Felhasználói kézikönyv Hardver útmutató Olvassa el ezt először A FIGYELEM és VIGYÁZAT címkék helye...6 Kézikönyvek a nyomtatóhoz...8 Hogyan olvassa ezt a kézikönyvet...9 Szimbólumok...9 Az adott modell leírása...10 A Haszánlati utasítások telepítése...11 Útmutató a nyomtatóhoz A készülék külseje...13 A készülék belseje...15 Vezérlőpult...16 Kiegészítők telepítése Elérhető kiegészítők...19 Kiegészítők listája...19 Folyamatábra a kiegészítők telepítéséhez...19 Kiegészítők telepítése...20 A vezerlő visszatételekor szükséges óvintézkedések...22 A Paper Feed Unit TK1030 csatlakoztatása...23 Az Envelope Feeder Type 400 csatlakoztatása...25 A Hard Disk Drive Type 2650 csatlakoztatása...27 Memory Unit Type C 128MB/256MB (SDRAM Modul) csatlakoztatása...29 Az IEEE 802.11b egység csatlakoztatása...33 A Gigabit Ethernet Board Type A csatlakoztatása...36 HU H G1768658 G1768658_1.00 Copyright 2007 1
Bővítőkártyák csatlakoztatása...39 Az AD1000 (duplex egység) csatlakoztatása...41 A nyomtató csatlakoztatása Hálózati csatlakozás...45 A LED-ek fényének értelmezése...46 USB csatlakozás...48 Párhuzamos csatlakozás...49 Konfigurálás Ethernet konfiguráció...51 A DHCP használata - A hálózati cím automatikus felismertetése...53 Hálózati beállítások elvégzése a NetWare segítségével...55 Az Ethernet sebesség beállítása...56 IEEE 802.11b (Vezeték nélküli LAN) konfigurációja...59 Az SSID beállítása...61 A biztonsági módjánakvezeték nélküli LAN...63 Egy WEP kód beállítása...63 A WPA beállítása...65 A WPA (802.1X) konfigurálása...68 Helyhitelességi tanúsítvány telepítése...68 Az Eszköztanúsítvány telepítése...69 A WPA beállítási elemei...70 Papír és egyéb hordozók A nyomtató által támogatott papír és más hordozók...73 A papírra vonatkozó javaslatok...76 A papír betöltése...76 A papír tárolása...76 Papírtípusok és más hordozók...76 A nyomtató által nem támogatott papírok...80 Nyomtatási terület...81 Papír behelyezése...83 Papír behelyezése az 1. adagolóba és az opcionális papíradagoló egységbe...83 Papír behelyezése a kézi adagolóba...91 Borítékok behelyezése...97 Adagolóváltás...101 Kellékek és a karbantartó készlet cseréje Festékkazetta cseréje...104 2
A karbantartó készlet cseréje...108 Csere előtt...108 A dörzsfelület cseréje...109 A továbbító henger cseréje...111 A papíradagoló henger cseréje...113 A fixáló egység cseréje...117 A nyomtató tisztítása A tisztításkor betartandó óvintézkedések...122 A dörzsfelület tisztítása...123 A papíradagoló henger tisztítása...125 A regisztrációs henger tisztítása...128 A nyomtató beállítása A képélesség beállítása...132 Adagoló regisztrációjának beállítása...134 A papírgyűrődés csökkentése...137 Hibaelhárítás Hiba- és állapotüzenetek a vezérlőpanelen...139 Kezelőpanel-hangjelzések...145 A nyomtató nem nyomtat...146 Port csatlakozásának ellenőrzése...147 Egyéb nyomtatási problémák...149 Nem tud megfelelően nyomtatni...149 Gyakran fordul elő papírelakadás...150 A nyomtatott kép eltér a számítógép képernyőjén látható képtől...152 Ha a nyomtató nem működik megfelelően...153 További hibaelhárítás...155 A borítékkar használata...157 Az elakadt papír eltávolítása Elakadt papír eltávolítása...160 Amikor a "Távolítsa el az elakadt papírt Papíradagoló" jelenik meg...160 Amikor a "Távolítsa el az elakadt papírt Belső papírút" jelenik meg...161 Amikor a "Távolítsa el az elakadt papírt Papírkimenet fedele" jelenik meg...163 Amikor a "Távolítsa el az elakadt papírt Duplex egység" jelenik meg...171 Függelék A nyomtató mozgatása és szállítása...175 A nyomtató mozgatása...175 3
Fogyóeszközök...177 Festékkazetta...177 Karbantartó készlet...177 Műszaki adatok...178 Alapgép...178 Kiegészítők...181 4
Olvassa el ezt először Olvassa el ezt először A FIGYELEM és VIGYÁZAT címkék helye...6 Kézikönyvek a nyomtatóhoz...8 Hogyan olvassa ezt a kézikönyvet...9 Szimbólumok...9 Az adott modell leírása...10 A Haszánlati utasítások telepítése...11 G1768658_1.00 Copyright 2007 5
