Color band A1 Felhasználoi útmutató
Ismerkedés az okoskarkötővel Ellenőrizze, hogy a dobozban minden megtalálható-e. A doboz tartalma: 1 okoskarkötő, 1 dokkoló, és 1 használat i útmutató. Az okoskarkötő aktiválása Az okoskarkötő akt iválásához, töltse azt fel, csatlakoztassa a dokkolót egy telefontöltőhöz vagy USB-porthoz. A jelző LED világoskéken és narancssárgán villog, így jelzi, hogy az aktiválás sikeres volt. Miután az okoskarkötő akt iválása megtörtént a LED narancssárgán világít, így jelzi, hogy az okoskarkötő töltődik. 1
Az okoskarkötő első használatát megelőzően teljesen töltse fel az akkumulátort. A töltés befejezésekor a jelző LED kéken világít. Nem kell az okoskarkötőt ki- és bekapcsolni. Automat ikusan kikapcsol amikor a töltöttség 1% alá csökken. Az akkumulátor töltöttségének megtekintéséhez érintse meg az elemet az Color Band A1 alkalmazásban. A Color Band A1 alkalmazás letöltése A Color Band A1 letöltéséhez keressen rá a Color Band A1 kifejezésre a Google Play áruházban vagy az Apple App Store-ban. Csatlakozás az okoskarkötőhöz 1. Kapcsolja be a Bluetooth kapcsolatot a telefonján. 2. A Color Band A1 alkalmazás képernyőjén érintse meg a > Párosítás (Pair) lehetőséget, keresse meg a Color Band A1 elemet majd érintse meg a csatlakozáshoz. Értesítések a bejövő hívásokhoz és üzenetekhez 2
1. Érintse meg a > > Bejövő hívás/bejövő üzenet (Incoming call/incoming message) lehetőséget. 2. Kapcsolja be az Értesítések engedélyezése (Enable not if icat ions) lehetőséget és konfigurálja a riasztási időszakot. 3. Amikor az okoskarkötő párosítva van telefonjával és az Color Band A1 alkalmazás fut a háttérben, akkor, ha a riasztási periódusban bejövő hívása vagy üzenete érkezik az okoskarkötő rezeg és a Jelző Led kéken villog. Intelligens ébresztő funkció 1. Érintse meg az > > Okos riasztás (Smart alarm) lehetőséget. 2. Érintse meg a Riasztás hozzáadása (Add alarm) lehetőséget. Konfigurálja a riasztások beállításait majd érintse meg a Mentés (Save) elemet. 3. A riasztás megadott időpontjában az okoskarkötő rezeg. Egy riasztás törléséhez, menjen a riasztás beállítások képernyőre, és érintse meg az Eltávolítás (Remove) lehetőséget. 3
Edzés és alvás adatok megtekintése Az okoskarkötő való időben rögzíti edzés- és alvásadatait. Edzés- és alvásadatainak megtekintéséhez érintse meg a lehetőséget és lapozzon lefelé a képernyőn az adatok szinkronizálásához vagy lapozzon jobbra vagy balra az adatok megtekintéséhez. Edzésadatok megosztása 1. Érintse meg a lehetőséget, majd érintse meg a nagy edzés kört. 2. Érintse meg a Megosztás (Share) lehetőséget a megosztás lap eléréséhez. 3. Válasszon megosztási módot, majd kövesse a képernyőn látható utasításokat. UV-sugárzás mérése Érintse meg az > > UV megf igyelés verzió (UV monitoring version) lehetőséget, és ügyeljen arra, hogy a 4
megfelelő okoskarkötő típust válassza ki. 1. Nyissa meg Color Band A1 alkalmazást. Lapozzon balra az UV-érzékelő képernyő megnyitásához. 2. Tartsa az okoskarkötőt a nap felé, majd nyomja meg a Tesztelés (Test) gombot. Néhány másodperc múlva a képernyőn megjelenik az UV-sugárzás értéke. 3. Részletesebb stat iszt ika megtekintéséhez érintse meg az UV-sugárzás kört. Az okoskarkötő helyének meghatározása A Color Band A1 alkalmazásban, érintse meg az > > Okoskarkötő keresése (Find band) lehetőséget. A karkötő vibrál és a LED kijelző kéken villog. Az okoskarkötő szoftverének frissítése 1. Ügyeljen arra, hogy telefonja párosítva legyen az okoskarkötővel és csatlakozzon az internethez mobilinterneten vagy Wi-Fi-n keresztül. 5
2. Érintse meg az > lehetőséget, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A Color Band A1 alkalmazás frissítése 1. Ügyeljen arra, hogy telefonja csatlakozzon az internethez mobilinterneten vagy Wi-Fi-n keresztül. 2. Érintse meg az > lehetőséget, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Gyári beállítások visszaállítása 1. Érintse meg a > > Gyári beállítások visszaállítása (Restoring factory settings) lehetőséget. 2. Érintse meg az OK lehetőséget. Az okoskarkötő automat ikusan újraindul. Megjegyzés: Amikor az okoskarkötő akkumulátorának töltöttsége 10% alatt van, az összes szolgáltatáshoz tartozó rezgés funkció automatikusan le van tiltva. 6
