LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V

Hasonló dokumentumok
Eredeti használati útmutató fordítása

Használati útmutató. 18 V-os lítiumion akkumulátoros. Eredeti használati útmutató fordítása. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

7,2 V LÍTIUM-ION AKKUMULÁTOR FŰ- ÉS SÖVÉNYOLLÓ 7,2 V LITIJ-IONSKE AKUMULATORSKE ŠKARJE ZA TRAVO IN ŽIVO MEJO

UAL DEVELOPED IN GERM

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati. útmutató

Használati. útmutató

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: # c o n t ro A YÁ

Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati. útmutató

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: # c o n t ro A YÁ

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

POWX410 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÖSSZESZERELÉS... 7

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (FIG. A) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

POWX084 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

FDB 2001-E FDB 2002-E

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ


6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

POW2085 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

A B FZP 6005-E

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

POWX0057 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

POW63172 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX720 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS

hu Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

POWX340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás

Használati. útmutató

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült.

Használati. útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCF889

AKKUMULÁTOROS FÚRÓKALAPÁCS

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

POWX07551T HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HITACHI UM 16 VST UM 12VST. Figyelmesen olvassa el és tanulmányozza a használati utasítást a használat előtt. Használati utasítás.

hu Vágókészülék RCE. Használati utasítás

POW707 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép

Átírás:

Használati útmutató Navodila za uporabo LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 37 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo

QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.* A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-service.hu. *A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

Tartalom Áttekintés...4 Használata...5 A csomag tartalma/részei...6 Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót...7 Jelmagyarázat...7 Biztonság...9 Rendeltetésszerű használat... 9 Maradék kockázatok... 9 Elektromos szerszámokra vonatkozó, általános biztonsági előírások...10 Fúrógépek speciális biztonsági utasításai... 14 Töltőkészülékre vonatkozó, egyéb biztonsági előírások... 14 Kiegészítő biztonsági utasítások... 16 Első használatba vétel... 16 A csavarbehajtó és a csomag tartalmának ellenőrzése... 16 Az akkumulátor feltöltése... 17 Használat... 18 A szerszámok behelyezése... 19 A szerszámok eltávolítása... 19 Csavarbehajtás és fúrás... 19 Elakadás elhárítása... 21 Tisztítás... 22 Tárolás, szállítás... 23 Javítás... 23 A fúrótokmány cseréje...24 Hibakeresés... 25 Műszaki adatok... 26 Zaj és rezgési információk... 27 Cserealkatrész-lista...29 Leselejtezés... 31 A csomagolás leselejtezése... 31 Elhasznált készülékek leselejtezése... 31 Megfelelőségi nyilatkozat...34 Jótállási adatlap... 33 Jótállási tájékoztató...34 Dok./Rev.-Nr. 1510-02757_20160125

3 1 4 HU A 3 1 2 4 5 5 6 7 10 9 8 B 11 12 13 14 15 16 8 x 17

15 13 5 1 1 C 5 3 % 20 LO E 15 13 5 HU 5 8 11 9 8 D 3 F G

6 HU A csomag tartalma/részei 1 Gyorsbefogó fúrótokmány (röviden: fúrótokmány) 2 Forgatónyomaték-beállító gyűrű (15 fokozat és fúrás) 3 A kijelző gombja 4 Kijelző (akkumulátor-töltöttség) 5 Átkapcsoló (1./2. sebességfokozat) 6 Irányváltó kapcsoló 7 Főkapcsoló 8 Akkumulátor 9 Akkumulátorkioldó gomb 10 Üzemjelző lámpa (LED) 11 Töltőállomás 12 Hálózati adapter, hálózati csatlakozó 13 Tároló koffer 14 Bitfejek, 8 darab, 25 mm 15 Mágneses bittartó 16 Fúrószár - HSS (1,5/2,5/3/4/5/6/8/10 mm-es), 8 darab 17 A hálózati kábel csatlakozója

HU Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót A használati útmutató a 18 V-os li-ion akkumulátoros csavarozóhoz tartozik, és fontos információkat tartalmaz az üzembe vétellel, illetve a kezeléssel kapcsolatban. Az egyszerűbb érthetőség érdekében a 18 V-os li-ion akkumulátoros csavarozóra a továbbiakban csavarbehajtóként hivatkozunk. A csavarbehajtó használata előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató ignorálása súlyos sérülésekhez vagy a csavarbehajtó károsodásához vezethet. A termék használatát illetően be kell tartani a vonatkozó helyi és nemzeti jogszabályokat. A későbbi használathoz őrizze meg a használati útmutatót. Amennyiben a c savarbehajtót továbbadja másoknak, feltétlenül adja át a használati útmutatót is. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a csavarbehajtón és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. Olyan jellegű veszélyt jelöl, melyet ha nem kerülnek el, FIGYELMEZTETÉS! az súlyos, akár halálos sérülésekhez vezethet. VIGYÁZAT! Olyan jellegű veszélyt jelöl, melyet ha nem kerülnek el, az kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet. ÉRTESÍTÉS! A lehetséges anyagi károkra hívja fel a figyelmet. Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatos kiegészítő tudnivalókra hívja fel a figyelmet. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat c. fejezet): A jellel ellátott áruk teljesítik az Európai Gazdasági Térség valamennyi vonatkozó közösségi előírását. Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 7 info@rothenberger.hu

HU Általános tudnivalók max. 40 C Ne tárolja a csavarbehajtót és az akkumulátort 40 C-nál magasabb környezeti hőmérsékleten. Óvja a csavarbehajtót és az akkumulátort a közvetlen napsugárzással szemben. x. 40 C Ne dobja vízbe az akkumulátort. Óvja a víztől és a nedvességtől. Ne dobja tűzbe az akkumulátort. 36 hónapos gyártói garancia. A hálózati tápegység 2-es védelmi osztályú. A hálózati tápegységet csak beltéren működtesse. Alaposan olvassa el a használati útmutatót. Egyenfeszültség 3. védelmi osztály A GS jel a geprüfte Sicherheit, vagyis az ellenőrzött biztonság rövidítése. Az ilyen jellel ellátott termékek megfelelnek a német termékbiztonsági (ProdSG) jogszabályok követelményeinek. 8 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

