindkét patron hátuljáról és aljáról. A fekete patron a (P/N82) bal oldali, míg a színes patron (P/N83 vagy 88) a jobb oldali patrontartóban van. Az 1. papírtálcába normál A4 vagy letter méretű papírt helyezett (lásd 23. oldal). A papírt megfelelően töltötte be, és nem tolta be túl mélyen az 1. papírtálcába (lásd 23. oldal). Kiválasztotta az 1. papírtálca gombját (lásd 1. oldal). További információért kövesse az operációs rendszernek megfelelő utasításokat. Windows Ha megjelenik egy hibaüzenet, kövesse annak utasításait. További információ: lásd 4. oldal. Macintosh Lásd a Troubleshooting (Hibaelhárítás) témakört az Online használati útmutatóban (lásd 4. oldal). 35

40 A nyomtatószoftver CD-lemezének behelyezése után semmi sem történik. (Windows) Először is ellenőrizze, hogy a 31. oldal. oldali javaslatokkal megoldható-e a probléma. Ezután: a Zárjon be minden megnyitott szoftveralkalmazást. b Indítsa újra a számítógépet. c Helyezze be újból a nyomtatószoftver CD-lemezét. A nyomtatószoftver CD-lemezének behelyezésekor a következő Lexmark telepítőképernyők valamelyikének kell megjelenni: vagy Ha a fenti képernyők egyike sem jelenik meg: a Kattintson a Mégse gombra minden olyan képernyőn, amely hasonlít ehhez: b Vegye ki, majd helyezze be újra a Lexmark nyomtatószoftver CD-lemezét. Ha a Lexmark nyomtatószoftver telepítőképernyője nem jelenik meg: 1 Az asztalon kattintson duplán a Sajátgép ikonra. 2 Kattintson duplán a CD-ROM-meghajtó ikonjára. Ha szükséges, kattintson duplán a setup.exe elemre. 3 Amikor megjelenik a Lexmark nyomtatószoftver telepítési képernyője, kattintson a Telepítés parancsra. c A nyomtatószoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 36

41 A nyomtatószoftver CD-lemezének behelyezése után semmi sem történik. (Macintosh) Először is ellenőrizze, hogy a 31. oldal. oldali javaslatokkal megoldható-e a probléma. Ezután: a Zárjon be minden megnyitott szoftveralkalmazást. b Helyezze be újból a nyomtatószoftver CD-lemezét. A nyomtatószoftver CD-lemezének behelyezésekor a következő Lexmark telepítőképernyők valamelyikének kell megjelenni: Mac OS Mac OS X Ha a fenti képernyők egyike sem jelenik meg: a Az asztalon kattintson duplán a Lexmark Z65 CD ikonra. b Kattintson duplán az Install (Telepítés) ikonra. c Amikor megjelenik a Lexmark Z65 nyomtatószoftver telepítési képernyője, kattintson az Install and Agree (Telepítés és elfogadás) gombra. d A nyomtatószoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 37

Használati útmutató. Z55 Color Jetprinter. Használati útmutató. 2001. december. www.lexmark.com

Használati útmutató. Z55 Color Jetprinter. Használati útmutató. 2001. december. www.lexmark.com Használati útmutató Z55 Color Jetprinter Használati útmutató 2001. december www.lexmark.com Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt Lexmark tápegységet használja, vagy hivatalos Lexmark cserealkatrészként

Részletesebben

Az üzembe helyezéstől. a nyomtatásig. Z45 Color Jetprinter. Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig. 2002. január. www.lexmark.com

Az üzembe helyezéstől. a nyomtatásig. Z45 Color Jetprinter. Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig. 2002. január. www.lexmark.com Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig Z45 Color Jetprinter Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig 2002. január www.lexmark.com Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt tápegységet használja vagy

Részletesebben

Használati útmutató. Z65 Color Jetprinter. Használati útmutató. 2001. december. www.lexmark.com

Használati útmutató. Z65 Color Jetprinter. Használati útmutató. 2001. december. www.lexmark.com Használati útmutató Z65 Color Jetprinter Használati útmutató 2001. december www.lexmark.com Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt Lexmark tápegységet használja, vagy hivatalos Lexmark cserealkatrészként

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK X1100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3962936

