JÓTÁLLÁSI JEGY HASZNÁLATI UTASíTÁS



Hasonló dokumentumok
MASSZÁZS RENDSZEREK JÓTÁLLÁSI JEGY HASZNÁLATI

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

Jelzés N Szobahõmérséklet C

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HIDROMASSZÁZS KÁDAK. Beépítési és használati utasítás

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN Hűtőszekrény.

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez

DK DK DK DK HC

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Hőszivattyú medencékhez használati útmutató

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Super Modular Multi rendszer / Super Hővisszanyerő rendszer

Szervizutasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

ELSZÍVÓ KÜRTŐS - Használati utasítás

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

Használati útmutató. Fali fűtő gázkazán

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz

Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

AR4W05 HASZNÁLATI UTASÍTÁS OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM NÁVOD NA OBSLUHU

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító /1

SI-7E20A SI-7E20A-002 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SM-EC79. Ellenőrző műszer

Kezelési utasítás. FM444 alternatív hőtermelő. Funkciómodul. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el (03/2008) HU

Mosogatógépek Használati utasítás

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Modell sz. Kompact 16

GreenStar Lightbar KEZELÉSI UTASÍTÁS. John Deere Werke Zweibrücken. OMZ Kiadás E8 (UNGARISCH)

Üzemeltetési utasítás

Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú TURBOTOP VU 182/1 E, 242/1 E, 282/1 E típusú turbo fűtőkészülékékhez

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

Kezelési útmutató. Logamatic 4111, 4112 és 4116 szabályozókészülékekhez /2001 HU A kezelő részére

HistoCore Arcadia C. Hűtőlap. Felhasználói kézikönyv

Szervizutasítás szakemberek számára

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. PARAPET/MENNYEZETI split rendszerű inverteres légkondicionáló berendezés. Beltéri egység / Kültéri egység

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

Henny Penny Expressz profitközpont. EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Használati. útmutató

M4-I HASZNÁLATI UTASÍTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mikrohullámú sütő. Tisztelt Vásárlónk. Használati utasítás

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÉRINTÉS NÉLKÜL MÉRŐ HŐMÉRŐ IR2 IDT2 GARANCIALEVÉL. Termék: ÉRINTÉS NÉLKüL MÉRő HőMÉRő IR2 Gyártási szám (sorozatszám):

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

Csuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Tartalomjegyzék Működési útmutató Biztonsági tanácsok... 2 Működési környezet... 2 Alkatrészek nevei... 3

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft

Átírás:

MASSZÁZS RENDSZEREK YOU PLUS Hydro/Air, YOU DUO Hydro/Air HASZNÁLATI UTASíTÁS

- 2 -

A HMR TÍPUSA A KÁD MEGNEVEZÉSE ÉS MÉRETEI GYÁRTÁSI SZÁM TELEPÍTÉS IDŐPONTJA VÁSÁRLÓI BLOKK SZÁMA ELADÁS IDŐPONTJA FORGALMAZÓ: ALÁÍRÁS, BÉLYEGZŐ GARANCIÁLIS SZERVÍZ: ALÁÍRÁS, BÉLYEGZŐ jótállási jegy a VÁSÁRLÓ részére (B RÉSZ) - 3 -