HU Biztonság Biztonság Rendeltetésszerű használat A csavarbehajtót kizárólag fa, műanyag és fém anyagok fúrására terveztük. A csavarbehajtót nem üzleti, kereskedelmi vagy ipari felhasználásra terveztük, hanem magánszemélyeknek, hobbi- és barkácscélokra. A csavarbehajtó kizárólag rendeltetésének megfelelően használható. Minden egyéb, azon túlmenő felhasználási mód tilos! A rendeltetésszerű használat magában foglalja a biztonsági utasítások, a használati útmutató, valamint az abban szereplő üzemeltetési utasítások betartását is. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Csak a csavarbehajtóhoz alkalmas tartozékok használata engedélyezett. A csavarbehajtót kezelő, azon karbantartási munkálatokat végző személyek ismerjék a készüléket és legyenek tisztában lehetséges veszélyforrásokkal. Mindemellett a lehető legpontosabban követni kell a hatályos baleset-megelőzési előírásokat. Minden egyéb felhasználási mód kifejezetten tilos, rendeltetésellenes használatnak minősül. Az egyéb, általános munkaegészségügyi és biztonságtechnikai előírásokat is be kell tartani. A csavarbehajtón végzett módosítások esetén és az azokból fakadó károkért a gyártó nem vállal felelősséget. Minden egyéb felhasználási mód kifejezetten tilos, rendeltetésellenes használatnak minősül. Maradék kockázatok A rendeltetésszerű használat ellenére sem zárhatóak ki teljesen a nyilvánvaló, fennmaradó kockázatok. A csavarbehajtó fajtájától függően az alábbi veszélyhelyzetek fordulhatnak elő: A rezgéskibocsátás miatti egészségkárosodás, ha a készüléket hosszabb időn át vagy nem rendeltetésszerűen vezetik, tartják a kézben. A lerepülő vagy eltört szerszámtartozékok okozta sérülések és anyagi károk. A mérgező vagy egészségre káros anyagokkal (pl.: azbeszt) folytatott munkálatok miatt jelentkező egészségkárosodás. FIGYELEM! Elektromos szerszámok használata előtt vegye figyelembe a következő, áramütés, sérülés- és tűzveszély elleni alapvető biztonsági utasításokat. Az elektromos szerszám használata előtt olvassa el az összes utasítást, és őrizze meg a későbbiekre is a biztonsági utasításokat. A biztonsági utasítások és előírások Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 9 info@rothenberger.hu

HU Biztonság betartásának elmulasztása áramütéshez, égési és/vagy más súlyos sérülésekhez vezethet. A használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat minden felhasználó köteles a munka megkezdése előtt elolvasni, majd azokat felelősségteljesen betartani. A készülékkel csak olyan személyek dolgozhatnak, akiknek a csavarbehajtó biztonságos használatát elmagyarázták, illetve akik az azzal kapcsolatos veszélyeket megértették. A csavarbehajtó gyártója nem felel azokért a károkért, melyek a csavarbehajtón vagy a készülék miatt az alábbi esetekben következtek be: szakszerűtlen használat vagy rendeltetésellenes felhasználási mód, a használati útmutató figyelmen kívül hagyása, ha a javítást harmadik fél, nem hivatalos szakszerviz végzi, nem eredeti pótalkatrészeket használnak a beszereléshez vagy cseréhez. az elektromos berendezés leállása az elektromos előírások és szabályozások figyelmen kívül hagyása mellett. A jelen használati útmutató biztonsági utasításai mellett feltétlenül vegye figyelembe a csavarbehajtó használatára vonatkozó, az adott országban hatályos előírásokat. A jelen használati útmutatóban foglalt biztonsági utasítások és országa külön előírásai mellett figyelembe kell venni a csavarbehajtó használatára vonatkozó, általánosan elismert, műszaki szabályokat is. Elektromos szerszámokra vonatkozó, általános biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági utasítást és előírást. A biztonsági utasítások és előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, égési és/vagy más súlyos sérülésekhez vezethet. Későbbi használatra őrizze meg a biztonsági előírásokat és utasításokat. A biztonsági előírásokban használt elektromos szerszám fogalma a hálózati árammal (hálózati kábellel) működő és az akkumulátoros elektromos szerszámokra vonatkozik. 10 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

HU Biztonság Munkahelyi biztonság a) Tartsa rendben a munkaterületet. A rendetlenség vagy a rosszul megvilágított munkahely könnyen balesetet okozhat. b) Ne használja az elektromos szerszámot robbanásveszélyes környezetben, éghető folyadék, gáz vagy por közelében. Az elektromos szerszámok szikrát gerjeszthetnek, amely meggyújthatja a port vagy a gázt. c) Az elektromos szerszám használata közben ne tartózkodjon a közelben gyermek és más személy. Ha elterelik a figyelmét, elveszítheti a készülék feletti irányítást. Elektromos biztonság a) Az elektromos szerszám csatlakozó dugója illeszkedjen a dugaljhoz. A dugót semmilyen módon nem szabad megváltoztatni. Ne használjon adapterdugót védőföldeléses elektromos szerszámmal. Az eredeti dugó és a megfelelő dugalj használata csökkenti az áramütés veszélyét. b) Kerülje a földelt felületekkel, például csövekkel, fűtéssel, tűzhellyel, hűtőszekrénnyel történő érintkezést. Áramütés fokozott kockázata áll fenn, ha teste földelt. c) Esőtől, nedvességtől tartsa távol az elektromos szerszámokat. Növeli az áramütés kockázatát, ha víz kerül az elektromos szerszámba. d) Ne használja a kábelt elektromos készülék hordozására, felakasztására vagy a dugó aljzatból való kihúzására. Hőtől, olajtól, éles peremektől vagy mozgó alkatrészektől tartsa távol a kábelt. A sérült vagy összetekeredett kábel növeli az áramütés kockázatát. e) Ha az elektromos szerszámot a szabadban használja, csakis kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt használjon. Kisebb az áramütés veszélye, ha kültérre is alkalmas hosszabbító kábelt használ. f) Ha elkerülhetetlen az elektromos szerszám nedves környezetben történő alkalmazása, használjon hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 11 info@rothenberger.hu