Az Ön kézikönyve LEXMARK X1100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3962936 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül

Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül Helyezze üzembe a készüléket az Üzembe helyezési útmutatóban leírt módon. A nyomtatási minőség optimalizálásához folytassa a következő lépésekkel. 1

Részletesebben

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató Prop-Tech Telepítési és eltávolítási útmutató Magyar Hungarian 5 / 1 Prop-Tech Vázmérő Telepítési és eltávolítási útmutató Tartalomjegyzék Telepítés... 2 Előfeltételek... 2 Telepítés folyamata... 2 Biztonsággal

Részletesebben

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,

Részletesebben

2500 Series multifunkciós készülék

2500 Series multifunkciós készülék 2500 Series multifunkciós készülék Bevezetés 2006. december www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK Z55SE

Az Ön kézikönyve LEXMARK Z55SE Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

3600-4600 Series használati útmutató

3600-4600 Series használati útmutató 3600-4600 Series használati útmutató 2008. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...9 Bevezetés...10 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...10 A nyomtató üzembe helyezése...13 A biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK X2670 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2387163

Az Ön kézikönyve LEXMARK X2670 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2387163 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK X2670. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK X2670 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

S600 Series használati útmutató 2009. november www.lexmark.com

S600 Series használati útmutató 2009. november www.lexmark.com S600 Series használati útmutató 2009. november www.lexmark.com Géptípus(ok): 4446 Modell(ek): W01, WE1 Tartalom Biztonsági tájékoztató...6 A nyomtató bemutatása...7 Köszönjük, hogy ezt a nyomtatót választotta!...7

Részletesebben

2500 Series multifunkciós készülék

2500 Series multifunkciós készülék 2500 Series multifunkciós készülék Használati útmutató 2006. december www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

2400 Series multifunkciós készülék

2400 Series multifunkciós készülék 2400 Series multifunkciós készülék Használati útmutató February 2006 www.lexmark.com Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States

Részletesebben

9500 Series - bevezetés

9500 Series - bevezetés 9500 Series - bevezetés 2007 www.lexmark.com Biztonsági tájékoztató A készülékhez csak a mellékelt tápegységet és tápkábelt használja, vagy a gyártó által ajánlott, cserealkatrészként vásárolt tápegységet

Részletesebben

Hálózati beállítások gyorsútmutatója

Hálózati beállítások gyorsútmutatója Hálózati beállítások gyorsútmutatója WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_HU 2004. Minden jog fenntartva. A szerzői jogvédelem a védett anyag és információ minden formájára és tartalmára

Részletesebben

Z2400 Series használati útmutató

Z2400 Series használati útmutató Z2400 Series használati útmutató 2007. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...7 Bevezetés...8 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...8 A nyomtató részei...10 A biztonsági figyelmeztetések

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv HP Deskjet 1280 Felhasználói Kézikönyv Szerzői jogok 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1. kiadás, 2/2005. Az előzetes írásbeli engedély nélküli másolás, átvétel

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK Z45

Az Ön kézikönyve LEXMARK Z45 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

SAP JAM. Felhasználói segédlet

SAP JAM. Felhasználói segédlet SAP JAM Felhasználói segédlet Belépés A JAM modul az SAP SuccessFactors rendszer része. Tökéletesen biztonságos online rendszer. Felhasználónév és jelszó segítségével lehet bejelentkezni. Böngészőbe beírva

Részletesebben

2006. május www.lexmark.com

2006. május www.lexmark.com 350 Series Bevezetés 2006. május www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Részletesebben

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére. A számítógép elindítása A számítógépet felépítő eszközöket (hardver elemeket) a számítógépház foglalja magába. A ház különböző méretű, kialakítású lehet. A hátoldalán a beépített elemek csatlakozói, előlapján

Részletesebben

9500 Series multifunkciós készülék használati útmutató

9500 Series multifunkciós készülék használati útmutató 9500 Series multifunkciós készülék használati útmutató 2007 www.lexmark.com Tartalom Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...15 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...15 Az operációs

Részletesebben

Z25, Z35 Color Jetprinter

Z25, Z35 Color Jetprinter Z25, Z35 Color Jetprinter Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig Windows98, WindowsMe, Windows2000, WindowsXP, Mac OS 8.6 9.2 és Mac OS X 10.0.3 10.1 rendszerhez 2002.