GARANCIÁLIS FELTÉTELEK 1. RAVAK a.s. vállalat a termékre, a rendszer szakszerű beszerelésének és üzembe helyezésének dátumától számított 24 hónapos garanciát vállal (ez a szolgáltatás a 16. oldalon kerül részletezésre), mely azonban az eladás dátumától számított legfeljebb 26 hónap lehet. A garancia a termék minden használati tulajdonságára, külső megjelenésére és felületének minőségére vonatkozik. Tárgyalt garanciális idő nem vonatkozik a felszín alatti világítás halogénégőire. Akril kádra és a masszázsrendszer tömítésére RAVAK a.s. az eladástól számított 60 hónapos garanciát vállal. 2. A reklamáció elfogadásának feltétele a megfelelően kitöltött garancialevél benyújtása (lásd. A fejezet). A reklamáció a www.ravak.hu weboldalon található Reklamáció érvényesítése nyomtatvány segítségével érvényesíthető. 3. RAVAK a.s. nem ismer el semmilyen, a vásárló vagy harmadik személy által okozott esetleges kárra vonatkozó kártérítési igényt, mely a beépítés helyszínkialakítása és a gyártó előírásainak be nem tartása okán keletkezett. 4. Nem vonatkozik a garancia azokra az alkatrészekre és elemekre, melyek a termék ajánlásával és használati útmutatójával ellenkező használat miatt megsérülhetnének. 5. Gyártó fenntarja jogát minden jogosulatlan reklamáció okán keletkezett kárának felszámítására. 6. Gyártó fenntartja jogát a garancia elutasítására abban az esetben, melyben a masszázs rendszerbe bizonyíthatóan szakszerűtlen beavatkozás vagy módosítás történt illetve nem megfelelő tisztítószerek kerültek alkalmazásra. 7. A garancia kizárólag akkor érvényes, ha a masszázs rendszer telepítése és üzembe helyezése a gyártó szerviztechnikusai vagy szakszerviz által történik. Gyártó nem felel a termék nem szakszerű telepítése okán keletkezett hibákért. 8. Nem vonatkozik a garancia a termék általánostól eltérő használatából eredő elhasználódásaira. Az elektromos részt érintő bárminemű javítás után az érintésvédelmi jegyzőkönyvet újra érvényesíteni kell, ill. új érintésvédelmi jegyzőkönyvet kell felvenni! Bármely rendellenesség észlelésekor a berendezést azonnal le kell kapcsolni a villamos hálózatról, és tájékoztatni szerződött szakszervizünket! A RAVAK Hungary által szerződött és javasolt szakszerviz: NOVITEK Kft. 1133 Budapest Kárpát u. 52 Tel: 359-6836 / 359-7838 Tel / Fax: 359-6837 - 4 -

A HMR TÍPUSA A KÁD MEGNEVEZÉSE ÉS MÉRETEI GYÁRTÁSI SZÁM TELEPÍTÉS IDŐPONTJA VÁSÁRLÓI BLOKK SZÁMA ELADÁS IDŐPONTJA VÁSÁRLÓ VEZETÉKNÉV KERESZTNÉV CÍM TELEFON TOVÁBBI KAPCSOLAT FORGALMAZÓ: SZAKSZERVÍZ: ALÁÍRÁS, PECSÉT ALÁÍRÁS, PECSÉT jótállási jegy a gyártó részére (B RÉSZ) - 5 -

A hidromasszázs-rendszer telepítését a RAVAK szakszervize. vagy más, az erre alkalmas szakember végezte el, továbbá ismertette a vevőt a biztonságos használat alapelveivel. A jótállási jegy elválaszthatatlan része a használati útmutató és a gyári kilépő ellenőrzési jegyzőkönyv. A jótállási jegyen történt bármilyen javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok bejegyzése a jótállási jegy érvénytelenségét vonja maga után. A vásárló jótállási igényét a jótállási jeggyel és hiteles vásárlási számlával érvényesíthei, ezért azt gondosan őrizze meg. Igazolom, hogy a telepítést végző szakember ismertetett a garanciális feltételekről, használati utasításról és a jótállási jegy tartalmáról: A vásárló olvasható aláírása A szelvényt 18 éven felüli személy töltheti ki. Kijelentem, hogy 18 évnél idősebb személy vagyok, és hogy az érvényes személyi adatvédelmi törvény 101/2000 T.t. értelmében hozzájárulok a garancialevélben feltüntetett személyi adataimnak a RAVAK a.s. vásárlói adatbázisában való tárolásához. Személyi adataimat kizárólag a RAVAK a.s. kezelheti, nem bocsáthatja semmilyen harmadik személy rendelkezésére. Emellett kijelentem, hogy tudomásul vettem, jogom van adataim bármikori ellenőrzéséhez, módosításához és ezen hozzájárulás visszavonásához. FIGYELMEZTETÉS! A jótállás feltétele a kitöltött másolat elküldése a Ravak HungaryKft. címére: Ravak Hungary Kft. 1142 Budapest Erzsébet királyné útja 125. Tel: 061/223-1315, 1316 Fax: 061/223 1314-6 -