HU Biztonság Személyek biztonsága a) Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit tesz, és megfontoltan lásson az elektromos szerszámmal végzendő munkához. Ne használja az elektromos szerszámot, ha fáradt vagy kábítószer, alkohol, gyógyszer hatása alatt áll. Az elektromos szerszám használata közbeni akár pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérüléshez vezethet. b) Viseljen személyi védőfelszerelést és a védőszemüveget. Csökkenti az áramütés kockázatát, ha az elektromos szerszám fajtájának megfelelő személyi védőfelszerelést visel: porvédő maszkot, csúszásmentes biztonsági cipőt, védősisakot vagy hallásvédőt. c) Kerülje a véletlen üzembe helyezést. Győződjön meg arról, hogy kikapcsolt állapotban legyen az elektromos szerszám, mielőtt csatlakoztatja az elektromos hálózatra és/vagy az akkumulátorra, felemeli vagy szállítja. Baleset keletkezhet, ha az elektromos szerszám vitele közben ujját a kapcsolón tartja vagy a készüléket bekapcsolva csatlakoztatja az áramellátásra. d) Az elektromos szerszám bekapcsolása előtt vegye le a beállító szerszámokat és a csavarkulcsot. A forgó készülékrészben maradt szerszám, kulcs sérüléseket okozhat. e) Kerülje a természetellenes testtartásokat. Gondoskodjon arról, hogy stabilan álljon és ne veszítse el egyensúlyát. Így váratlan helyzetben is jobban tudja irányítani az elektromos szerszámot. f) Megfelelő ruhát viseljen. Ne viseljen bő ruházatot vagy ékszert. A mozgó elemektől tartsa távol haját, ruházatát, kesztyűjét. A mozgó részek becsíphetik a laza ruházatot, ékszert vagy a hosszú hajat. g) Ha porelszívó vagy -felfogó berendezést szerel fel, bizonyosodjon meg róla, hogy azokat megfelelően csatlakoztatta és használja. A porelszívó használata csökkentheti a por jelentette kockázatot. Az elektromos szerszám használata és kezelése a) Ne terhelje túl a készüléket. Munkájához megfelelő elektromos szerszámot használjon. Megfelelő elektromos szerszámmal jobban és biztonságosabban dolgozhat az adott feladatterületen. 12 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

HU Biztonság b) Ne használja az elektromos szerszámot, ha hibás a kapcsolója. A nem lehet be- vagy kikapcsolható elektromos szerszám veszélyes, ezért meg kell javítani. c) A készülék beállítása, alkatrészcseréje és elrakása előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból és/vagy távolítsa el az akkumulátort. Ez az óvintézkedés megakadályozza az elektromos szerszám véletlen beindítását. d) A használaton kívüli elektromos szerszám is távol tartandó a gyermekektől. Ne engedje meg olyan személynek az eszköz használatát, aki nem ismeri vagy nem olvasta ezeket az utasításokat. Az elektromos szerszámok veszélyesek, ha kezelésüket nem ismerő személy használja őket. e) Gondosan végezze az elektromos szerszámok fenntartását. Ellenőrizze, hogy hibátlanul működnek-e a mozgó részek, nem szorulnak-e, nincs-e rajtuk törés vagy olyan sérülés, amely hátrányosan befolyásolja az elektromos szerszám működését. A készülék használata előtt javíttassa meg a sérült részeket. Számos baleset okozója a nem megfelelően karbantartott elektromos szerszám. f) Tartsa a vágószerszámokat élesen, tisztán. A gondosan ápolt vágószerszámok éles vágóéllel kevésbé akadnak, könnyebben haladnak. g) Az elektromos szerszámot, tartozékait, a használatban lévő szerszámokat stb. a jelen utasításoknak megfelelően használja. Használat közben vegye figyelembe a munkafeltételeket és az elvégzendő feladatot. Az elektromos szerszámok rendeltetésüktől eltérő használata veszélyes helyzetet okozhat. Az akkumulátoros szerszám használata és kezelése a) Csak a gyártó által javasolt töltőkészülékkel töltse fel az akkumulátort. A bizonyos típusú akkumulátorokhoz alkalmas töltőkészülék esetén tűzveszély áll fenn, ha azt más akkumulátorokkal használják. b) Az elektromos szerszámokban csakis az azokhoz tervezett akkumulátorokat használja. Más akkumulátorok használata sérüléshez és tűzesethez vezethet. Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 13 info@rothenberger.hu

HU Biztonság c) Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort a gemkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy egyéb apró fémtárgyaktól, melyek megszakíthatják az érintkezéseket. Az akkumulátorok érintkezőinek rövidzárlata égési sérülést vagy tüzet eredményezhet. Szerviz a) Elektromos szerszámokat csak szakképzett személyzet és csak eredeti alkatrészekkel javíthat. Így garantálható a biztonságuk. Fúrógépek speciális biztonsági utasításai b) Tartsa a készüléket a szigetelt fogófelületeknél, ha olyan munkát végez, amely közben a csavar elektromos vezetékhez érhet. Ha hozzáér, a feszültség alatt álló vezeték feszültséget vezethet a fém részekbe, így áramütéshez vezethet. Töltőkészülékre vonatkozó, egyéb biztonsági előírások a) Az akkumulátor töltőállomást csak akkor használhatják gyerekek (8 éves kortól) és olyan személyek, akik nincsenek fizikai, érzékszervi vagy mentális képességeik teljes birtokában, illetve akik nem rendelkeznek a kellő tapasztalattal és tudással, ha felügyelik őket, vagy a készülék biztonságos használatát elmagyarázták nekik és tisztában vannak a hozzá kapcsolódó veszélyekkel. Az akkumulátor töltőállomással nem játszhatnak gyermekek. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyermek felügyelet nélkül nem végezhet. b) A töltőkészülék használata előtt olvasson el minden, a töltőkészülékről és az akkumulátorról szóló utasítást és óvintézkedést. Az utasítások többek között a jelen útmutatóban és magán a készüléken találhatók. c) Rendszeresen ellenőrizze a töltőkészüléket különösen az összekötőkábelt és a készülékházat nincs-e rajta sérülés. A sérült töltőkészüléket csak azután használhatja újra, hogy azt megjavították. d) Ne használja a töltőkészüléket, ha azt ütés vagy rázkódás érte, leesett vagy bármely más módon sérült. Kérjük, vigye el az akkumulátortöltőt javításra vagy ellenőrzésre az arra felhatalmazott műszaki vevőszolgálathoz. 14 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