Részletesebben

5400 Series multifunkciós készülék

5400 Series multifunkciós készülék 5400 Series multifunkciós készülék Használati útmutató 2007. január www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N590 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása 2 3 A tv-készülék csatlakoztatása Egyéb készülékek csatlakoztatása

Részletesebben

HP Deskjet 3050A J611 series

HP Deskjet 3050A J611 series HP Deskjet 3050A J611 series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 Vezeték nélküli beállítások...6 Állapotjelző fények...7

Részletesebben

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

HP Deskjet 2540 All-in-One series

HP Deskjet 2540 All-in-One series HP Deskjet 2540 All-in-One series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 2540 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 2540 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 A vezérlőpanel funkciói... 5 A vezeték

Részletesebben

3100 Series Multifunkciós készülék

3100 Series Multifunkciós készülék 3100 Series Multifunkciós készülék Használati útmutató A multifunkciós készülék használata A szoftver bemutatása Munka digitális fényképekkel Nyomtatás, beolvasás, másolás és faxolás Karbantartás Hibaelhárítás

Részletesebben

Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com

Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com Classification level: Public MEMBER OF METRO GROUP 1 Tartalom 1. Fontos tudnivaló p. 3 2. Bejelentkezés a www.miag.com weboldalra p. 4-5 3. E-mail cím regisztrálása

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:

Részletesebben

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató HIPERNET AKTIVÁLÁSA Kedves Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a My Hipernet Home szolgáltatásunkat választottad. Biztosak vagyunk benne, hogy a kiváló min ség D-Link DWR-116

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK X3550 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1265450

Az Ön kézikönyve LEXMARK X3550 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1265450 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK X3550. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK X3550 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

HP Deskjet 1010 series

HP Deskjet 1010 series HP Deskjet 1010 series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 1010 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 1010 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 Be gomb jelzőfénye... 5 Automatikus kikapcsolás...

Részletesebben

HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez. Felhasználói útmutató

HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez. Felhasználói útmutató HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez Felhasználói útmutató 2006 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült

Részletesebben

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató Vodafone ReadyPay Használati útmutató 1 - Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások 2 - Fizetés 3 - Menüpontok Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások Az első lépés Megjegyzés: A ReadyPay

Részletesebben

Használati útmutató. Csökkent látóképességű felhasználóknak

Használati útmutató. Csökkent látóképességű felhasználóknak Használati útmutató Brother lézernyomtató HL-100(E) HL-10(E) HL-110W(E) HL-11W Csökkent látóképességű felhasználóknak A kézikönyvet a Screen Reader text-to-speech (felolvasó) szoftver segítségével is elolvashatja.

Részletesebben

A) Belépés a Webinar felületére

A) Belépés a Webinar felületére A) Belépés a Webinar felületére A webinar a visszaigazoló emailben megadott linkre kattintva indítható el. A képernyő jobb oldalán először a kereszt- (First name), illetve a vezetéknevét (Last name), majd

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK X4975 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1265466

Az Ön kézikönyve LEXMARK X4975 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1265466 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK X4975. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK X4975 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép b Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép A kiadvány cikkszáma: 250893-211 2001. november Ez a könyv a Compaq Evo D500 ultravékony asztali

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18.

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18. SÜTIK TÖRLÉSE Ez a segédlet azért készült, hogy segítséget nyújtson az ÉTDR-ben esetlegesen bekövetkező, böngésző által eltárolt adatok miatti hibák elhárításához Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016.

Részletesebben

HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series

HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series Tartalom 1 HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series súgó...3 2 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel A nyomtató részei...5 Tippek a nyomtató megismeréséhez...6

Részletesebben

OFFICEJET PRO 8000. Felhasználói kézikönyv A811

OFFICEJET PRO 8000. Felhasználói kézikönyv A811 OFFICEJET PRO 8000 Felhasználói kézikönyv A811 HP Officejet Pro 8000 (A811) nyomtatósorozat Felhasználói kézikönyv Szerz i jogok 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Hewlett-Packard

Részletesebben

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren, PFX fájlban található tanúsítvány és kulcsok esetében 1(7)