MASSZÁZS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Általános javaslatok: Kérjük a felhasználót, hogy szenteljen figyelmet a alábbiakban leírtaknak, melyek betartásával elkerülhető a rendszer hibásodása és maximálisan kihasználhatók lehetőségei. A terméket kizárólag tisztálkodás céljából használhatják felnőttek és gyerekek. A RAVAK nem vállal felelősséget a helytelen használattal okozott károkért. A MASSZÁZS RENDSZER HASZNÁLATA A Hidromasszázs rendszer szivattyúból, melyet villanymotor hajt, továbbá vízfúvókákból, pneumatikus vagy elektromos vezérlőből és vezetékrendszerből áll. A rendszer a kádból szívja a vizet, majd a vezetékeken keresztül a fúvókákba kerül. A vezetékekben lévő vízmennyiséget levegővel lehet dúsítani, mely meghatározza a masszázs intenzitását. A levegőt manuálisan vagy elektromosan lehet szabályozni a vezérlőn. A szivattyú automatikus biztonsági kapcsolóval van felszerelve, mely védi a túlmelegedéstől. Kikpacsolásakor a rendszer 30 perc után újraindul. Használat előtt: - feltőlteni a kádat vízzel (először hideggel, majd meleggel), minimálisan 5 cm-rrel a vízfúvóka felett. - elindítható a rendszer, be kell állítani a fúvókák irányát és szabályozható a levegő mennyisége. Airmassázs rendszer kompresszorból áll, mely a beszívott levegőt a levegőfúvókákon keresztül a kádba juttatja. A hatást pezsgőfürdőnek nevezzük. Egyes típusoknál szabályozható a levegő nyomása. A kompresszort automatikus kapcsoló védi a túlmelegedéstől. Kikapcsolás esetén a kompresszor cca 30 perc után újraindul. Használat előtt: - elegendő vizet engedni a kádba (először hideget, majd meleget); - bekapcsolni a kompresszort Kombinált hidri + air masszázs rendszereket együttesen vagy külön használhatók. A BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT ALAPELVEI Kérjük tartsa be a vízmasszázs és airmasszázs rendszerek biztonságos használatát. A helytelen használatból eredő hibákra, sérülésekre nem vonatkozik a jótállás. 1. A kádban lévő vízhőmérséklet nem lépheti túl a 40 C á.-ot. Ez a határ maximális, figyelembe véve az egészségre gyakorolt hatását. Alacsonyabb hőmérséklet rövidebb fürdőzés (cca 10 perc), vagy kis gyerekek fürdőzése esetén javasolt. Sohasem hadjuk a kis gyerekeket felügyelet nélkül. Az Ön első fürdőzése a masszázs kádban nem tarthat tovább 10 percnél. 2. A magasabb vízhőmérséklet befolyásolhatja a terhességet, főként az első hónapokban. Javasoljuk, hogy a vízhőmérséklet ne lépje túl a 38 C -ot, és a masszázs időtartamát konzultálja orvosával. 3. Azon személyeknek, melyeket korábban szívroham ért, vérnyomás és keringési zavaraik vannak, cukorbetegegnek javasoljuk a hidro/airmasszázs hatásának konzultálását orvosukkal. Személyek, melyek a vérnyomás és szív működését segítő orvosságokat használják, szintén javasoljuk kikérni az orvos tanácsát. 4. Nagyon veszélyes fürdőzés előtt az alkohol és egyébb drogok használata, mely kábulást okozhat. 5. Nem szabad a kádat a peremig feltölteni vízzel. A maximális szint a túlfolyóig lehet. A minimális 5 cm -rel a legmagasabban elhelyezett fúvóka felett (1.ábra). Semmilyen esetben sem szaban elindítani a szivattyút, ha a víz nem éri el a minimális szintet! 6. A kádba ne adagoljon semmilyen kozmetikai szert, kivéve azokat, melyeket a gyártó javasol kizárólag a masszázs rendszerekhez. 7. A hosszú hajú használóknak javasoljuk a hajat felfognyi, esetleg fürdősapkát használni, mely meggátolja a haj bejútását a vezetékekbe. Szintén szükséges eltávolítani a kis méretű tárgyakat a kádból, (fülbevaló), melyek megsérthetik a rendszer egyes elemeit. A rendszer biztonságos szűrővel van felszerelve, mely fedés esetén a vizet a szűrő oldalán lévő nyílásokból szívja, ezálta meggátolja a teljes lefulladást. Ennek ellenére figyeljen, hogy ne legyen elfedve a szívókosár fedele. 8. A hidromasszázs irányát szabályozhatjuk a fúvókák kívánt testrész felé forgatásával (4.ábra), illetve elcsavarásukkal állítható a masszázs intenzitása (5.ábra - ha a fúvóka konstrukciója ezt lehetővé teszi). - 7 -