HU Biztonság e) Soha ne csatlakoztassa a megrepedt vagy más módon sérült akkumulátort a töltőkészülékhez. Különben fennáll az áramütés veszélye. f) Semmiképp se szerelje szét a töltőkészüléket. Javítást csak az arra felhatalmazott műszaki vevőszolgálat végezhet. A helytelen összeszerelés tűz- vagy áramütésveszélyt eredményezhet. g) Soha ne használja a töltőkészüléket robbanékony vagy gyúlékony anyagok közelében. Tűz, illetve robbanás veszélye áll fenn. h) Csakis személyes használat céljából, szabványos háztartási dugaljhoz csatlakoztatva használja a töltőkészüléket. Soha ne kísérelje meg az akkumulátortöltőt más feszültségű konnektorhoz csatlakoztatni. i) Az akkumulátor töltésekor mindig gondoskodjon ia megfelelő szellőzésről. Gázok keletkezhetnek. j) Csakis zárt helyen töltse fel az akkumulátort, hiszen a töltőkészüléket kizárólag beltéri használatra terveztük. k) Ügyeljen rá, hogy ne érje nedvesség a töltőkészüléket. Különben fennáll az áramütés veszélye. l) Ne használja rendeltetésétől eltérően a töltőkészüléket! A töltőkészülék csakis azon akkumulátor feltöltésére szolgál, mellyel együtt azt kapta. Az előírtaktól eltérő használat tűzesethez vagy halálos áramütéshez vezethet. m) Ne kísérelje meg az akkumulátort a nem hozzá szánt töltőkészülékkel feltölteni. Az elektromos szerszámhoz biztosított töltőkészüléket és akkumulátort együtt kell használni. n) A töltőkészüléket csakis az akkumulátor feltöltésére használja. A töltőkészüléket tilos az elektromos szerszám áramellátásaként használni. o) Ne töltse fel a nem újratölthető elemeket. Ezen előírás megsértése veszélyhelyzetet eredményez. p) Ne tegyen semmilyen tárgyat a töltőkészülékre és ne takarja le azt, mert emiatt túlmelegedhet. Ne tegye a töltőkészüléket hőforrás közelébe. q) Úgy vezesse a kábelt, hogy senki ne essen el benne, ne lépjen rá és más módon se tehessen benne kárt. Különben fennáll az anyagi kár és a sérülés veszélye. r) A töltőkészüléket minden használat után válassza le az áramellátásról. Így elkerülheti a lehetséges veszélyeket. Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 15 info@rothenberger.hu

HU Első használatba vétel s) A töltőkészüléket mindennemű tisztítási munkálat előtt válassza le az áramellátásról, a csatlakozódugót kihúzva. Különben fennáll az áramütés veszélye! t) A töltőkészüléket soha ne a csatlakozókábellel, hanem a csatlakozó aljzatával húzza ki a dugaljból. Soha ne a kábelnél fogva húzza ki. u) Ne használjon hosszabbító kábelt, csak ha az valóban elkerülhetetlen. A nem megfelelő hosszabbító kábel használata tűz- és áramütésveszélyt eredményez. v) Ha a készülék hálózati csatlakozóvezetéke megsérült, a veszélymegelőzés érdekében ki kell cseréltetni azt a gyártóval, a vevőszolgálattal vagy hasonlóan képzett szakemberrel. Kiegészítő biztonsági utasítások ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A csavarbehajtó vagy az akkumulátor szakszerűtlen használata a csavarbehajtó meghibásodásához vezethet. Soha ne helyezze a csavarbehajtót vagy annak tartozékait forró felületekre vagy azok közelébe (pl. fűtőtest). Ne tegye ki az akkumulátort mechanikai behatásoknak. Első használatba vétel A csavarbehajtó és a csomag tartalmának ellenőrzése 1. Távolítsa el a csomagolóanyagot és az összes védőfóliát. 2. A csavarbehajtót a csomagolásból kivéve ellenőrizze, hogy nem látható-e rajta vagy valamely elemén sérülés. Ha sérülést lát a csavarbehajtón, ne használja. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. 3. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A és B ábra). 16 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

HU Első használatba vétel Az akkumulátor feltöltése FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, ill. a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. Csak jól hozzáférhető hálózati aljzatot használjon, hogy gond esetén gyorsan le tudja választani a hálózatról a töltőállomást. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Az akkumulátor szakszerűtlen feltöltése miatt sérülhet az akkumulátor, az akkumulátortöltő állomás és a csavarbehajtó. Az akkumulátort 0 C és 45 C közötti környezeti hőmérsékleten töltse fel. A legoptimálisabb hőmérséklet az akkumulátor feltöltéséhez körülbelül 23 C. Az akkumulátor túl alacsony töltöttségi szintjének elkerülése érdekében legkésőbb 20 %-os akkumulátor-teljesítménynél töltse fel az akkumulátort. Vásárláskor az akkumulátor csak alig feltöltött állapotban van. Ezért az első használat előtt töltse fel az akkumulátort. Ha a teljesítmény-kijelző gyenge akkumulátor-teljesítményt (20 %) jelez, töltse fel az akkumulátort. Megtekintheti az akkumulátor-teljesítményt a kijelzőn 4, ha megnyomja a kijelző mellett lévő gombot 3. 1. Nyomja meg az akkumulátorkioldó gombot 9, melyet az akkumulátornál 8 talál, és húzva le az akkumulátort a csavarbehajtóról (lásd C ábra). 2. Úgy csúsztassa rá az akkumulátort a töltőállomásra 11, hogy az akkumulátor érintkezői illeszkedjenek a töltőállomásba, illetve a +, T és - jelölések egymás fölé essenek (lásd C ábra). Az akkumulátor kattanjon bele a töltőállomásba. 3. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót 12 a konnektorba. 4. Dugja a hálózati kábel csatlakozóját 17 a töltőállomásba. Ekkor a hálózati csatlakozón található töltésjelző pirosan világít. A töltésjelző zölden világít, ha az akkumulátor teljesen feltöltődött (ez kb. egy órát vesz igénybe, ha 20 %-os akkumulátor-teljesítményen kezdte a feltöltést). A töltés során a hálózati csatlakozó, a töltőállomás és az akkumulátor felmelegszik. Ez normális és nem jelent meghibásodást. Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 17 info@rothenberger.hu

