az alábbi dokumentumok és instrukciók magukba foglalják a német családi pótlék visszaigényléséhez szükséges lépéseket.

Hasonló dokumentumok
Külföld melléklet német családi pótlék igényléséhez, dátum:.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

KG 51R F K. 1 Az igénylést benyújtó személy adatai. 2 Az igénylő személy házas- ill. élettársának adatai

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Kérdõív az örökösödési bizonyítvány iránti kérelemhez

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének január 30-i rendes ülésére

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Antrag auf Gewährung von Hilfeleistungen nach dem österreichischen Verbrechensopfergesetz (VOG)

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

A matricaügynél is durvábbat lépett most Németország!

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

(Jövedelemadó-törvény) 48 b. (1) bekezdésének 1. mondata szerint

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Auswandern Bank. Ungarisch

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Közép- és Kelet-európai Alap (CEEF) Jogosultsági tájékoztó

Bei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

Sitzungsvorlage 12/2016. Verfahren des Bundeskartellamtes zur Holzvermarktung in Baden- Württemberg - Aktueller Sachstand

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR)

Anyanyelvi lektor: Prof. Dr. Kai Günther. A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik

Prospektus GmbH Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: Fax:

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

Osztályozóvizsga követelményei

Mercedes Benz: Termelékenységfejlesztés,Mitarbeiter (-in ) Produktivitätsentwicklung und Projektmanagement Office,Werk Kecskemét,Ungarn

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

JEGYZŐKÖNYV / PROTOKOLL

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF. az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok ,5-240 mm 2, IP 54-67

Látogatás a Heti Válasznál

Ihnen

A 2010/2011. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny döntő forduló. NÉMET NYELV I. kategória HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

Jelentkezés Ajánlólevél / Referencialevél

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

Bevándorlás Dokumentumok

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

10. Die Modalverben A módbeli segédigék

Bevándorlás Dokumentumok

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

Brandschutz in der elektrotechnischen Gebäudetechnik. Tűzvédelem az elektrotechnikában. Baurechtliche Anforderungen an den Brandschutz-Fachplaner

Diákok tanárszerepben

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ ( )

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Brief an Eltern nichtdeutscher Herkunft Ungarisch Übersetzung jeweils direkt unter dem deutschen Text

Használati útmutató. Altalajlazító

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

Meghívó a 10. Ottokar Havlik emlékére rendezett nemzetközi úszó versenyre (21. Nemzetközi schwechati ifjúsági verseny)

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

6. évfolyam Német nyelv

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam C változat

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2

IDEGEN NYELV évfolyam 830. Közös Európai Referenciakeret szerinti nyelvi tudásszintek:

Baka Judit. Anyanyelvápolás. Munkáltató magyar nyelvkönyv Negulescu György rajzaival. I. kötet

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag Der Ötzi

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára

Alumínium bejárati ajtók Modell családokról általában. Tartalomjegyzék

Neumann János Középiskola és Kollégium Német nyelvi verseny 8. osztályos tanulók számára


Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Eine Projektarbeit im Rahmen von Interkulturalität und Zweisprachigkeit der 3. Klassen - NMS / HS Oberpullendorf Schuljahr 2008/09

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

Kassza nyitva tartás. Kassenöffnungszeiten

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

Állásinterjún EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD. Los, auf geht's! Sznopek Martin

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója május 8-11.

Beépítési útmutató ENREGIS/Gitterbox csapadékvíz szikkasztó rendszer

Átírás:

Németországi Családi Pótlék Adócsomag Kedves Ügyfelünk, az alábbi dokumentumok és instrukciók magukba foglalják a német családi pótlék visszaigényléséhez szükséges lépéseket. 1. lépés: Kérjük, nyomtassa ki ezen adócsomagot és kövesse az utasításokat: 1. kérelmező aláírása: írja alá a dokumentumot az első sorban, a másik szülő pedig a második sorban 2. kérelmező aláírása: írja alá a dokumentumot az első sorban, a második sorban, ha 18 évesnél idősebb a gyermek a @@@ jel mellett 3. kérelmező aláírása: írja alá a dokumentumot a bal oldalon Arbeitgeberbescheinigung/ Foglalkoztatási igazolása: ezt a dokumentumot az Ön tényleges munkáltatójának kell lepecsételni és kitölteni Schulbescheinigung/ Iskolai igazolás: Ha a gyermeke 18 évesnél fiatalabb, ezt a dokumentumot ki kell tölteni és aláíratni a németországi iskolában Vollmacht zur Vertretung/ Meghatalmazás: töltse ki személyes adataival, és írja alá a dokumentumot a @ jelnél. Fontos! Minden aláírás kézileg, kék színű tollal történhet. 2. lépés: Gyűjtse össze a dokumentumokat: Az Ön Lohnsteuerbescheinigung másolata és a házastársáé, ha Németországban dolgozik Útlevél vagy Személyi Igazolvány másolata Anmeldebescheinigung másolata, a tartózkodási hely regisztrációjának igazolása Másolat a Steuerbescheid űrlapról, jövedelemadó-összesítő vagy adóhivatal-számítás, amelyet a Finanzamt (adóhivatal) bocsájt ki. Csak akkor szükséges, ha korábban már benyújtotta a német adóbevallást. Házassági Anyakönyvi Kivonat ról és a házastársa Személyi igazolványáról készült másolat Gyermeke/i Születési Anyakönyvi Kivonat áról készült másolat E401 formanyomtatvány : töltse ki az A. részt, a B. részt az otthoni önkormányzata kell, hogy kitöltse vagy abban az országban, ahol a gyermeke/i az egyik szülővel él/nek. Abban az esetben, ha egyedülálló vagy elvált státuszúak a szülők, a kérelmező kizárólag az anya lehet. az E402 űrlap másolata, minden 18 és 24 év közötti tanuló gyermek számára, amelyet az iskolának kell lepecsételni és kitölteni. 3. lépés: Küldje el nekünk a dokumentumokat: Szkennelje be és küldje el az expats@neotax.eu e-mail címünkre. Mivel ezeket a dokumentumokat továbbítani fogjuk az adóhivatalhoz, nagyon fontos, hogy jó minőségű, színes beolvasást küldjenek. A dokumentumokat postai úton is elküldheti a következő címre: Üdvözlettel! NeoTax Csapata NeoTax Pod Děkankou 1694/4 140 00 Prague 4 Czech Republic

Tisztelt Ügyfelünk, kérjük, töltse ki ezt a kérdőívet, és küldje vissza az e-mail címünkre: expats@neotax.eu. Családi Pótlék Kérdőív: 1. Az ország, ahol dolgozott. 2. Van ideiglenes regisztrált lakcíme ebben az országban? Igen: Nem: 3. Kérjük, írja le a pontos dátumot / évet, amikor az országban kezdett dolgozni.. 4. Kérjük, írja le pontos a dátumot / évet, amikor az országban befejezte munkáját... 5. Még mindig ebben az országban dolgozik? Igen: Nem: 6. Házas? Igen: Nem: 7. Szám szerint hány kiskorú gyermeke van?.. 8. Hány gyermeke van 18 és 25 év között, akik még mindig tanulnak?.. 9. Kérelmezett-e már szlovákiai családi pótlékot? Igen: Nem: 10. Kapott-e az adott adóévben más országtól családi pótlékot? Igen: Nem: Fontos! Az egyik szülőnek ideiglenes lakóhellyel kell rendelkeznie az adott országban a családi pótlék igénybevétele érdekében. Ezt dokumentumok benyújtásával kell, hogy bizonyitsa (például az "Anmeldebescheinigung" dokumentummal amit városháza bocsát ki, bérleti szerződés, ingatlan számlák stb.). Felhívjuk figyelmét, hogy csak az anya lehet kérelmező, ha a szülők elvált vagy nem házasok. A legtöbb országban érvényes. Abban az esetben, ha más országból már kapott családi pótlékot, akkor az ezen országból származó családi pótlék teljes összeg különbözetének számítják.