Az elforgatható szabályozó segítségével beállítható a masszázs intenzitása, dúsítva ezzel a beáramló vizet (2. és 3.ábra). A szabályzót állítsa minimumra, majd folyamatosan növelje hatását. 9. Amennyiben Ön a masszázzsa felfrissülni szeretne, használjon hidegebb vizet, amennyiben a fájdalmait szeretné csökkenteni - meleg vizet. 10. A fürdőzés után kapcsolja ki a hidromasszázs, majd airmasszázs rendszert. A leeresztés után válassza ki a megfelelő fertőtlenítési módot (lásd. 9.oldal). 11. Szükségszerű, hogy a hidromasszázs-berendezés fertőtlenítésekor ügyeljen arra, hogy eközben senki se tartózkodjon a kádban VESZÉLYES, EGÉSZSÉGE KÁROSODHAT 12. FIGYELEM - balesetveszély! Az villamossági berendezések (lámpa, rádió, telefon, televízió) minimum 1,5 m távolságra lehet elhelyezni a masszázs kádtól. 13. VESZÉLYES - a veszély elkerülése végett ne távolítsa el a vezérlődoboz fedelét. 14. Javasoljuk, hogy abban az esetben, ha a kádat hosszabb időre lekapcsolja a feszültségforrásról, tartsa be a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS fejezetben felsorolt utasításokat és tanácsokat 15. FIGYELEM - Ne nézzen közvetlenül a bekapcsolt felszín alatti lámpába. Ábra 1 Ábra 2 5 cm Ábra 3 Ábra 4 VÍZ + LEVEGŐ - 8 -