HU Használat 5. Ha a töltés során felmelegedett, hagyja szobahőmérsékletre lehűlni az akkumulátort. 6. Húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból. 7. Húzza ki a hálózati kábel csatlakozóját a töltőállomásból. 8. Nyomja meg az akkumulátorkioldó gombot és oldja le az akkumulátort a töltőállomásról. 9. Csúsztassa az akkumulátort a csavarbehajtóra és közben tartsa úgy, hogy ne sérüljön meg, mikor az akkumulátorkioldó gomb beugrik a helyére. Immáron a csavarbehajtó üzemkész. Használat FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A csavarbehajtó szakszerűtlen használatával könnyen sérülést okozhat önmagának és másoknak. A befogott fúrószár működés közben felforrósodik. Ne érintse meg a fúrószárat, míg az teljesen le nem hűlt. Viseljen személyi védőfelszerelést és a védőszemüveget. Csökkenti az áramütés kockázatát, ha az elektromos szerszám fajtájának megfelelő személyi védőfelszerelést visel: porvédő maszkot, csúszásmentes biztonsági cipőt, védősisakot vagy hallásvédőt. VIGYÁZAT! Sérülésveszély fúrás közben! Fúrás közben port, ill. faforgácsot lélegezhet be. A fúrás közben keletkező zaj miatt halláskárosodást szenvedhet. A zajhatás következtében csökkenhet a hallása. Viseljen porvédő maszkot. Fúrás közben viseljen hallásvédő eszközt. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Kárt tehet a csavarbehajtóban és a fúrószárban, ha lefedi a csavarbehajtó szellőzőnyílásait vagy nem megfelelő fúrószárat és beállításokat használ a különböző anyagokhoz. 18 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

Ne fedje le a szellőzőnyílásokat. Ha üzem közben lefedi a szellőzőnyílásokat, a megrekedt hő kárt tehet a csavarbehajtóban. A csomag részét képező fémfúrószárakat kizárólag fémhez, fához és műanyaghoz használja. Kő és beton fúrásához használjon speciális kőfúrószárakat. HU Használat A szerszámok behelyezése 1. Ahhoz hogy egy fúrószárat 16 vagy egy mágneses bitfejet 15 befogasson a fúrótokmányba 1, tartsa stabilan a fúrótokmány hátsó felét és ezzel egy időben forgassa a fúrótokmány első felét az óramutató járásával ellenkező irányba (lásd D ábra). Ezáltal a fúrótokmány kinyílik. 2. Válassza ki a megfelelő fúrószárat és helyezze a fúrótokmányba (lásd E ábra). a mágneses bittartót és helyezze a hatszögletes felével a fúrótokmányba (lásd F ábra). 3. Tartsa stabilan a fúrótokmány hátsó felét és ezzel egy időben forgatva húzza meg a fúrótokmány első felét az óramutató járásával megegyező irányban (lásd D ábra). 4. Ha behelyezte a mágneses bittartót, helyezzen be egy megfelelő bitet 14. A szerszámok eltávolítása 1. Tartsa stabilan a fúrótokmány 1 hátsó felét és ezzel egy időben forgassa a fúrótokmány első felét az óramutató járásával ellentétes irányba (lásd D ábra). 2. Vegye ki a fúrótokmányból a szerszámot és helyezze szakszerűen a csomag részét képező tároló kofferbe 13. Csavarbehajtás és fúrás 1. Ha fúrni vagy puha fába kíván csavarozni, jelölje meg a kívánt helyet. 2. Úgy csúsztassa az akkumulátort 8 a csavarbehajtóra, hogy az akkumulátor érintkezői illeszkedjenek a csavarbehajtóba. Az akkumulátor kattanjon bele a csavarbehajtóba. 3. Helyezzen be egy fúrószárat 16 vagy a mágneses bittartót 15 a megfelelő bittel 14 együtt (lásd A szerszámok behelyezése c. részt). 4. Forgassa a forgatónyomaték-beállító gyűrűt 2 a (fúrás) jelre, ha fát, műanyagot vagy fémet kíván fúrni. A forgatónyomaték-beállító gyűrű érezhetően bekattan a helyére. Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 19 info@rothenberger.hu

HU Használat a kívánt forgatónyomatékre, ha csavarozni kíván: Kis forgatónyomaték: kis csavarokhoz és érzékeny anyagokhoz. Nagy forgatónyomaték: nagy csavarokhoz és ellenálló anyagokhoz. A forgatónyomaték-beállító gyűrű érezhetően bekattan a helyére. 5. Az átkapcsolót 5 állítsa az 1. vagy a 2. sebességfokozatra. Ne nyomja meg egyszerre a főkapcsolót 7 és az átkapcsolót, nehogy kárt tegyen az akkumulátoros csavarbehajtóban. 1. sebességfokozat: 0 és 350 ford./perc között 2. sebességfokozat: 0 és 1000 ford./perc között 6. Állítsa be az irányváltó kapcsolóval 6 a fúrótokmány 1 forgásirányát: Nyomja meg az előremenetbe kapcsoló gombot (a fúrótokmány felé mutató nyíl), hogy a fúrótokmány az óramutató járásával megegyező irányba forogjon. Nyomja meg a hátramenetbe kapcsoló gombot (a fúrótokmány felől mutató nyíl), hogy a fúrótokmány az óramutató járásával ellentétes irányba forogjon. Az irányváltó kapcsolónak van zárszerkezete, mely akkor lép működésbe, ha egyszerre akarja megnyomni a főkapcsolót és az irányváltó kapcsolót. 7. Illessze a fúrószárat pontosan a jelöléshez. a bitfejet pontosan a nyílásba, illetve a csavar nyílásába. 8. A csavarozáshoz és a fúráshoz vegye figyelembe az alábbi utasításokat: Csavarozás Fúrás (általános) Fúrás (fa) Puhafa esetén csavarozat előfúrás nélkül. Keményfa és nagyobb csavarok esetén szükséges az előfúrás. Süllyesztett fejű csavarok esetén süllyessze be a furatot. Nem szabványos menetű facsavarok esetén fúrjon be előfúrással egy fél csavarhossznyit. Ha a készülék elérte a beállított forgatónyomatékot, akkor a csúszó tengelykapcsoló blokkolja a fúrótokmány forgását. A fúrószár lehűlése érdekében rendszeresen húzza ki a furatból a fúrószárat. Jelölje meg egy pontozóval a kijelölt fúrási helyet. Tegyen a fadarab alá egy farönköt vagy mindkét oldalról fúrja át, elkerülve, hogy a fa az átfúráskor széttörjön. 20 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