Olvassa el ezt először A FIGYELEM és VIGYÁZAT címkék helye A készüléken FIGYELEM és VIGYÁZAT feliratok találhatók az alábbi helyeken. A biztonságos használat érdekében kövesse az utasításokat, és ezeknek megfelelően kezelje a készüléket. AUB050S Soha ne égesse el a használt festéket vagy festékkazettát. Nyílt láng közelében a festékpor meggyúlhat. A készülék belseje nagyon felmelegszik. Ne érintse meg azokat az alkatrészeket, amelyek ezzel (forró felület) a felirattal vannak jelölve. Az alkatrészek megérintése égési sérülést okoz. A készülék belseje nagyon felmelegszik. Ne érintse meg azokat az alkatrészeket, amelyek ezzel (forró felület) a felirattal vannak jelölve. Az alkatrészek megérintése égési sérülést okoz. A készülék belseje nagyon felmelegszik. Ne érintse meg azokat az alkatrészeket, amelyek ezzel (forró felület) a felirattal vannak jelölve. Az 6
Olvassa el ezt először alkatrészek megérintése égési sérülést okoz. 7
Olvassa el ezt először Kézikönyvek a nyomtatóhoz Az egyes funkciók a kézikönyv megfelelő részében találhatóak. Biztonsági tudnivalók A készülék biztonságos használatáról nyújt információt. Kérjük, a személyi sérülések és a készülékben esett károk elkerülése érdekében előbb olvassa el a Biztonsági útmutatót. Gyors telepítési útmutató A nyomtató eredeti csomagolásából való eltávolításához, a számítógéppel való összekötéséhez, és a vezérlõprogramok telepítéséhez nyújt információt. Hardver útmutató (ez a kézikönyv) A használható papírtípusokról és kapcsolódó eljárásokról, így a kiegészítők telepítéséről, a fogyóeszközök cseréjéről, hibaüzenetek kezeléséről és a papírelakadások elhárításáról tartalmaz információkat. Szoftver útmutató A készülék hálózati környezetben való használatáról, a szoftver alkalmazásáról, valamint a biztonsági funkciók működéséről tartalmaz leírásokat. 8
Olvassa el ezt először Hogyan olvassa ezt a kézikönyvet Szimbólumok Jelen kézikönyv az alábbi szimbólumokat használja: Fontos biztonsági tudnivalókat jelöl. Az utasítások be nem tartása halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet. Mindenképpen olvassa el ezeket az utasításokat, melyek mindegyike megtalálható a Biztonsági útmutatóban. Fontos biztonsági tudnivalókat jelöl. Az utasítások be nem tartása könnyebb sérülésekhez vezethet. Mindenképpen olvassa el ezeket az utasításokat, melyek mindegyike megtalálható a Biztonsági útmutatóban. A készülék használata során külön figyelmet érdemlő elemeket jelez, illetve leírja a papírelakadásoknak, az eredeti dokumentumok sérülésének vagy az adatvesztésnek a valószínűsíthető okait. A készülék funkcióihoz tartozó kiegészítő magyarázatokat, valamint a felhasználói hibák megoldásainak utasításait jelzi. Ez a jel az egyes részek végén található. Azt jelzi, hogy hol találhatók további kapcsolódó információk. [ ] A készülék kijelzőjén található gombok nevét jelzi. [ ] A készülék vezérlőpaneljén található gombok nevét jelzi. 9
Olvassa el ezt először Az adott modell leírása Ebben a kézikönyvben az alábbi jelölések a megadott modellekhez tartozó nyomtatóra vonatkoznak: Ez a 220-240 V-os nyomtató működését magyarázza. Ha ezt a modellt vásárolja meg, olvassa el az ide tartozó részt. 120 V-os nyomtató. Ha ezt a modellt vásárolja meg, olvassa el az ide tartozó részt. A nyomtatómodellt az ábra szerinti belső oldalon látható címkéről azonosíthatja. AUB067S 10