5 Angaben zu Kindern Für jedes Kind, für das Kindergeld neu beantragt wird, ist eine gesonderte Anlage Kind ausgefüllt einzureichen. Für folgende Kinder beziehe ich bereits Kindergeld (auch in Fällen der abweichenden Kontoverbindung, Abzweigung und Erstattung): Vorname des Kindes ggf. abweichender Familienname Geburtsdatum Geschlecht Bei welcher Familienkasse (Kindergeldnummer, Personalnummer)? 6 Folgende Zählkinder sollen berücksichtigt werden: Vorname des Kindes ggf. abweichender Familienname Geburtsdatum Geschlecht Wer bezieht das Kindergeld (Name, Vorname)? Bei welcher Familienkasse (Kindergeldnummer, Personalnummer)? Ich versichere, dass alle Angaben (auch in den Anlagen) vollständig sind und der Wahrheit entsprechen. Mir ist bekannt, dass ich alle Änderungen, die für den Anspruch auf Kindergeld von Bedeutung sind, unverzüglich der Familienkasse mitzuteilen habe. Den Inhalt des Merkblattes Kindergeld (zu finden unter www.bzst.de oder www.familienkasse.de) habe ich zur Kenntnis genommen. Hinweis zum Datenschutz: Die Daten werden aufgrund und zum Zweck der 31, 62 bis 78 Einkommensteuergesetz und der Regelungen der Abgabenordnung bzw. aufgrund des Bundeskindergeldgesetzes und des Sozialgesetzbuches verarbeitet. Nähere Informationen zu Ihren Rechten im Rahmen der Erhebung von personenbezogenen Daten nach Artikel 13 und 14 der Datenschutz- Grundverordnung erhalten Sie im Internet auf der Seite Ihrer Familienkasse (zu finden unter www.familienkasse.de), auf der auch die Kontaktdaten des Datenschutzbeauftragten bereitgestellt sind. @ Unterschrift der antragstellenden Person bzw. der gesetzlichen Vertretung Ich bin damit einverstanden, dass das Kindergeld zugunsten der antragstellenden Person festgesetzt bzw. bewilligt wird. @ Unterschrift der unter Punkt 2 genannten Person oder des anderen Elternteils, die/der mit der antragstellenden Person in einem Haushalt lebt bzw. deren/dessen gesetzlichen Vertretung

5 Sind oder waren Sie oder eine unter Punkt 2 genannte Person, zu der das Kind in einem Kindschaftsverhältnis steht, in den letzten 5 Jahren vor der Antragstellung im öffentlichen Dienst tätig? ja, bitte hier Angaben machen nein, weiter bei Punkt 6...... Name, Vorname des/der Beschäftigten Zeitraum (ab/von bis) Name/Bezeichnung des Dienstherrn/Arbeitgebers bzw. der Dienststelle Anschrift des Dienstherrn/Arbeitgebers Name und Anschrift der zuständigen Familienkasse, sofern abweichend vom Dienstherrn/Arbeitgeber 6 Besteht oder bestand für Sie oder eine unter Punkt 2 genannte Person für das Kind in den letzten 5 Jahren vor der Antragstellung ein Anspruch auf eine kindbezogene Geldleistung von einer Stelle außerhalb Deutschlands oder von einer zwischen- oder überstaatlichen Einrichtung? ja, bitte hier Angaben machen nein...... Name, Vorname der beziehenden Person Geburtsdatum...... Euro... Leistung monatlicher Betrag Zeitraum (ab/von bis)...... leistende Stelle, Anschrift Aktenzeichen 7 Sind oder waren Sie oder eine unter Punkt 2 genannte Person, zu der das Kind in einem Kindschaftsverhältnis steht, in den letzten 5 Jahren vor der Antragstellung a) außerhalb Deutschlands als Arbeitnehmer(in), Selbständige(r), Entwicklungshelfer(in) tätig? ja nein b) in Deutschland bei einer Dienststelle oder Einrichtung eines anderen Staates oder als Angehörige(r) der NATO-Streitkräfte tätig? ja nein c) in Deutschland auf Veranlassung eines Arbeitgebers mit Sitz außerhalb Deutschlands beschäftigt (z. B. entsandte Person)? ja nein Wenn ja, bitte hier Angaben machen:...... Name, Vorname des/der Beschäftigten Zeitraum (ab/von bis) Name/Bezeichnung des Dienstherrn/Arbeitgebers (ggf. Personalnummer) bzw. des Unternehmens, der Dienststelle oder Einrichtung Anschrift des Dienstherrn/Arbeitgebers, des Unternehmens, der Dienststelle oder Einrichtung Ort/Land der Erwerbstätigkeit Wir versichern, dass unsere Angaben vollständig sind und der Wahrheit entsprechen. Uns ist bekannt, dass wir alle Änderungen, die für den Anspruch auf Kindergeld von Bedeutung sind, unverzüglich der Familienkasse mitzuteilen haben. Den Inhalt des Merkblattes Kindergeld (zu finden unter www.bzst.de oder www.familienkasse.de) haben wir zur Kenntnis genommen. Hinweis zum Datenschutz: Die Daten werden aufgrund und zum Zweck der 31, 62 bis 78 Einkommensteuergesetz und der Regelungen der Abgabenordnung bzw. aufgrund des Bundeskindergeldgesetzes und des Sozialgesetzbuches verarbeitet. Nähere Informationen zu Ihren Rechten im Rahmen der Erhebung von personenbezogenen Daten nach Artikel 13 und 14 der Datenschutz-Grundverordnung erhalten Sie im Internet auf der Seite Ihrer Familienkasse (zu finden unter www.familienkasse.de), auf der auch die Kontaktdaten des Datenschutzbeauftragten bereitgestellt sind. @ Unterschrift der antragstellenden Person bzw. der gesetzlichen Vertretung @@@ Unterschrift des bereits volljährigen Kindes