HU Használat Fúrás (fém) Jelölje meg egy pontozóval a kijelölt fúrási helyet. Rögzítse a fémlemezt és a deformáció elkerülése érdekében tegyen alá egy farönköt. Gyorsacél csigafúrót használjon. Nagyobb átmérőjű fúrószár esetén végezzen előfúrást egy kisebb fúrószárral. Acélhoz és alumíniumhoz használjon kenőanyagot: Acél: Olaj Alumínium: terpentin, paraffin Sárgaréz, vörösréz, öntöttvas: nem szükséges kenőanyag 9. Először finoman nyomja meg a főkapcsolót,hogy elindítsa a csavarbehajtót. Ha megnyomja a főkapcsolót, az üzemjelző lámpa (LED) 10 világítani kezd (lásd A ábra), hogy megvilágítsa a rosszul megvilágított munkaterületet. 10. Ezután nyomja meg erősebben a főkapcsolót. Igénybevételtől függően az akkumulátor felforrósodik. Időnként hagyja lehűlni az akkumulátort. 11. Addig tartsa lenyomva a főkapcsolót, míg be nem fejezte az adott munkát. 12. Szükség esetén változtassa meg a fúrótokmány 1 forgásirányát az irányváltó kapcsolóval, hogy ki tudja húzni a fúrószárat a furatból. 13. Vegye ki a fúrószárat, illetve a mágneses bittartót és a bitfejeket (lásd a A szerszámok eltávolítása c. részt). 14. Nyomja meg az akkumulátorkioldó gombot és tolja az akkumulátort a fúrótokmány irányába, hogy azt levehesse és újra feltölthesse. Szakszerűen tegye el a csavarbehajtót és a tartozékokat a tároló kofferbe 13. Elakadás elhárítása Elakadás esetén a következőképpen járjon el: 1. Ha a csavarbehajtó beragad, engedje el a főkapcsolót 7 és húzza ki a fúrószárat 16 a furatból. 2. A főkapcsoló rövid megnyomásával ellenőrizze, hogy az elakadás a csavarbehajtó miatt volt-e. Közben ne irányítsa a fúrószárat önmagára vagy más személyre, állatra. Ha nem tudja elindítani a csavarbehajtót, kövesse a Hibaelhárítás c. rész utasításának 1. pontját. Ha a csavarbehajtó kifogástalanul működik, kövesse a jelenlegi fejezet további lépéseit. 3. Csavarozás esetén állítsa a nagyobb nyomatékra forgatónyomaték-beállító gyűrűt 2. Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 21 info@rothenberger.hu

HU Tisztítás 4. Nyomja be teljesen a főkapcsolót és gyakoroljon nyomást a csavarbehajtóra. 5. Időnként tartson szünetet és vegye ki a fúrószárat a furatból, hogy a fúrószár lehűlhessen. 6. Addig ismételje a 4. és az 5. lépést, míg fel nem oldotta az akadályt. Tisztítás ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A burkolat alá beszivárgó víz rövidzárlatot okozhat. Ne merítse vízbe a csavarbehajtót és a tartozékokat. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz, illetve más folyadék a készülékházba. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha nem megfelelő tisztítószert használ, azzal kárt tehet a csavarbehajtóban és a tartozékokban. Ne használjon agresszív tisztítószereket, fém vagy műanyag sörtéjű kefét, éles, fém tisztítóeszközt, például kést, kemény kaparót vagy más hasonló tárgyakat. 1. Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót 12 az aljzatból és a hálózati kábel csatlakozóját 17 a töltőállomásból 11. 2. A csavarbehajtót és az akkumulátortöltő állomást mindig hagyja teljesen lehűlni. 3. Nyomja meg az akkumulátor 8 akkumulátorkioldó gombját 9 és tolja az akkumulátort a fúrótokmány 1 irányába. 4. Törölje át a csavarbehajtó készülékházát és az akkumulátortöltő állomást egy tiszta, enyhén benedvesített törlőkendővel. Közben ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülékházba. 5. Tisztítsa meg az akkumulátor és a csavarbehajtó érintkezőit egy száraz, tiszta törlőkendővel. 6. Ezután alaposan szárítsa meg a csavarbehajtót és még hagyja egy ideig, hogy az teljesen megszáradjon. Nem kell kennie a csavarbehajtót. 7. Távolítsa el a fúrótokmányból a fúrás során keletkezett port és faforgácsot. 8. Tartsa tisztán az akkumulátortöltő állomás, a csavarbehajtó és az akkumulátor csatlakozó érintkezőit. Ezzel végzett a csavarbehajtó teljes tisztításával. 22 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

HU Tárolás, szállítás Tárolás, szállítás ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye Kárt tehet a csavarbehajtóban, ha szakszerűtlenül tárolja vagy szállítja azt. A csavarbehajtót tiszta, száraz, fagymentes helyen tárolja, védve az akkumulátort a közvetlen napsugárzástól. A csavarbehajtó és a tartozékok tárolásához és szállításához mindig használja a csomag részét képező tároló koffert. Egyéb tárolási és szállítási megoldásokkal nem biztosított a csavarbehajtó, a tartozékok és kiváltképp a csatlakozóérintkezők védelme. Győződjön meg róla, hogy a csavarbehajtó és a tartozékok teljesen megszáradtak. Összecsomózódás vagy megtörés nélkül hajtogassa össze a hálózati kábelt. Mindig tegye vissza az összes tartozékot, főként a fúrószárat 16, a mágneses bittartót 15 és a biteket 14 a tároló kofferbe 13, nehogy bármelyik elvesszen. Mindig vegye le az akkumulátort 8 a csavarbehajtóról, mielőtt eltenné vagy szállítaná a készüléket. Javítás FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! Ha önállóan végez javítási munkálatokat vagy nem megfelelő cserealkatrészeket használ a javításhoz, fokozottan fennáll az áramütés veszélye. Ne nyissa fel a készülékházat. Nem érvényesíthető garanciális és jótállási igény önhatalmúan végzett javítás, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy hibás kezelés esetén. Elektromos szerszámokat csak szakképzett személyzet és csak eredeti alkatrészekkel javíthat. Javításhoz csak olyan alkatrészeket szabad használni, amelyek megfelelnek az eredeti készülék- és gyártói adatoknak. A csavarbehajtóban olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatóak, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyek elleni védelemhez. Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 23 info@rothenberger.hu