Olvassa el ezt először A Haszánlati utasítások telepítése A HTML formátumú Felhasználói kézikönyvek telepítéséhez kövesse azokat az utasításokat, amelyeket a "Manuals" című CD-ROM lemezen talál. Rendszerkövetelmények: Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP, Windows Server 2003 R2 vagy Windows NT 4.0. 800 600 vagy jobb felbontás. Webböngésző követelményei: Microsoft Internet Explorer 5.5 SP2 vagy újabb verzió Firefox 1.0 vagy újabb verzió 1. Lépjen ki minden aktuálisan futó alkalmazásból. 2. Helyezze be a "Manuals" című CD lemezt a CD-ROM meghajtóba. A telepítő elindul. 3. Válassza ki a felhasználói felület nyelvét, és a használni kívánt modelltípust, majd kattintson az [OK] gombra. 4. Kattintson az [Install manuals] (Kézikönyvek telepítése) vagy az [Install HTML Manuals] (HTML kézikönyvek telepítése) opcióra. Ha a CD-ROM lemezről kívánja olvasni a kézikönyveket, kattintson a [Read manuals] (HTML kézikönyvek olvasása) opcióra. Ha a CD-ROM lemezről kívánja olvasni a kézikönyveket, kattintson a [Read HTML Manuals] (HTML kézikönyvek olvasása) vagy [Read PDF Manuals] (PDF kézikönyvek olvasása) opcióra. 5. Kövesse az utasításokat a telepítés befejeződéséig. 6. Kattintson a [Befejezés] gombra a telepítési folyamat végén. 7. Kattintson a [Kilépés] gombra. Egyes operációs rendszer beállítások mellett az Automatikus futtatás lehet, hogy nem működik. Ez esetben másolja a CD-ROM gyökérkönyvtárában lévő összes adatot a merevlemezre, majd a telepítés elkezdéséhez indítsa el a "Setup.exe" állományt. A Felhasználói kézikönyv eltávolításához válassza a Start menüben a Programok lehetőséget, válassza ki a nyomtatómeghajtót, majd kattintson az Eltávolítás opcióra. Az egyes kézikönyveket külön-külön lehet eltávolítani. Ha egy nem támogatott webböngészőt használ, és a Felhasználói kézikönyv egyszerű verziója nem jelenik meg helyesen, a "Manuals" című CD-ROM lemezen nyissa meg a "MANUAL_HTML\LANG\ (nyelv)\(kézikönyv neve) \unv\" mappát, majd kattintson duplán a "index.htm"-re. 11
Útmutató a nyomtatóhoz Útmutató a nyomtatóhoz A készülék külseje...13 A készülék belseje...15 Vezérlőpult...16 G1768658_1.00 Copyright 2007 12
Útmutató a nyomtatóhoz A készülék külseje AUB034S 1. Papírméret-tárcsa Állítsa a tárcsát úgy, hogy megfeleljen a papírtálcába helyezett papír adagolási irányának és méretének. 2. A kézi adagoló hosszabbítója Ha papír mérete nagyobb, mint B5, ahhoz, hogy azt be tudja helyezni a kézi adagolóba, ki kell húznia ezt a meghosszabbítást. 3. Kézi adagoló Ezt használja vastag papírhoz, írásvetítő fóliához, öntapadós címkékhez, borítékokhoz, illetve sima papírhoz. Amikor az egyedi méretű papírra és normál papírra nyomtat, a nyomtatóvezérlő beállítására van szükség. Max. 100 lap normál papír (80 g/m 2, 20 font) helyezhető be. Lásd 73. o. "A nyomtató által támogatott papír és más hordozók" és 83. o. "Papír behelyezése". 4. Kezelőpanel A nyomtató működtetéséhez szükséges gombokat és a nyomtató állapotát mutató kijelzőt tartalmazza. 5. A tálca meghosszabbítása Húzza ki ezt a hosszabbítót, ha a papír mérete nagyobb, mint az B5. 6. Kimeneti tálca (standard tálca) A nyomatokat nyomtatási oldalukkal lefele rendezi. 7. Papírkimenet fedele Az elakadt papír eltávolításához kell kinyitnia ezt a fedelet. 13
Útmutató a nyomtatóhoz 8. Ventillátor Megakadályozza a nyomtató belsejében található alkatrészek túlmelegedését. Ne takarja el és ne tömje be ezt a rést. A túlmelegedés következtében hibák léphetnek fel. 9. Elülső fedél kioldó gomb Ezzel a gombbal nyithatja ki az elülső fedelet. 10. Főkapcsoló gomb Ezzel a kapcsolóval kapcsolhatja ki vagy be a készülék áramellátását. 11. Papíradagoló (1. adagoló) Maximum 500 lap normál papír (80 g/m 2 ) helyezhető ebbe a tálcába a nyomtatáshoz. A papíradagoló a kijelzőn "1. adagoló"-ként jelenik meg. 12. Dörzsfelület Ez arra szolgál, hogy egyszerre egy lapot engedjen a nyomtatóba. Amikor egynél több lap kerül a nyomtatóba, tisztítsa meg a dörzsfelületet. Amikor a "Cserélje ki a karbantartó készletet" üzenet jelenik meg, cserélje ki a dörzsfelületet. 13. Papíradagoló fedele Megakadályozza, hogy a tálcán lévő papír bepiszkolódjon. 14. Tápfeszültség-csatlakozó A tápkábel egyik végét ide, a másik végét a fali aljzatba csatlakoztassa. 15. Hátsó fedél A duplex egység csatlakoztatásához vagy a fixáló egységet kicseréléséhez távolítsa el ezt a burkolatot. 16. Ventillátorok Megakadályozzák, hogy a nyomtató belsejében lévő alkatrészek túlmelegedjenek. Ne zárja el és ne tömje el ezeket a lyukakat. A túlmelegedés miatt hibák léphetnek fel. 17. Vezérlőkártya Húzza ezt ki a kiegészítő memóriaegység telepítéséhez. Az Ethernet, USB és párhuzamos interfész kábeleket dugja a megfelelő csatlakozókba. 14