A YOU PLUS Hydro/Air, YOU DUO Hydro/Air rendszerek általános leírása A YOU kádak kétféle rendszerűek lehetnek. A YOU PLUS Hydro/Air a fúvókák elhelyezése szempontjából egy hagyományos kivitelezésű kombinált rendszer. A kád oldalfalain hidromasszázs-fúvókák, a kád alján pedig levegőmasszázs-fúvókák találhatók. A másik rendszer, a YOU DUO Hydro/Air hidromasszázs-fúvókái a kád oldalfalain és alján egyaránt megtalálhatók, a kád alján a levegőmasszázs-fúvókákkal váltakozva. Ennek eredményeképpen a hidromasszázs az emberi testnek a kád aljával érintkező alsó részére is kiterjed. A kád alján elhelyezett többi fúvóka levegőmasszázs-fúvókaként működik. A hidro- és levegőmasszázs-rendszer együtt és külön-külön is működtethető. A pihentető fürdést még kényelmesebbé teszi, hogy mindkét rendszer alapfelszereléséhez tartozik a víztükör alatti, beépített LED-világítás választható színben, továbbá a hidromasszázskor kiáramló víz, ill. a levegőmasszázskor kiáramló levegő hőmérsékletésnek szabályozhatósága. A víztükör alatti LED-lámpát biztonságos, kisfeszültségű áramkör működteti. A lámpa működésének biztonságát további elemek növelik. Ezek legfontosabbika ellenőrzi, megfelelő magasságú-e a kádban levő víz szintje (1. sz. kép). Ez a beépített vízszint-érzékelő a berendezés egyes elemeinek működtetését engedélyezi, ill. kikapcsolja a rendszert és a világítást. Emellett a vízszint-érzékelő és az elektromágneses töltőcsap együttes működése biztosítja a kád feltöltését és a vízcsap elzárását, ha a kádban levő víz mennyisége elérte a beállított értéket. A hőszabályozóval ellátott fűtőszál megakadályozza a túlfűtést. Biztosítja a kádban levő víz állandó hőmérsékletét, ha a hidromasszázs-rendszer be van kapcsolva. Úgy van beállítva, hogy a kádban levő víz hőmérséklete ne legyen 40 C-nál magasabb. A vezérlőegységet úgy programozták be, hogy kb. 20 perces működés után a rendszer minden egyes eleme kikapcsolódik. A rendszer így kikapcsolt elemeit azonnal újra be lehet kapcsolni a megfelelő vezérlőgombok segítségével. A YOU PLUS Hydro/Air és a YOU DUO Hydro/Air rendszerek működtetése és használata A kádat úgy töltjük meg vízzel, hogy beállítjuk a víz kívánt hőmérsékletét, majd kinyitjuk a megfelelő töltőcsapot. A kád megtöltése a WARM FLOW elemmel úgy történik, hogy a kád belső oldalára szerelt központi vezérlőegységen megnyomjuk az 1-es nyomógombot. A gombhoz tartozó LED-jelzőlámpa világítani kezd, és ezzel egyidőben villogni kezd az 5-ös nyomógomb LED-jelzőlámpája. A gomb megnyomásakor kinyílik az elektromágneses töltőcsap, amely befolyatja a vizet a fejtámasz alá beépített WARM FLOW elembe. Ha a vízszint elérte a rendszer működtetéséhez szükséges, gyárilag beállított magasságot (kb. 5 cm-re a legfelső fúvóka felső széle felett), az 1-es gomb LEDjelzőlámpája elalszik és a víz befolyatása automatikusan leáll. Ekkor a vezérlőegység lehetővé teszi a masszázsberendezés egyes elemeinek működtetését és a víz alatti világítás bekapcsolását. A kádba alkalmasint lehet még vizet engedni az 1-es gomb megnyomásával, ha a hidromasszázs-rendszer ki van kapcsolva. A víz befolyatását az 1-es gomb újbóli megnyomásával állítjuk le. Ebben az esetben ne feledkezzünk meg arról, hogy az ily módon feltöltött víz mennyiségét már nem szabályozza a vízszint-érzékelő, ezért a kád feltöltésének leállítását nekünk kell elvégeznünk. A hidromasszázs-rendszer működését a központi vezérlőegység 4-es nyomógombjával irányítjuk. A gomb megnyomásával beindítjuk a masszázst (a szivattyú működését), és ezzel egyidőben a gomb LEDjelzőlámpája világítani kezd. A gomb másodszori megnyomásával a pulzáló masszázst kapcsoljuk be, ennek során a szivattyú váltakozva ki- és bekapcsol. A gomb harmadszori megnyomásakor a hidromasszázs-rendszer (a szivattyú működése) leáll és a gombhoz tartozó LED-jelzőlámpa kialszik. A levegőmasszázs-rendszert a központi vezérlőegység 5-ös nyomógombjával irányítjuk, amelynek LED-jelzőlámpája villog. A gomb megnyomásával működésbe hozzuk a levegőmasszázst (dugattyút). Ezzel egyidőben világítani kezd a gombhoz tartozó LED-jelzőlámpa. A gomb másodszori megnyomásával a dugattyú pulzáló működését indítjuk be, azaz a légsűrítés szabályos időközönkénti növelését és csökkentését. Amikor harmadszor nyomjuk meg a gombot, a levegőmasszázs-rendszer kikapcsol és a gombhoz tartozó LED-jelzőlámpa ismét villogni kezd. A levegőmasszázs intenzitását (a dugattyú fordulatszámát) a központi vezérlőegység 6-os és 7-es gombjával lehet beállítani (+ és -). Az 5-ös gombhoz tartozó LED-jelzőlámpa villogása arra figyelmeztet, hogy a hidromasszázs-rendszer feszültség alatt van! - 9 -