Részletesebben

Windows XP: Windows 7 32bit. Windows 7 64bit. Windows 8.1 32bit. Windows 8/8.1 64bit. Ajánlott linkek. OpenVPN beüzemelése Windows rendszereken

Windows XP: Windows 7 32bit. Windows 7 64bit. Windows 8.1 32bit. Windows 8/8.1 64bit. Ajánlott linkek. OpenVPN beüzemelése Windows rendszereken Windows XP Windows 7 32bit Windows 7 64bit Windows 8.1 32bit Windows 8/8.1 64bit Ajánlott linkek OpenVPN beüzemelése Windows rendszereken Az OpenVPN programcsomag Windows XP, Windows 7 (32/64bit) és Windows

Részletesebben

Dial-UP Kapcsolat létrehozása angol nyelvű Windows 2000 alatt

Dial-UP Kapcsolat létrehozása angol nyelvű Windows 2000 alatt Első lépésként válassza a Startmenüt, azon belül a Settings pontot, majd a Network and Dial-up Connectionst és azon belül a Make New Connection lehetőséget. Amennyiben nem szerepel Network and Dial-up

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Nyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus

Nyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus Nyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus Felhasználói kézikönyv Nyomtató kézikönyv 2 1 2 3 4 5 6 A Nyomtatótulajdonságok beállítása és a nyomtatási feladatok visszavonása A nyomtatómeghajtó eltávolítása

Részletesebben

Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató

Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Vodafone GPRS Kapcsolat létrehozása Win2000 alatt a Connect Me használata nélkül

Vodafone GPRS Kapcsolat létrehozása Win2000 alatt a Connect Me használata nélkül Vodafone GPRS Kapcsolat létrehozása Win2000 alatt a Connect Me használata nélkül - A képek az angol verziót mutatják - 29/03/2004 1 Start menü Magyar: Start menü Beállítások Telefonos kapcsolatok Ha itt

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés

Gyors üzembe helyezés Támogatás Köszönjük, hogy ezt a NETGEAR terméket választotta. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén, és a számmal regisztrálja a terméket a következő webhelyen:

Részletesebben

HP ENVY 7640 e-all-in-one series

HP ENVY 7640 e-all-in-one series HP ENVY 7640 e-all-in-one series Tartalomjegyzék 1 Hogyan történik?... 1 2 Első lépések... 2 A nyomtató részei... 3 Kezelőpanel és állapotjelző fény... 5 Útmutató a papírokról... 8 Töltsön papírt a nyomtatóba...

Részletesebben

Telepítési, üzembe helyezési útmutató

Telepítési, üzembe helyezési útmutató Telepítési, üzembe helyezési útmutató Biztonsági előírások..........................1 A nyomtató összeállítása......................2 A nyomtató üzembe helyezése..................3 A nyomtató összekötése

Részletesebben

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) A 2006-2010. évre vonatkozó, régebbi adatszolgáltatások esetében az adatszolgáltatás menete a mostanitól eltérő, a benyújtáshoz különböző

Részletesebben

Szoftver használati útmutató

Szoftver használati útmutató Szoftver használati útmutató 0 verzió HUN Vonatkozó modell Ez a használati útmutató a DCP-J140W modellre vonatkozik. Figyelmeztetések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikonokat

Részletesebben

AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN

AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Hatályos: 2014. február 13. napjától AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Telepítési segédlet 1054 Budapest, Vadász utca 31. Telefon: (1) 428-5600, (1) 269-2270 Fax: (1) 269-5458 www.giro.hu

Részletesebben

Dell OptiPlex 390/3010

Dell OptiPlex 390/3010 Dell OptiPlex 390/3010 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó HP Deskjet F2100 All-in-One series Windows súgó HP Deskjet F2100 All-in-One series Tartalom 1 HP Deskjet F2100 All-in-One series súgó...5 2 HP All-in-One áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása...7

Részletesebben

R6300v2 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató

R6300v2 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR embléma és a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. vagy leányvállalatai védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az itt közölt

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK E260DN http://hu.yourpdfguides.com/dref/1265600

Az Ön kézikönyve LEXMARK E260DN http://hu.yourpdfguides.com/dref/1265600 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK E260DN. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK E260DN a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

HP ENVY 5640 e-all-in-one series

HP ENVY 5640 e-all-in-one series HP ENVY 5640 e-all-in-one series Tartalomjegyzék 1 Hogyan történik?... 1 2 Első lépések... 2 A nyomtató részei... 3 Kezelőpanel és állapotjelző fény... 5 Útmutató a papírokról... 8 Töltsön papírt a nyomtatóba...