HU Javítás A fúrótokmány cseréje Ha a fúrótokmány meghibásodott vagy sérült, az alábbi fejezetnek megfelelően cserélje ki azt. Ehhez a következő szerszámokra lesz szüksége: 1 db csillagfejű csavarhúzó 1 db, 17 mm-es csavarkulcs 1. Állítsa az átkapcsolót 5 az 1. sebességfokozatra. 2. Ütközésig forgassa el a fúrótokmányt 1 az óramutató járásával megegyező irányban, hogy az teljesen kinyíljon. 3. A csillagfejű csavarhúzóval lazítsa meg a fúrótokmány belsején lévő csillagfejű csavart (lásd G ábra). Ehhez szükség esetén vegye igénybe valaki más segítségét is. 4. A csavarkulccsal (17 mm) lazítsa meg a fúrótokmányt. 5. Vegye le a fúrótokmányt és szereljen fel egy megfelelő pótalkatrészt a csavarkulccsal (17 mm). 6. Húzza meg meg a fúrótokmány belsején lévő csillagfejű csavart. Sikeresen kicserélte a fúrótokmányt. 24 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás módja 1. A csavarbehajtót nem lehet elindítani. 2. Az akkumulátor nem töltődik. Az akkumulátor töltése gyenge. Az akkumulátor nem illeszkedik megfelelően. Az irányváltó kapcsoló középen, üres állásban van. Az akkumulátor nem illeszkedik megfelelően. Nem megfelelően csatlakoztatta hálózati csatlakozódugót vagy a kábel csatlakozóját. A dugaszolóaljzatban nincs áram. A hálózati tápegység, a hálózati csatlakozóvezeték, az akkumulátor vagy annak töltőállomása meghibásodott. HU Hibakeresés Töltse fel az akkumulátort 8 (lásd az Akkumulátor töltése c. részt). Ütközésig tolja az akkumulátort a csavarbehajtóra, míg az be nem kattan a helyére. Nyomja be teljesen az irányváltó kapcsolót 6. Úgy csúsztassa rá az akkumulátort a töltőállomásra 11, hogy az akkumulátor csatlakozóérintkezői illeszkedjenek a töltőállomásba, illetve a +, T és - jelzések egymás fölé kerüljenek. Az akkumulátor kattanjon bele a töltőállomásba. Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozódugó 12 és a hálózati kábel csatlakozója 17 megfelelően illeszkednek-e. Egy másik készüléket rácsatlakoztatva ellenőrizze a hálózati csatlakozóaljzatot. Vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal. Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 25 info@rothenberger.hu

HU Műszaki adatok Műszaki adatok Csavarbehajtó Modell: D007A-18V Cikkszám: 48031 Forgónyomaték-fokozatok: 15 + Fúrás Üresjárati fordulatszám: 1. sebességfokozat: 0 és 350 ford./perc között, 2. sebességfokozat: 0 és 1000 ford./perc között A fúrótokmány befogási felülete: 0,8 10 mm L pa hangnyomásszint: 68,10 db(a) Hangteljesítményszint L WA : 79,10 db(a) Normál eltérés K: 3 db(a) Fúrás közbeni kibocsátott rezgés: a h, D, 3,12 m/s 2 Vibráció csavarozás közben: a h, 0,46 m/s 2 Normál eltérés K: 1,5 m/s 2 Védelmi osztály: 3 Akkumulátor Modell: Feszültség: Kapacitás: Típus: 5IXR19/66 18 V 1500 mah lítiumion-akkumulátor (Li ion) Töltőállomás Védelmi osztály: 2 Modell: JLH292101500G Tápfeszültség: 100-240 V~, 50/60 Hz Kimeneti feszültség: 21 V / 1500 ma Töltési időtartam: kb. 60 perc 26 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

HU Zaj és rezgési információk Zaj és rezgési információk FIGYELMEZTETÉS! Egészségügyi veszély! A munkához viseljen hallásvédelemet és megfelelő védőruhát. A zajkibocsátási értékeket az DIN EN 60745 alapján határoztuk meg. Zajkibocsátási értékek Ha a munkaterületen a zajszint meghaladja a 85 db (A) értéket, a gépkezelő érdekében külön óvintézkedések szükségesek (megfelelő fülvédő viselése). L pa hangnyomásszint: 68,10 db(a) Hangteljesítményszint L WA : 79,10 db(a) Normál eltérés K: 3 db(a) A fent megadott értékek a zajkibocsátási értékeket, nem a biztonságos munkahelyi értékeket jelzik. A káros kibocsátási és a környezeti hatások kölcsönös összefüggéséből még nem lehet egyértelműen megállapítani, hogy szükséges-e egyéb óvintézkedés, vagy sem. Azon tényezők közé, amelyek kihatnak az adott munkahelyen fennálló káros környezeti hatások szintjére, ezek tartoznak: a munkaterület és a környezet specifikációja, a behatás időtartama, egyéb zajforrások stb. Kérjük, a biztonságos munkahelyi értékekhez vegye figyelembe a nemzeti jogszabályokban foglalt lehetséges eltéréseket is. A fent megadott információk mindazonáltal lehetővé teszik a felhasználó számára a veszélyhelyzetek és kockázatok könnyebb felmérését. Vibrációs értékek A rezgés összértéke a markolatnál Fúrás közben kibocsátott rezgés a h, D : 3,12 m/s 2 Csavarozás közben kibocsátott rezgés a h : 0,464 m/s 2 Mérési bizonytalanság K: 1,5 m/s² A megadott rezgés kibocsátási érték meghatározása szabványos eljárással történt, és valamely elektromos szerszám másikkal történő összehasonlítására használható. A megadott rezgés kibocsátási értékek a felhasználó kitettségének becsléséhez felhasználhatók. Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 27 info@rothenberger.hu

HU Zaj és rezgési információk Figyelem! A kibocsátott rezgés tényleges értéke használat közben eltérő lehet a megadott értéktől, az elektromos szerszám használatának módjától függően. A gépkezelő biztonsága érdekében olyan óvintézkedéseknek kell eleget tenni, melyek a gyakorlati használati körülmények során fellépő kitétel becsült értékét veszik alapul (ehhez az üzemi periódus minden részét figyelembe kell venni, például azokat az időszakokat is, amikor az elektromos szerszám ki van kapcsolva, illetve azokat is, amikor bár be van kapcsolva, de terhelés nélkül üzemel). Csökkentse a rezgés jelentette kockázatot azzal, hogy a használat során védőkesztyűt visel és időben korlátozza a munkaidőt, illetve lerövidíti a tényleges üzemidőt. 28 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