A levegőmasszázs-rendszer szárítóberendezése bekapcsol, ha a központi vezérlőegység 2-es gombját egészen addig benyomva tartjuk, amíg a gombhoz tartozó LED-jelzőlámpa világítani kezd. Ezáltal aktiváljuk a rendszer szárítóberendezésének késleltetett indítóját. Az ily módon aktivált késleltetett indítást a 2-es gomb egyszeri, rövid ideig tartó megnyomásával hatástalaníthatjuk. A késleltetett indítás aktiválása után 20 perccel elindul a dugattyú, amely kb. 3 percen át levegőt fúj a levegőmasszázs csőrendszerébe és a kád alján levő fúvókákba, hogy ezáltal kiszorítsa az ezekben felgyülemlett vizet. A gombot a szárítóberendezés véletlenszerű aktiválásának elkerülése végett kell hosszabb ideig benyomva tartani. A szárítót ugyanis csak akkor szükséges működésbe hozni, amikor már kieresztettük a kádból a fürdővizet. A víztükör alatti világítást a 3-as nyomógombbal hozzuk működésbe. A gomb megnyomásával felkapcsoljuk a világítást, eközben kigyullad a gomb LED-jelzőlámpája. Amikor másodszor nyomjuk meg a gombot, a világítás szabályos, előre beállított időközönként váltakozó, pulzáló fel- és lekapcsolódó üzemmódját hozzuk működésbe. A harmadszori gombnyomással kikapcsoljuk a világítást. A gomb LED-jelzőlámpája kialszik. A fényterápia a 3 sz. gombbal vezérelhető. Első gombnyomásra a fényskála teljes átmenete kapcsolódik be. Ezzel egyidejűleg a kapcsolónál kivilágít a piros színű LED jelzőlámpa. A második gombnyomás a fehér fényt kapcsolja be. Harmadik nyomással a fényterápia kikapcsol és vele együtt a LED jelzőlámpa is kialszik a kapcsolónál. Ha 3. sz. gombot benyomva tartja a fények ugrásszerűen fognak váltakozni. A nyomógomb felengedésével az ugrásszerű átmanetek megállnak az aktuális színnél. Az egyes berendezések működését és üzemmódját a világító LED-jelzőlámpák (diódák) jelzik, amelyeket az egyes nyomógombok piktogramjainál találunk meg. Ha a kádban levő víz szintje nem elég magas, a rendszer működése nem indul be, mivelhogy a vízszint-érzékelő nem engedi meg a bekapcsolást. A rendszer minden egyes eleme automatikusan kikapcsol kb. 20 perces működés után, ill. akkor, ha a működő rendszerben a vízszint magassága a beállított érték alá esik. A YOU DUO Hydro/Air és a YOU PLUS Hydro/Air rendszereket vízszint-érzékelővel (térfogat-szenzorral) látták el, ezért ha a víz szintje nem éri el a beállított magasságot, a rendszert nem lehet bekapcsolni. Az érzékelő működése hatással van a kád víztöltő rendszerére és a szárítóberendezés késleltetett indítására. A vízszint-érzékelő akkor is aktiválódhat, ha a kádat a masszázs-berendezés működtetése nélkül használjuk, pl. gyermekek fürdetésekor, a kád tisztításakor vagy öblítésekor, ill. akkor, ha az érzékelőt pl. törülközővel vagy fürdőköpennyel stb. fedtük le. Ily módon az érzékelő csak akkor aktiválódhat, ha a masszázs-berendezés (a rendszer) tartósan feszültségforrásra van kapcsolva. A felsoroltakhoz hasonló, az érzékelő véletlenszerű működésbe lépése miatt kialakuló váratlan helyzeteket megelőzhetünk oly módon, hogy a kádat a kétpólusú kapcsolóval egyszerűen lekapcsoljuk a feszültségforrásról, ha nem hidromasszázsra használjuk. A kapcsolót a Beszerelési útmutató YOU PLUS, YOU DUO masszázs-berendezéssel ellátott YOU akrilátkád beszereléséhez c. útmutató alapján kell beszerelni a hidromasszázs-kád vezetékrendszerének elektromos kapcsolódoboza elé. Ha a masszázs-kádat hosszabb időre lekapcsolja a feszültségforrásról, kérjük tartsa be a Tisztítás és karbantartás c. fejezetben (11. old.) szereplő utasításokat és tanácsokat. A nyomógombok és jelzőlámpák piktogramjainak jelentése A kád megtöltése vízzel a vízszint kijelzője Hidromasszázs bekapcsolás / pulzálás / kikapcsolás A levegőmasszázs-rendszer szárítása aktiváció Levegőmasszázs bekapcsolás / váltakozó intenzitás / kikapcsolás Világítás bekapcsolás / pulzálás / kikapcsolás Fényterápia / átmenet/ megállítás / fehér fény / átmenet kikapcsolása - 10 - A levegőmasszázs beállítása az intenzitás csökkentése A levegőmasszázs beállítása az intenzitás növelése