Útmutató a nyomtatóhoz A készülék belseje [Front view] [Back view] AUB031S 1. Festékkazetta (Nyomtatókazetta) A festákkazettát és a fényérzékeny dobegységet tartalmazza. Amikor a "Cser. ki a festékpatront" jelenik meg a kijelzőn, cserélje ki ezt az egységet. 2. Elülső fedél Amikor a készülék belsejéhez akar hozzáférni, nyissa fel ezt a fedelet. 3. Vezető lap Az elakadt papír eltávolításához nyissa fel ezt a lapot. 4. Regisztrációs henger A papír adagolja. Ha bebiszkolódik, tisztítsa meg. Lásd 121. o. "A nyomtató tisztítása". 5. A továbbító henger fedele Nyissa fel, ha ki akarja cserélni a továbbító hengert. 6. Továbbító henger Ha a "Cserélje ki a karbantartó készletet" jelenik meg a kijelzőn, cserélje ki ezt a hengert. 7. Fixáló egységet rögzítő karok Amikor kicseréli a fixáló egységet, emelje fel ezeket a karokat. 8. Fixáló egység A képet a papírra égeti. Ha a "Cserélje ki a karbantartó készletet" jelenik meg a kijelzőn, cserélje ki ezt az egységet. 9. Boríték kar Akkor használja ezt a kart, ha a nyomtatás alatt a borítékok összegyűrödnek. A boríték kar használata javíthatja a nyomtatás minőségét. 15
Útmutató a nyomtatóhoz Vezérlőpult AUB035S 1. Kijelző Megjeleníti a nyomtató aktuális állapotát és a hibaüzeneteket. 2. Bekapcsolást jelző lámpa Akkor ég, amikor a nyomtató áram alatt van. Nem világít, amikor a készülék ki van kapcsolva, vagy energiatakarékos módban van. 3. Figyelmeztető jelzés Akkor villog vagy világít, amikor nyomtatóhiba merül fel. A kijelzőn megjelenik a hiba okának leírása is. 4. Adatbevitel jelzőlámpa Villog, amikor a nyomtató adatot fogad a számítógéptől. Ég, amikor nyomtatandó adat van a készüléken. 5. [Online] gomb A gomb megnyomásával válthat az online és offline mód között. 6. [Munkatörlés] gomb Amikor a nyomtató online módban van, a gomb megnyomásával törölje a folyamatban lévő nyomtatási feladatokat. Lásd a Szoftver útmutatót. 7. [Lapdobás] gomb Amikor a nyomtató offline állapotban van, a gomb megnyomásával kinyomtathatja a nyomtató bemeneti pufferjében maradt összes adatot. Ez nem működik, ha a nyomtató online módban van. 8. [Menü] gomb Ezzel a gombbal végezheti el és ellenőrizheti az aktuális nyomtatóbeállításokat. 9. [Kilépés] gomb Nyomja meg a gombot, hogy visszatérjen a kijelző az előző állapotához. 16
Útmutató a nyomtatóhoz 10. [ Enter] gomb Nyomja meg a gombot a kijelzőn kiválasztott menüpont végrehajtásához. Ezzel a gombbal törölhet néhány hibát. 11. [ ] [ ] gombok Ezekkel a gombokkal növelni vagy csökkenteni tudja a kijelzőn megjelenő értékeket, amikor beállításokat végez. Ha lenyomva tartja a gombok valamelyikét, akkor a növelés vagy a csökkentés tízes lépésekben történik. 17
Kiegészítők telepítése Kiegészítők telepítése Elérhető kiegészítők...19 Kiegészítők listája...19 Folyamatábra a kiegészítők telepítéséhez...19 Kiegészítők telepítése...20 A vezerlő visszatételekor szükséges óvintézkedések...22 A Paper Feed Unit TK1030 csatlakoztatása...23 Az Envelope Feeder Type 400 csatlakoztatása...25 A Hard Disk Drive Type 2650 csatlakoztatása...27 Memory Unit Type C 128MB/256MB (SDRAM Modul) csatlakoztatása...29 Az IEEE 802.11b egység csatlakoztatása...33 A Gigabit Ethernet Board Type A csatlakoztatása...36 Bővítőkártyák csatlakoztatása...39 Az AD1000 (duplex egység) csatlakoztatása...41 G1768658_1.00 Copyright 2007 18