Részletesebben

Szoftver használati útmutató

Szoftver használati útmutató Szoftver használati útmutató Nem minden modell kapható az összes országban. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik. DCP-1510(E)/1511/1512(E) MFC-1810(E)/1811/1815

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK PLATINUM PRO900 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2387155

Az Ön kézikönyve LEXMARK PLATINUM PRO900 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2387155 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK PLATINUM PRO900. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK PLATINUM PRO900 a felhasználói

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326325-212 2003. június A jelen útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz a számítógép

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 430244-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2007. január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 430244-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2007. január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 430244-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális

Részletesebben

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licencszerződések 2004 Copyright Hewlett-Packard

Részletesebben

HP Photosmart 5520 series

HP Photosmart 5520 series HP Photosmart 5520 series Tartalom 1 HP Photosmart 5520 series súgó...3 2 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 Állapotjelző fények és gombok...7 Tartalom

Részletesebben

HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat

HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat Felhasználói kézikönyv Podręcznik użytkownika HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok 2007 Copyright Hewlett-Packard Development

Részletesebben

Vodafone Connect Now

Vodafone Connect Now Vodafone Connect Now Felhasználói kézikönyv BEVEZETÉS MŰSZAKI FELTÉTELEK SZOFTVERTELEPÍTÉS A Connect Now telepítése a számítógépen Korábbi verzió frissítése A Connect Now eltávolítása a számítógépről MODEMEK

Részletesebben

Online Használati Útmutató

Online Használati Útmutató Online Használati Útmutató HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN HL-L6300DW HL-L6300DWT HL-L6400DW HL-L6400DWT 2015 Brother Industries, Ltd. Minden jog fenntartva. Kezdőlap

Részletesebben

HP Deskjet 3050 All-in-One series

HP Deskjet 3050 All-in-One series HP Deskjet 3050 All-in-One series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel A nyomtató részei...5 A kezelőpanel jellemzői...6 Állapotjelző fények...7 Vezeték nélküli kapcsolat

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series

HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series Tartalom 1 HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series súgó...3 2 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...8 Apps

Részletesebben

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP/7 (x86/x64) Mozilla Firefox 13 (32 bites) böngészőbe

Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP/7 (x86/x64) Mozilla Firefox 13 (32 bites) böngészőbe Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP/7 (x86/x64) Mozilla Firefox 13 (32 bites) böngészőbe A Mozilla Firefox 13 (32 bites) böngésző ingyenesen letölthető a http://www.mozilla.org/hu/firefox/fx/

Részletesebben

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series HP Deskjet 3510 e-all-in-one series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP Deskjet 3510 series készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 A vezeték nélküli kapcsolat beállításai...6

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEJELENTKEZÉS NÉLKÜL ELÉRHETŐ FUNKCIÓK 1. Adónaptár A bejelentkezést követően lehetőség van az eseményekről értesítést kérni! 2. Pótlékszámítás 3. Elektronikus űrlapok

Részletesebben

Szoftvertelepítési útmutató

Szoftvertelepítési útmutató TÍPUS: MX-2300N MX-2700N SZÍNES DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER Szoftvertelepítési útmutató Tartsa ezt a kézikönyvet elérhető helyen, hogy szükség esetén használni tudja. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Részletesebben

HP bt500 Bluetooth USB 2.0 vezeték nélküli nyomtatóadapter. Használati útmutató

HP bt500 Bluetooth USB 2.0 vezeték nélküli nyomtatóadapter. Használati útmutató HP bt500 Bluetooth USB 2.0 vezeték nélküli nyomtatóadapter Használati útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Jelen dokumentum tartalma előzetes értesítés nélkül változhat. Előzetes

Részletesebben

Használati útmutató NPD4737-00 HU

Használati útmutató NPD4737-00 HU NPD4737-00 HU Szerzői jogok és védjegyek Szerzői jogok és védjegyek Szerzői jogok és védjegyek A jelen kiadvány semmiféle része sem reprodukálható, tárolható visszakereső-rendszerben vagy vihető át bármiféle