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Ha azt akarja, hogy a kád sokáig és megbízhatóan működjön, kérjük, tartsa be a következő javaslatokat: - a kádat minden használat után tisztítsa ki - javasoljuk a jól bevált és hatékony RAVAK CLEANER terméket. A kádba először hideg, majd meleg vizet engedjen. A csöpögő csaptelepeket sürgősen javítsa meg - a különböző higítók és oldószerek, de még a körömlakklemosó-folyadék is károsíthatja a kád bevonatát. A forró tárgyak is árthatnak a kád felületének - pl. a hajsütővas, illetve a cigaretta. Fertőtlenítéshez és karbantartáshoz javasoljuk a speciálisan erre a célra kifejlesztett RAVAK termékeket, amilyen a RAVAK DESINFECTANT és a RAVAK CLEANER. HYDRO és WHISPER RENDSZER Egyszer háromhetente javasolt a kádat meleg vízzel teleengedni, esetleg fürdés utáni vizet használni, a gyártó által ajánlott fertőtlenítőszert a vízbe önteni, majd a rendszerben 15 percig keringetni. A végén kiengedni, majd 10-15 percig átöblíteni a rendszert tiszta vízzel. A víz lefolyása után a kád felszínét szárazra kell törölni. Csak a fent leírt módon akadályozhatjuk meg az ásványi anyagok, organikus szennyeződések és szappanmaradék lerakódását. AIR RENDSZER Egyszer háromhetente javasolt a kádat meleg vízzel teleengedni, esetleg fürdés utáni vizet használni, a gyártó által ajánlott fertőtlenítőszert a vízbe önteni, majd az egész rendszert 0,5 percig bekapcsolni, hogy a szer feloldúdjon. Ezután hagyjuk a rendszert 15 percig keringetni. A végén kiengedni, majd átöblíteni a rendszert tiszta vízzel. A víz teljes leengedését követően néhány percig szabadon engedjük az airmasszázs rendszert, mely kiszárítja a fúvókákat. A kombinált rendszereknél mindkét folyamatot egyszerre végezze el. Amennyiben a kád automatikus fertőtlenítővel van felszerelve, a kádból a vizet ki kell engedni, a kádat szárazra törölni, majd a fertőtlenítést elindítani. Kizárólag a fent leírtaknak megfelelő eljárással érhető el a rendszer fertőtlenítése. A RAVAK DESINFECTANT adagolása: Meleg vízbe 40-120 ml koncentrátumot kell önteni (100 l vízbe 40 ml koncentrátum), 15 percig keringetni, kiengedni, majd tiszta vízzel átöblíteni a rendszert. Ha a kád felszínén fellelhetők még szennyeződések ( a kád telepítése, vagy a fürdőszoba festése után) a következőképpen járjon el: - a szennyeződéseket mechanikussan távolítsa el a kád felszínéről, de ne használjon drótkefét, vagy más fémből készült tárgyat. - a zsíros, olajos lerakódásokat ipari szessszel távolítsa el, de ne használjon erős oldószereket (pl. aceton, festékhigító, toluén vagy benzén, ammónia- vagy klórkészítményeket). - por alakú mosogatószerrel csak a kád fém részeit tisztítsa, ajánlatos inkább krémeket használni. - a végén öblítse le a kád felszínét tiszta vízzel és törölje át száraz ronggyal. Tilos a kád alatt található technológiai berendezést szétszedni vagy azon különböző beállításokat végezni, továbbá a rendszer elektromos egységeivel manipulálni. Emlékezzen erre minden tisztítás alkalmával és tartsa be az utasításokat. - 11 -