Kiegészítők telepítése Elérhető kiegészítők Ez a rész az opciók telepítését írja le. Különböző kiegészítők telepítésével növelheti a nyomtató teljesítményét és a használható funkciók számát. A kiegészítők telepítése előtt legalább egy órával ki kell kapcsolni a készüléket, és ki kell húzni a hálózati kábelt. A készüléken belül az alkatrészek rendkívül forrók lehetnek, és érintésre égési sérülést okozhatnak. A készülék mozgatása előtt húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból. Ha a kábelt hirtelen mozdulattal húzza ki, az megsérülhet. A sérült csatlakozók vagy kábelek áramütést vagy tüzet okozhatnak. A készülék felemelésekor használja a két oldalra beépített fogantyúkat. Ellenkező esetben a nyomtató eltörhet, vagy leejtésekor sérülést okozhat. A kiegészítők csatlakozóinak feszültségszintje maximum 24 V DC. Kiegészítők listája A következő lista a nyomtatóhoz való kiegészítőket tartalmazza. Paper Feed Unit TK1030 Envelope Feeder Type 400 AD1000 (duplex egység) Memory Unit Type C 128MB/ 256MB IEEE 802.11b interfészegység Gigabit Ethernet Board Type A Hard Disk Drive Type 2650 VM Card Type D Data Storage Card Type A Folyamatábra a kiegészítők telepítéséhez Ha egyszerre több kiegészítőt kíván telepíteni, akkor azt a következő sorrendben tegye: 1. Csatlakoztassa a papíradagoló egységet (Paper Feed Unit TK1030). A papíradagoló egységet a nyomtató aljára kell felszerelni. Max. két papíradagoló egységet csatlakoztathat. Max. 1600 papírlapot helyezhet be. 2. Csatlakoztassa a borítékadagolót (Envelope Feeder Type 400). Az opcionális adagoló tálcáját cserélje ki a borítékadagolóval. 3. Vegye ki a vezérlőkártyát a nyomtatóból. 4. Mielőtt új merevelemezt telepítene, távolítson el minden SDRAM modult. 19
Kiegészítők telepítése 5. Telepítse a merevlemezt (Hard Disk Drive Type 2650). Szerelje be a merevlemezt a vezérlőkártyába. 6. Telepítse az SDRAM modult (Memory Unit Type C 128MB/ 256MB). Helyezze be a memória modult a vezérlőkártya SDRAM foglalatába. Kétféle memóriaegység áll rendelkezésre: 128 MB és 256 MB. 7. Telepítse az IEEE 802.11b egységet vagy a Gigabit Ethernet kártyát. A kiegészítőt egy üres bővítőhelyre telepítse a vezérlőkártya bal oldalára. A következők telepíthetők: IEEE 802.11b interfészegység Gigabit Ethernet Board Type A Ne telepítsen egynél több kiegészítőt. Ezek a kiegészítők együtt nem működnek. 8. Telepítse a VM kártyát (VM Card Type D) or the data storage card (Data Storage Card Type A). Ezeket az egységeket dugja a vezérlőkártyán lévő SD kártyanyílásba. 9. Csatlakoztassa a AD1000 (duplex egységet). A duplex egységet a nyomtató hátsó oldalához csatlakoztassa. Kiegészítők telepítése A kiegészítőket az ábrán látható módon telepítse. A készülék külseje AUB053S 1. Paper Feed Unit TK1030 (2 tálca vagy 3 tálca) Max. 500 normál papírt (60-130 g/m 2 ) helyezhet a tálcára. Lásd 23. o. "A Paper Feed Unit TK1030 csatlakoztatása". 20
Kiegészítők telepítése 2. Envelope Feeder Type 400 Max. 60 borítékot (72-90 g/m 2, 19-24 lb.) helyzhet a tálcára. Lásd 25. o. "Az Envelope Feeder Type 400 csatlakoztatása". 3. AD1000 (duplex egység) A lap mindkét oldalára nyomtathat. A duplex egységet úgy telepítheti, ha eltávolítja a nyomtató hátsó burkolatát. Lásd 41. o. "Az AD1000 (duplex egység) csatlakoztatása". Max. két Paper Feed Units TK1030 csatlakoztatható. A kijelzőn a felső opcionális papíradagoló egység "2. adagoló"-ként, míg az alsó egység "3. adagoló"-ként jelenik meg. A borítékadagoló olyan adagoló, amely az opcionális papíradagoló egységbe csúsztatható. Az opcionális papíradagoló egység nélkül a borítékadagoló nem használható. A nyomtatóhoz egyszerre két opcionális papíradagoló egység csatlakoztatható. A borítákadagoló egység a "2. adagoló"-val és a "3. adagoló"-val használható. A fő egység adagolója (1. adagoló) e célból nem használható. Belső 1 2 3 4 AUB055S 1. Memory Unit Type C 128MB/ 256MB (SDRAM module) Illesszen be egy 128 MB vagy 256 MB kapacitású SDRAM modult a vezérlőkártya foglalatába. Lásd 29. o. "Memory Unit Type C 128MB/256MB (SDRAM Modul) csatlakoztatása" 2. Kiegészítő kártyák Lásd 39. o. "Bővítőkártyák csatlakoztatása". 