Cserealkatrész-lista 1 Csavar a fúrótokmányhoz 32 Tárcsa 2 Fúrótokmány 33 Csavar 3 Csavar 34 Rugó 4 Védőburkolat 35 Stift 5 Rugó 36 Csavar 6 Tárcsa 37 Hajtóműbe-fogadó keret 7 Forgatónyomaték-beállító 38 Hajtó fogaskerék gyűrű 8 Forgatónyomaték-beállító 39 Motor gyűrű 9 Forgatónyomaték-beállító 40 Motorcsapágy gyűrű 10 Forgatónyomaték-rugó 41 Motorcsapágy 11 Tárcsa 42 Csavar 12 Tárcsa 43 Motorház 13 Acélgolyó 44 Hajtómű váltókapcsoló 14 Tárcsa 45 Csavar 15 Rugó 46 Alaplap 16 Köztes darab 47 Retesz 17 Tárcsa 48 LCD 18 Csapágybetét 49 LCD-burkolat 19 Ház elülső része 50 LCD-gomb 20 Hajtómű 51 Csavar 21 Tengely 52 Készülékház 22 Bolygókerék 53 Készülékház 23 Tárcsa 54 Csavar 24 Bolygókerék 55 Forgásirány-kapcsoló 25 Hátsó hajtóműház 56 Főkapcsoló 26 Hajtómű-fogaskerék 57 LED és alaplap 27 Hajtómű 58 Telepérintkezők 28 Bolygó-hajtómű 59 Érintkezőház 29 Bolygókerék 60 Lítiumion akkumulátor 30 Hajtómű 61 Töltőállomás 31 Bolygó-hajtómű 62 Hálózati adapter HU Cserealkatrész-lista Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 29 info@rothenberger.hu

HU Részei 30 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

HU Leselejtezés Leselejtezés A csomagolás leselejtezése 04 PE-LD A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. Elhasznált készülékek leselejtezése A csavarbehajtót az országában érvényes előírásoknak megfelelően selejtezze le. A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! A jel arra utal, hogy a 2012/19/EU elektromos és elektronikus hulladékokról szóló irányelv és a nemzeti irányelvek szerint a terméket nem szabad a háztartási hulladékok közé tenni. A terméket külön ilyen célra szolgáló gyűjtőhelyen kell leadni. Ez történhet például hasonló jellegű termék vásárlásával egyidejűleg történő visszavitellel, vagy hivatalos, használt elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására szolgáló gyűjtőhelyen. A használt készülékek szakszerűtlen kezelése az elektromos és elektronikus készülékekben gyakran előforduló potenciálisan veszélyes anyagok miatt káros lehet a környezetre és az emberek egészségére. A termék szakszerű leselejtezésével hozzájárul még a természetes erőforrások minél jobb kihasználásához is. A leselejtezett készülékek gyűjtőhelyeivel kapcsolatban a városi önkormányzat, az elektromos hulladékokkal foglalkozó hivatalos iroda vagy a hulladékszállító tud tájékoztatást adni. Az elemek és akkumulátorok nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! A fogyasztó törvényi kötelezettsége, hogy a használt elemeket és akkumulátorokat a lakókörnyezetében felállított gyűjtőpontokon vagy a kereskedésben leadja, függetlenül attól, hogy azok káros anyagot* tartalmaznak-e vagy sem. Így érhető el, hogy azok bekerüljenek a környezetbarát hulladékkezelési rendszerbe. A csavarbehajtót hiánytalan (akkumulátorral együtt) és lemerült állapotban adja le a gyűjtőpontokon! * a következő jellel van ellátva: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040 31 info@rothenberger.hu

HU Megfelelőségi nyilatkozat EK-megfelelőségi nyilatkozat Ezúton nyilatkozunk, WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH, Gewerbeparkstrasse 9, 5081 Anif, Ausztria hogy az alábbiakban megnevezett gép, a kialakítása és szerkezete alapján, valamint az általunk forgalomba hozott kivitelben az EK-irányelvek vonatkozó biztonsági és egészségügyi rendelkezéseinek megfelel. Ez a nyilatkozat csak olyan állapotú gépre vonatkozik, amelyben forgalomba lett hozva. A végfelhasználó által utólagosan felszerelt részek és/vagy utólagos beavatkozások figyelmen kívül maradnak. Termékmegnevezés / Működés: Li-Ion akkumulátoros csavarozó 18 V Töltőkészülék Akkumulátor Típus- / Modellmegnevezés: D007A-18V JLH292101500G 5IXR19/66 Sorozatszám/Gyártási egység száma: 10-1562 2016-04 Kereskedelmi megnevezés: WORKZONE Li-Ion akkumulátoros csavarozó 18 V Vonatkozó EK-irányelvek: - Gépekre vonatkozó EK/2006/42 irányelv - Gépekre vonatkozó EK/2006/95 irányelv - EK-irányelv az elektromágneses összeférhetőségről (EMV) EK/2004/108 - EU-Irányelv egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról (RoHS) 2011/65/EU Alkalmazott harmonizált szabványok: Li-Ion akkumulátoros csavarozó 18 V D007A-18V: EN 60745-1:2009+A11:2010; EN 60745-2-1:2010; EN 60745-2-2:2010; EN 50581:2012; EN 55014-1:2006+A1:2009-A2:2011; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Töltőkészülék JLH292101500G: EN 60335-2-29:2004+A2:2010; EN 60335-1:2012+A11:2014; EN 62233:2008; EN 50581:2012; EN 55014-1:2006+A1:2009-A2:2011; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008; EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009; EN 61000-3-3:2013 Ben Shields Leitung Produktmanagement és a műszaki dokumentáció meghatalmazottja Anif, 01-04-2016 A műszaki dokumentáció rendelkezésre áll: WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH, Gewerbeparkstrasse 9, 5081 Anif, Ausztria Mag. (FH) Karin Frohnwieser Product Manager Ez az EK-megfelelőségi nyilatkozat eredeti változata. 32 info@rothenberger.hu Ügyfélszolgálat HU 0036-1-3475040

5 3 1 HU Jótállási adatlap LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma*: * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: Rothenberger Magyarország KFT Gubacsi út 26 1097 Budapest HUNGARY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU 0036-1-3475040 info@rothenberger.hu A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: D007A-18V CIKKSZÁM: 48031 04/2016 Ügyfélszolgálat: Telefonszolgáltatója rendes, vezetékes díjszabása szerint. info@rothenberger.hu 3év JÓTÁLLÁS

HU Jótállási tájékoztató A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. 2051 Biatorbágy, HUNGARY A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V Kicserélés esetén ennek időpontja: A gyártó neve, címe: WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH Gewerbeparkstrasse 9, 5081 Anif, AUSTRIA A fogyasztási cikk típusa: D007A-18V A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van): A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: Rothenberger Magyarország KFT, Gubacsi út 26, 1097 Budapest,HUNGARY 0036-1-3475040, info@rothenberger.hu A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek.

HU A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.