1. kád 2. a kád váza (tartószerkezet) 3. vízszivattyú 4. fúvókészülék 5. vezérlőegység 6. szintérzékelő 7. Oldalsó fúvóka (hidromasszázs) 8. Alsó fúvóka (levegő-/hidromasszázs) 9. Vízbeszívás a szivattyú felé 10. Elektromos fűtőszál 11. elektronikus vezérlés 12. vezetékek 13. állítható műanyaglábak FIGYELEM! Tilos a kád alatti szerelvények elmozdítása, illetve az elektromos elemek részeinek megbolygatása! A masszázsrendszer telepítése és beindítása A gyártó a hidromasszázs-kád beszerelésének és üzembe helyezésének időpontjától számított 24 hónapra vállal szavatosságot. A szavatosság kizárólag akkor érvényes, ha a kád beszerelését és üzembe helyezését a gyártó, szakvállalat vagy erre feljogosított személy végezte. A szakzerviz által végzett telepítés a következő munkafolyamatokat tartalmazza: - a kád az eredeti csomagolásának eltávolítása; - alaposan megvizsgálás; - a kád elhelyezése a telepítés helyére; - a szennyvízelvezető bekötése; - a kád csatlakoztatása az elektromos hálózathoz az érvényes szabványok és előírások szerint - feltöltése vízzel,a csatlakozások és vezetékek ellenőrzése; - a kád összes funkciójának tesztelése; - a kád használatáva és karbantartásával kapcsolatos tennivalók ismertetése; - a fallal való érintkezés hézagainak tömítése; - a kád előlapjának felszerelése; - jótállási jegy kitöltése, a masszázs kád átadása További munkafolyamatok csak a szerviz beleegyezésével és további költségek térítésével lehetséges elvégezni. A szakszerű telepítésért kiszámlázott ár nem tartalmazza: - a szereléskor felhasznált alapanyag értékét, mely nem része a szerelő készletnek - a kád összeszerelésével kapcsolatos többletmunka értékét (szellőzőrácsok felszerelése, szerelőnyílások kivitelezése) - 12 -

PROTOKOL JEGYZŐKÖNYV A GYÁRI KILÉPŐ ELLENŐRZÉSRŐL Gyártó: RAVAK a.s. Obecnická 285 261 01 Příbram I Típus: Model: Gyártási szám: Gyártási év: Bitosíték: IP 55 Szivattyú (W): Kompresszor (W): Fűtés (W): Névleges teljesítmény:... (W) Összáramerősség:... A Biztosíték javasolt értéke:... A Javasolt védelem: 30 ma Üzemeltetési feszültség:230 V, 50 Hz Feszültserendszer:TN-S Kezelési feszültség:12 V PRÓBAVIZSGÁLAT A 20/II./01 ELŐÍRÁS ALAPJÁN MECHANIKUS: VILLAMOS: Általános vizsgálat,a kád felületének ellenőrzése MEGFELEL A benső bekötések ellenőrzése: Megegyezik a tervdokumentációval A berendezések rögzítésének és működésének ellenőrzése MEGFELEL Vizuáis ellenőrzés: MEGFELEL A lefolyórendszer ellenőrzése: A csatlakozások ellenőrzése: MEGFELEL MEGFELEL Csatlakozások és elektromos vezetők átmérőjének ellenőrzése: A berendezések megjelölésének és blombázásának MEGFELEL MEGFELEL Bizotnsági bekötések ellenőrzése: MEGFELEL Próba-mérés megnevezése Maximális mért érték Engedélyezve / határérték Átmeneti ellenállás 0,1 Ω Szökőáram 3 ma fűtés / generátor Szigetelő ellenállás min. 2 MΩ Jegyzetek: Terméktípus tesztelését végezte és a tanúsítványokat kiadta: EZÚ Prága, SZ 201 Hidromasszázs kádak: tanúsítványszám 1070086; CB tanúsítvány: CZ 1728 Dátum: A mérést végezte: Részlegvezető:

FELJEGYZÉSEK AZ ELVÉGZETT JAVíTÁSOKRÓL, MELYET SZERZŐDÖTT SZERVIZSZOLGÁLAT VÉGZETT Bejelentés dátuma Javítás dátuma Az elvégzett javítás leírása és a kicserélt alkatrészek Szerelé neve Aláírás, bélyegző - 14 -

RAVAK Hungary Kft., 1142 Budapest, Erzsébet királyné útja 125, HUNGARY tel.: 06 (1) 223 13 15, 06 (1) 223 13 16, fax: 06 (1) 223 13 14 e-mail: info@ravak.hu, www.ravak.hu Version: 03/2013 A gyártó fenntartja az ár, a műszaki paraméterek ill. egyéb adottságok előzetes figyelmeztetés nélküli megváltoztatásának jogát, továbbá nem visel felelősséget a sajtóhibákért.