3. Kiegészítő interfészkártyák Lásd 33. o. "Az IEEE 802.11b egység csatlakoztatása". Lásd 36. o. "A Gigabit Ethernet Board Type A csatlakoztatása". 4. Hard Disk Drive Type 2650 Lásd 27. o. "A Hard Disk Drive Type 2650 csatlakoztatása". A következő kiegészítők nem telepíthetők egyszerre: IEEE 802.11b interfészegység Gigabit Ethernet Board Type A 21
Kiegészítők telepítése A vezerlő visszatételekor szükséges óvintézkedések Ez a rész azt írja le, hogyan kezelje a vezérlőkártyát, amikor kiegészítőket telepít. Ha a kiegészítők telepítésekor kihúzza a vezérlőkártyát, figyelmesen olvassa el a vezérlőkártya visszahelyezésére vonatkozó utasításokat. Ha a vezérlőkártyát helytelenül telepítette, az alábbiak jelentkezhetnek: a vezérlőpanel összes jelzőfénye világít. a vezérlőpanelen a jelzőfények nem világítanak. hibaüzenet jelenik meg a képernyőn. 22
Kiegészítők telepítése A Paper Feed Unit TK1030 csatlakoztatása Ha több kiegészítőt is telepít, a papíradagoló egységet szerelje fel elsőként. A készülék mozgatása előtt húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból. Ha a kábelt hirtelen mozdulattal húzza ki, az megsérülhet. A sérült csatlakozók vagy kábelek áramütést vagy tüzet okozhatnak. A papíradagoló egység mozgatásánál mindkét oldal alsó részét kell megfogni, majd lassan felemelni. A nem megfelelő körültekintéssel végzett emelés, esetleg elejtés személyi sérülést okozhat. A nyomtató kb. 17 kg. A készülék felemelésekor használja a két oldalra beépített fogantyúkat. Ellenkező esetben a nyomtató eltörhet, vagy leejtésekor sérülést okozhat. Ne húzzon ki egynél több papíradagolót egyszerre. Ellenkező esetben a készülék felborulhat. A modellszám azonosításához nézze meg a nyomtató hátoldalán lévő címkét. Az új papíradagoló egység használata előtt a nyomtatómeghajtón konfigurálnia kell a beállításokat. 1. Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e a következő elemeket: Papíradagoló egység (és egy papíradagoló) ZKDX210J 2. Kapcsolja le a hálózati kapcsolót, majd húzza ki a hálózati kábelt, utána pedig az interfészkábelt. 3. Távolítsa el a papíradagoló egységről a ragasztószalagot. ZKDX390J 4. Igazítsa a lyukakat a tűk fölé, majd engedje le lassan a nyomtatót a papíradagoló egyégre. A papíradagoló egység tetején három felfele mutató tű található. A nyomtató alján három rést találhat. 23
Kiegészítők telepítése AUB100S AUB200S 5. Csatlakoztassa az interfészkábelt a nyomtatóhoz. 6. Dugja vissza a nyomtató tápkábelét a fali csatlakozóaljzatba, majd kapcsolja be az áramellátást. A telepítés befejezése után ellenőrizheti, hogy a papíradagoló egység megfelelően van-e telepítve: Nyomtassa ki a konfigurációs oldalt a [Lista/tesztnyomtatás] menüből. Ha megfelelően telepítette, "Papíradagoló egység", "Papíradagoló egység (2. adagoló)" vagy"papíradagoló egység (3. adagoló)" üzenet jelenik meg a "Kapcsolt eszköz" alatt a konfigurációs oldalon. Ha a papíradagoló egységet nem telepítette megfelelően, kezdje elölről a telepítést. Ha ezután sem tudja helyesen telepíteni, lépjen kapcsolatba a szerviz vagy értékesítés képviselőivel. Egyszerre két papíradagoló egység csatlakoztatásához először helyezze el azokat egymáson, majd csatlakoztassa úgy azokat, mintha egyetlen egységet csatlakoztatna. Lásd Gyors telepítési útmutató. 83. o. "Papír behelyezése" 134. o. "Adagoló regisztrációjának beállítása" 24