Részletesebben

HP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó

HP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó HP Deskjet F4500 All-in-One series Windows Súgó HP Deskjet F4500 All-in-One series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése Vezeték nélküli kapcsolat a WPS technológiát

Részletesebben

FTP-kapcsolat létrehozása FlashFXP alatt

FTP-kapcsolat létrehozása FlashFXP alatt Telepítés után elindul a FlashFXP, a következő képernyő fogadja majd a felhasználót. A programban 2 lehetőség van FTP-kapcsolat létesítésére. Egy úgynevezett quick connect, illetve van egy lehetőség csatlakozás

Részletesebben

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegye és/vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az információk

Részletesebben

További lehetőségek. Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router. R8000-as modell

További lehetőségek. Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router. R8000-as modell További lehetőségek Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router R8000-as modell A WiFi-hálózat neve és jelszava Az előzetesen hozzárendelt WiFi-hálózat neve (SSID) és a jelszó (hálózati kulcs) a sorozatszámhoz

Részletesebben

HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv

HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és védjegyek 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A jelen dokumentumban foglalt tudnivalók előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.

Részletesebben

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára Windows XP, Vista és Windows 7, valamint Windows 2003 operációs rendszeren, PFX fájlban található tanúsítvány és kulcsok esetében 1(12)

Részletesebben

TallyGenicom 9316 Kezelõi kézikönyv

TallyGenicom 9316 Kezelõi kézikönyv TallyGenicom 9316 Kezelõi kézikönyv Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 1 Ismerkedés a nyomtatóval 2 A nyomtató részei 2 Elõnézet 2 Hátulnézet 2 A kijelzõ mûködésérõl 3 Kijelzõ funkciók 3 A nyomtatási munka

Részletesebben

Klarstein Ice Volcano

Klarstein Ice Volcano Klarstein Ice Volcano Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Laborgyakorlat Windows 7 upgrade-je, felhasználói adatok költöztetése

Laborgyakorlat Windows 7 upgrade-je, felhasználói adatok költöztetése Információtechnológiai alapok Operációs rendszerek Laborgyakorlat Windows 7 upgrade-je, felhasználói adatok költöztetése Bevezetés Nyomtasd ki és oldd meg a feladatokat! A laborgyakorlaton Windows 7 operációs

Részletesebben

Magyar. 1. lépés: Kicsomagolás

Magyar. 1. lépés: Kicsomagolás TARTALOMJEGYZÉK 1. lépés: Kicsomagolás... 1 A hely kiválasztása... 2 2. lépés: A nyomtató áttekintése... 3 Elölnézet... 3 Hátulnézet... 3 A kezelœegység... 4 3. lépés: A festékkazetta behelyezése... 5

Részletesebben

Útbaigazítás a könnyű működtetéshez

Útbaigazítás a könnyű működtetéshez Útbaigazítás a könnyű működtetéshez TARTALOM Előszó A kézikönyvek felosztása... A készülék i...3 Kezelőpanel...5 Másolási Másolat készítése...7 Alapvető másolási k...9 Kiegészítő másolási k...3 Nyomtatási

Részletesebben

DSmobile 700D. Használati útmutató

DSmobile 700D. Használati útmutató DSmobile 700D Használati útmutató HUN B verzió Védjegyek Az Adobe, valamint az Adobe logó, Acrobat, Photoshop és Reader az Adobe Systems Inc. bejegyzett védjegyei. A Brother a Brother Industries, Ltd.

Részletesebben

Gyorskalauz a Machez készült asztali Novell Filr 1.0.2 alkalmazáshoz

Gyorskalauz a Machez készült asztali Novell Filr 1.0.2 alkalmazáshoz Gyorskalauz a Machez készült asztali Novell Filr 1.0.2 alkalmazáshoz 2014. február Novell Gyorskalauz A Novell Filr egyszerű elérést biztosít fájljaihoz és mappáihoz asztali gépéről, böngészőből és mobileszközökről

Részletesebben

HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv

HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó Felhasználói kézikönyv Jogi információk Szerzői jogok és licencek 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A cég előzetes írásbeli engedélye nélkül

Részletesebben