Biztonsági tudnivalók Működtetési környezet Az okoskarkötőt -20 C és +50 C között tárolja. A relatív páratartalom nem haladhatja mega 85%-ot. Ne helyezze a készüléket hőforrások vagy nyílt láng közelébe, például hősugárzók, mikrohullámú sütő, sütő, vízmelegítő, főzőlap vagy gyertya közelébe. Tartozékok Nem szabványos vagy nem kompat ibilis elektromos adapter, töltő vagy akkumulátor használata tűzveszélyhez, robbanáshoz vagy más veszélyhelyzethez vezethet. Biztonságos akkumulátorhasználat Ne tegye ki az akkumulátort magas hőmérsékletnek vagy hőforrásoknak, például közvetlen napfénynek, ne helyezze fűtőtest, mikrohullámú sütő, sütő vagy vízmelegítő közelébe. Ha túlmelegszik, az akkumulátor felrobbanhat. A használt akkumulátorokat a helyi előírásoknak megfelelően selejtezze le. Ne helyezze az akkumulátorokat az általános 7
háztartási hulladékok közé. A helytelen selejtezés robbanást okozhat. Ha az akkumulátor lemerült 45 napon belül töltse fel. Máskülönben az akkumulátor meghibásodhat. Tisztítás és karbantartás Az okoskarkötő IP57 vízállósági besorolással rendel kezik. Rövid ideig érheti hideg víz, de nem szabad vízbe meríteni (különösen meleg vízbe nem) hosszú ideig, és nem használható úszás vagy zuhanyzás közben. Ha az eszközhöz világos színű szíj tartozik, kerülje annak érintkezését sötét színű ruházattal, hogy elkerülhető legyen az elszíneződés. Miután az vízzel vagy izzadsággal érintkezett, törölje le az okoskarkötőt. Rendszeresen t isztítsa az okoskarkötőt egy puha, száraz ronggyal. Ne használjon szerves oldószereket. Az okoskarkötő töltésének megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy az okoskarkötő és a dokkoló is tiszta és száraz-e. 8
A termékhez beépített akkumulátor tartozik. Ha azt tervezi, hogy huzamosabb ideig nem használja az okoskarkötőt, hűvös, száraz helyen tárolja azt. Ha az okoskarkötő nem töltődik, törölje át a töltőcsatlakozókat egy puha ronggyal, majd helyezze vissza az okoskarkötőt a dokkolóba. Környezetvédelem A készülékén és/vagy a csomagolásán, valamint az esetlegesen mellékelt akkumulátorokon látható ezen szimbólum (esetenként csík nélkül) azt jelenti, hogy a készüléket és elektromos tartozékait (például mikrofonos fülhallgató, töltő, kábel), valamint az akkumulátort a háztartási hulladékoktól elkülönítve kell leselejtezni. Ezeket az elemeket egy hivatalos gyűjtőponton kell leadni újrafeldolgozás vagy megfelelő selejtezés céljából. Az eszköz és annak akkumulátorai újrahasznosítására vonatkozóan a helyi önkormányzattól, egy háztartási hulladékkezelő szolgáltatástól vagy egy Huawei kereskedőtől kérhet információt. 9
Az eszköz és annak akkumulátorainak (ha tartozék) újrahasznosítására az átdolgozott WEEE irányelv (2012/19/EU irányelv) és az Akkumulátor irányelv (2006/66/EK irányelv) vonatkozik. Az elektromos hulladékok és az elektromos készülékekés azok akkumulátorainak elválasztása más hulladékoktól minimálisra csökkent i a potenciális környezeti hatásokat, és a veszélyes anyagokhoz köthető az emberi egészséget érintő veszélyeket. Veszélyes anyagok elleni védelem Az Ön készüléke megfelel a REACH szabályozásoknak [1907/2006 (EK) szabályozás] és az átdolgozott RoHS irányelveknek (2011/65/EU irányelv). Az akkumulátorok (ha tartozék) megfelelnek az Akkumulátor irányelv (2006/66/EK irányelv) előírásainak. A REACH és RoHS megfeleléssel kapcsolatban a http://consumer.huawei.com/certification weboldalon talál információkat. 10
EU szabályozási megfelelés Nyilatkozat A Huawei Technologies Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz az alábbi irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek megfelel: RoHS 2011/65/EU direktíva R&TTE 1999/5/EK direktíva FCC-megfelelőség A készülék megfelel az FCC-szabályok 15. részében foglalt követelményeknek. A működtetés az alábbi két feltételtől függ: (1) az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és (2) az eszköznek minden interferenciát el kell fogadnia, még azokat is, amelyek nem kívánatos működéshez vezethetnek. Figyelem: A Huawei Technologies Co., Ltd. megfelelőséget megerősítő, kifejezett beleegyezése nélküli módosítás vagy átalakítás esetén a felhasználó elveszíthet i azt a jogát, hogy az eszközt működtesse, használhassa. 11
Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2016. Minden jog fenntartva. EZ A DOKUMENTUM INFORMÁCIÓS CÉLOKAT SZOLGÁL, ÉS SEMMILYEN SZAVATOSSÁG ALAPJÁNAK NEM TEKINTENDŐ. Telefonos ügyfélszolgálat: 06 80 HUAWEI (06 80 482934) Szervízközpontok: http://szerviz.huawei.hu Model: AW600 12