Kiegészítők telepítése Az Envelope Feeder Type 400 csatlakoztatása Ne húzzon ki egyszerre több papíradagolót. Ellenkező esetben a készülék felborulhat. A felső opcionális papíradagoló egység (2. adagoló) a standard papíradagoló alatt (1. adagoló) van. A nyomtatóhoz egyszerre két opcionális papíradagoló egység csatlakoztatható. A borítákadagoló egység a "2. adagoló"-val és a "3. adagoló"-val használható. A fő egység adagolója (1. adagoló) e célból nem használható. A következő magyarázat azt az esetet veszi például, amikor a borítékadagolót a "2. adagoló"-hoz csatlakoztatják. 1. Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e a következő elemeket: Borítékadagoló AUB019S 2. Lassan húzza ki az opcionális papíradagoló egységet (2. adagoló), ameddig lehet. Ezután enyhén emelje meg, és húzza ki teljesen. ZKEP330E 25
Kiegészítők telepítése 3. Emelje meg a papíradagoló elülső részét, majd ütközésig óvatosan tolja azt vissza a papíradagoló egységbe. ZKEP340E Ez ez egység egy olyan adagoló, amely az opcionális papíradagoló egységbe csatlakoztatható. Az opcionális papíradagoló egység nélkül a borítékadagoló nem használható. A levett papíradagolót a papírral sötét, hűvös helyen tárolja. 83. o. "Papír behelyezése" 26
Kiegészítők telepítése A Hard Disk Drive Type 2650 csatlakoztatása Ne érintse meg a vezérlőkártyát tartalmazó rekesz belsejét. Ellenkező esetben a készülék meghibásodhat, vagy égési sérülés fordulhat elő. A merevlemez megérintése előtt fogjon meg egy fémtárgyat a statikus elektromosság kisütéséhez. A statikus elektromosság károsíthatja a merevlemezt. A merevlemezt ne tegye ki káros fizikai behatásoknak. Az új merevlemez használata előtt konfigurálnia kell azt a nyomtatómeghajtóban. 1. Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e a következő elemeket: Merevlemez-meghajtó ZKDX220J 2. Kapcsolja le a tápellátás kapcsolóját, majd húzza ki a hálózati tápkábelt. 3. Távolítsa el a merevlemez tartókeretének két csavarját és fedelét. AUB215S Az eltávolított csavarokra és fedélre a merevlemez telepítésekor nem lesz szükség. 27
Kiegészítők telepítése 4. Lassan csúsztassa be a merevlemezt addig, amíg lehet úgy, hogy alsó és felső vezetősínhez igazítja. AUB216S 5. Húzza meg a két csavart a merevlemez rögzítéséhez. AUB217S Ha a csavarok nem fordulnak el könnyedén, használjon egy érmét vagy hasonló tárgyat. Miután befejezte a telepítést, ellenőrizze, hogy a merevlemezt megfelelően telepítette-e: nyomtassa ki a konfigurációs oldalt a [Lista/ tesztnyomtatás] menüből. Ha helyesen telepítette, a konfigurációs oldalon a "Csatlakoztatott eszköz" alatt a "Merevlemez-meghajtó" adatot fogja látni. Ha a telepítés nem sikerült, kezdje elölről a műveletet. Ha ezután sem sikerül, lépjen kapcsolatba a szerviz vagy az értékesítés képviselőjével. Lásd Gyors telepítési útmutató. 28
Kiegészítők telepítése Memory Unit Type C 128MB/256MB (SDRAM Modul) csatlakoztatása Ne érintse meg a vezérlőkártyát tartalmazó rekesz belsejét. Ellenkező esetben a készülék meghibásodhat, vagy égési sérülés fordulhat elő. A memóriaegység érintése előtt fogjon meg egy fémtárgyat a statikus elektromosság kisütéséhez. A memóriaegységet ne tegye ki káros fizikai behatásoknak. Az új memóriaegység használata előtt konfigurálnia kell azt a nyomtatómeghajtóban. Mielőtt az opcionális merevelemezt telepítené, távolítsa el az alapértelmezett (64 MB) SDRAM modult. 1. Kapcsolja le a tápellátás kapcsolóját, majd húzza ki a hálózati kábelt, utána pedig az interfészkábelt. 2. Távolítsa el a vezérlőkártyát tartó két csavart. AUB202S A csavarokra szükség lesz a vezérlőkártya rögzítéséhez. 3. A fogantyúnál fogva húzza ki óvatosan a vezérlőkártyát. AUB203S 29
Kiegészítők telepítése 4. Húzza meg a fogantyút, majd csúsztassa ki a vezérlőkártyát. AUB204S 5. Helyezze a vezérlőkártyát sima felületre. A memóriaegységet az alábbi ábrán látható helyre telepítse. AUB504S 6. Az alapértelmezett SDRAM modul cseréjekor nyomja lefelé mindkét oldalon a karokat ( ), hogy kivehesse az alapértelmezett modult ( ). AUB505S 30