5.4 Erhält Ihr Ehegatte bzw. Lebenspartner oder eine andere Person, zu der die in der Anlage Kind aufgeführten Kinder in einem Kindschaftsverhältnis stehen, derzeit oder erhielt er/sie in den letzten fünf Jahren vor der Antragstellung Rente(n) oder Versorgungsbezüge bzw. wurde dies beantragt? ja nein Wenn ja: Wer? Name Vorname Geburtsdatum Von/bei welcher Stelle? Für welchen Zeitraum? Von/ab bis Ich versichere, dass alle Angaben vollständig sind und der Wahrheit entsprechen. Mir ist bekannt, dass ich alle Änderungen, die für den Anspruch auf Kindergeld von Bedeutung sind, unverzüglich der Familienkasse mitzuteilen habe. Den Inhalt des Merkblattes Kindergeld (zu finden www.familienkasse.de) habe ich zur Kenntnis genommen. Falls ich auf Dauer Deutschland verlasse und Kindergeld ohne Rechtsanspruch auf mein Konto überwiesen wird, habe ich dies unverzüglich mitzuteilen. Anderenfalls ist die Familienkasse ermächtigt, die Rücküberweisung des entsprechenden Betrages bei meinem Geldinstitut zu veranlassen. Hinweis zum Datenschutz: Die Daten werden aufgrund und zum Zweck der 31, 62 bis 78 Einkommensteuergesetz und der Regelungen der Abgabenordnung bzw. aufgrund des Bundeskindergeldgesetzes und des Sozialgesetzbuches verarbeitet. Nähere Informationen zu Ihren Rechten im Rahmen der Erhebung von personenbezogenen Daten nach Artikel 13 und 14 der Datenschutz-Grundverordnung erhalten Sie im Internet auf der Seite Ihrer Familienkasse (zu finden unter www.familienkasse.de), auf der auch die Kontaktdaten des Datenschutzbeauftragten bereitgestellt sind. @ Unterschrift der antragstellenden Person bzw. der gesetzlichen Vertretung Ggf. Bescheinigung des Arbeitgebers (KG 54) ausfüllen lassen!

Name und Vorname der kindergeldberechtigten Person Kindergeld-Nr. F K k Arbeitgeberbescheinigung zur Vorlage bei der Familienkasse Die folgende Bescheinigung ist vom Arbeitgeber stets auszufüllen, wenn ein Elternteil in Deutschland bzw. bei einem in Deutschland ansässigen Arbeitgeber beschäftigt ist. Bescheinigung des Arbeitgebers Der/Die Arbeitnehmer(in)..., (Name, Vorname) geboren am..., ist/war ohne Unterbrechung im hiesigen Betrieb seit / von - bis... beschäftigt. ohne Unterbrechung von uns in einen ausländischen Betrieb seit / von - bis... entsandt. Der ausländische Betrieb befindet sich in.... Die Arbeitszeit während der genannten Beschäftigung bzw. Entsendung beträgt/betrug regelmäßig... Stunden pro Woche. im Mutterschutz seit / von - bis.... in Elternzeit bei fortbestehendem Arbeitsverhältnis seit / von - bis.... Ein Versicherungspflichtverhältnis zur Bundesagentur für Arbeit besteht/bestand. besteht/bestand nicht, weil.... Nur bei Arbeitnehmern/Arbeitnehmerinnen ohne Anmeldung im ELStAM-Verfahren auszufüllen: Für den Lohnsteuerabzug liegt eine Bescheinigung des Betriebsstättenfinanzamtes vor. Eine Ablichtung ist beigefügt. liegt keine Bescheinigung des Betriebsstättenfinanzamtes vor. Bitte beachten Sie: Die Angaben dienen der steuerrechtlichen Beurteilung, ob ein gesetzlich geregelter Kindergeldanspruch gegeben ist. Diese Beurteilung nimmt die zuständige Familienkasse in ihrer Funktion als Bundesfinanzbehörde wahr. Die Angaben sind wahrheitsgetreu zu machen. KG 54 01.19 Stand Januar 2019 Hinweis zum Datenschutz: Die Daten werden aufgrund und zum Zweck der 31, 62 bis 78 Einkommensteuergesetz und der Regelungen der Abgabenordnung bzw. aufgrund des Bundeskindergeldgesetzes und des Sozialgesetzbuches verarbeitet. Nähere Informationen zu Ihren Rechten im Rahmen der Erhebung von personenbezogenen Daten nach Artikel 13 und 14 der Datenschutz-Grundverordnung erhalten Sie im Internet auf der Seite Ihrer Familienkasse (zu finden unter www.familienkasse.de), auf der auch die Kontaktdaten des Datenschutzbeauftragten bereitgestellt sind. Anschrift und Telefonnummer, soweit nicht im Firmenstempel enthalten Firmenstempel, Unterschrift(en)