Kiegészítők telepítése 7. Igazítsa az SDRAM modul szárát helyre, majd nyomja be kattanásig. AUA024S 8. A " " jelet használva igazítsa a vezérlőkártyát felső és alsó sínhez, majd csúsztassa be a nyomtatóba addig, amíg lehet. AUB207S 9. Nyomja a vezérlőkártya fogantyúját addig, amíg kattan egyet. AUB208S 10. A két csavar segítségével rögzítse a vezérlőkártyát a nyomtatóhoz. AUB209S 31
Kiegészítők telepítése Ha a csavarok nem fordulnak el könnyedén, használjon egy érmét vagy hasonló tárgyat. Miután befejezte a telepítést, ellenőrizze, hogy a memóriaegységet megfelelően telepítette-e: nyomtassa ki a konfigurációs oldalt a [Lista/tesztnyomtatás] menüből. Ha helyesen telepítette, a konfigurációs oldalon a "Teljes memória" alatt a memória mérete fog megjelenni. Az alábbi táblázat a teljes SDRAM modul kapacitást mutatja. Standard Kiegészített Teljes 128 MB *1 128 MB 256 MB 128 MB *1 256 MB 384 MB *1 Az alapértelmezett SDRAM modult (64 MB) eltávolítása után Ha a memóriaegység telepítése nem sikerült, ismételje meg a műveletet. Ha ismét nem sikerül, vegye fel a kapcsolatot az értékesítés vagy a szerviz képviselőjével. Megfelelő körültekintéssel telepítése a vezérlőkártyát, így elkerülheti a problémákat. Lásd Gyors telepítési útmutató. 32
Kiegészítők telepítése Az IEEE 802.11b egység csatlakoztatása Ne érintse meg a vezérlőkártyát tartalmazó rekesz belsejét. Ellenkező esetben a készülék meghibásodhat, vagy égési sérülés fordulhat elő. A művelet megkezdése előtt, a megfelelő földelés érdekében fogjon meg egy fémtárgyat a statikus elektromosság kisütéséhez. A statikus elektromosság kárt okozhat az IEEE 802.11b kártyában. Az IEEE 802.11b egységet ne tegye ki káros fizikai behatásoknak. 1. Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e a következő elemeket: IEEE 802.11b interfészegység AUB247S 1. Interfész egység 2. Kártya 3. Antenna 4. Antennasapka 2. Kapcsolja le a tápellátás kapcsolóját, majd húzza ki a hálózati kábelt, utána pedig az interfészkábelt. 3. Távolítsa el a két csavart, majd távolítsa el az IEEE 802.11b egység tartókeretének fedelét. AUB210S Az IEEE 802.11b egység telepítéséhez nem lesz szükség a levett fedélre. De ne dobja, lehet, hogy később szüksége lesz rá. 33
Kiegészítők telepítése 4. Csatlakoztassa az IEEE 802.11b egységet. Igazítsa IEEE 802.11b egység végét a bővítőhelybe. AUB213S 5. Erősítse a IEEE 802.11b egységet a vezérlőkártyához. AUB240S Ellenőrizze, hogy az IEEE 802.11b egység szilárdan kapcsolódik-e a vezérlőkártyához. 6. Csatlakoztassa az antennát a kártyához úgy, hogy a kártya címkézett oldala lefelé, az antenna recézett oldala pedig felfelé nézzen. AET096S 34
Kiegészítők telepítése 7. Csúsztassa be ütközésig a kártyát az interfészegységbe úgy, hogy a címkézett oldala lefele nézzen, még az antenna recézett oldala felfelé. AUB214S 8. Csatlakoztassa az antennasapkát úgy, hogy az az oldal, amelyen az antennasapka két sarka van, a csavarok felé néz. AUB241S Ha a csavarok nem fordulnak el könnyedén, használjon egy érmét vagy hasonló tárgyat. Miután befejezte a szerelést, ellenőrizze, hogy az IEEE 802.11b egységet megfelelően telepítette-e: nyomtassa ki a konfigurációs oldalt a [Lista/teszt nyomtatása] menüből. Ha helyesen telepítette, a konfigurációs oldalon a "Csatlakoztatott eszközök" alatt a "IEEE 802.11b" fog megjelenni. Ha nem sikerült a telepítés, kezdje elölről a műveletet. Ha ezután sem sikerül, lépjen kapcsolatba az értékesítés vagy a szerviz képviselőjével. Az IEEE 802.11b egység használata előtt a beállításokat konfigurálnia kell a vezérlőpanelen. A további részleteket lásd "Az IEEE 802.11b (Vezeték nélküli LAN) konfigurálása" részt. Lásd Gyors telepítési útmutató. 59. o. "IEEE 802.11b (Vezeték nélküli LAN) konfigurációja" 35