Name und Vorname der kindergeldberechtigten Person Kindergeld-Nr. F K k Telefonische Rückfrage tagsüber unter Nr.: Schulbescheinigung zur Vorlage bei der Familienkasse Hinweis: Der Besuch der Berufsschule braucht nicht nachgewiesen zu werden, wenn zeitgleich ein betriebliches Ausbildungsverhältnis besteht. Der/Die Schüler(in)..., geboren am..., besucht unsere Schule seit... (Schuleintritt). Er/Sie geht seit... in die Klasse... und wird die Schulausbildung (voraussichtlich) im Monat / Jahr... beenden. Es handelt sich hierbei um Vollzeitunterricht. Teilzeitunterricht mit... Stunden wöchentlich. hat die Schulausbildung im Monat / Jahr... beendet......., Unterschrift Stempel der Schule KG 5a 01.19 Stand Mai 2019 Bitte beachten Sie: Die Angaben dienen der steuerrechtlichen Beurteilung, ob ein gesetzlich geregelter Kindergeldanspruch gegeben ist. Diese Beurteilung nimmt die zuständige Familienkasse in ihrer Funktion als Bundesfinanzbehörde wahr. Die Angaben sind wahrheitsgetreu zu machen. Hinweis zum Datenschutz: Die Daten werden aufgrund und zum Zweck der 31, 62 bis 78 Einkommensteuergesetz und der Regelungen der Abgabenordnung bzw. aufgrund des Bundeskindergeldgesetzes und des Sozialgesetzbuches verarbeitet. Nähere Informationen zu Ihren Rechten im Rahmen der Erhebung von personenbezogenen Daten nach Artikel 13 und 14 der Datenschutz-Grundverordnung erhalten Sie im Internet auf der Seite Ihrer Familienkasse (zu finden unter www.familienkasse.de), auf der auch die Kontaktdaten des Datenschutzbeauftragten bereitgestellt sind.

Vollmacht zur Vertretung / Meghatalmazás Hiermit bevollmächtige ich / Alúlírott, Name, Vorname / Név, keresztnév :... Geburtsdatum und -ort / Dátum és Születési hely :... Wohnhaft / Resident :... Kindergeldnummer (falls vorhanden) / Gyerek juttatás száma (ha rendelkezésre áll) :... als Vollmachtgeber, die Bevollmächtigte / engedélyezem mint meghatalmazó, a meghatalmazott képviselőnek NeoTax s.r.o. Steuerberatungsgesellschaft Pod Děkankou 1694/4, 140 00 Prag 4, Tschechische Republik für mich in Kindergeldangelegenheiten gegenüber der Familienkasse (Bundesagentur für Arbeit) in Deutschland tätig zu werden / dolgozzon nekem a gyermek után járó ellátások ügyében a Család Alapnál (Szövetségi Foglalkoztatási Ügynökség) Németországban : Ein entsprechender Bescheid ist dem/der Bevollmächtigten zu übersenden. / Értesítést kell küldeni a meghatalmazott képviselőnek. Die Vollmacht bezieht sich nur auf den oben genannten Sachverhalt. / A meghatalmazás csak a fenti tényekre vonatkozik...... / Dátum @... Unterschrift des/der Vollmachtgeber / Aláírás NeoTax, s.r.o., Pod Děkankou 1694/4, 147 00 Prag 4, Tschechische Republik www.neotax.eu, www.danovepriznanipomaha.cz